4408-2. No caso de uma emergência
ATENÇÃO
nSe for exibido“Maintenance
Required For Traction Battery At
Your Dealer”
Esta mensagem indica que a bateria
de tração necessita de ser inspecio -
nada ou substituída. Leve imediata -
mente o veículo a um concessionário
Toyota autorizado, reparador Toyota
autorizado ou a qualquer reparador
da sua confiança para que este pro -
ceda a uma inspeção.
Não continue a conduzir o veículo,
uma vez que pode não conseguir
colocar novamente o sistema de célu -
las de combustível em funciona -
mento.
Se tiver um pneu vazio
O seu veículo não está equi -
pado com um pneu de reserva
mas, sim com um kit de emer-
gência para reparação de um
furo.
Um furo provocado por um
prego ou um parafuso que
trespasse o piso do pneu pode
ser temporariamente reparado
com o kit de emergência para
reparação de um furo. (O kit
contém um frasco de líquido
antifuro. O líquido antifuro
pode ser utilizado uma única
vez para reparar temporaria -
mente um pneu sem remover o
prego ou parafuso que está
preso no piso do pneu.)
Dependendo do dano provo -
cado pelo furo, pode não ser
possível reparar o furo com
este kit. ( P.441)
Depois de reparar o pneu tem-
porariamente com o kit de
emergência para reparação de
um furo, dirija-se a um conces -
sionário Toyota autorizado,
reparador Toyota autorizado
ou a qualquer reparador da sua
confiança para reparar ou
substituir o pneu. A reparação
do pneu com o kit de emergên-
cia para reparação de um furo
é uma solução temporária.
Mande reparar e substituir o
pneu com a maior brevidade
possível.
4448-2. No caso de uma emergência
1Retire o tapete da bagageira.
( P.351)
2 Retire a abraçadeira. 3
Tire o kit de emergência para
reparação de um furo. ( P.442)
1 Retire o tubo e a tomada de
corrente do compressor.
2 Conecte o frasco ao compres -
sor.
Insira e conecte o frasco ao compres-
sor na vertical conforme ilustrado na
figura, verifique que as garras do frasco
AVISO
lNão utilize o kit de emergência para
reparação de um furo em pneus de
dimensões diferentes das especifi-
cadas nem para outras finalidades.
Se os pneus não forem completa -
mente reparados, poderá ocorrer
um acidente, resultando em morte
ou ferimentos graves.
nPrecauções com a utilização do
líquido antifuro
lA ingestão de líquido antifuro do kit
de emergência para reparação de
um furo é perigosa para a saúde.
Se o ingerir acidentalmente, beba
tanta água quanto lhe for possível e
consulte um médico imediata -
mente.
lSe o líquido antifuro entrar em con -
tacto com os seus olhos ou pele,
lave-os imediatamente com água.
Se o desconforto persistir, consulte
um médico.
Retirar o kit de emergência
para reparação de um furo
Reparação de emergência
4468-2. No caso de uma emergência
7Certifique-se que o interruptor
do compressor está desligado.
8 Conecte a ficha à tomada de
corrente. ( P.361)
9 Cole o autocolante que vem
junto com o kit de emergência
para reparação de um furo
numa posição em que seja facil -
mente visível a partir do banco
do condutor.
10 Verifique a pressão do pneu
especificada.
A pressão dos pneus está indicada na
etiqueta no pilar lateral do lado do con -
dutor, conforme ilustrado. ( P.474)
Veículos com volante à esquerda
Veículos com volante à direita
11 Coloque o sistema de células de
combustível em funcionamento.
( P.177)
12 Para injetar líquido antifuro e
encher o pneu, ligue o interrup -
tor do compressor.
447
8
8-2. No caso de uma emergência
Quando surge uma avaria
13
Encha o pneu até à pressão de
ar especificada.
O líquido antifuro será injetado e
a pressão aumenta para 300
kPa (3.0 kgf/cm
2 ou bar, 44 psi)
or 400 kPa (4.0 kgf/cm
2 ou bar,
58 psi), e, de seguida, desce
gradualmente
O medidor da pressão de ar irá
apresentar a pressão real
durante 1 minuto a 5 minutos
depois de ligar o interruptor.
Desligue o interruptor do com -
pressor e, de seguida, verifique
a pressão do pneu. Tendo cui -
dado para não encher o pneu em
demasia, verifique e repita o pro-
cedimento de enchimento até
atingir a pressão recomendada.
Pode encher o pneu durante 5 a
20 minutos (dependendo da
temperatura exterior). Se ao fim de 25 minutos a pressão do
pneu for ainda inferior à reco -
mendada, o pneu está dema -
siado danificado para ser
reparado. Desligue o interruptor
do compressor e contacte um
concessionário Toyota autori -
zado, reparador Toyota autori -
zado ou qualquer reparador da
sua confiança.
