2764-5. Uso de los sistemas de asistencia a la conducción
cadas en la siguiente tabla. Tenga en
cuenta que las distancias mostradas
corresponden a una velocidad del vehí-
culo de 80 km/h (50 mph). La distancia
entre vehículos aumenta/disminuye de
acuerdo con la velocidad del vehículo.
1 Al pulsar el interruptor de cancela-
ción, se cancela el control de veloci-
dad.
El control de la velocidad también se can-
cela cuando se pisa el pedal del freno.
2 Al pulsar el interruptor “+RES” se
reanuda el control de crucero y la
velocidad del vehículo regresa a la
velocidad establecida.
Sin embargo, el control de crucero no se
reanuda cuando la velocidad del vehículo es
de aproximadamente 25 km/h (16 mph) o
menos.
Cuando su vehículo se acerque dema-
siado a un vehículo que circule delante
y no sea posible lograr una desacelera-
ción automática sufi ciente con el con-
trol de crucero, la pantalla parpadeará y
el indicador acústico avisará al conduc-
tor. Un ejemplo de ello sería cuando
otro conductor se cruza delante de su
vehículo mientras sigue a un vehículo.
Pise el pedal del freno para asegurar
una distancia adecuada entre vehícu-
los.
■Podrían no visualizarse avisos
cuando
En los siguientes casos podrían no pro-
ducirse avisos aunque la distancia
entre vehículos sea corta.
Cuando la velocidad del vehículo
precedente es igual o superior a la
velocidad de su vehículo
Cuando el vehículo precedente cir-
cula a una velocidad extremada-
mente lenta
Justo después de fijar la velocidad
del control de crucero
Al pisar el pedal del acelerador
Opciones de
distanciaDistancia entre vehículos
LargaAproximadamente 50 m
(160 pies)
MediaAproximadamente 40 m
(130 pies)
CortaAproximadamente 30 m
(100 pies)
Cancelación y reanudación del
control de la velocidad
Aviso de aproximación (modo
de control de distancia entre
vehículos)
2784-5. Uso de los sistemas de asistencia a la conducción
velocidad reconocido
Mantenga pulsado el interruptor “-SET”.
El control de crucero con radar diná-
mico y asistencia a las señalizaciones
en la carretera se puede activar/desac-
tivar en del visualizador de infor-
mación múltiple. ( P.107)
■El control de crucero con radar diná-
mico se puede ajustar cuando
●La palanca de cambios está en la 2.ª mar-
cha o superior.
●Dependiendo del modo de control, este
elemento se puede ajustar a las siguientes velocidades.
• Modo de control de distancia entre vehícu-
los: Aproximadamente 30 km/h (20 mph) o más
• Modo de control de velocidad constante:
Aproximadamente 30 km/h (20 mph) o más
■Al acelerar después de fijar la velocidad
del vehículo
El vehículo puede acel erar pisando el pedal
del acelerador. Después de acelerar, se recu- pera la velocidad establecida. Sin embargo,
durante el modo de control de distancia entre
vehículos, la velocidad del vehículo puede reducirse por debajo de la velocidad estable-
cida para mantener la distancia con el vehí-
culo precedente.
■Selección de la posición del cambio
Seleccione la posición del cambio de acuerdo con la velocidad del vehículo. Si la
velocidad del motor es demasiado alta o
demasiado baja, es posible que el control se cancele automáticamente.
■Cancelación automática del modo de
control de distancia entre vehículos
El modo de control de distancia entre vehícu-
los se cancela automáticamente en las
siguientes situaciones.
●La velocidad real del vehículo desciende a
los 25 km/h (16 mph) aproximadamente.
●VSC está activado.
●TRC se activa durante un período de
tiempo.
●Cuando los sistemas VSC o TRC están
desactivados.
●El sensor no puede detectar correcta-
mente porque está tapado con algo.
●El frenado de precolisión está activado.
●Cuando la palanca de cambios está en N o se está pisando el pedal del embrague
durante un determinado período de tiempo
o más.
