2694-5. Utilização dos sistemas de apoio à condução
HILUX_OM_OM0K402E_(EE)
AV I S O
Para evitar uma avaria no sensor do radar
Cumpra com as seguintes precauções.
Caso contrário, o sensor do radar pode não funcionar devidamente. Como
resultado, poderá ocorrer um acidente, resultando em morte ou ferimentos
graves.
<003000440051005700480051004b004400030052000300560048005100560052005500030047005200030055004400470044005500030048000300440003005500480056005300480057004c00590044000300570044005000530044000300560048005000
53005500480003004f004c00500053005200560011[
Não afixe acessórios, autocolantes, (incluindo autocolantes transparen-
tes), ou outros itens no sensor do radar, tampa do sensor do radar nem na
respetiva área circundante.
Não exponha o sensor do radar nem a respetiva área circundante a um
impacto forte. Se o sensor do radar, grelha da frente ou para-choques da
frente for submetido a um impacto forte, leve o veículo a um concessioná-
rio Toyota autorizado, reparador Toyota autorizado ou a qualquer repara-
dor da sua confiança para que este proceda a uma inspeção.
Não desmonte o sensor do radar.
Não altere nem pinte o sensor do radar nem a tampa do sensor do radar.
Nos casos que se seguem, o sensor do radar tem de ser calibrado. Para
mais detalhes, contacte um concessionário Toyota autorizado, reparador
Toyota autorizado ou qualquer reparador da sua confiança.
• Quando remover e instalar e instalar o sensor do radar ou a grelha da
frente
• Quando substituir o para-choques da frente
Sensor do radar
Tampa do sensor do radar
Se a parte da frente ou traseira do sen-
sor do radar estiverem sujas ou cober-
tas com gotas de água, neve, etc.,
limpe-as.
Limpe o sensor do radar e a respetiva
tampa com um pano macio para não
os marcar nem danificar.1
2
2704-5. Utilização dos sistemas de apoio à condução
4
Condução
HILUX_OM_OM0K402E_(EE)
AV I S O
Para evitar avarias na câmara da frente
Cumpra com as seguintes precauções.
Caso contrário, a câmara da frente pode não funcionar devidamente. Como
consequência, poderá ocorrer um acidente, resultando em morte ou feri-
mentos graves.
Mantenha o para-brisas sempre limpo.
• Se o para-brisas estiver sujo ou coberto com uma película oleosa, gotí-
culas de água, neve, etc., limpe-o.
• Se tiver aplicado um revestimento de vidro no para-brisas, ainda será
necessário usar os limpa-para-brisas para remover as gotículas de
água, etc. da área do para-brisas em frente à câmara da frente.
• Se o lado interior do para-brisas onde está instalada a câmara da frente
estiver sujo, contacte um concessionário Toyota autorizado, reparador
Toyota autorizado ou qualquer reparador da sua confiança.
Se a parte do para-brisas em frente à câmara da frente estiver embaciada
ou coberta com condensação ou gelo, use o desembaciador do para-bri-
sas para remover o embaciamento, condensação ou gelo. (P. 537, 545)
Se o limpa-para-brisas não remover devidamente as gotas de água da
área do para-brisas em frente à câmara da frente, substitua as borrachas
ou as escovas.
Não aplique coloração no vidro do para-brisas.
Não afixe objetos, tais como autoco-
lantes, autocolantes transparentes,
etc., no lado exterior do para-brisas em
frente à câmara da frente (área som-
breada na ilustração).
A: A partir do topo do para-brisas até,
aproximadamente, 1 cm abaixo da
parte inferior do sensor da câmara
B: 20 cm, aproximadamente (aproxi-
madamente 10 cm para a direita e para
a esquerda a partir do centro da
câmara da frente)
2734-5. Utilização dos sistemas de apoio à condução
HILUX_OM_OM0K402E_(EE)Nas condições que se seguem, se a situação tiver alterado (ou se o veículo
tiver circulado durante algum tempo) e forem detetadas as condições nor-
mais de funcionamento, a mensagem desaparece e o sistema fica opera-
cional.
Se a mensagem não desaparecer, contacte um concessionário Toyota autori-
zado, reparador Toyota autorizado ou qualquer reparador da sua confiança.
• Quando a temperatura à volta do sensor do radar estiver fora da área
operacional, tal como quando o veículo está ao sol ou num ambiente
extremamente frio.
• Quando a câmara da frente não consegue detetar objetos à frente do
veículo, tal como quando conduz no escuro, neve ou nevoeiro, ou
quando luzes brilhantes incidirem sobre a câmara da frente.