Se a pressão do pneu exceder o
nível recomendado, deixe sair
algum ar para ajustar a pressão
do pneu. ( P.449, 474)
14 Com o interruptor do compres -
sor desligado, tire o cabo de ali -
mentação da tomada de
corrente e, de seguida, solte o
tubo da válvula.
Quando remover o tubo, pode pingar
algum líquido antifuro.
15 Instale a tampa da válvula na
válvula do pneu reparado.
16 Prenda a tampa da válvula de ar
à extremidade do tubo.
Se não prender a tampa da válvula de
ar, o líquido antifuro pode derramar e
sujar o veículo.
17 Enquanto o frasco estiver ligado
ao compressor, acondicione-o
temporariamente no comparti -
mento da bagagem.
4488-2. No caso de uma emergência
18Para espalhar uniformemente o
líquido antifuro pelo pneu, per -
corra de imediato, cerca de, 5
km a uma velocidade inferior a
80 km/h.
19 Depois de circular com o veí-
culo, pare-o num local seguro
numa superfície dura e nivelada
e volte a ligar o kit de emergên-
cia para reparação de um furo.
Remova a tampa da válvula de ar do
tubo antes de o voltar a ligar.
20 Ligue o interruptor do compres-
sor, aguarde alguns segundos
e, de seguida, desligue-o. Verifi -
que a pressão do pneu.
Se a pressão for inferior a 130
kPa (1,3 kgf/cm2 ou bar, 19 psi):
O pneu não pode ser reparado.
Contacte um concessionário
Toyota autorizado, reparador Toyota autorizado ou qualquer
reparador da sua confiança.
Se a pressão for 130 kPa (1,3
kgf/cm2 ou bar, 19 psi) ou supe -
rior mas, ainda assim, inferior à
pressão recomendada: Avance
para o passo 21.
Se a pressão estiver no nível
recomendado ( P.474):
Avance para o passo 22.
21 Ligue o interruptor do compres-
sor para encher o pneu até à
pressão recomendada. Con -
duza, cerca de 5 km, e depois
execute o passo 19.
22 Coloque a tampa da válvula de
ar na extremidade do tubo.
Se não prender a tampa da válvula de
ar, o líquido antifuro pode derramar e
sujar o veículo.
23 Enquanto o frasco estiver ligado
ao compressor, acondicione-o
no compartimento da bagagem.
24 Tendo o cuidado de evitar trava-
gens e acelerações bruscas e
mudanças de direção abruptas,
conduza com precaução a uma
velocidade inferior a 80 km/h até
ao concessionário Toyota autori -
4508-2. No caso de uma emergência
AVISO
lQuando remover o tubo após o
enchimento do pneu, pode derra -
mar líquido antifuro ou pode sair
algum ar do pneu.
lSiga os procedimentos para repa-
ração do furo. Se estes não forem
devidamente cumpridos, o líquido
antifuro pode derramar.
l
Mantenha-se afastado do pneu
enquanto este estiver a ser reparado,
uma vez que existe o risco deste
rebentar durante a reparação. Se
notar alguma fissura ou deformação
do pneu, desligue o interruptor do
compressor e interrompa imediata -
mente a reparação.
l
O kit de emergência para reparação
de um furo pode sobreaquecer se
estiver em funcionamento durante
um longo período de tempo. Não o
mantenha em funcionamento contí -
nuo durante mais de 40 minutos.
l
Alguns componentes do kit de repa -
ração ficam quentes durante a sua
utilização. Tenha cuidado quando
manusear o kit de reparação durante
e após a sua utilização. Não toque
na área metálica que liga o frasco ao
compressor. Esta fica extremamente
quente.
l
Não cole os autocolantes de aviso de
limite de velocidade noutro local que
não o indicado. Se colocar os autoco -
lantes numa área onde exista um air-
bag do SRS como, por exemplo, na
almofada do volante da direção,
estes podem comprometer o funcio -
namento do airbag do SRS.
lPara evitar o risco de rebentamento
ou de uma grande fuga de líquido
antifuro, não deixe o frasco cair
nem o danifique. Inspecione visual -
mente o frasco antes de o utilizar.
Não utilize o frasco se este tiver
uma rachadela, arranhão, fuga ou
qualquer outro tipo de danos. Nes -
tes casos, substitua o frasco ime -
diatamente.
nCondução para espalhar
uniformemente o líquido antifuro
Cumpra com as seguintes precauções.