Si el modo de control de distancia entre vehí- culos se cancela automáticamente por cual-
quier otro motivo, es posible que el sistema
no funcione correctamente. Póngase en con- tacto con un taller de Toyota o taller autori-
zado de Toyota, o con un taller de confianza.
■Cancelación automática del modo de
control de velocidad constante
El modo de control de velocidad constante se cancela automáticamente en las siguientes
situaciones:
●La velocidad real del vehículo es superior
a 16 km/h (10 mph) aproximadamente por
debajo de la velocidad establecida del vehículo.
●La velocidad real del vehículo desciende a los 30 km/h (20 mph) aproximadamente.
●VSC está activado.
●TRC se activa durante un período de
tiempo.
Activación/desactivación del
control de crucero con radar
dinámico y asistencia a las
señalizaciones en la carretera
2824-5. Uso de los sistemas de asistencia a la conducción
pulse el interruptor “+RES” o “-SET”
hasta obtener la velocidad establecida
deseada.
1 Aumenta la velocidad
2 Disminuye la velocidad
Ajuste preciso: Pulse el interruptor en la
dirección deseada.
Ajuste grande: Mantenga pulsado el inte-
rruptor.
La velocidad establecida aumentará o dismi-
nuirá de la siguiente manera:
Ajuste preciso: 1 km/h (0,6 mph)*1 o 1 mph
(1,6 km/h)*2 cada vez que se pulsa el inte-
rruptor
Ajuste grande: La velocidad establecida
puede aumentar o disminuir continuamente
hasta que se suelte el interruptor.
*1: Cuando la velocidad establecida se
muestra en “km/h”
*2: Cuando la velocidad establecida se
muestra en “MPH”
1 Al pulsar el interruptor de cancela-
ción, se cancela el control de veloci-
dad constante.
El ajuste de velocidad también se cancela al
pisar el pedal del freno o el pedal del embra-
gue (solamente transmisión manual).
2 Al pulsar el interruptor “+RES” se
reanuda el control de velocidad
constante.
La reanudación está disponible cuando la
velocidad del vehículo es superior a aproxi-
madamente 30 km/h (20 mph).
■El control de crucero puede ajustarse
cuando
Vehículos con Multidrive:
●La palanca de cambios está en D.
●La velocidad del vehículo es superior a aproximadamente 30 km/h (20 mph).
Vehículos con transmisión manual:
La velocidad del vehículo es superior a apro-
ximadamente 30 km/h (20 mph).
■Al acelerar después de fijar la velocidad
del vehículo
●El vehículo se puede acelerar de la
manera habitual. Después de acelerar, se recupera la velocidad establecida.
●Aun cuando no cancele el control de cru-cero, la velocidad establecida se puede
incrementar acelerando primero el vehí-
Cancelación y reanudación del
control de velocidad constante
283
4
4-5. Uso de los sistemas de asistencia a la conducción
Conducción
culo hasta obtener la velocidad deseada y, a continuación, pulsando el interruptor
“-SET” para fijar la nueva velocidad.
■Cancelación automática del control de
crucero
El control de crucero dejará de mantener la velocidad del vehículo en las siguientes
situaciones.
●La velocidad real del vehículo cae más de
unos 16 km/h (10 mph) por debajo de la
velocidad preestablecida para el vehículo.
En este momento, la velocidad establecida no queda memorizada.
●La velocidad del vehículo real es inferior a aproximadamente 30 km/h (20 mph).
●VSC está activado.
●TRC se activa durante un período de
tiempo.
●Cuando se desactivan los sistemas VSC o
TRC pulsando el interruptor VSC OFF.
■Si el mensaje de aviso para el control de crucero se muestra en el visualiza-
dor de información múltiple
Pulse el interruptor principal de control de
crucero una vez para desactivar el sistema y, a continuación, vuelva a pulsar el interruptor
para reactivar el sistema. Si no se puede fijar
la velocidad de control de crucero o si el con- trol de crucero se anula inmediatamente des-
pués de haberlo activado, es posible que
haya un funcionamiento incorrecto en el sis- tema de control de crucero. Lleve el vehículo
a un taller de Toyota o taller autorizado de
Toyota, o a un taller de confianza para que lo revisen.
