
Grupo de Instrumentos413-01-7
413-01-7
4. Si la falla persiste después de la inspección, conecte el
Probador New Generation STAR (NGS) al conector de
enlace de datos (DLC) localizado debajo del panel de
instrumentos y seleccione el vehículo a ser probado en
el menú del NGS. Si el NGS no se comunica con el
vehículo:
• verifique si la tarjeta está bien instalada.
• verifique las conexiones en el vehículo.
• verifique la posición del interruptor de la ignición.
5. Si el NGS no se comunica aun con el vehículo, refiérase
al manual del Probador New Generation STAR.
6. Realice la PRUEBA DE DIAGNÓSTICO DE ENLACE
DE DATOS. Si el Probador NGS responde con:
• CKT914, CKT915 o CKT70 = ALL ECUS NO RESP/
NOT EQUIP, refiérase a la Sección 418-00.
DIAGNOSTICO Y PRUEBA (Continuación)
DTCDescripciónDTC Causado por Acción
Indice de Códigos de Diagnóstico de Fallas (DTC) de GEM/CTM
• NO RESP/NOT EQUIP para el módulo electrónico
genérico (GEM), vaya a la Prueba Pinpoint U.
• SYSTEM PASSED, recupere y registre los códigos
de diagnóstico de fallas (DTCs), borre los DTCs
continuos y realice la auto-prueba de diagnósticos
del GEM/CTM.
7. Si los DTCs obtenidos están relacionados con la falla,
vaya al Indice de Códigos de Diagnóstico de Fallas (DTC)
del GEM/CTM para continuar los diagnósticos.
8. Si se obtienen DTCs no relacionados con la falla, proceda
con la Tabla de Falla para continuar los diagnósticos.
Indice de Códigos de Diagnóstico de
Fallas (DTC) del GEM/CTM
P0500Falla en el Circuito de Señal de Velocidad del Vehículo GEM REFIERASE a laSección 308-07A.
B1302 Falla en el Circuito de la Bobina del Relé de Retardo de GEM REFIERASE a la
AccesorioSección 501-11.
B1304 Circuito de la Bobina del Relé de Retardo de Accesorio en GEM REFIERASE a la
Corto Con la Tensión de AlimentaciónSección 501-11.
B1313 Falla en el Circuito de la Bobina del Relé del Ahorrador deGEM/CTM REFIERASE a la
BateríaSección 417-02.
B1315 Circuito de la Bobina del Relé del Ahorrador de Batería enGEM/CTM REFIERASE a la
Corto con la Tensión de AlimentaciónSección 417-02.
B1317 Voltaje de la Batería ALTOGEM/CTM REFIERASE a la
Sección 414-00.
B1318 Voltaje de la Batería BAJOGEM/CTM REFIERASE a la
Sección 414-00.
B1322 Circuito de Puerta Izquierda Delantera Abierta en Corto a TierraGEM/CTM REFIERASE a la
Sección 417-02.
B1323 Falla en el Circuito de la Lámpara de Puerta AbiertaGEM/CTM VAYA a la Prueba
Pinpoint V.
B1325 Circuito de la Lámpara de Puerta Abierta en Corto con laGEM/CTM VAYA a la Prueba
Tensión de Alimentación Pinpoint V.
B1330 Circuito de Puerta Derecha Delantera Abierta en Corto a TierraGEM/CTM REFIERASE a la
Sección 417-02.
B1334 Circuito de Puerta del Portaequipaje Abierto en Corto a TierraGEM/CTM REFIERASE a la
Sección 417-02.
B1338 Circuito del Puerta Derecha Trasera AbiertaGEM/CTM REFIERASE a la
Sección 417-02.
B1340 Circuito de Petición de Señal de Tono en Corto a TierraGEM/CTM REFIERASE a la
Sección 413-09.
procarmanuals.com

Grupo de Instrumentos413-01-8
413-01-8
B1342 GEM/CTM DefectuosoGEM/CTMBORRE los DTCs.
RECUPERE los DTCs.
Si se obtiene el DTC
B1342, INSTALE un
nuevo GEM/CTM;
REFIERASE a la
Sección 419-10.
PRUEBE si la
operación del sistema
es normal.
B1345 Circuito de Entrada de la Luz de Retroceso Caliente GEM REFIERASE a la
Sección 501-11.
B1347 Falla en el Circuito del Relé de la Luz de Retroceso Caliente GEM REFIERASE a la
Sección 501-11.
B1349 Circuito del Relé de la Luz de Retroceso Caliente en Corto con la GEM REFIERASE a la
Tensión de AlimentaciónSección 501-11.
