
399
5
5-5. Uso de un dispositivo externo
Sistema de audio
Selección de un archivo, avance rápido o retroceso
■Selección de carpetas una por
una
Pulse (
seleccionar la carpeta deseada.
■Selección de una carpeta y de un
archivo de las listas de carpetas
1 Pulse (List).
Se muestra la lista de carpetas.
2Gire y pulse la ruedecilla para
seleccionar una carpeta y un
archivo.
Para volver al visualizador anterior, pulse
(Back).
■Volver a la primera carpeta
Mantenga pulsado (
■Selección de un archivo
Gire la ruedecilla “TUNE•SELECT” o
pulse el botón “SEEK >” o “< TRACK”
para moverse hacia arriba o hacia
abajo para seleccionar el archivo
deseado.
■Avance rápido y retroceso de
archivos
Mantenga pulsado el botón “SEEK >” o
“< TRACK” hasta que oiga un pitido.
■Reproducción aleatoria
Pulsar (RDM) cambia los modos en
el siguiente orden: Carpeta aleato-
ria Todas las carpetas aleato-
rias Desactivado
■Repetir reproducción
Pulsar (RPT) cambia los modos en
el siguiente orden: Repetir
archivo Repetir carpeta*Desacti-
vado
*: Disponible excepto cuando está seleccio-
nada “RDM” (reproducción aleatoria)
■Cambio de la información visuali-
zada
Pulse (Text) para mostrar u ocultar
el título del álbum.
Si hay texto a continuación, se muestra .
Mantenga pulsado (Text) hasta que oiga
un pitido para visualizar los textos restantes.
■Funciones de la memoria USB
●En función de la memoria USB que se conecte al sistema, puede que el disposi-
tivo en sí no se pueda manejar y algunas
funciones pueden no esta r disponibles. Si el dispositivo no se puede manejar o una
función no está disponible debido a un fun-
cionamiento incorrecto (en contraposición a una especificación del sistema), puede
que el problema se resuelva desconec-
tando el dispositivo y volviéndolo a conec- tar.
●Si la memoria USB sigue sin funcionar después de desconectarla y volverla a
conectar, formatee la memoria.
■Visualizador
P. 3 8 9
■Mensajes de error
Si se muestra un mensaje de error, consulte
la tabla que aparece a continuación y tome las medidas oportunas. Si no se rectifica el
problema, lleve el vehículo a un taller de
Toyota, un taller autorizado de Toyota o un taller de confianza.
Utilización de una memoria
USB

4005-5. Uso de un dispositivo externo
■Memoria USB
●Dispositivos compatibles
Memoria USB que puede usarse para la
reproducción de MP3, WMA y AAC
●Formatos de dispositivo compatibles
Se puede utilizar los formatos de dispositivo
siguientes:
• Formatos de comunicación USB: USB2.0
FS (12mbps)
• Formatos de archivo: FAT16/32 (Windows) • Clase de correspondencia: Clase de alma-
cenamiento masivo
Los archivos MP3, WMA y AAC escritos en
cualquier formato no mencionado anterior-
mente pueden no reproducirse correcta-
mente, y sus nombres de archivo y carpeta
pueden no mostrarse correctamente.
Los elementos relacionados con estándares
y limitaciones son los siguientes:
• Jerarquía máxima de directorios: 8 niveles (incluyendo la raíz)
• Número máximo de carpetas en un dispo-
sitivo: 3000 • Número máximo de archivos en un dispo-
sitivo: 9999
• Número máximo de archivos por carpeta: 255
●Archivos MP3, WMA y AAC
MP3 (MPEG Audio LAYER3) es un formato
de compresión de audio estándar.
Los archivos pueden ser comprimidos a
aproximadamente 1/10 de su tamaño original
utilizando la compresión MP3.
WMA (Windows Media Audio) es un formato
de compresión de audio de Microsoft.
Este formato comprime los datos de audio a
un tamaño inferior que el del formato MP3.
AAC es la abreviatura de Advanced Audio
Coding y es una tecnología de compresión
de audio estándar utilizada con MPEG2 y
MPEG4.
Hay un límite para los estándares de archi-
vos MP3, WMA y AAC y para los forma-
tos/medios grabados que pueden utilizarse.
●Compatibilidad de archivos MP3
• Estándares compatibles
MP3 (MPEG1 LAYER3, MPEG2 LSF LAYER3)
• Frecuencias de muestreo compatibles
MPEG1 LAYER3: 32, 44,1, 48 (kHz)MPEG2 LSF LAYER3: 16, 22,05, 24 (kHz)
• Tasas de bits compatibles (compatibles
con VBR)MPEG1 LAYER3: 32-320 (kbps)
MPEG2 LSF LAYER3: 8-160 (kbps)
• Modos de canal compatibles: estéreo, estéreo conjunto, c anal dual y monoaural
●Compatibilidad de archivos WMA • Estándares compatibles
WMA Ver. 7, 8, 9 (9.1/9.2)
• Frecuencias de muestreo compatibles 32, 44,1, 48 (kHz)
• Velocidades de transmisión de bits compa-
tibles (únicamente compatible con la repro-
MensajeProcedimientos de
corrección/causa
“USB error”*
Indica que no se pue-
den leer los datos en
la memoria USB.
“Error 3”*
Indica que la memo-
ria USB podría estar
funcionando inco-
rrectamente.
“Error 4”*
Indica que ha ocu-
rrido un error de
sobrecorriente.
“Error 5”*
Indica que ha ocu-
rrido un error de
comunicación con la
memoria USB.
“No music”*
Indica que no hay
ningún archivo
MP3/WMA/AAC en el
dispositivo de memo-
ria USB.
“Hubs are not
supported”*
Indica que hay un
error de conexión del
concentrador.

