Page 453 of 732

451
6
6-3. Údržba svépomocí
Údržba a péče
4 Při úplně otevřené odkládací
schránce lehce odkládací
schránku nadzvedněte a zatáh-
něte ji směrem k sedadlu, abyste
odpojili spodní část odkládací
schránky.
Nepoužívejte nadměrnou sílu, pokud se
odkládací schránka neodpojí při lehkém zatažení. Spíše táhněte směrem k seda-
dlu při mírném upr avování výšky odklá-
dací schránky.
5 Odemkněte kryt filtru ( ), vy-
táhněte kryt filtru ven z úchytů
( ) a vyjměte kryt filtru.
6 Vyjměte pouzdro filtru.
7 Vyjměte filtr klimatizace z pouzd-
ra filtru a vyměňte ho za nový filtr.
Značky " UP" na filtru by měly směřo-
vat nahoru.
8 Při instalaci obraťte uvedený po-
stup.
■Kontrola intervalu
Kontrolujte a vyměňujte filtr klimatizace podle plánu údržby. V prašných oblas-
tech nebo oblastech se silnou intenzitou
dopravy může být výměna provedena dříve. (Informace o p lánu údržby si pře-
čtěte v "Servisní kn ížce Toyota" nebo
"Záruční knížce Toyota".)
■Pokud se proudění vzduchu z vý- stupů výrazně sníží
Filtr může být ucpaný. Zkontrolujte filtr
a pokud je to nutné, vyměňte ho.
A
B
Page 457 of 732

455
6
6-3. Údržba svépomocí
Údržba a péče
5 Zkontrolujte, zda jsou závěsy liš-
ty stěrače nasaz eny v drážkách
gumičky stěrače.
Pokud závěsy lišty stěrače nejsou nasa-
zeny v drážkách g umičky stěrače, uchopte gumičku stěr ače a posuňte ji
několikrát dozadu a dopředu, abyste za-
sunuli závěsy do drážek.
Abyste gumičku snadněji posouvali,
zvedněte lehce střed gumičky stěrače.
6 Když nasazujete lištu stěrače,
proveďte postup v kroku 1 obrá-
ceně.
Po nasazení lišty stěrače zkontrolujte,
že je připojení zajištěno.
■Zacházení s lištou stěrače a gumič- kou stěrače
Nesprávné zacházen í by mohlo způso-
bit poškození lišt stěračů nebo gumičky stěrače. Pokud máte z výměny lišt stě-
račů nebo gumičky st ěrače svépomocí
jakékoliv obavy, konta ktujte kteréhokoliv autorizovaného prodejce nebo servis
Toyota, nebo kter ýkoliv spolehlivý
servis.
UPOZORNĚNÍ
■Když zvedáte stěrače čelního
skla
●Když zvedáte ramínka stěračů z čelního skla, zvedněte je nejprve
na straně řidiče a pak na straně
spolujezdce. Když vracíte stěrače do jejich původní polohy, vraťte
jako první stěrač na straně spolu-
jezdce.
●Nezvedejte stěrač čelního skla za
lištu stěračů. Jinak se lišta stěrače
může zdeformovat.
●Neovládejte páčku stěračů, když
jsou stěrače čelního skla zvednuty. Jinak se stěrače č elního skla mo-
hou dotknout kapo ty, což by mohlo
způsobit poškození stěračů čelního skla a/nebo kapoty.
■Abyste předešli poškození
●Dejte pozor, abyste nepoškodili zá-
věsy, když měníte gumičku stěrače.
●Poté, co je lišta stěrače vyjmuta
z ramínka stěrače , vložte mezi zad-
ní okno a ramínko stěrače hadřík atd., abyste předešli poškození
zadního okna.
●Dejte pozor, abyste netahali nad-
měrně za gumičku stěrače nebo
nedeformovali jej í kovové pásky.
Page 458 of 732

4566-3. Údržba svépomocí
■Když je baterie klíče vybitá
Mohou se objevit nás ledující příznaky:
●Systém Smart Entry & Start (je-li ve výbavě) a bezdrátové dálkové ovládá-
ní nebudou řádně fungovat.
●Účinný dosah se sníží.
Před výměnou baterie si připravte
následující:
Plochý šroubovák
Malý plochý šroubovák
Lithiová baterie CR2032
■Použití lithiové baterie CR2032
●Baterie můžete zakoupit u kteréhoko-
liv autorizovaného prodejce nebo v servisu Toyota, nebo v kterémkoliv
spolehlivém servisu , v místních pro-
dejnách elektro nebo foto obchodech.
●Nahraďte baterii pouze stejným nebo
ekvivalentním typem doporučeným výrobcem.
●Použité baterie zlikvidujte v souladu s místními předpisy.
Vozidla bez systému Smart Entry
& Start
1 Sejměte kryt.
Použijte šroubovák příslušné velikosti. Násilné páčení můž e způsobit poškoze-
ní krytu.
Abyste zabránili poškození klíče, pře- kryjte špičku šroubováku hadříkem.
2 Vyjměte kryt baterie.
Pokud je obtížné kryt baterie vyjmout, nadzvedněte jeho okraj, abyste ho vy-
jmuli.
Baterie bezdrátového
dálkového ovládání/
elektronického klíče
Pokud je bater ie vybitá, vy-
měňte ji za novou.
Příprava pomůcek
Výměna baterie
Page 460 of 732

