205
4
Owner’s Manual_Europe_M42G22_es
4-4. Ajuste del volante y los retrovisores
Antes de conducir
La altura del espejo retrovisor puede
ajustarse para adaptarse a su postura
de conducción.
Ajuste la altura del espejo retrovisor
moviéndolo hacia arriba y hacia abajo.
La luz reflejada sobre el retrovisor se
reduce automáticamente para contra-
rrestar el deslumbramiento producido
por los faros de los vehículos que circu-
lan por detrás.
Activación/desactivación del modo de
función antideslumbramiento automá-
tica
Cuando la función de antideslumbramiento
automático se encuentra en modo ON, el
indicador permanece encendido. La fun-
ción se activará cada vez que el interruptor
de alimentación se coloque en la posición
de encendido.
Si se pulsa el botón, la función se ajusta en
modo OFF. (El indicador también se
apaga.)
■Para evitar fallos de los sensores
Para garantizar que los sensores funcionan correctamente, no los toque ni los cubra.
Espejo retrovisor interior
El espejo retrovisor puede ajus-
tarse de forma que garantice una
visibilidad suficiente del área tra-
sera del vehículo.
Ajuste de la altura del espejo
retrovisor
ADVERTENCIA
■Extreme las precauciones durante la
conducción
No ajuste la posición del espejo retrovisor mientras conduce.En caso contrario, el conductor podría per-
der el control del vehículo y provocar un accidente, con el consiguiente riesgo de lesiones graves e incluso mortales.
Función antideslumbramiento
5
217
Owner’s Manual_Europe_M42G22_es
5
Conducción
Conducción
5-1. Antes de conducir
Conducción del vehículo ....... 219
Carga y equipaje ................... 225
Arrastre de un remolque ........ 227
5-2. Procedimientos de conducción
Interruptor de alimentación (encen-
dido) .................................... 233
Transmisión ........................... 237
Palanca del intermitente ........ 243
Freno de estacionamiento ..... 244
Aplicación y liberación del freno
............................................ 248
5-3. Utilización de las luces y los lim-
piaparabrisas
Interruptor de los faros .......... 250
AHS (sistema de luz de carretera
inteligente)........................... 253
AHB (luz de carretera automática)
............................................ 256
Interruptor de la luz antiniebla 259
Limpia/lavaparabrisas............ 260
5-4. Uso de los sistemas de asisten-
cia a la conducción
Actualización de software ...... 264
Toyota Safety Sense .............. 266
Monitor del conductor............. 273
PCS (sistema de precolisión) . 274
LTA (asistente de seguimiento de
carril) .................................... 285
LDA (aviso de salida de carril) 290
RSA (Asistente para señales de
tráfico) .................................. 295
Control de crucero con radar diná-
mico ..................................... 298
Control de crucero.................. 307
Limitador de velocidad ........... 310
Sistema de parada de conducción
de emergencia ..................... 313
BSM (monitor de puntos ciegos)
............................................. 316
SEA (asistente de salida segura)
............................................. 321
Sensor de ayuda de estaciona-
miento de Toyota ................. 325
RCTA (Alerta del tráfico que pasa
por detrás) ........................... 336
RCD (detección de la cámara tra-
sera)..................................... 341
PKSB (Frenos de asistencia al
aparcamiento) ...................... 345
Objetos estáticos en la parte
delantera y trasera del vehículo
............................................. 349
Vehículo en movimiento en la parte
trasera del vehículo ............. 352
250
Owner’s Manual_Europe_M42G22_es
5-3. Utilización de las luces y los limpiaparabrisas
5-3.Utilización de las luces y los limpiaparabrisas
Al accionar el interruptor , se
encienden las luces de la siguiente
forma:
1 Se encienden las luces de
posición delanteras, de posición tra-
seras, de la placa de matrícula y del
tablero de instrumentos.
2 Se encienden los faros y todas
las luces indicadas anteriormente.
3 Los faros, las luces de marcha
diurna ( P.250) y todas las luces
indicadas anteriormente se encien-
den y apagan de forma automática.
■El modo AUTO se puede utilizar cuando
El interruptor de alimentación está en la posi- ción de encendido.
■Función de luz de marcha diurna
Para que el vehículo sea más visible para
otros conductores durante la conducción
diurna, las luces de marcha diurna se encien-
den de forma automática al arrancar el sis-
tema EV y liberar el freno de estacionamiento
con el interruptor de los faros en la posición
. (Iluminan más que las luces de posi-
ción delanteras.) Las luces de marcha diurna
no están diseñadas para su utilización
durante la noche.
