Page 17 of 92
11
15
Resumen general y manejo
Desmontar el asiento: Desmontar la cubierta para el asiento* (
b 13)
Girar la llave en la cerradura
del asiento hacia la derecha,
a la posición 1, y mantenerla
en esta posición
Tirar del asiento hacia detrás y hacia arriba para extraerlo
de su enclavamiento
d Advertencia:
Bajo condiciones extremas
de circulación pueden calen-
tarse las herramientas. Desmontar el asiento
– Puede accederse a las herramientas de a bordo,
– al kit de reparación para neumáticos y a los
– manuales de la motocicleta
(
b Libro de Servicio e
Información Técnica)
e Atención:
No deteriorar el asiento al
apoyarlo sobre el suelo.
* Equipos especiales
Asiento
1
10sbke4.bk Seite 15 Dienstag, 29. Juni 2010 10:54 10
Page 18 of 92
11
16
Resumen general y manejo
Enclavar el asiento:
e Atención:
¡Durante el montaje del asiento,
prestar atención a que quede
bien encajado!
Introducir la parte delantera del asiento en sus puntos de
enclavamiento 1 Enclavar el asiento en su
extremo posterior, haciendo
presión sobre la cerradura del
asiento
Montar la cubierta para el
asiento* (
b 14)
* Equipos especiales
Asiento
1
10sbke4.bk Seite 16 Dienstag, 29. Juni 2010 10:54 10
Page 19 of 92
11
17
Resumen general y manejo
A
3
1
2
d Advertencia:
Después de un accidente, o
si se ha caído la motocicleta,
comprobar que la maleta
modular está bien montada.
Atenerse a la capacidad de
carga máxima de la maleta
modular: 10 kg en cada lado.
¡Si se circula con las maletas
modulares no deben sobre-
pasarse los 130 km/h!
Abrir la maleta modular Girar la llave en la cerradura
de la maleta a la posición A
Bascular hacia arriba el asa 1 y
el tirador 2
– Aparecen las dos ventanas 3
de color rojo
Abrir la maleta modular
* Accesorios especiales
Maleta modular*
10sbke4.bk Seite 17 Dienstag, 29. Juni 2010 10:54 10
Page 20 of 92
11
18
Resumen general y manejo
A
3
1
2
Cerrar la maleta modular
e Atención:
Peligro de rotura de la lengüeta
de encastre.
Antes de cerrar el asa 1 o el
enclavamiento 2, girar la llave
en la cerradura de la maleta a la
posición A.
Girar la llave en la cerradura de la maleta a la posición A
Recoger el cierre 2 y el asa 1
– En las dos mirillas 3 se apre-
cia el color negro
Cerrar el maletín y retirar la
llave
Desmontar la maleta
modular
Girar la llave en la cerradura de la maleta a la posición A
Extender el asa 1
– Aparecen las dos ventanas 3
de color rojo
Retirar la llave y extraer la maleta modular hacia arriba,
sacándola de su soporte
* Accesorios especiales
Maleta modular*
10sbke4.bk Seite 18 Dienstag, 29. Juni 2010 10:54 10
Page 21 of 92
11
19
Resumen general y manejo
3
1
2
A
Montar la maleta modular
e Atención:
Peligro de rotura de la lengüeta
de encastre.
Antes de cerrar el asa 1 o el en-
clavamiento 2, girar la llave en
la cerradura de la maleta a la
posición A.
d Advertencia:
Durante el montaje, asegu-
rarse de que la maleta queda
bien fija en su soporte.
