
251
3 3-1. COMANDOS
COMANDOS
Supra Owner’s Manual_E (from Mar. ’21 Prod.)
O sistema é controlado com os
sensores que se seguem:
• Sensores ultrassónicos no
para-choques.
Para mais informações:
Sensores do veículo, consulte a
página 52.
O sistema liga automaticamente
nas seguintes situações:
Se a alavanca seletora estiver
engrenada em R com o motor
em funcionamento.
Dependendo da versão de equi-
pamento: Quando se aproximar
de objetos detetados e a veloci-
dade for inferior a 4 km/h. A dis-
tância de ativação depende da
situação específica.
Pode ligar e desligar a ativação
automática quando forem deteta-
dos obstáculos.
Via Comando Toyota Supra:
1"My vehicle" ("Meu veículo")
2"Vehicle Settings" ("Configura-
ções do veículo")
3"Parking" ("Estacionamento")
4Se aplicável: "Automatic
Parking Sensors activation"
("Ativação automática dos sen-
sores de estacionamento")
5"Automatic Parking Sensors
activ." ("Ativ. automática dos
sensores de estacionamento") Notas sobre a segurança
AV I S O
O sistema não substitui a responsabili-
dade do condutor de avaliar corretamente
o trânsito. Devido às limita- ções do sis-
tema, este não consegue responder de
forma independente e adequada a todas
as condições de trânsito. Existe o perigo
de acidentes. Adapte o seu estilo de con-
dução às condições do trânsito. Cumpra
com as regras de trânsito e intervenha ati-
vamente se a situação assim o requerer.
AV I S O
Se o veículo circular a uma veloci-
dade elevada com os sensores de
estacionamento ativados, poderá
ocorrer um atraso nos avisos devido
às condições físicas. Existe o perigo
de ferimentos ou danos no veículo.
Evite aproximar-se de um obstáculo a
uma velocidade elevada. Evite arran-
car a uma velocidade elevada
enquanto os sensores de estaciona-
mento não estiverem ativos
.
Perspetiva geral
Interruptor no veículo
Interruptor de assistência ao
estacionamento
Sensores
Ligar/desligar
Ligar automaticamente

2523-1. COMANDOS
Supra Owner’s Manual_E (from Mar. ’21 Prod.)
Dependendo da versão do equipa-
mento, a respetiva vista da câmara
também é ligada.
O sistema desliga quando exceder
uma determinada distância ou velo-
cidade.
Volte a ligar o sistema, caso seja
necessário.
On (Ligado): o LED está iluminado.
Off (Desligado): o LED está apa-
gado.
A imagem da câmara da vista tra-
seira é exibida quando engrenar
marcha-atrás e pressionar o inter-
ruptor “Park Assistant” (Assistên-
cia ao estacionamento).
Dependendo do equipamento, os
sistema não pode ser desligado
manualmente quando a mar-
cha-atrás é engrenada.
Geral
Soa um som intermitente para indi-
car a posição de um objeto à medida
que o veículo se aproxima do
mesmo. Por exemplo, se for identifi-
cado um objeto na parte traseira
esquerda do veículo, será emitido
um sinal acústico a partir do altifa-lante esquerdo traseiro.
Quanto menor for a distância para
um objeto, menores serão os interva-
los.
Se a distância face a um objeto
detetado for inferior a, cerca de, 20
cm, 8 in, soa um sinal sonoro contí-
nuo. Se existirem objetos à frente e
atrás do veículo ao mesmo tempo e
estes estiverem a uma distância
inferior a 20 cm, 8 in soa um tom
contínuo alternado.
O som intermitente e o som
contínuo são desligados quando
engrenar a alavanca seletora de
velocidades na posição P.
Com o veículo parado, o som inter-
mitente desliga após um curto
espaço de tempo.
Controlo do volume
O volume do sinal acústico do sen-
sor de estacionamento pode ser
ajustado.
Via Comando Toyota Supra:
1"My vehicle" ("Meu veículo")
2"Vehicle Settings" ("Configura-
ções do veículo")
3“Sounds” (“Sons”)
4"Volume settings" (“Configura-
ções do volume”)
5"Parking Sensor" (“Sensor de
estacionamento”)
6Configure o valor pretendido. Desligar automaticamente quando
o veículo se move para a frente
Ligar/desligar manualmente
Pressione o interruptor de
assistência ao estaciona-
mento.
Aviso
Sinais acústicos
Aviso visual