4586-3. Údržba svépomocí
3Vyjměte vybitou baterii pomocí
malého plochého šroubováku.
Když vyjímáte kryt, modul elektronické-
ho klíče může přilnout ke krytu a baterie nemusí být viditelná. V tom případě vy-
jměte modul elektronického klíče, abys-
te baterii vyjmuli.
Vložte novou baterii "+" pólem směrem
nahoru.
4 Při instalaci obraťte uvedený po-
stup.
VÝSTRAHA
■Pokyny pro akumulátor
Dodržujte následující pokyny. Nedo-
držení těchto pokynů může vést ke
smrtelnému nebo k vážnému zranění.
●Baterii nespolkněte. Může to způso-
bit chemické popálení.
●V elektronickém kl íči se používá
mincová baterie nebo knoflíková baterie. Pokud dojde k spolknutí
baterie, může to způsobit těžké
chemické popálení již za 2 hodiny a může to způsobit smrt nebo váž-
né zranění.
●Nové a vyjmuté baterie uchovávejte
mimo dosah dětí.
●Pokud nelze kryt pevně zavřít, pře-
staňte používat el ektronický klíč
a klíč uložte na m ísto, kde se děti nemohou dostat a pak kontaktujte
kteréhokoliv autorizovaného prodej-
ce nebo servis Toyota, nebo který- koliv spolehlivý servis.
●Pokud omylem spolknete baterii nebo vložíte baterii do některé části
těla, okamžitě vyh ledejte lékařskou
pomoc.
■Abyste zabránili výbuchu baterie
nebo úniku hořlavé kapaliny nebo plynu
●Nahraďte baterii novou baterií stej-
ného typu. Pokud je použit špatný typ baterie, ta může vybuchnout.
●Nevystavujte baterie extrémně níz-kému tlaku z dů vodu vysoké nad-
mořské výšky nebo extrémně
vysokým teplotám.
●Baterii nespalujte , nerozbíjejte
nebo neřežte.
UPOZORNĚNÍ
■Pro normální činnost po výměně baterie
Dodržujte následující pokyny, abyste
zabránili nehodám:
●Vždy pracujte se suchýma rukama.
Vlhkost může způsobit korozi bate-
rie.
●Nedotýkejte se ani nehýbejte s jiný-
mi součástmi uvnitř dálkového ovlá- dání.
●Neohýbejte žádný z kontaktů bate-rie.
Page 462 of 732
4606-3. Údržba svépomocí
3Vyjměte pojistku.
Vytahovákem lze vyjímat pouze pojistky
typu A.
4 Zkontrolujte, zda není pojistka
přepálená.
Nahraďte přepálenou pojistku novou po-
jistkou příslušné proudové hodnoty. Proudovou hodnotu naleznete na víčku
pojistkové skříňky.
Typ A
Normální pojistka
Přepálená pojistka
Typ B
Normální pojistka
Přepálená pojistka
Typ C
Normální pojistka
Přepálená pojistka
■Po výměně pojistky
●Když instalujete víčko , ujistěte se, že je úchyt bezpečně nainstalován.
●Pokud světlo nesvítí ani po výměně pojistky, bude zřejmě potřeba vyměnit
žárovku. ( S.461)
●Pokud se vyměněná pojistka znovu
přepálí, nechte vozidlo prohlédnout
kterýmkoliv autori zovaným prodej- cem nebo servisem Toyota, nebo kte-
rýmkoliv spolehlivým servisem.
■Pokud je obvod přetížen
Pojistky jsou navrže ny tak, aby se pře- pálily, čímž chrání před poškozením
celý kabelový svazek.
A
B
A
B
A
B
Page 463 of 732

