Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine L
l
MUKAVUUTTA MATKANTEKOON FOR PLEASANT DRIVING
Uimmityslaitteen sammuttami-
nen HH13G-8
Uimmityslaite sammutetaan kaantamalla
puhaltimen nopeudensaatbhappula
OFF-asentoon.
II mastoi nti la ite * HH16A -A
IImastoinlilaitetta voidaan kayttaa ainoastaan moottorin kaydessa.
HUOM (1) Viilennyksen aikana joutokierrosluku kasvaa noin 200 rpm.
Olkaa varovainen lahtiessanne liikkeelle.
(2) Moottoria kaynnistettaessa suoritetaan samat toimenpiteet
ja saadbt kuin moottoria sammutettaessa . (3) IIman viilennyksen alkaessa saataa tuulettimista virtaava
ilma olla hetken aikaa sumuntapaista. Tiimii johtu nopeasti
viilenneesta kosteasta ilmasta.
To stop the heater EH13G-8
Turn the blower speed control knob to OFF position.
70E0082
Air conditioner* EH16A-A
. The air conditioner can only be operated while the engine is running.
NOTE
(1) During cooling, the idle rpm will incr ease by approximately 200 rpm. Appropriate care should be taken when starting off from a
stop.
(2) When the engine is started, the operation will be the same as for the settings of the knobs just before the engine was stopped. (3) A mist may be seen coming from the air outlets for a few moments when cooling is started . This is simply the result of humid air being suddenly cooled.
199
Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine · . . MUKAVUUTTA MATKANTEKOON FOR PLEASANT DRIVING
4-IImastointilaite toimii kun sen nappula kiiiinnetiiiin joko ECONO- tai A/C-asentoon. Jos moottori on joutokiiynnillii, sen nopeus lisiiiintyy automaattisesti. Jos ilmastointilaitetta ei kiiytetii, sen kytkin pidetiiiin OFF
asennossa.
ECONO-asento Kiiyttiikiiii tiitii asentoa kosteuden ollessa alhainen. Se on taloudellinen, koska ilmastointilaitteen kompressori toimii vain tarvittaessa.
A/C-asento Kiitevii silloin kun kosteuspitoisuus on kortea tai silloin kun on hyvin kuuma. IImastointiiaitteen kompressori toimii
jiiiihdyttiien ilmaa.
4-Set the air conditioner switch knob to the ECONO-position or A/C-position to operate the air conditioner. If the engine is idling, the idling speed will automatically be increased. When the air conditioner is not in use, place the switch in
the OFF position.
ECONO-position Use this position when the humidity is low. It is economical because the air conditioner compressor operates only when necessary.
A/C-position Effective when the humidity is high or when it is very hot.
The air conditioner compressor operates for cooling.
201
Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine --------------------
• • t'
MUKAVUUTTA, MATKANTEKOON ' FOR PLEASANT DRIVIN~.
Miten ilman valinta muutetaan HH14E-8 Change of air selection EH1 4 E-8
~-Normaalisti vipu asetetaan tahan
asentoon , jolloin ulkoilmaa virtaa si-saan matkustamoon. Kayttakaa tata asentoa estaaksenne la
s e ja huuruuntu-masta tai silloin
kun tupakoitte. :~<~.~~
~1
~-Normally set the lever in this position to allow outside air to
enter the passenger compartment. Use this position, to mini
mize window misting or while smoking.
~-lima kiertaa matkustamossa .
Asettakaa vipu tahan asentoon
a jaess anne pblyisella tiella tai
suorittaessann e pikaista vii
l e nnysta tai lammitysta.
& VAROITUS
...... .....
Asettakaa vipu hetkeksi asentoon (~) kun tarvitaan nopeata lammitysta.
Jos vipu jatetaan tahan asentoon pitkaksi aikaa, seu
ra uksena
saattaa olla lasien huurtuminen .
Puhallinnopeuden M uuttaminen HH13F·A
Puhallinta kaytetaan (vir-avain "ON"
asen-nossa) auton lapi virfaavan ilma
maaran saatamiseen ,
1-Olmavirran maara kasvaa 2-Olmav. ·
204
70EOO86 ~-Air is recirculated inside the pas
senger compartment.
Set the le ver in
this position when driving on a dusty road , or quick cooling or heating.
& CAUTION Set the lever temporarily in the (~) position when fast heating is required. If the button is left in this position for any length of time, misting of the window glass may happen.
70EOO87
Change of the blower speed EH13F-A
The blower can be operated (when the ignition key is at the "ON" position) to
regulate the amount of air forced through the vehicle.
1 -
Air flow rate increase 2-Air flow rate reduction
Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine MUKAVUUTTA MATKANTEKOON . . FOR PLEASANT DRIVING
IImastointilaitteen sammuttami-To stop the air conditioner
nen HH14F-C EH14F
-C
Ilmastointilaite sammutetaan kiiiintiimiillii puhaltimen nopeudensiiiitbnappula OFF-asentoon. ~~~~
." • i'l: :\ -~ ,. (1:. ;J--
~ """:1]
Turn the blower speed control knob to OFF position.
