483
8
8-1. Especificaciones
Especificaciones del vehículo
*: Modelos AWD
■Capacidad de aceite (purga y lle-
nado [Referencia*])
Motor 2ZR-FXE
Motor M20A-FXS
*: La capacidad del aceite de motor es una
cantidad de referencia que se debe usar
cuando cambie el aceite de motor.
Cuando agregue aceite de motor, asegú-
rese de que el nivel de aceite se encuen-
Motor eléctrico (motor de tracción)
TipoMotor síncrono de imán permanente
Rendimiento máximoParte delantera
Motor 2ZR-FXE
70 kW
Motor M20A-FXS
83 kW
Parte trasera*30 kW
Par máximoParte delantera
Motor 2ZR-FXE
185 N•m (18,9 kgf•m, 136,4 lbf•pie)
Motor M20A-FXS
206 N•m (21,0 kgf•m, 151,9 lbf•pie)
Parte trasera*84 N•m (8,6 kgf•m, 62,0 lbf•pie)
Batería híbrida (batería de tracción)
TipoBatería de iones de litio
Te n s i ó n3,7 V/celda
Capacidad4,08 Ah
Cantidad
Motor 2ZR-FXE
56 celdas
Motor M20A-FXS
60 celdas
Tensión nominal
Motor 2ZR-FXE
207,2 V
Motor M20A-FXS
222 V
Sistema de lubricación
Con filtro4,2 L (4,4 qt., 3,7 qt. Ing.)
Sin filtro3,9 L (4,1 qt., 3,4 qt. Ing.)
Con filtro4,6 L (4,9 qt., 4,0 qt. Ing.)
Sin filtro4,3 L (4,5 qt., 3,8 qt. Ing.)
4848-1. Especificaciones
tre entre las marcas de nivel bajo y la
marca de nivel superior ( P.376).
Caliente el motor y apague el sistema
híbrido, espere unos 5 minutos y com-
pruebe el nivel de aceite en la varilla de
medición.
■Elección del aceite de motor
En su vehículo Toyota se usa “Toyota
Genuine Motor Oil” «Aceite de motor
original de Toyota». Toyota reco-
mienda el uso de “Toyota Genuine
Motor Oil” «Aceite de motor original de
Toyota» aprobado. También se puede
usar otro aceite de motor de calidad
similar.
Calidad del aceite:
0W-16:
Aceite de motor API de grado SN
“Resource-Conserving”, SN PLUS
“Resource-Conserving” o SP
“Resource-Conserving”; o multigrado
ILSAC GF-6B
0 W-20 y 5 W-30:
Aceite de motor multigrado de grado
API SM “Energy-Conserving”, SN
“Resource-Conserving”, SN PLUS
“Resource-Conserving” o SP
“Resource-Conserving”; o ILSAC
GF-6A
Viscosidad recomendada (SAE):
Preferido
Margen de temperatura anticipada
antes del siguiente cambio de
aceite
En fábrica, el vehículo Toyota se rellena
con aceite SAE 0W-16, que es la mejor
elección para obtener un buen ahorro
de combustible y un arranque óptimo
en condiciones ambientales frías. Si no
está disponible el aceite SAE 0W-16,
se puede usar SAE 0W-20. Sin
embargo, se debe cambiar con SAE
0W-16 en el siguiente cambio de
aceite.
Viscosidad del aceite (se utiliza como
ejemplo el 0W-16):
• El código 0W en 0W-16 indica que el
aceite posee la característica que
permite un buen arranque en frío.
Los aceites con un valor más bajo
delante de la W facilitan un mejor
arranque del motor en climas fríos.
• El 16 en 0W-16 indica la viscosidad
característica del aceite cuando éste
alcanza una alta temperatura. Los
aceites con una viscosidad más ele-
vada (uno con un valor más alto)
pueden ser más adecuados cuando
el vehículo funciona a velocidades
altas o en circunstancias de carga
extremas.
Cómo leer las etiquetas de los recipien-
tes de aceite:
Estas marcas registradas de API (una o
las dos) figuran en algunos recipientes
de aceite para ayudarle a seleccionar el
aceite que debe utilizar.
485
8
8-1. Especificaciones
Especificaciones del vehículo
Símbolo de servicio API
Porción superior: “API SERVICE SP” hace
referencia a la designación de calidad del
aceite de American Petroleum Institute
(API).
Porción central: “SAE 0W-16” hace referen-
cia al grado de viscosidad SAE.