4045-6. Uso de dispositivos Bluetooth®
Estado de la conexión Bluetooth®
Si no aparece “BT”, no se puede utilizar el
sistema de audio/teléfono Bluetooth®.
Visualizador
Un mensaje, un nombre, un número, etc. es
visualizado.
■Micrófono
Para acceder a un menú, pulse la ruedecilla “TUNE•SELECT” y desplácese por los
menús mediante la ruedecilla.
Lista de menú del audio/teléfono Bluetooth®

4085-6. Uso de dispositivos Bluetooth®
Interruptor del teléfono
• Si se pulsa el interruptor durante una lla-
mada, la llamada finalizará.
• Si se pulsa el interruptor al recibir una lla-
mada entrante, la llamada se contestará.
• Si se pulsa el interruptor al recibir una lla-
mada en espera, la llamada en espera se
contestará.
Interruptor de control del volumen
• Pulse el lado “+” para aumentar el volu-
men.
• Pulse el lado “-” para disminuir el volu-
men.
Interruptor de voz
Se visualizará un mensaje.
1 Pulse la ruedecilla
“TUNE•SELECT” y seleccione
“Bluetooth” usando la ruedecilla.
2 Pulse la ruedecilla y seleccione
“Pairing” usando la ruedecilla.
Se visualizará una contraseña.
3 Dispositivos Bluetooth® no compati-
bles con SSP (Emparejamiento
simple seguro): Introduzca la clave
de acceso en el dispositivo.
3 Dispositivos Bluetooth® compati-
bles con SSP (Emparejamiento
simple seguro): Seleccione “Yes”
para registrar el dispositivo. En fun-
ción del tipo de dispositivo, es posi-
ble que se registre
automáticamente.
Si un dispositivo Bluetooth® tiene fun-
ciones de reproductor de música y telé-
fono móvil, se r egistrarán las dos
funciones al mismo tiempo. Al eliminar
el dispositivo, las dos funciones se eli-
minarán a la vez.
Si se pulsa el botón de descolgar y se
entra en el modo “TEL” sin haber regis-
Utilización de los interrup-
tores del volante
Los interruptores del volante se
pueden utilizar para operar un
teléfono móvil o un reproductor de
audio digital portátil (reproductor
portátil) conectado.
Utilización de un teléfono
Bluetooth® con los interrupto-
res del volante
Registro de un dispositivo
Bluetooth®
Antes de usar el audio/teléfono
Bluetooth®, es necesario registrar
en el sistema un dispositivo
Bluetooth®. Puede registrar hasta
5 dispositivos Bluetooth®.
Cómo registrar un dispositivo
Bluetooth®