■Sensor de control de los faros
Es posible que el sensor no funcione correc- tamente si se coloca un objeto sobre el sen-
sor, o si se fija en el parabrisas algo que bloquee el sensor. Esto interfiere con la capacidad del sensor
para detectar el nivel de luz ambiental y podría provocar el funcionamiento incorrecto del sistema automático de los faros.
■Sistema de apagado de luces automá-
tico
●Cuando el interruptor de las luces se
encuentra en o : Los faros se
apagan automáticamente al colocar el inte-
rruptor de alimentación en la posición ACC
o en la posición de apagado.
●Cuando el interruptor de las luces se
encuentra en la posición : Los faros y
todas las luces se apagan automática-
mente al colocar el interruptor de alimenta-
ción en la posición ACC o apagarlo.
Interruptor de los faros
Los faros pueden accionarse
manualmente o automáticamente.
Encendido de los faros
251
5
Owner’s Manual_Europe_M42G22_es
5-3. Utilización de las luces y los limpiaparabrisas
Conducción
Para volver a encender las luces, coloque el
interruptor de alimentación en la posición de
encendido o ponga el interruptor de las luces
en la posición y, a continuación, coló-
quelo de nuevo en la posición o .
■Avisador acústico recordatorio de luz
Si se pone el interruptor de alimentación en la posición ACC o en la de apagado y se
abre la puerta del conductor con las luces encendidas, suena un avisador acústico.
■Sistema de reglaje automático de los faros (si está disponible)
El nivel de los faros se ajusta automática-
mente según el número de pasajeros y la condición de carga del vehículo para asegu-rar que los faros no molesten a otros conduc-
tores.
■Función de ahorro de la batería de 12 voltios
Para evitar que se descargue la batería de
12 voltios del vehículo, si el interruptor de las
luces está en la posición o con el
interruptor de alimentación apagado, se acti-
vará la función de ahorro de la batería de 12
voltios y se apagarán automáticamente todas
las luces cuando transcurran aproximada-
mente 20 minutos.
Cuando se ponga el interruptor de alimenta-
ción en la posición de encendido, se desacti- vará la función de ahorro de la batería de 12 voltios.
Si se realiza alguna de las acciones siguien-
tes, la función de ahorro de la batería de 12 voltios se cancelará y se volverá a activar. Todas las luces se apagarán automática-
mente 20 minutos después de volver a acti- varse la función de ahorro de la batería de 12 voltios:
●Cuando se acciona el interruptor de los faros
●Cuando se abre o se cierra una puerta
■Personalización
Es posible cambiar la configuración (p. ej. la sensibilidad del sensor de luz).
(Características personalizables: P.563)
1Con los faros encendidos, empuje
la palanca hacia fuera para encen-
der las luces de carretera.
Tire de la palanca hacia usted hasta la posi-
ción central para apagar las luces de carre-
tera.
2 Tire de la palanca hacia usted y
suéltela para hacer que las luces de
carretera parpadeen una vez.
Puede hacer que las luces de carretera par-
padeen con los faros encendidos o apaga-
dos.
Este sistema permite encender los
faros y las luces de posición delanteras
durante 30 segundos cuando se apaga
el interruptor de alimentación.
Tire de la palanca hacia usted y suél-
AV I S O
■Para evitar que la batería de 12 vol- tios se descargue
No deje las luces encendidas más tiempo
del necesario con el sistema EV apagado.
Activación de las luces de
carretera
Sistema de iluminación prolon-
gada de los faros
254
Owner’s Manual_Europe_M42G22_es
5-3. Utilización de las luces y los limpiaparabrisas
diente a la luz de cruce, el sistema AHS se activa y el indicador AHS se enciende.
■Condiciones de funcionamiento del sis-tema
●Si se cumplen todas las condiciones siguientes, las luces de carretera se encenderán y el sistema se activará:
• La velocidad del vehículo es de aproxima-
damente 15 km/h (9 mph) o más.*
• La zona delante del vehículo está oscura.*: Al trazar curvas a una velocidad del vehí-
culo de aproximadamente 30 km/h (19
mph) o más, la dirección de desplaza-
miento del vehículo se iluminará intensa-
mente.
●Si se cumplen todas las condiciones
siguientes, los faros cambiarán al modo de luces de carretera atenuadas según la posición de los vehículos que van delante:
• La velocidad del vehículo es de aproxima- damente 15 km/h (9 mph) o más.• La zona delante del vehículo está oscura.
• Hay un vehículo delante con las luces encendidas.• Hay pocas farolas u otras luces en la
carretera.