Porción inferior: “Res ource-Conserving” sig-
nifica que el aceite tiene capacidad de aho-
rro de combustible y de protección
ambiental.
Marca de certificación ILSAC
La marca de certificación International Lubri-
cant Specification Advisory Committee
(ILSAC) aparece visualizada en la parte
delantera del recipiente.
Sistema de refrigeración
Capacidad
(referencia)
Motor de
gasolina
Motor 2ZR-FXE
5,5 L (5,8 qt., 4,8 qt. Ing.)
Motor M20A-FXS
6,1 L (6,4 qt., 5,4 qt. Ing.)
Unidad de
control de
potencia
Motor 2ZR-FXE
1,5 L (1,6 qt., 1,3 qt. Ing.)
Motor M20A-FXS
1,6 L (1,7 qt., 1,4 qt. Ing.)
Tipo de refrigerante
Utilice cualquiera de los siguientes:
“Toyota Super Long Life Coolant” «Refrigerante de dura-
ción extralarga de Toyota»
Refrigerante de etilenglicol de calidad similar o superior sin
silicato, sin amina, sin nitrit o y sin borato con tecnología
híbrida de ácido orgánico de larga duración
No utilice sólo agua corriente.
4868-1. Especificaciones
Motor 2ZR-FXE
Motor M20A-FXS
Sistema de encendido (bujía)
Fabricante
Motor 2ZR-FXE
DENSO FC16HR-CY9
Motor M20A-FXS
DENSO FC16HR-Q8
Separación
Motor 2ZR-FXE
0,9 mm (0,035 pul.)
Motor M20A-FXS
0,8 mm (0,031 pul.)
AV I S O
■Bujías con punta de iridio
Utilice únicamente bujías con punta de ir idio. No ajuste el huelgo de las bujías.
Sistema eléctrico (batería de 12 voltios)
Tensión abierta a 20 °C (68 °F):
12,0 V o superior
(Apague el interruptor del motor y encienda los faros
de la luz de carretera durante 30 segundos.)
Lectura de gravedad específica a 20°C
(68°F):
1,25 o más
Si la gravedad específica es inferior al valor estándar,
cargue la batería.
Régimen de carga
Carga rápida
Carga lenta
15 A máx.
5 A máx.
Tensión abierta a 20 °C (68 °F):
12,0 V o superior
(Apague el interruptor de alimentación y encienda los
faros de la luz de carretera durante 30 segundos.)
Régimen de carga5 A máx.
487
8
8-1. Especificaciones
Especificaciones del vehículo
*: La capacidad del líquido es una cantidad de referencia.
Si es necesario sustituirlo, póngase en contacto con un taller de Toyota, un taller autorizado
de Toyota o un taller de confianza.
*: La capacidad del líquido es una cantidad de referencia.
Si es necesario sustituirlo, póngase en contacto con un taller de Toyota, un taller autorizado
de Toyota o un taller de confianza.
*: Holgura mínima del pedal al pisarlo con una fuer za de 300 N (30,6 kgf, 67,4 lbf) con el sis-
tema híbrido en funcionamiento.
Transmisión híbrida
Capacidad de líquido*
Motor 2ZR-FXE
3,0 L (3,2 qt., 2,6 qt. Ing.)
Motor M20A-FXS
3,7 L (3,9 qt., 3,2 qt. Ing.)
Tipo de líquidoToyota Genuine e-Transaxle fluid TE «Líquido e-tran-
seje TE original de Toyota»
AV I S O
■Tipo de líquido de la transmisión híbrida
Utilizar un líquido de la transmisión que no sea del tipo mencionado arriba podría causar
ruido o vibración anómalo, o en último térm ino, dañar la transmisión de su vehículo.
Diferencial trasero (motor eléctrico trasero) (AWD)
Capacidad de líquido*1,2 L (1,3 qt., 1,1 qt. Ing.)
Tipo de líquidoToyota Genuine e-Transaxle fluid TE «Líquido e-tran-
seje TE original de Toyota»
AV I S O
■Tipo de líquido de la transmisión híbrida
Utilizar un líquido de la transmisión que no sea del tipo mencionado arriba podría causar
ruido o vibración anómalo, o en último térm ino, dañar la transmisión de su vehículo.
Frenos
Holgura del pedal*126 mm (5,0 pul.) mín.
Holgura del pedal1 6 mm (0,04 0,24 pul.)