4225-10. Bluetooth®
5-10.Bluetooth®
■Al utilizar el sistema de audio/telé-
fono Bluetooth®
En las siguientes situaciones, es
posible que el sistema no funcione.
• El reproductor portátil no es compatible
con Bluetooth®
• El teléfono móvil está situado fuera de la
zona de cobertura
• El dispositivo Bluetooth® está desacti- vado
• El dispositivo Bluetooth® tiene poca bate- ría
• El dispositivo Bluetooth® no está conec-
tado al sistema
• El dispositivo Bluetooth® está detrás del
asiento, en la guantera o en la caja de la consola, o hay un material metálico que
cubre el dispositivo o está en contacto
con el dispositivo
Podría producirse un retraso si se ha
establecido una conexión telefónica
durante la reproducción de audio
Bluetooth®.
En función del tipo de reproductor de
audio portátil que se conecte al sis-
tema, puede que el funcionamiento
difiera ligeramente y algunas funcio-
nes pueden no estar disponibles.
No se garantiza que este sistema
funcione con todos los dispositivos
Bluetooth®.
■Cuando se transmita la titularidad
del vehículo
No olvide inicializar el sistema para evi-
tar el acceso ilega l a sus datos perso-
nales. ( P.412)
■Acerca de Bluetooth®
Bluetooth es una marca registrada de
Bluetooth SIG, Inc.
■Modelos compatibles
El sistema de audio Bluetooth® es com-
patible con reproductores de audio por-
tátiles con la siguientes
especificaciones
Especificaciones Bluetooth®: Ver.
1.1 o superior (Recomendado: Ver.
4.1)
Perfiles:
• A2DP (perfil de distribución de audio
avanzado) Ver. 1.0, o superior (Recomen-
dado: Ver. 1.3)
Este es un perfil para la transmisión de
audio en estéreo o de sonidos de alta cali-
dad al sistema de audio.
• AVRCP (Perfil de control remoto de audio
y vídeo) Ver. 1.0 o superior (Recomen- dado: Ver. 1.6)
Este es un perfil que permite controlar remo-
tamente el equipo A/V.
Sin embargo, tenga en cuenta que
algunas funciones pueden estar limita-
das dependiendo del tipo de reproduc-
tor de audio portátil conectado.
El sistema de manos libres es compati-
ble con teléfonos móviles con las
siguientes especificaciones.
Especificaciones Bluetooth®: Ver.
2.0 o superior (Recomendado: Ver.
4.1 +EDR o superior)
Perfiles:
Bluetooth®
Descripción general

431
5
5-10. Bluetooth®
Sistema de audio
ADVERTENCIA
●Antes de usar dispositivos Bluetooth®,
los usuarios de dispositivos médicos
eléctricos que no sean marcapasos car- díacos implantables, marcapasos de
terapia de resincronización cardíaca o
desfibriladores cardioversores implanta- bles deberán consultar al fabricante del
dispositivo para obtener información
sobre su funcionamiento bajo la influen- cia de ondas de radio. Las ondas de
radio pueden tener efectos inespera-
dos en el funcionamiento de dichos dis- positivos médicos.
AV I S O
■Al abandonar el vehículo
No deje su reproductor de audio portátil o teléfono móvil en el vehículo. El interior del
vehículo puede calentarse y estropear el
reproductor de audio portátil o el teléfono móvil.

4346-1. Funcionamiento del sistema de aire acondicionado y del desempañador
6-1.Funcionamiento del sistema de aire acondicionado y del desempañador
*: Si está instalado
Las ilustraciones siguientes corresponden a vehículos con dirección a la izquierda.
Las posiciones del botón y las formas difieren para vehículos con dirección a la
derecha.
Las posiciones de los botones y del visualizador serán diferentes dependiendo del
tipo de sistema.
Vehículos sin el interruptor “A/C”
Interruptor de control de la velocidad del ventilador
Interruptor de control de la temperatura
Interruptor de modo de aire exterior
Interruptor de modo de aire recirculado
Interruptor de control del modo de flujo de aire
Interruptor de los desempañadores de los espejos retrovisores exteriores y del
desempañador de la luna trasera
Interruptor del desempañador del parabrisas
Interruptor de activación/desactivación
Sistema de aire acondicionado manual*
Controles del aire acondicionado

435
6
6-1. Funcionamiento del sistema de aire acondicionado y del desempañador
Características interiores
Vehículos con el interruptor “A/C”
Interruptor de control de la velocidad del ventilador
Interruptor de control de la temperatura
Interruptor “A/C”
Interruptor de modo de aire exterior/recirculado
Interruptor de control del modo de flujo de aire
Interruptor de los desempañadores de los espejos retrovisores exteriores y del
desempañador de la luna trasera
Interruptor del desempañador del parabrisas
Interruptor de activación/desactivación
■Configuración del ajuste de tem-
peratura
Vehículos sin el interruptor “A/C”
Para ajustar la temperatura, gire el inte-
rruptor de control de la temperatura
hacia la derecha para aumentar la tem-
peratura.
Vehículos con el interruptor “A/C”
Para ajustar la temperatura, gire el inte-
rruptor de control de la temperatura
hacia la derecha (calor) o hacia la
izquierda (frío).
Si no se pulsa el interruptor “A/C”, el sistema
expulsará aire a temperatura ambiente o
bien aire caliente.
■Ajuste de la velocidad del ventila-
dor
Para ajustar la velocidad del ventilador,
gire el interruptor de control de veloci-
dad del ventilador hacia la derecha
(incrementar) o hacia la izquierda (dis-
minuir).
Al pulsar el interruptor de activación/desacti-
vación se apaga el ventilador.
Cuando el ventilador esté apagado, se
encenderá el ventilador al pulsar el interrup-
tor de activación y desac tivación o girar el
interruptor de control de velocidad del venti-
lador hacia la derecha.
■Cambie el modo de flujo de aire
Pulse el interruptor de control del modo
de flujo de aire.
El modo de flujo de aire cambia de la