ADVERTENCIA
■Para evitar utilizar por error el control
de crucero
Cuando no lo utilice, desactive el control
de crucero usando el interruptor principal de control de crucero.
■Situaciones inadecuadas para el con-
trol de crucero
No use el control de crucero en ninguna
de las siguientes situaciones. Si lo hace, podría dificultar la conducción
del vehículo y provocar un accidente que
podría ocasionar lesiones graves o morta- les.
●Con tráfico intenso
●En vías con curvas pronunciadas
●En vías con curvas
●En vías resbaladizas, como las cubier-
tas de lluvia, hielo o nieve
●En pendientes pronunciadas
La velocidad del vehículo puede superar la velocidad establecida cuando se con-
duce cuesta abajo por una pendiente pro-
nunciada.
●Cuando el vehículo arrastre un remol-
que o durante un remolcado en caso de
emergencia
2864-5. Uso de los sistemas de asistencia a la conducción
zado de Toyota, o a un taller de confianza para que lo revisen.
*: Si está instaladoADVERTENCIA
■Para evitar utilizar por error el limita-
dor de velocidad
Cuando no utilice el limitador de veloci-
dad, desactívelo con el interruptor princi- pal de limitador de velocidad.
■Situaciones inadecuadas para el limi-
tador de velocidad
No utilice el limitador de velocidad en nin- guna de las siguientes situaciones.
Si lo hace, podría dificultar la conducción
del vehículo y provocar un accidente que podría ocasionar lesiones graves o morta-
les.
●En vías resbaladizas, como las cubier- tas de lluvia, hielo o nieve
●En pendientes pronunciadas
●Cuando el vehículo arrastre un remol-que o durante un remolcado en caso de
emergencia
RSA (Asistencia a las seña-
lizaciones en la carretera)*
El sistema RSA reconoce señales
de carretera específicas utili-
zando la cámara delantera y/o el
sistema de navegación (cuando la
información de límite de velocidad
está disponible) para proporcionar
información al conductor a través
del visualizador.
Si el sistema determina que se
está conduciendo el vehículo por
encima del límite de velocidad,
que se están realizando acciones
prohibidas, etc., con respecto a
las señales de carretera reconoci-
das, avisará al conductor utili-
zando una notificación visual y un
indicador acústico de notificación.
ADVERTENCIA
■Antes de utilizar el RSA
No confíe únicamente en el sistema RSA.
El RSA es un sistema que ayuda al con- ductor proporcionando información, pero
no es un sustituto de la atención y visión
propias del conductor. Conduzca de forma segura prestando siempre atención a las
normas de tráfico.
289
4
4-5. Uso de los sistemas de asistencia a la conducción
Conducción
muestra.
El sistema RSA notificará al conductor
en las siguientes situaciones.
Cuando la velocidad del vehículo
supere el umbral de notificación de
velocidad del límite de velocidad de
la señal mostrada, la señal mostrará
destacará y sonará un indicador
acústico.
Cuando el sistema RSA reconoce
una señal de entrada prohibida y
detecta que el vehículo ha entrado
en una zona de entrada prohibida de
acuerdo con la información cartográ-
fica del sistema de navegación, la
señal de entrada prohibida parpadea
y suena un indicador acústico. (Para
vehículos con sistema de navega-
ción)
Si se detecta que el vehículo está
adelantando cuando se muestra una
señal de prohibido adelantar en el
visualizador de información múlti-
ple, la señal mostrada parpadeará y
sonará un indicador acústico.
Dependiendo de la situación, es posi-
ble que se detecten de un modo inco-
rrecto las características del tráfico
(sentido del tráfico, unidad de veloci-
dad) y que la función de notificación no
funcione correctamente.