Tipo de líquidoSAE J1703 o FMVSS No.116 DOT 3
SAE J1704 o FMVSS No.116 DOT 4
4908-1. Especificaciones
■Utilización de gasolina mezclada con etanol en un motor de gasolina
Toyota permite el uso de gasolina mezclada
con etanol cuando el c ontenido de etanol es
del 10% como máximo. Asegúrese de que la gasolina mezclada con etanol que utilizará
tiene un número de octanos de investigación
acorde al índice especificado anteriormente.
■Si se producen detonaciones en el motor
●Consulte con un taller de Toyota o taller autorizado de Toyota, o con un taller de
confianza.
●Es posible que experimente un ligero gol-
peteo durante un corto período de tiempo
al acelerar o subir cuestas. No debe preo- cuparse, ya que es completamente nor-
mal.
Infor mación sobre el com-
bustible
Cuando encuentre estos tipos de
etiquetas de combustible en la
gasolinera, utilice solo el combus-
tible con una de las siguientes eti-
quetas.
Zona de la UE
Zona de la UE:
Debe usar solamente gasolina sin
plomo en conformidad con el
estándar europeo EN228.
Seleccione gasolina sin plomo de
calidad superior con un número
de octanos de investigación de 95
o superior para obtener un rendi-
miento del motor óptimo.
Excepto zona UE
Utilice sólo gasolina sin plomo.
Para Azerbaiyán, Moldavia y Ucra-
nia:
Para obtener un rendimiento del
motor óptimo, utilice gasolina sin
plomo con un número de octanos
de investigación de 91 o superior.
Excepto para Azerbaiyán, Molda-
via y Ucrania:
Seleccione gasolina sin plomo de
calidad superior con un número
de octanos de investigación de 95
o superior para obtener un rendi-
miento del motor óptimo.
AV I S O
■Aviso sobre la calidad del combusti-
ble
●No utilice combusti bles inadecuados. Si se utilizan combusti bles inadecuados, el
motor resultará dañado.
●No utilice gasolina que contenga aditi- vos metálicos, como, por ejemplo, man-
ganeso, hierro o plomo. De lo contrario,
podría dañar el motor o el sistema de control de emisiones.
●No añada aditivos de combustible gené-
ricos que contengan aditivos metálicos.
●Zona de la UE: El combustible bioetanol
comercializado con nombres del tipo
“E50” o “E85” y el combustible que con- tenga una gran cantidad de etanol no
deben ser usados. El uso de estos com-
bustibles ocasionar á daños en el sis- tema de combustible del vehículo. En
caso de duda, pregunte a un taller de
Toyota, un taller autorizado de Toyota o un taller de confianza.
491
8
8-1. Especificaciones
Especificaciones del vehículo
AV I S O
●Excepto zona UE: El combustible bioe-
tanol comercializado con nombres del
tipo “E50” o “E85” y el combustible que contenga una gran cantidad de etanol
no deben ser usados. Su vehículo
puede utilizar gasolina mezclada con un 10% de etanol como máximo. El uso de
combustible con un contenido de etanol
(E10) superior al 10% ocasionará daños en el sistema de combustible del vehí-
culo. Deberá asegurarse de que el
repostaje se lleve a cabo únicamente a partir de una fuente con unas especifi-
caciones del combustible y una calidad
garantizadas. En caso de duda, pre- gunte a un taller de Toyota, un taller
autorizado de Toyota o un taller de con-
fianza.
●No utilice gasolina mezclada con meta-
nol como M15, M85, M100. El uso de
gasolina que contenga metanol podría provocar fallos o daños en el motor.
503
8
8-3. Inicialización
Especificaciones del vehículo
8-3.Inicialización
*: Si está instalado
Elementos que se deben inicializar
Para un funcionamiento normal del sistema, se deben inicializar los siguien-
tes elementos en algunos casos como, por ejemplo, cuando se vuelve a
conectar la batería de 12 voltios o cuando se realizan tareas de manteni-
miento en el vehículo:
Lista de elementos que se deben inicializar
ElementoCuándo debe inicializarseReferencia
Portón trasero automá-
tico*• Después de volver a conectar o cambiar
la batería de 12 voltiosP. 1 2 5
Datos de mantenimiento
del aceite de motor• Después de realizar el mantenimientoP. 3 7 6
Sistema de aviso de la
presión de los neumáti-
cos
• Cuando la presión de inflado de los neu-
máticos especificada ha cambiado
debido, por ejemplo, a la carga transpor-
tada, etc.
• Cuando la presión de inflado del neumá-
tico se cambia, como cuando se cambia
el tamaño del neumático.
P. 3 9 0