●Si se cumple alguna de las siguientes con-
diciones, el sistema cambiará a las luces de cruce:• La velocidad del vehículo es de aproxima-
damente 12 km/h (7,5 mph) o más baja. • La zona delante del vehículo no está oscura.
• Hay muchos vehículos delante. • Hay muchas farolas u otras luces en la carretera.
■Detección de cámara delantera
●En las situaciones siguientes, es posible
que las luces de carretera no cambien automáticamente a las luces de carretera atenuadas:
• Cuando un vehículo se cruza por delante de su vehículo• Cuando otro vehículo cruza por delante del
vehículo • Cuando los vehículos que circulan delante se detectan varias veces y, a continuación,
quedan fuera del campo de visión debido a numerosas curvas, se paradores de tráfico o árboles que bordean la carretera
• Cuando un vehículo de delante se acerca desde un carril alejado• Cuando un vehículo de delante está lejos
• Cuando un vehículo de delante no tiene luces• Cuando las luces de un vehículo de
delante están atenuadas • Cuando un vehículo precedente refleja una luz intensa, como los faros de su vehí-
culo • Situaciones en las que los sensores pue-den no funcionar correctamente: P.271
●Las luces de carretera pueden cambiar a las luces de carretera atenuadas si se
detecta delante un vehículo que circula con luces antiniebla sin encender los faros.
●Las luces de las casas, de las calles, los semáforos y los carteles o señales lumino-sos y otros objetos reflectantes pueden
hacer que las luces de carretera cambien a las luces de carretera atenuadas, que las luces de carretera no cambien a las luces
de carretera atenuadas, o que la zona no iluminada cambie.
●Lo siguiente puede cambiar la velocidad a la que cambian las áreas atenuadas o el momento en que los faros cambian a las
luces de cruce: • El brillo de las luces de los vehículos que circulan delante
• El movimiento y la dirección de los vehícu- los que circulan delante• La distancia entre el vehículo y un vehículo
que circula delante • Cuando un vehículo que circula delante solo tiene luces iluminadas en un lado
• Cuando el vehículo que circula delante es
255
5
Owner’s Manual_Europe_M42G22_es
5-3. Utilización de las luces y los limpiaparabrisas
Conducción
de dos ruedas • El estado de la vía (inclinación, curva, estado de la superficie de la calzada, etc.)
• El número de pasajeros y la cantidad de equipaje
●El control de distribución de la luz de los faros puede no coincidir con las expectati-vas del conductor
●Las bicicletas y demás vehículos peque-ños pueden no detectarse.
●En las siguientes situaciones, es posible que el sistema no pueda detectar correcta-
mente el brillo del entorno. Esto podría hacer que las luces de cruce permanezcan encendidas o que las luces de carretera
deslumbren a los peatones o a los vehícu- los que circulan por delante. En ese caso, será necesario cambiar manualmente
entre las luces de carretera y las de cruce. • Cuando hay luces similares a faros o luces de posición traseras en el área circundante
• Cuando los faros o las luces de posición traseras de los vehículos que circulan por delante están apagados o sucios, o cam-
bian de color, o no están debidamente reglados• Cuando los faros cambian repetidamente
entre las luces de carretera y las luces de cruce.• Cuando el uso de las luces de carretera
resulta inadecuado o cuando las luces de carretera pueden destellar o deslumbrar a los peatones u otros conductores.
• Cuando el vehículo se utiliza en una zona donde el sentido de la circulación es dis-tinto al del país para el que ha sido dise-
ñado el vehículo; por ejemplo, cuando un vehículo diseñado para la circulación por la derecha se utiliza en una zona donde se
debe circular por la iz quierda, y viceversa • Cuando es necesario desactivar el sis-tema: P.266
• Situaciones en las que los sensores pue- den no funcionar correctamente: P.271
■Personalización
Los ajustes de algunas funciones se pueden cambiar. ( P.564)
■Cambio a las luces de carretera
Empuje la palanca hacia adelante.
El indicador AHS se apagará y el indicador
de luz de carretera se encenderá.
Tire de la palanca hasta colocarla en su
posición original para volver a activar el sis-
tema de luz de carretera inteligente.
■Cambio a las luces de cruce
Pulse el interruptor del sistema de luz
de carretera inteligente.
El indicador AHS se apagará.
Pulse el interruptor para volver a activar el
sistema de luz de carretera inteligente.
Se recomienda cambiar a las luces de
cruce cuando el uso de las luces de
carretera sea inadecuado o cuando las
Encendido/apagado manual de
las luces de carretera
Cambio temporal a las luces de
cruce
257
5
Owner’s Manual_Europe_M42G22_es
5-3. Utilización de las luces y los limpiaparabrisas
Conducción
2Coloque el interruptor de los faros
en la posición o .