Ottakaa huomioon ilmastointilaitetta kayttaessanne HH04J -La
(1) Pysiikbikiiii auto varjoon. Jos pysiikbitte aurinkoiseen paik
kaan, ajoneuvon sisiitilat tulevat hyvin kuumiksi ja kestiiii
kauan jiiiihdyttiiii ne. Jos on viilttiimiitbntii pysiikbidii au
rinkoiseen paikkaan, avatkaa ikkunat joksikin aikaa ajaak
senne kuuman ilman ulos.
(2) Sulkekaa ikkunat ilmastointilaitteen ollessa piiiillii. Ulkoilman sisiiiinpiiiisy heikentiiii jiiiihdytyksen tehoa. (3) Mikiili ilmastointilaite vaikuttaa tavallista tehottomalta, syynii saattaa olla jiiiihdytysaineen vuoto. Tarkastuttakaa jiirjestelmii valtuutetussa MITSUBISHI-huoltoliikkeessii ja lisiitkiiii jiiiihdytysainetta jos tarpeellista .
Kayttovihjeita IImastointilaite ei ainoastaan viilennii ilmaa, vaan mybs kuivat taa sitii, tehden sen niiin miellyttiiviimmiiksi.
Liiallinen jiiiihdytys on epiiterveellistii . IIman liimpbtilan tulisi
olla ainoastaan viisi tai kuusi astetta alhaisempi kuin ulkoilman (sen verran ettii tunnette olonne hieman viileiiksi).
70E0088
Notes concerning air conditioner operation EH04J-La
(1) Park the vehicle in the shade. Parking under the hot sun will make the vehicle interior extremely hot, and it will require more time to cool the interior . If it is necessary to park in the sun, open the windows for the first few minutes of air conditioner operation to expel the hot air. (2) Close the windows when the air conditioner is in use. The
entry of outside air through open windows will reduce th e cooling efficiency. (3) If the air conditioner seems less effective than usual, the
probable cause might be a refrigerant leak.
Check the system at an authorized MITSUBISHI dealer and recharge refrigerant if necessary .
Operation hints The air conditioner not only cools the air, but also dehumidifies it, thus offering greater comfort. Too much cooling is not good for the health . The air tempera
ture should only be 5 to 6 'C (9 to 11 'F) lower than the outside
air (to the extent that you feel somewhat cool).
205
Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine MUKAVUUT1A MATKANTEKOON . FOR PLEASANT DRIVING., , . ~ -
HUOM (1) Viilennyksen aikana joutokierrosluku kasvaa noin 200 rpm.
Olkaa varovainen lahtiessanne liikkeelle.
(2) Moottoria kaynnistettaessa suoritetaan samat nappuloiden saad6t kuin moottoria sammutettaessa. (3) Ilman viilennyksen alkaessa saattaa tuulettimista virtaava
ilma olla hetken aikaa sumuntapaista. Tama johtuu nopeasti viilenneesta kosteasta ilmasta.
Jarjestelman kaytto takail-
mastointilaitteena HH18B-A
1-Paina takailmastointilaitteen
katkaisinta. Takailmastointilaite voidaan laittaa
paalle tai sammuttaa
joko etuistuimen tai takaistuimen katkaisimella.
Etuistuimen katkaisin
Takailmastointilaite tulee paalle katkai
sinta painamalla .
Merkkivalo (A) palaa takailmastointilaitteen ollessa paalla.
1
I/}.
NOTE (1) During cooling, the idle rpm will increase by approximately 200 rpm.
Appropriate care should be taken when starting off from a
stop .
(2) When the engine is started, the operation will be the same as for the settings of the knobs just before the engine was stopped. (3) A mist may be seen coming from the air outlets for a few moments when cooling is started. This is simply the result of humid air being suddenly cooled.
68E0044
Operating the system as a rear air
conditioner EH18B-A
1- Press the rear air conditioner switch. The rear air conditioner can be turned on or off by operating the switch at the front seat as well as that at the rear seat.
Switch at front seat
Pressing the switch turns on the rear air
conditioner.
While the rear air conditioner is in operation, indicator lamp (A) comes on.
209
Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine ~---------
HATATOIMEN PITEITA FOR EMERGENCIES
3. Pysayttakaa moottori kun
jiiiihdytysnesteen liimpotila on las
kenut.
4. Tarkastakaa jiiiihdytysnesteen
miiiiriipaisu ntasii i I iossii .
Mikiili siellii ei ole nestettii, var
mistakaa ettii moottori on jiiiihtynyt ennen kuin avaatte jiiiihdyttiijiin korkin, koska muuten saatatte polttaa itsenne sieltii purskahtavassa
kuumassa vedessii tai hoyryssii .
5 .
lisatkiiii jiiiihdytysnestettii jiiiihdyttimeen ja paisuntasiiilioon tarpeen vaatiessa. (Kts. "Kunnossapito" -osaa.)