B1352Falla en el Circuito de Llave en la Ignición GEM/CTM REFIERASE a la
Sección 413-09.
B1355 Falla en el Circuito RUN en el Interruptor de la IgniciónGEM/CTM REFIERASE a la
Sección 211-05, Tabla
de Fallas.
B1359 Falla en el Circuito RUN/ACC del Interruptor de la IgniciónGEM/CTM REFIERASE a la
Sección 211-05.
B1371 Falla en el Circuito del Relé de Acceso IluminadoGEM/CTM REFIERASE a la
Sección 417-02.
B1373 Circuito de la Bobina del Relé de Luz Interior en Corto con laGEM/CTM REFIERASE a la
Tensión de AlimentaciónSección 417-02.
B1398 Falla en el Circuito de la Bobina del Relé de Control Eléctrico GEM REFIERASE a la
Con Un Toque de la Ventana del Conductor Sección 501-11.
B1400 Circuito de la Bobina del Relé de Control Eléctrico Con Un GEM REFIERASE a la
Toque de la Ventana del Conductor en Corto con la Tensión de Sección 501-11.
Alimentación
B140 Circuito de Bajada de la Ventana del Conductor Abierto GEM REFIERASE a la
Sección 501-11.
B1405 Circuito de Bajada de la Ventana del Conductor en Corto con la GEM REFIERASE a la
Tensión de AlimentaciónSección 501-11.
B1410 Falla en el Circuito del Motor de la Ventana del Conductor GEM REFIERASE a la
Sección 501-11.
B1426 Circuito de Luz de Cinturón de Seguridad en Corto con laGEM/CTM VAYA a la Prueba
Tensión de Alimentación Pinpoint W.
B1428 Falla de Salida de la Lámpara del Cinturón de SeguridadGEM/CTM VAYA a la Prueba
Pinpoint W.
B1431 Relé de Parada/Marcha del Limpia Parabrisas – Falla en elGEM/CTM REFIERASE a la
CircuitoSección 501-16.
B1432 Relé de Marcha/Parada del Limpia Parabrisas en Corto con laGEM/CTM REFIERASE a la
Tensión de AlimentaciónSección 501-16.
B1434 Relé de Alta/Baja Velocidad del Limpia Parabrisas – Falla en elGEM/CTM REFIERASE a la
CircuitoSección 501-16.
B1436 Relé de Alta/Baja Velocidad del Limpia Parabrisas en Corto conGEM/CTM REFIERASE a la
la Tensión de AlimentaciónSección 501-16.
DIAGNOSTICO Y PRUEBA (Continuación)
DTCDescripciónDTC Causado por Acción
Indice de Códigos de Diagnóstico de Fallas (DTC) de GEM/CTM
procarmanuals.com

Grupo de Instrumentos413-01-66
413-01-66
1Utilice los resultados registrados en las auto-pruebas
continuas y a exigencia.
• ¿Hay DTCs registrados?
Si es el DTC B1322, REFIERASE a la Sección
417-02.
Si es el DTC B1323, Vaya a V3.
Si es el DTC B1325, Vaya a V9.
Si es el DTC B1330, REFIERASE a la Sección
417-02.
Si es el DTC B1334, REFIERASE a la Sección
417-02.
Si es el DTC B1338, REFIERASE a la Sección
417-02.
Si es el DTC B1574, REFIERASE a la Sección
417-02.
Si es el DTC B1342, INSTALE un nuevo GEM;
REFIERASE a la Sección 419-10. BORRE los
DTCs. PRUEBE si la operación del sistema es
normal.
Vaya a V4. ® ®® ®
®Si
® ®® ®
®No Prueba Pinpoint V: EL INDICADOR DE PUERTA ABIERTA NO FUNCIONA CORRECTAMENTE (Continuación)
CONDICIONES DE PRUEBADETALLES/RESULTADOS/ACCIONES
V2RECUPERE LOS CODIGOS DE DIAGNOSTICO DE FALLAS (DTCs)
V3VERIFIQUE LA OPERACION DEL INDICADOR DE ALARMA DE PUERTA ABIERTA – OBSERVE EL PID DRAJR_L
2Observe el PID DRAJR_L.1
DIAGNOSTICO Y PRUEBA (Continuación)
procarmanuals.com

Grupo de Instrumentos413-01-71
413-01-71
1Utilice los resultados registrados en las auto-pruebas
continua y a exigencia.
• ¿Hay algún DTC registrado?
Si es el DTC B1342, INSTALE un nuevo GEM.
REFIERASE a la Sección 419-10. BORRE los
DTCs. PRUEBE si la operación del sistema es
normal.