• Dependendo das condições nas proximidades do veículo, o radar pode
julgar que o ambiente circundante não pode ser devidamente reconhe-
cido. Nesse caso, é apresentado “Sistema de Pré-Colisão Indisponível”.
2744-5. Utilização dos sistemas de apoio à condução
HILUX_OM_OM0K402E_(EE)
PCS (Sistema de Pré-Colisão)
O sistema pode detetar o seguinte:
Veículos
Ciclistas
Peões
: Se equipado
O sistema de pré-colisão utiliza um sensor de radar e uma
câmara da frente para detetar objetos à frente do seu veículo.
Quando o sistema determina que a possibilidade de uma colisão
frontal com um objeto é elevada, o aviso incita o condutor a
tomar uma ação evasiva e a pressão potencial exercida sobre o
pedal do travão aumenta para ajudar o condutor a evitar a coli-
são. Se o sistema determinar que a possibilidade de uma coli-
são frontal com um objeto é extremamente elevada, os travões
são automaticamente aplicados para ajudar a evitar a colisão ou
reduzir o impacto da mesma.
O sistema de pré-colisão pode ser ativado/desativado e o momento
do aviso pode ser alterado. (P. 278)
Objetos detetáveis
2774-5. Utilização dos sistemas de apoio à condução
HILUX_OM_OM0K402E_(EE)
AV I S O
Quando desativar o sistema de pré-colisão
Nas situações que se seguem, desative o sistema, uma vez que este pode
não funcionar devidamente. Como consequência, poderá ocorrer um aci-
dente, resultando em morte ou ferimentos graves:
Quando o veículo estiver a ser rebocado
Quando o seu veículo rebocar outro veículo
Quando transportar o veículo por camião, barco, comboio, ou meios de
transporte semelhantes
Quando o veículo estiver num elevador com o sistema híbrido em funcio-
namento e os pneus a rodarem livremente
Quando inspecionar o veículo usando um banco de potência ou quando
utilizar uma máquina de calibrar rodas
Quando o para-choques da frente ou a grelha da frente sofrerem um
impacto forte, devido a um acidente ou por outros motivos
Quando não for possível conduzir o veículo com estabilidade, devido a um
acidente ou avaria
Quando utilizar o veículo de forma desportiva ou em todo-o-terreno
<00340058004400510047005200030052005600030053005100480058005600030051006d00520003004800560057004c00590048005500480050000300460052005000030044000300530055004800560056006d0052000300460052005500550048005700
44[
Quando os pneus estiverem muito gastos
Quando estiverem instalados pneus de medida diferente da especificada
Quando estiverem instaladas correntes nos pneus
Quando estiver a utilizar um pneu de reserva compacto ou um pneu tiver
sido reparado com kit de emergência para reparação de um furo
Se equipamento (limpa-neves, etc.) que possa obstruir o sensor do radar
ou a câmara da frente estiver temporariamente instalado no veículo
2824-5. Utilização dos sistemas de apoio à condução
4
Condução
HILUX_OM_OM0K402E_(EE)• Quando atravessar áreas com nevoeiro denso ou fumo
• Quando conduzir perto de um objeto que reflete ondas de rádio, tal como
um camião grande ou rails de proteção
• Quando conduzir junto a uma torre de televisão, estação de radiodifusão,
central elétrica ou outros locais onde possam existir ondas de rádio for-
tes ou ruído elétrico
Situações em que o sistema pode não funcionar devidamente
Nas situações que se seguem, o sensor de radar e a câmara da frente
podem não detetar um objeto, o que irá comprometer o funcionamento do
sistema:
• Quando um objeto detetável se aproximar do seu veículo
• Quando o seu veículo ou um objeto detetável estiver a oscilar
• Se um objeto detetável fizer uma manobra abrupta (como, por exemplo,
guinada repentina, aceleração ou desaceleração abrupta)
• Quando o seu veículo se aproximar rapidamente de um objeto detetável
• Quando um objeto detetável estiver perto de um muro, cerca, rail de pro-
teção, tampa de saneamento, veículo, chapa de aço na estrada, etc.
• Quando um objeto detetável estiver debaixo de uma estrutura
• Quando uma parte de um objeto detetável estiver oculta por outro objeto,
tal como bagagem grande, um guarda-chuva ou um rail de proteção
• Quando vários objetos detetáveis estiverem próximos uns dos outros
• Se o sol ou outra luz incidir diretamente sobre um objeto detetável
• Quando um objeto detetável for branco e parecer extremamente brilhante
• Quando um objeto detetável aparentar ter quase a mesma cor ou brilho
que a respetiva área circundante
• Se um objeto detetável cortar ou aparecer subitamente à frente ao seu veículo
• Quando a parte da frente do seu veículo for atingida por água, neve,
poeira, etc.