Nopea kylmiin veden lisiiys moottorin ollessa vielii kuuma
saattaisi aiheuttaa sylinteriryhmiin/kannen halkeamisen,
joten lisiitkiiii vettii viihiin kerrallaan moottorin kiiydessii . 6. Tarkastakaa jiiiihdyttimen putkien vuodot sekii kiilahihno
jen· kireys .
Mikiili jiiiihdytysjiirjestelmiissii, kiilahihnassa tai vesipum
pussa on jotain vikaa, viekiiii ajoneuvonne valtuutettuun M ITSU B ISH I-huoltoliikkeeseen korjattavaksi.
73E0036
3. After the engine coolant tempera
ture has dropped, stop the engine.
4. Check the coolant level in the re
serve tank. If there is none , make
sure that the engine has cooled down before removing the radiator
cap, because hot steam or boiling water otherwise will gush from the
filler port and may scald you.
5. Add coolant to the radiator and/or reserve tank if necessary
(refer to the "Maintenance" section). Adding cold water rapidly when the engine is hot could cause the cylinder head and/or block to crack , so be sure to add the water a
little at a time while running the engine. 6. Examine the radiator hoses for coolant leakage and the V
belts for looseness or damage. If there is anything wrong with the cooling system or V
belt. have the problem corrected at an authorized MITSU
BISHI dealer.
269
Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine HATATOIMENPITEITA . FOR EMERGEN' CIES.
6. Kytke kiiynnistyskaapelit seuraa
vasti:
(1) Kytke kaynnistyskaapelin paa tyhjan akun positiiviseen na
paan ja toinen paii apuakun po
sitiiviseen napaan.
(2) Kytke toisen kaynnistyskaa
pelin paa apuakun negatiivi
seen napaan ja toinen paa
kayhnistettavan auton
runkoon ,
mahdollisimman kauaksi akusta.
& VAROITUS (1) Ala anna kaapelien paiden
koskettaa toisiaan. (2) Ala kytke kaynnistyskaapelia tyhjan akun negatiiviseen napaan, Akussa syntyy rajahtavaa kaasua, jonka kaapelia irrotettaessa syntyva kipina saattaa sytyttaa ja aiheuttaa rajahdyksen . (3) Varo, etteivat kiinni liikkuviin moottoritilan jne.
274
kaapelit jaa osiin, kuten tuulettimeen
2400 mallit/24OO models
69E0104
6QE0113
6. Connect the jumper cables as fol lows: (1) Connect one end of one jumper
cable to the positive terminal of the discharged battery, and the other end to the positive termi
nal of the booster battery. (2) Connect one end of the other jumper cable to the nagative terminal of the booster battery,
and the other end to the engine block of the vehicle with the
discharged battery at the point farthest from the battery .
& CAUTION (1) Do not allow the jumper cable
clips to touch one another. (2) Do not connect the jumper cable to the negative terminal of the discharged battery. The battery generates explosive
gas, and a spark caused when the jumper cable is disconnected from the negative terminal could ignite this gas and cause an explosion.
(3) Use care not to get the jumper cables caught by turning parts such as cooling fan in the engine compartment.
Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine HUOLTOTOIMENPITEET MAINTENANCE
Jaahdytysneste HM36A·B
Moottoritilassa on lapikuultava
jaahdytysnestesailib. Nestepinnan tulisi
olla sailibn
"LOW"-ja "FULL"-viivojen valissa , kun moottori on lammennyt ja
kay tyhjakayntia.
Jaahdytin on suljettu jarjestelma , joten
nestehukan pitaisi olla hyvin pieni. Huo
mattava vaheneminen saattaa merkita
vuotoa. Jos neste vahenee tavallista nopeammin, kaanny valtuutetun MITSUBISHI-huoltoliikkeen puoleen
tarkastusta varten.
Jos nestepinta paisuntasailibssa laskee "LOW" -viivan alapuolelle, lisaa nestetta. Jos paisuntasailib on aivan tyhja, irrota jaahdyttimen korkki ja lisaa nestetta , kunnes pinta nousee jaahidyttimen tayttbaukon kaulaan saakka.
& VAROITUS Ala avaa paisuntasailion tai jaahdy timen korkkia, kun
moottori on viela kuuma. Jaahdytysjarjestelmassa on
painetta ja saatat polttaa itsesi 'ulos suihkuava"a
jaahdytysnesteella.
Engine coolant EM36A ·A
A translucent coolant reserve tank is
located in the engine compartment. The coolant level in this tank should be kept
between the "LOW" and "FULL" marks when measured while the engine is
warm and idling.
The cooling system is a closed system
and normally the loss of coolant should be very slight. A noticeable drop in the coolant level could indicate leakage. If this occurs , have the system checked at an authorized MITSUBISHI dealer as soon as possible.
If the level should drop below the "LOW" level on the reserve tank, open the lid and add coolant.
Also , if the reserve tank is completely empty, remove the radiator cap and add coolant until the level reaches the filler
neck.
& CAUTION Do not open the reserve tank lid or radiator cap while the engine is hot. The coolant system is under pressure
and any hot coolant escaping could cause severe burns.
293