Si es el DTC B1426, Vaya a W9.
Si es el DTC B1428, Vaya a W3.
Si es el DTC B1462, REFIERASE a la Sección
413-09.
Vaya a W3.
W2RECUPERE LOS CÓDIGOS DE DIAGNOSTICO DE FALLAS (DTCS)
4Nota: Si el vehículo está equipado con transmisión manual
oprima el pedal del embrague mientras pone el interruptor
de la ignición en START.
Observe el PID IGN_GEM mientras pasa el interruptor de
la ignición por las posiciones de START, RUN, OFF y ACC.
• ¿Los valores del PID coinciden con las posiciones del
interruptor de la ignición?
Vaya a W2.
REFIERASE a la Sección 417-02. ® ®® ®
®Si
® ®® ®
®No
CONDICIONES DE PRUEBADETALLES/RESULTADOS/ACCIONES
DIAGNOSTICO Y PRUEBA (Continuación)
® ®® ®
®Si
® ®® ®
®No
Prueba Pinpoint W: EL INDICADOR DE ALARMA DE CINTURON DE SEGURIDAD NO FUNCIONA
CORRECTAMENTE
W1VERIFIQUE LOS ESTADOS DE LA IGNICION
NGS
procarmanuals.com

Grupo de Instrumentos413-01-76
413-01-76
1Utilice los resultados registrados en las auto-pruebas
continua y a exigencia.
• ¿Hay algún DTC registrado?
Si es el DTC B1342, REEMPLACE el GEM.
BORRE los DTCs. PRUEBE si la operación del
sistema es normal.
Si es el DTC P1804, Vaya a X3.
Si es el DTC P1806, Vaya a X3.
Si es el DTC P1808, Vaya a X3.
Si es el DTC P1810, Vaya a X3.
Vaya a X3.
2Nota: Si el vehículo está equipado con transmisión manual,
oprima el pedal del embrague cuando ponga el interruptor
de la ignición en START.
Observe el PISD IGN_GEM mientras para el interruptor
de la ignición por las posiciones de START, RUN, OFF y
ACC.
• ¿Los valores de PID coinciden con las posiciones del
interruptor?
Vaya a X2.
REFIERASE a la Sección 417-02. ® ®® ®
®Si
® ®® ®
®No
CONDICIONES DE PRUEBADETALLES/RESULTADOS/ACCIONES
DIAGNOSTICO Y PRUEBA (Continuación)
® ®® ®
®Si
® ®® ®
®No
Prueba Pinpoint X: INDICADOR INOPERANTE – INDICADOR INOPERANTE– 4X4 ALTA, 4X4 BAJA
X1VERIFIQUE LOS ESTADOS DE LA IGNICIÓN
X2RECUPERE LOS CODIGOS DE DIAGNOSTICO DE FALLAS
NGS
1
procarmanuals.com

Grupo de Instrumentos413-01-90
413-01-90
Verifique la Indicación de Rango Normal
DIAGNOSTICO Y PRUEBA (Continuación)
3. Ponga el Probador del Sistema de Instrumentos en 45
ohmios. Ponga la llave en On. Espere un minuto. La aguja
del indicador de temperatura del refrigerante debe estar
entre un cuarto y media escala. Ponga la llave en OFF.
Verifique la Indicación de H (Hot), Caliente4. Ponga el Probador del Sistema de Instrumentos en 18
ohmios. Ponga la llave en ON. Espere un minuto. El
indicador de temperatura del refrigerante del motor debe
estar en H (hot), caliente. Ponga la llave en OFF. Vuelva a
la Prueba Pinpoint.
Prueba de Indicadores – Indicador de Presión
de Aceite/Interruptor de Presión
Con el Probador del Sistema de Instrumentos fijado al
conector del interruptor de presión de aceite y el cilindro de
bloqueo del interruptor de la ignición en la posición de RUN
(motor apagado), ajuste el Probador del Sistema de
Instrumentos en resistencia infinita. La línea central del
puntero debe caer en o por debajo de la marca de “L”.
Ponga el conector directamente a tierra. La línea central del
puntero debe llegar un poco más arriba de media escala.
• Si el indicador de presión está dentro del rango de
calibración, instale un nuevo interruptor de presión de
aceite.
• Si el indicador de presión de aceite está todavía fuera del
rango de calibración, instale un nuevo indicador.
Prueba de Indicadores – Prueba de la Precisión
del Odómetro
Para probar la precisión del odómetro, conduzca el vehículo
una distancia medida de al menos 16 kilómetro consecutivos
(10 millas). Compare la distancia medida con la indicación
del odómetro. La indicación aceptable en el odómetro es de
15.5 – 16.7 km (9.6 - 10.4 millas).