461
6
6-3. Údržba svépomocí
Údržba a péče
Zjistěte wattový v ýkon žárovky, kte-
rá má být vyměněna. ( S.547)
Vpředu (typ A)
Přední směrová světla
VÝSTRAHA
■Abyste zabránili poruchám systé-
mů a požáru vozidla
Dodržujte následující pokyny. Jejich nedodržení může způsobit po-
škození vozidla, požár nebo zranění.
●Nikdy nepoužívejte pojistku s vyšší proudovou hodnotou, než předepsa-
nou, nebo jiný př edmět namísto po-
jistky.
●Vždy použijte originální pojistku
Toyota nebo ekvivalentní.
Nikdy nenahrazujte pojistku drátkem, ani dočasně.
●Neupravujte pojistky nebo pojistkové skříňky.
UPOZORNĚNÍ
■Před výměnou pojistek
Nechte co nejdříve příčinu elektrické-
ho přetížení zjistit a opravit u kterého-
koliv autorizované ho prodejce nebo v servisu Toyo ta, nebo v kterémkoliv
spolehlivém servisu.
■Abyste zabránili poškození krytu pojistkové skříňky motorového
prostoru
Když otevíráte pojistkovou skříňku, úplně uvolněte úchyty předtím, než
zvednete kryt nahoru. Jinak může do-
jít k poškození úchytů.
Žárovky
Následující žárovky můžete vy-
měnit sami. Úro veň obtížnosti
výměny se liší podle žárovek.
Protože hrozí nebezpečí po-
škození součástí, doporučuje-
me, aby výměnu provedl
kterýkoliv autorizovaný prodej-
ce nebo servis Toyota, nebo
kterýkoliv spolehlivý servis.
Příprava na výměnu žárovky
Umístění žárovek
A
Page 464 of 732

4626-3. Údržba svépomocí
Vpředu (typ B)
Přední směrová světla
Vnější zpětná zrcátka
Osvětlení pros toru pro nohy
(je-li ve výbavě)
Vzadu
Zadní směrová světla
Couvací světla
■Světla, která je nutné vyměnit
u kteréhokoliv autorizovaného
prodejce nebo servis Toyota,
nebo v kterémkoliv spolehli-
vém servisu
Světlomety
Přední směrová světla (vozidla
s projektorovými světlomety)
Světla pro denní svícení
Přední obrysová světla
Přední mlhová světla (jsou-li ve
výbavě)
Boční směrová světla
Koncová světla
Brzdová světla
Zadní mlhové světlo (je-li ve vý-
bavě)
Třetí brzdové světlo
Osvětlení registrační značky
■LED světla
Světla, jiná než násl edující světla, se
skládají z množství LED diod. Pokud je některé z LED světel vadné, zavezte vo-
zidlo ke kterémukoliv autorizovanému
prodejci nebo do ser visu Toyota, nebo do kteréhokoliv spolehlivého servisu,
abyste nechali světlo vyměnit.
●Přední směrová světla (vozidla bez
projektorových světlometů)
●Zadní směrová světla
●Couvací světla
●Osvětlení prostoru pro nohy (je-li ve
výbavě)
■Zamlžení uvnitř světel
Dočasné zamlžení (or osení) uvnitř svě-
tel neznamená poruchu. V následujících
situacích kontaktujte pro více informací kteréhokoliv autor izovaného prodejce
nebo servis Toyota, nebo kterýkoliv spo-
lehlivý servis:
●Uvnitř světel se tvo ří velké kapky vody.
●Uvnitř světel se hromadí voda.
A
A
A
B
Page 476 of 732

4747-2. Postupy v případě nouze
■Hladina vody přesáhne podlahu
Když hladina vody přesáhne podlahu
a uplynula nějaká doba, poškodí se
elektrické zařízení , elektricky ovládaná okna nebudou fungovat, motor se vypne
a vozidlo se nebude moci pohybovat.
■Použití kladívka pro nouzový únik*
Na čelním skle tohoto vozidla je použito vrstvené sklo. Vrstvené sklo nelze rozbít
pomocí nouzového kladívka*. Na oknech
tohoto vozidla je použito temperované sklo.*: Pro další informa ce o nouzovém kla-
dívku kontaktujte kt eréhokoliv autori- zovaného prodejce nebo servis
Toyota, nebo kterýkoliv spolehlivý
servis, nebo výrobce autopříslušen- ství.
7-2.Postupy v případě nouze
Následující může signalizovat pro-
blém s vaší převodovkou. Před ta-
žením kontaktujte kteréhokoliv
autorizovaného prodejce nebo
servis Toyota, nebo kterýkoliv spo-
lehlivý servis neb o komerční odta-
hovou službu.
Motor běží, ale vozidlo se nepo-
hybuje.
Vozidlo vydává neobvyklý zvuk.
VÝSTRAHA
■Výstraha během jízdy
Nejezděte po silnic ích, kde mohou být
silnice zaplavené nebo kde může stou- pat voda. Jinak by mohlo dojít k poško-
zení vozidla a t o by se nemohlo
pohybovat, mohlo by dojít k jeho zapla- vení a unášení, což by mohlo vést ke
smrti.
Když musí být vaše vozi-
dlo odtaženo
Pokud je tažení vozidla nezbyt-
né, doporučujeme použít služeb
kteréhokoliv a utorizovaného
prodejce nebo servisu Toyota,
nebo kteréhokoliv spolehlivého
servisu, nebo komerční odtaho-
vou službu, používající vozidla
se zdvihem kol nebo s plošinou.
Pro tažení používejte bezpečný
řetězový systém a dodržujte
platné místní předpisy.
Situace, kdy je nezbytné
před tažením kontaktovat
prodejce