253
3 3-1. COMANDOS
COMANDOS
Supra Owner’s Manual_E (from Mar. ’21 Prod.)
A aproximação do veículo face a
um objeto é exibida no Mostrador
do Comando. Os objetos que estão
mais afastados são exibidos antes
de soar um sinal acústico.
O mostrador é exibido assim que o
sensor de estacionamento for ati-
vado.
Se os obstáculos forem detetados
dentro de um determinado alcance,
o respetivo registo será apresen-
tado a verde, amarelo e vermelho.
As linhas da trajetória são exibidas
para uma melhor estimativa do
espaço necessário.
Se a imagem da câmara de vista
traseira for exibida, é possível alte-
rar para o sensor de estaciona-
mento ou, caso seja necessário,
para outra vista com as marcas do
obstáculo:
1Caso seja necessário, empurre
o Comando para a esquerda,.
2Por exemplo, "Parking sensors"
(“Sensores de estacionamento”)
Função RCTA (Aviso de tráfego tra-
seiro), consulte a página 260: De-
pendendo do equipamento, o mos-
trador do sensor de estacionamento
também pode avisar se outros veícu-
los se estiverem a aproximar das
laterais, à frente e atrás do veículo.
A função de travagem de emergên-
cia do sensor de estacionamento
inicia a travagem de emergência em
caso de perigo iminente de colisão.
Devido às limitações do sistema,
nem sempre será possível evitar
uma colisão.
A função está disponível a veloci-
dades inferiores à velocidade de
caminhar quando circular ou desli-
zar em marcha-atrás.
Se pressionar o pedal do acelera-
dor interrompe a travagem.
Depois de interromper uma trava-
gem de emergência, é possível
continuar a aproximar-se lenta-
mente do veículo. Para se aproxi-
mar do obstáculo, pressione
ligeiramente o pedal do acelerador.
Se pressionar o pedal do acelera-
dor com mais firmeza, o veículo
avança de forma normal. É sempre
possível travar manualmente.
O sistema utiliza os sensores
ultrassónicos do sensor de estacio-
namento e da assistência ao esta-
cionamento.
Via Comando Toyota Supra:
1“My vehicle" ("Meu veículo") Dependendo da versão de
equipamento: Travagem de
emergência, sensores de
estacionamento com função
de travagem de emergência
Princípio
Geral
Notas sobre a segurança
AV I S O
O sistema não substitui a responsabi-
lidade do condutor de avaliar correta-
mente o trânsito. Existe o perigo de
acidente. Adapte o seu estilo de con-
dução às condições do trânsito. Para
além disso, olhe diretamente para
avaliar o trânsito, bem como a área
que circunda o veículo e intervenha
ativamente se a situação assim o re-
querer.
Ativar/desativar o sistema

2543-1. COMANDOS
Supra Owner’s Manual_E (from Mar. ’21 Prod.)
2"Vehicle Settings" ("Configura-
ções do veículo")
3“Parking" ("Estacionamento")
4"Active PDC emergency inter-
vention" (“Intervenção de emer-
gência ativa PDC [Parking,
Distance, Control]”)
5"Active PDC emergency interv."
(“Interv. de emergência ativa
PDC [Parking, Distance, Con-
trol]”)
O sistema avisa quando existirem
obstáculos na lateral do veículo.
O sistema utiliza os sensores ultras-
sónicos do sensor de estacionamento
e da assistência ao estacionamento.
As sinalizações dos obstáculos são
exibidas nas laterais do veículo
para as proteger.
Sinalizações coloridas: Foram detetados obstáculos.
Sinalizações a cinzento, superfí-
cie sombreada: Não foi detetado
nenhum obstáculo.
Sem sinalizações, superfície
escura: A área adjacente ao veí-
culo ainda não foi detetada.
O sistema só apresenta obstácu-
los estáticos que tenham sido pre-
viamente detetados pelos sensores
durante a condução..
O sistema não deteta se um obstá-
culo se moveu posteriormente. As
marcas são apresentadas a preto
após o veículo estar estacionado
durante algum tempo. A área à
volta do veículo tem de ser verifi-
cada novamente.
Para mais informações:
• Sensores ultrassónicos, consulte
a página 52. Dependendo da versão de
equipamento: Proteção lateral
Princípio
Geral
Visualização
Limitações da proteção lateral
Limitações do sistema
Notas sobre a segurança
AV I S O
O sistema pode não responder, ou
responder tardia, incorretamente ou
sem justificação devido às limitações
do sistema. Existe o perigo de aci-
dente ou danos no veículo. Cumpra
com a informação relativa às limita-
ções do sistema e intervenha ativa-
mente, caso seja necessário.
Limitações dos sensores