• Quando uma luz muito brilhante à sua frente, tal como o sol ou os faróis
dos veículos que circulam em sentido contrário, incidir diretamente na
câmara da frente
• Quando se aproximar do lado ou da parte da frente de um veículo que
circula à sua frente • Quando passar por objetos que
podem atingir o veículo, tais como
relva espessa, ramos de árvore ou
bandeiras
• Quando um objeto detetável não estiver
diretamente à frente do seu veículo
2844-5. Utilização dos sistemas de apoio à condução
4
Condução
HILUX_OM_OM0K402E_(EE)• Quando fizer uma curva e durante alguns segundos após ter feito essa
manobra
• Se o seu veículo derrapar
• Se as rodas estiverem desalinhadas
• Se uma escova do limpa-para-brisas estiver a bloquear a câmara da
frente
• Se o veículo estiver a circular a velocidades extremamente elevadas
• Ao conduzir em subidas
• Se o sensor do radar ou a câmara da frente estiver desalinhada
Em algumas situações, tais como as que se seguem, a força da travagem
obtida pode não ser suficiente, comprometendo o bom funcionamento do
sistema:
• Se a função de travagem não atuar na sua capacidade máxima, tal como
quando os componentes dos travões estão extremamente frios, extrema-
mente quentes, ou molhados
• Se a manutenção ao veículo não tiver sido feita corretamente (travões ou
pneus excessivamente desgastados, pressão dos pneus inadequada, etc.)
• Quando o veículo estiver a circular numa estrada de gravilha ou noutra
superfície escorregadia
Se o VSC estiver desativado
Se o VSC estiver desativado (P. 452), as funções de assistência à trava-
<004a004800500003005300550070001000460052004f004c0056006d00520003004800030044000300570055004400590044004a004800500003005300550070001000460052004f004c0056006d0052000300570044005000450070005000030056004800
55006d0052000300470048005600440057004c005900440047[as.
A luz de aviso do PCS acende e a mensagem “VSC Turned Off Pre-Crash
Brake System Unavailable” (“VSC Desligado Sistema de Travagem de Pré-Coli-
são Indisponível”) será apresentada no mostrador de informações múltiplas.
• Se a frente do veículo estiver levan-
tada ou rebaixada
2954-5. Utilização dos sistemas de apoio à condução
HILUX_OM_OM0K402E_(EE)Mensagem de aviso
Se a mensagem de aviso que se segue for exibida no mostrador de informa-
ções múltiplas e o indicador LDA acender em cor amarela, siga o procedi-
mento de resolução adequado. Para além disso, se for exibida uma
mensagem de aviso diferente, siga as instruções no ecrã.
“LDA Malfunction Visit your Dealer” (“Avaria no aviso de saída da faixa de
rodagem. Dirija-se ao seu Concessionário”)
O sistema pode não estar a funcionar corretamente. Leve o veículo a um
concessionário Toyota autorizado, reparador Toyota autorizado ou a qual-
quer reparador da sua confiança para que este proceda a uma inspeção.
“Lane Departure Alert Unavailable” (“Aviso de saída da faixa de rodagem
indisponível”)
• O sistema LDA foi cancelado temporariamente devido a uma avaria no
sensor, que não é o sensor da câmara da frente. Desligue o sistema
<002f00270024000f00030044004a0058004400550047004800030058005000030053005200580046005200030048000f000300470048000300560048004a0058004c00470044000f000300590052004f00570048000300440003004f004c004a0069001000
4f00520011[
• O sistema está temporariamente indisponível quando o veículo arranca
repetidamente da sua faixa ou berma* num curto espaço de tempo. Colo-
que o interruptor do motor na posição “LOCK” (veículos sem sistema
inteligente para entrada e arranque) ou na posição de desligado (veícu-
los com sistema inteligente para entrada e arranque), e de seguida colo-
que-o de novo na posição “ON” (veículos sem sistema inteligente para
entrada e arranque) ou no modo IGNITION ON (veículos com sistema
inteligente para entrada e arranque).
*: Limite entre o asfalto e o lado da estrada, tal como relva, solo ou uma
berma
“LDA Unavailable at Current Speed” (“Aviso de saída da faixa de rodagem
indisponível na velocidade atual”)
Esta função não pode ser utilizada, uma vez que a velocidade do veículo
excede o alcance do LDA. Abrande.
Configuração
As configurações da função podem ser personalizadas. (Configurações pes-
soais: P. 7 4 6 )