Prueba de Indicadores – Precisión del Odómetro
procarmanuals.com

Centro de Información y Mensajes413-08-3
413-08-3
DIAGNOSTICO Y PRUEBA (Continuación)
El flujo de combustible y las señales de velocidad son
empleadas para calcular el promedio de consumo de
combustible (RAFE), que es multiplicado por el combustible
restante para dar el rango.
RAFE no es el mismo número de Promedio de Consumo de
Combustible desplegado por el indicador del centro de
mensajes.
RAFE se basa en el historial de conducción y puede solo ser
reposicionado desconectando la batería.
Cuando el rango disminuye a 80 Km (50 millas) a vacío, el
centro de mensajes desplegará la advertencia de LOW LEVEL
FUEL: bajo nivel de combustible.
Con el tanque de combustible (9002) lleno (señal de 160
ohmios desde el transmisor) y después de desconectar la
batería, el RANGO debe ser de aproximadamente 644 km.
(400 millas) del punto de vacío.
La característica de RANGO (odómetro de recorrido) es
calculada empleando la señal de velocidad del módulo
4WABS. Puede ser puesto en cero oprimiendo el interruptor
de reposición mientras el odómetro de recorrido sea indicado
en el centro de mensajes.
Computador de Combustible – Estado
La característica de ESTADO tiene dos despliegues:
Combustible al Pinto de Vacío y Combustible Consumido. El
interruptor de Estado cambiará la indicación del centro de
mensajes entre las dos pantallas.
El cálculo de combustible al punto de vacío es logrado
empleando la señal de nivel de combustible del transmisor.
La característica de combustible consumido es calculada
utilizando la señal de flujo de combustible en el PCM y puede
ser puesta en cero oprimiendo el interruptor RESET cuando
la característica sea desplegada en el centro de mensajes.
Computador de Combustible – Consumo
La característica de consumo (ECON) tiene dos despliegues:
promedio y instantáneo.
La opresión del interruptor ECON cambia la indicación del
centro de mensajes entre ambos despliegues.
El consumo es calculado empleando la señal de flujo de
combustible en el módulo de control del tren de potencia y la
señal de velocidad en el módulo 4WABS.
La característica de promedio de consumo puede ser
restablecida oprimiendo el interruptor RESET cuando la
característica es desplegada en el indicador del centro de
mensajes.Verificaciones y Alarmas del Sistema
La característica SYSTEM CHECK o verificación del sistema
conmuta el indicador del centro de mensajes a través del estado
de cada sistema supervisado.
•Por cada sistema supervisado, el indicador del centro de
mensajes indicará un mensaje de OK o uno de advertencia
por dos segundos.
•En conclusiones normales de la secuencia de verificación
del sistema, el indicador del centro de mensajes desplegará
todas las advertencias activas o la última característica
desplegada antes de entrar al modo SYSTEM CHECK.
•Las advertencias del sistema alertan al conductor de posible
fallas o mal funcionamiento en los sistemas operativos del
vehículo.
•Hay 7 mensajes de alarmas que pueden ser desplegados
por dos segundos en el indicador del centro de mensajes
para mostrar el estado de los sistemas monitoreados.
•Cuando se produce una alarma, el mensaje es desplegado
y se produce una señal audible por un segundo. El mensaje
se mostrará a un nivel más brillante si la iluminación del
indicador está atenuada.
•En el evento de una situación de múltiples alarmas, el
indicador del centro de mensajes conmutará el despliegue
para mostrar todas las alarmas desplegando cada mensaje
por cuatro segundos.
•Para desplegar las características selectivas del indicador
del centro de mensajes mientras una alarma está siendo
desplegada, el mensaje puede ser removido de la pantalla
oprimiendo el interruptor RESET. El indicador desplegará
la última característica seleccionada si no hay más mensajes
de alarma.
•Esto permite la operación de todas las funciones del
indicador del centro de mensajes, después de oprimir el
interruptor RESET y borrar el mensaje de advertencia.
Los mensajes de alarma que hayan sido reposicionados
reaparecerán en pantalla 10 minutos después de oprimir el
interruptor de RESET o no aparecerán hasta la conmutación
OFF-RUN del interruptor de la ignición.
procarmanuals.com

Centro de Información y Mensajes413-08-4
413-08-4
DIAGNOSTICO Y PRUEBA (Continuación)
Si los mensajes de advertencia reaparecen es un recordatorio
de que estas condiciones todavía existen. Las alarmas pueden
ser restauradas repetidamente. Todos los mensajes de alarma
reaparecerán después de completar una secuencia completa
de verificación del sistema o SYSTEM CHECK.