O não cumprimento das mesmas pode
resultar na perda de controlo do veí-
culo e, consequentemente, provocar
morte ou ferimentos graves.
lConduza o veículo com cuidado a
baixa velocidade. Tenha especial
atenção quando mudar de direção
e nas curvas.
l
Se o veículo não seguir em linha
reta ou se sentir o volante da direção
a puxar para um dos lados, pare o
veículo e verifique o seguinte:
• Estado do pneu: O pneu pode ter -
-se separado da jante.
• Pressão do pneu: Se a pressão for igual ou inferior a 130 kPa (1,3
kgf/cm2 ou bar, 19 psi), o pneu
pode estar muito danificado.
ATENÇÃO
nQuando fizer uma reparação de
emergência
lO pneu só deve ser reparado com
o kit de emergência para reparação
de um furo se o dano tiver sido pro -
vocado por um objeto pontiagudo,
tal como um prego ou parafuso que
tenha atravessado o piso do pneu.
Não remova o objeto pontiagudo do
pneu. Se remover o objeto, o furo
pode aumentar e a reparação de
emergência fica inviabilizada.
lO kit não é à prova de água.
Certifique-se que não o expõe à
água, tal como quando o utiliza à
chuva.
lNão coloque o kit diretamente
sobre um piso com poeiras, tal
como areia na berma da estrada.
Se o kit aspirar poeiras, etc., pode
avariar.
451
8
8-2. No caso de uma emergência
Quando surge uma avaria
Uma das situações que se seguem
pode ser a causa do problema:
A chave eletrónica pode não
estar a funcionar corretamente.
( P.454)
Pode não haver combustível
suficiente no depósito do veí -
culo. Reabasteça o veículo.
A tampa do combustível pode
ser aberta. ( P.210)
Pode haver uma avaria no sis -
tema imobilizador. ( P.78)
Pode haver uma avaria no sis -
tema de controlo de velocidades.
( P.180, 438)
Pode haver uma avaria no sis -
tema de bloqueio da coluna de
direção. (Se equipado)
O sistema de células de combus-
tível pode estar avariado devido a
um problema elétrico, tal como
ATENÇÃO
lNão vire o frasco para baixo
quando o utilizar, uma vez que tal
poderá danificar o compressor.
nPrecauções a ter com o kit de
emergência para reparação de
um furo
l
A fonte de alimentação do kit de
emergência para reparação de um
furo deve ser de 12 V DC adequada a
veículos. Não ligue o kit de reparação
a outra fonte de alimentação.
lSe derramar combustível sobre o
kit, este pode deteriorar-se. Tome
as devidas precauções para que o
combustível não entre em contacto
com o kit.
lGuarde o kit de emergência para
reparação de um furo para evitar
que este fique exposto a sujidade
ou água.
lAcondicione o kit no compartimento
da bagagem, fora do alcance das
crianças.
lNão desmonte nem altere o kit.
Não submeta os respetivos compo -
nentes, tais como o indicador de
pressão, a impactos. Pode provo -
car uma avaria.
nPara evitar danos nas válvulas e
transmissores de aviso da
pressão dos pneus
Quando reparar um pneu com o
líquido antifuro, a válvula e transmis -
sor de aviso da pressão do pneu
podem não funcionar normalmente.
Se utilizar líquido antifuro, contacte
um concessionário Toyota autorizado,
reparador Toyota autorizado, qual -
quer reparador da sua confiança ou
outra oficina qualificada, o mais rapi -
damente possível. Depois de utilizar
líquido antifuro, certifique-se que
substitui a válvula e o transmissor de
aviso da pressão quando reparar ou
substituir o pneu. ( P.391)
Se o sistema de células
de combustível não
entrar em funcionamento
Existem várias razões para o
sistema de células de combus -
tível não entrar em funciona-
mento que variam,
dependendo da situação.
Verifique o seguinte e execute
o procedimento adequado:
O sistema de células de
combustível não entra em
funcionamento apesar de ter
seguido o procedimento de
arranque correto. (P.177)
457
8
8-2. No caso de uma emergência
Quando surge uma avaria
Veículos com volante à
esquerda
Veículos com volante à direita
3 Abra a tampa do terminal do
cabo auxiliar de arranque.
Veículos com volante à
esquerda
Veículos com volante à direita
4 Ligue uma pinça do cabo positivo a no seu veículo e ligue a pinça na
outra extremidade do cabo positivo a no segundo veículo. Depois,
ligue uma pinça do cabo negativo a no segundo veículo e ligue a
pinça na outra extremidade do cabo negativo a .
Quando conectar a um ponto metálico não pintado , faça a conexão depois de
verificar a área circundante. Não conecte a nada cujas peças próximas possam
fazer interferência.
Use cabos auxiliares que possam alcançar os terminais especificados e ponto de
conexão.