Si se monta incorrectamente
la maleta modular, puede
desprenderse y poner en peli-
gro a los demás conductores. Introducir la maleta modular
en su soporte (flechas), y ase-
gurarse de que quedan fijos el
soporte inferior y el gancho
superior
Girar la llave en la cerradura
de la maleta a la posición A
Cerrar el asa de la maleta 1
– En las dos mirillas 3 se apre-
cia el color negro
Cerrar el maletín y retirar la
llave* Accesorios especiales
Maleta modular*
10sbke4.bk Seite 19 Dienstag, 29. Juni 2010 10:54 10
Page 22 of 92
2
20
Control de seguridad
2
Control de seguridad con
la lista de chequeo – antes
de cualquier viaje
Le aconsejamos que tome muy
en serio el control de seguri-
dad. Antes de comenzar el viaje
tiene tiempo para llevar a cabo
algunas tareas necesarias de
mantenimiento (
b véase Libro
de Servicio e Información
Técnica) o, mejor aún, para
acudir a su Concesionario de
Motocicletas BMW. De ese
modo está Vd. seguro de que
su motocicleta cumple los
requisitos legales para la circu-
lación en carretera. El estado técnico impecable de
su vehículo es una condición
indispensable para su seguri-
dad y para la seguridad de los
demás participantes en el
tráfico rodado.
Lista de chequeo
10sbke4.bk Seite 20 Dienstag, 29. Juni 2010 10:54 10
Page 23 of 92

2
21
Control de seguridad
Lista de chequeo
Por este motivo: antes de
comenzar el viaje, siga las
instrucciones del siguiente
apartado para controlar los
puntos indicados:
– Nivel del aceite del motor
– Nivel del depósito de gasolina
– Posición de las manetas
– Nivel del líquido de frenos
– Nivel del líquido hidráulico del embrague
– Funcionamiento de los frenos
– Funcionamiento de los testi- gos luminosos y de adverten-
cia
–Alumbrado
– Reglaje de los amortiguadores delante/detrás y pretensado
de los muelles
– Llantas, estado de los neu-
máticos, profundidad del
dibujo y presión de inflado
– Carga, peso total – Compruebe en periodos
regulares, en base a lo indi-
cado en la siguiente sección
(tras cada parada para repo-
star):
– Nivel de aceite del motor
(cada 2ª/3ª parada para repo-
star):
– Pastillas de los frenos
Si tiene algún problema o
alguna dificultad, le recomen-
damos que se dirija a su Con-
cesionario BMW Motorrad, que
le asistirá con consejos y ayuda
práctica.
10sbke4.bk Seite 21 Dienstag, 29. Juni 2010 10:54 10
Page 24 of 92

2
22
Control de seguridad
2
Aceite del motor
Controlar el nivel de aceiteComprobar regularmente el
nivel de aceite en cada parada
para repostar.
Efectuar el control de aceite del
motor sólo con el motor a tem-
peratura de servicio, ya que el
nivel de aceite en caso de estar
el motor a temperatura de ser-
vicio o en caso
de temperaturas externas
extremadas (-10 °C) puede
variar en hasta 10 mm.
Esperar como mínimo 5 minu-
tos después de parar el motor
caliente, hasta que el aceite
haya refluido al cárter de aceite.
El control de aceite tras un
breve funcionamiento del
motor, o con el mismo a una
temperatura templada, origina
una medición incorrecta y con
ello una estimación errónea de
la cantidad de llenado de
aceite, ya que el aceite frío y
viscoso necesita más tiempo
para refluir al cárter de aceite. Esto puede durar hasta 12
horas en caso de temperaturas
extremadas (-10 °C).
e
Atención:
Para evitar daños en el motor:
– ¡Evitar que el aceite supere la
marca de máximo!
– ¡Evitar que el aceite des-
cienda por debajo de la
marca de mínimo!
Determinar el nivel de aceite
como norma general con la mo-
tocicleta en posición vertical.
Efectuar el control de aceite con el motor a temperatura
de servicio
Llevar a cabo el control de nivel como mínimo 5 minutos
después de parar el motor
Colocar la motocicleta en
posición vertical
– la superficie de apoyo debe ser estable y horizontal
10sbke4.bk Seite 22 Dienstag, 29. Juni 2010 10:54 10