■Procedimiento de configuración
1 Pulse o en los interruptores de
control del contador y seleccione
2 Pulse o de los interruptores de
control del contador y seleccione
y, a continuación, pulse
■Desactivación automática de la visuali-
zación de la señal RSA
Una o más señales se desactivan automáti-
camente en las siguientes situaciones.
●No se ha reconocido ninguna señal
durante una distancia determinada.
●La carretera cambia debido a un giro a la
izquierda o a la derecha, etc.
■Condiciones en las cuales la función podría no operar o detectar correcta-
mente
En las siguientes situaciones, el RSA no fun-
ciona con normalidad y puede no reconocer señales, mostrar la señal incorrecta, etc. Sin
embargo, esto no indica una avería.
●La cámara delantera está desalineada
debido a la aplicación de un impacto fuerte
en el sensor, etc.
●En el parabrisas, cerca de la cámara
delantera, hay suciedad, nieve, pegatinas, etc.
●En condiciones meteorológicas muy adversas, como lluvia intensa, niebla,
nieve o tormentas de arena.
●Luz procedente de un vehículo que circula
en sentido contrario, luz solar, etc., incide
en la cámara delantera.
●La señal está sucia, descolorida, inclinada
o doblada.
●El contraste de la señal electrónica es
bajo.
●La señal completa o parte de la misma
está escondida bajo hojas de árboles, un poste, etc.
●La señal solamente es visible para la cámara delantera durante un breve
periodo de tiempo.
●La escena de conducción (giro, cambio de
carril, etc.) se valora de modo incorrecto.
●Si una señal no es adecuada para el carril
por el que se está circulando actualmente
Función de notificación
293
4
4-5. Uso de los sistemas de asistencia a la conducción
Conducción
el motor se reiniciará cuando se mueva la
palanca de cambios a una posición distinta
de P.
El indicador de parada y arranque se apa-
gará.
■Parada del motor
1 Con el pedal del embrague pisado
completamente, pise el pedal del
freno y pare el vehículo.
2 Mueva la palanca de cambios a N
( P.195) y libere el pedal del
embrague.
El indicador de parada y arranque se encen-
derá.
■Volver a arrancar el motor
Pise el pedal del embrague.
El indicador de parada y arranque se apa-
gará.
■Condiciones de funcionamiento
●El sistema de parada y arranque funciona
cuando se cumplen todas las condiciones
descritas a continuación: • Vehículos con Multidrive: El pedal del freno
se pisa firmemente. (Excepto cuando el
vehículo entra en una parada controlada durante la conducción con el control de
crucero con radar dinámico para todas las velocidades en el modo de control de dis-
tancia entre vehículos [si está instalado])
• Vehículos con transmisión manual: El pedal del embrague no está pisado.
• El motor está adecuadamente calentado.
• La temperatura exterior es -5°C (23°F) o superior.
• La palanca de cambios está en D o P
(Multidrive) o en N (transmisión manual). • El desempañador del parabrisas está apa-
gado.
• El modo de conducción seleccionado es el
modo normal o ecológico. • El capó está cerrado.
• Está abrochado el cinturón de seguridad
del conductor. • La puerta del conductor está cerrada.
• El pedal del acelerador no se está
pisando.
●No se debe detener el motor mediante el
sistema de parada y arranque en las siguientes situaciones. Esto no es indica-
tivo de un funcionamiento incorrecto del
sistema de parada y arranque. • Se está utilizando el sistema de aire acon-
dicionado.
• La batería se encuentra en proceso de recarga periódica.
• La batería no está suficientemente car-
gada, como cuando el vehículo ha estado estacionado durante un tiempo prolongado
y la carga de la batería ha descendido, la
carga eléctrica es grande, la temperatura del líquido de la batería es excesivamente
baja o se ha deteriorado la batería.
• El servofreno en vacío se encuentra bajo. • El vehículo está parado en una pendiente
pronunciada.
• El volante se está accionando. • Debido al tráfico u otras circunstancias, el
vehículo se detiene constantemente.
• El vehículo se conduce en una zona a gran altitud.