Alarma del Sistema de Carga (VERIFICACION DEL
SISTEMA DE CARGA)
Este mensaje de advertencia es desplegado cuando el sistema
eléctrico no mantiene el voltaje correcto. Habrá unos pocos
segundos de retardo antes de que la advertencia sea desplegada
o removida.
Advertencia de Temperatura del Refrigerante del Motor
(VERIFICACION DE TEMPERATURA DEL MOTOR)
Este mensaje de advertencia es desplegado cuando la
temperatura del refrigerante del motor es muy elevada.
El indicador del centro de mensajes mide el nivel de voltaje
en el Circuito 39 (RD/WH) (C2008-8 al indicador del centro
de mensajes).
Si esa tensión es superior a aproximadamente 2.7 voltios, con
la tensión en la batería de 13.5 voltios, no se producirá la
alarma. Si la tensión es inferior a aproximadamente 2.7 voltios,
con la tensión de la batería de 13.5 voltios, se desplegará la
alarma.
El indicador del centro de mensajes filtrará esta señal; por lo
tanto, habrá un retardo de pocos segundos antes de que la
alarma sea desplegada o removida.
Alarma de Nivel de Combustible (BAJO NIVEL DE
COMBUSTIBLE)
Este mensaje de alarma se despliega cuando queda
aproximadamente 80 km. (50 millas) o menos para que el
vehículo
Alarma de Nivel de Aceite (BAJO NIVEL DE ACEITE)
Este mensaje de alarma es desplegado cuando el nivel de aceite
está bajo.
Cuando el nivel de aceite del motor es normal, la señal al
indicador del centro de mensajes será un circuito abierto.
Cuando el nivel de aceite del motor está bajo, el sensor de
bajo nivel (6C624) estará cerrado, conectando a tierra el
circuito del indicador del centro de mensajes y la alarma se
desplegará durante la próxima conmutación de OFF a RUN
del interruptor de la ignición. Este sensor de bajo nivel de
aceite es supervisado solo cuando el interruptor de la ignición
(11572) está en la posición de OFF.
Hay un retardo de hasta 12 minutos en este monitoreo con el
fin de permitir que el aceite regrese al cárter (6675) y alcance
el correcto nivel.Alarma de Vida del Aceite (CAMBIE PRONTO EL
ACEITE o SE REQUIERE CAMBIO DE ACEITE)
Si la conexión con el sensor de temperatura del aceite está
abierta o en corto, el despliegue del centro de mensajes indicará
OIL TEMP SIGNAL ERROR: Error de la Señal de
Temperatura del Aceite, en lugar de desplegar PERCENTAGE
OIL LIFE LEFT: Porcentaje de vida restante del aceite, durante
la secuencia de verificación del sistema.
Uno de estos mensajes de alarma es desplegado cuando la
vida restante del aceite es de cinco por ciento o menos.
•Cuando la vida restante del aceite está entre cinco y cero
por ciento, se desplegará el mensaje “CHANGE OIL
SOON” o Cambie Pronto el Aceite.
•Cuando la vida restante del aceite llega a cero por ciento,
se desplegará el mensaje “OIL CHANGE REQUIRED” o
Se Requiere Cambio de Aceite.
El indicador del centro de mensajes indicará el porcentaje de
vida restante durante la Verificación del Sistema. Este
porcentaje se basa en el historial de conducción y en el tiempo
transcurrido desde el último cambio de aceite. Con el fin de
asegurar la precisión de las indicaciones de la vida del aceite,
el conductor debe realizar solo el procedimiento de OIL
CHANGE RESET: Restauración del Cambio de Aceite, como
se describe en la Guía del Propietario, después del cambio de
aceite.
Para calcular el porcentaje de la vida restante del aceite, la
característica de vida del aceite emplea:
— la señal del sensor de temperatura del aceite
— la señal del tacómetro desde el PCM
— la señal de velocidad del vehículo
— el tiempo (mantenido internamente por el centro de
mensajes)
•La vida del aceite disminuirá desde 100 a 0 por ciento en
no más de 12.070 km. (7.500 millas) o 6 meses. Llegará a
cero por ciento más pronto bajo diferentes condiciones de
conducción.
•El porcentaje de vida restante del aceite es la segunda
indicación en la secuencia de verificación del sistema.
•Cuando la vida del aceite esté entre cinco y cero por ciento,
se desplegará el mensaje “CHANGE OIL SOON”.
•Cuando la vida restante del aceite llega a cero por ciento,
se desplegará el mensaje “OIL CHAGE REQUIRED”.
procarmanuals.com