257
3 3-1. COMANDOS
COMANDOS
Supra Owner’s Manual_E (from Mar. ’21 Prod.)
mas de transporte que não esti-
verem ligados a uma ficha de
atrelado podem limitar a área de
deteção da câmara.
Determinadas funções de assistência
podem ser ativadas em simultâneo.
As funções de assistência podem
ser ativadas manualmente.
1Se necessário, incline o
Comando para a esquerda.
2Com o equipamento correspon-
dente:"Camera picture" ("Ima-
gem da câmara"): "
3
"Parking guide lines". ("Linhas
guia de estacionamento".)
As linhas da trajetória e as linhas do
raio de viragem são exibidas. Consulte
a página
258.
"Obstacle marking." ("Sinaliza-
ção de obstáculo.")
Dependendo do equipamento, os obs-
táculos detetados pelos sensores de
estacionamento são exibidos através
de marcas. Consulte a página
259.
Linhas da trajetória
As linhas da trajetória ajudam-no a
determinar o espaço necessário
quando fizer manobras e estacio-
nar numa superfície de estrada
nivelada.
As linhas da trajetória variam de
acordo com o ângulo da direção e
são constantemente adaptadas aos
movimentos do volante da direção.
Linhas do raio de viragem
As linhas do raio de viragem só
podem ser exibidas na imagem da
câmara juntamente com as linhas
da trajetória.
As linhas do raio de viragem apre-
sentam a trajetória do raio de vira-
gem mínimo numa superfície de
estrada nivelada.
Assim que rodar o volante da dire-
ção para além de um determinado Visualização no Mostrador
do Comando
Geral
Linhas de assistência ao estacio-
namento

2603-1. COMANDOS
Supra Owner’s Manual_E (from Mar. ’21 Prod.)
1Pressione o interruptor da
Assistência ao Estacionamento
.
2Incline o Comando para a
esquerda.
3"Settings" (“Configurações”)
4"Cross-traffic alert" ("Alerta de
trânsito traseiro")
5"Cross-traffic alert" ("Alerta de
trânsito traseiro")
Ou via Comando Toyota Supra:
1"My vehicle" (“Meu Veículo”)
2"Vehicle settings" (“Definições
do veículo”)
3"Parking" ("Estacionamento")
4"Cross-traffic alert" ("Alerta de
trânsito traseiro")
5"Cross-traffic alert" ("Alerta de
trânsito traseiro")
Se o sistema tiver sido ativado no
Mostrador do Comando, este liga
automaticamente assim que os sen-
sores de estacionamento ou a visão
panorâmica forem ativados e for
engrenada uma velocidade.
O sistema liga com imagem da vista
traseira quando engrenar mar-
cha-atrás.
O sistema desliga automatica-
mente nas seguintes situações:
Se exceder a velocidade.Quando exceder uma determi-
nada distância.
Durante um estacionamento
ativo com a Assistência ao Esta-
cionamento.
O Mostrador do Comando apresenta
a visualização correspondente, po-
derá soar um sinal acústico e a luz
no espelho exterior pisca.
Se os sensores traseiros detetarem
outros veículos quando estiver a
fazer marcha-atrás, a luz no espe-
lho exterior pisca. Ligar/desligar
Ativar/desativar o sistema
Ligar automaticamente
Desligar automaticamente
Aviso
Geral
Luz no espelho exterior