• La temperatura del refrigerante del motor o
la temperatura del líquido de la transmisión es extremadamente baja o alta.
• La temperatura del líquido de la batería es
extremadamente baja o alta. • Durante un momento después de se
hayan desconectado y reconectado los ter-
minales de la batería.
Operación del sistema de
parada y arranque (vehículos
con transmisión manual)
295
4
4-5. Uso de los sistemas de asistencia a la conducción
Conducción
■Cuándo usar el sistema de parada y arranque
●Al detener el vehículo durante un período de tiempo mayor, apague el interruptor del
motor y detenga completamente el motor.
●Cuando el sistema no puede funcionar, se
cancela o no funciona correctamente, se
utilizan mensajes de aviso y el indicador acústico de aviso para informar al conduc-
tor. ( P.296)
●Si se pulsa el interruptor del motor mien- tras el motor está detenido por el sistema
de parada y arranque, el motor se cala y
no puede reiniciarse mediante la función de arranque automático del motor. En este
caso, reinicie el motor mediante el procedi-
miento normal de arranque del motor. ( P.186, 187)
●Cuando se reinicia el motor mediante el sistema de parada y arranque, la toma de
corriente puede no funcionar temporal-
mente, pero esto no es una avería.
●La instalación y la extracción de compo-
nentes eléctricos y di spositivos inalámbri- cos puede afectar al sistema de parada y
arranque. Para obtener información, pón-
gase en contacto con un taller de Toyota o taller autorizado de Toyota, o con un taller
de confianza.
●Cuando se reinicia el motor mediante el
sistema de parada y arranque, el volante
podría parecer pesado de forma temporal.
■Si el parabrisas se empaña mientras el motor se detiene mediante el sistema
de parada y arranque
Active el desempañador del parabrisas. (El
motor se arrancará debido a la función de arranque automático del motor.): P.436,
442
Si el parabrisas se empaña con frecuencia, pulse el interruptor de cancelación de parada
y arranque para desactivar el sistema.
■Funcionamiento del sistema de aire
acondicionado mientras el motor está detenido mediante el sistema de parada
y arranque
●Si el sistema de ai re acondicionado se usa
en modo automático, la velocidad del ven-
tilador se puede reducir o se puede dete-
ner el ventilador mientras el motor está detenido mediante el sistema de parada y
arranque para reducir los cambios en la
temperatura del habitáculo.
●Para garantizar el rendimiento del sistema
de aire acondicionado con el vehículo detenido, desactive el sistema de parada y
arranque pulsando el interruptor de cance-
lación de parada y arranque.
■Si se percibe un olor procedente del
sistema de aire acondicionado mientras el motor está detenido mediante el sis-
tema de parada y arranque
Vehículos con sistema de aire acondicionado
manual: Si el tiempo de parada al ralentí está configurado como “Ampliado”, cambie la con-
figuración a “Estándar”.
Si se percibe un olor incluso cuando está seleccionado “Estándar”, pulse el interruptor
de cancelación de parada y arranque para
desactivar el sistema de parada y arranque.
Vehículos con sistema de aire acondicionado automático: Pulse el interruptor de cancela-
ción de parada y arranque para desactivar el
sistema de parada y arranque.
■Cambiar el tiempo de parada al ralentí con el sistema de aire acondicionado
encendido
El tiempo que el sistema de parada y arran-
que funcionará mientras que el sistema de aire acondicionado esté encendido puede
cambiarse en del visualizador de infor-
mación múltiple ( P.107). (El tiempo que
funciona el sistema de parada y arranque
cuando el sistema de aire acondicionado está apagado no puede cambiarse.)
■Cuando suena un indicador acústico
Vehículos con Multidrive: Si la puerta del con-
ductor está abierta cuando el motor se
detiene mediante el sistema de parada y arranque y la palanca de cambios está en D,
sonará un indicador acústico y el indicador
de parada y arranque parpadeará. Para dete- ner el indicador acústico, cierre la puerta del
conductor.
■Función de protección del sistema de
parada y arranque
●Cuando el volumen del sistema de audio