Cuando la palanca del interruptor de los faros se encuentra en la posición de luz de
cruce, el sistema AHB se activa y el indica- dor AHB se enciende.
■Condiciones de funcionamiento auto-mático de las luces de carretera
●Cuando se cumplen todas las condiciones siguientes, las luces de carretera se ilumi-nan automáticamente:
• La velocidad del vehículo es de aproxima- damente 30 km/h (19 mph) o más.• La zona delante del vehículo está oscura.
• No hay vehículos delante con las luces encendidas.• Hay pocas farolas u otras luces en la
carretera.
●Si se cumple alguna de las siguientes con-
diciones, los faros cambiarán al modo de luces de cruce:• La velocidad del vehículo desciende por
debajo de 25 km/h (16 mph) aproximada- mente.• La zona delante del vehículo no está
oscura. • Hay un vehículo delante con las luces encendidas.
• Hay muchas farolas u otras luces en la carretera.
■Detección de cámara delantera
●En las situaciones siguientes, es posible que las luces de carretera no cambien automáticamente al modo de luces de
cruce: • Cuando un vehículo se cruza por delante
de su vehículo • Cuando otro vehículo cruza por delante del vehículo
• Cuando los vehículos que circulan delante se detectan varias veces y, a continuación, quedan fuera del campo de visión debido a
numerosas curvas, se paradores de tráfico o árboles que bordean la carretera• Cuando un vehículo de delante se acerca
desde un carril alejado • Cuando un vehículo de delante está lejos• Cuando un vehículo de delante no tiene
luces • Cuando las luces de un vehículo de delante están atenuadas
• Cuando un vehículo de delante refleja una luz intensa, como sus propios faros• Situaciones en las que los sensores pue-
den no funcionar correctamente: P.271
●Los faros pueden cambiar al modo de
luces de cruce si se detecta delante un vehículo que circula con luces antiniebla sin encender los faros.
●Las luces de las casas, farolas, semáforos y carteles o rótulos luminosos pueden
hacer que la luz de carretera cambie al modo de luz de cruce, o que la luz de cruce permanezca encendida.
●Lo siguiente puede cambiar el momento en que los faros cambian al modo de luces
de cruce: • El brillo de las luces de los vehículos que circulan delante
• El movimiento y la dirección de los vehícu- los que circulan delante• La distancia entre el vehículo y un vehículo
que circula delante • Cuando un vehículo que circula delante solo tiene luces iluminadas en un lado
• Cuando el vehículo que circula delante es de dos ruedas• El estado de la vía (inclinación, curva,
estado de la superficie de la calzada, etc.) • El número de pasajeros y la cantidad de equipaje
●Los faros pueden cambiar entre las luces de carretera y las luces de cruce inespera-
damente.
●Las bicicletas y demás vehículos peque-
ños pueden no detectarse.
258
Owner’s Manual_Europe_M42G22_es
5-3. Utilización de las luces y los limpiaparabrisas
●En las siguientes situaciones, es posible que el sistema no pueda detectar correcta-mente el brillo del entorno. Esto podría
hacer que las luces de cruce permanezcan encendidas o que las luces de carretera deslumbren a los peatones o a los vehícu-
los que circulan por delante. En ese caso, será necesario cambiar manualmente entre las luces de carretera y las de cruce.
• Cuando hay luces similares a faros o luces de posición traseras en el área circundante• Cuando los faros o las luces de posición
traseras de los vehículos que circulan por delante están apagados o sucios, o cam-bian de color, o no están debidamente
reglados • Cuando los faros cambian repetidamente entre las luces de carretera y las luces de
cruce. • Cuando el uso de las luces de carretera resulta inadecuado o cuando las luces de
carretera pueden destellar o deslumbrar a los peatones u otros conductores.• Cuando el vehículo se utiliza en una zona
donde el sentido de la circulación es dis- tinto al del país para el que ha sido dise-ñado el vehículo; por ejemplo, cuando un
vehículo diseñado para la circulación por la derecha se utiliza en una zona donde se debe circular por la iz quierda, y viceversa
• Cuando es necesario desactivar el sis- tema: P.266 • Situaciones en las que los sensores pue-
den no funcionar correctamente: P.271
■Cambio a las luces de carretera
Empuje la palanca hacia adelante.
El indicador de la luz de carretera automá-
tica se apagará y el indicador de luz de
carretera se encenderá.
Tire de la palanca hasta su posición original
para volver a activar el sistema de luz de
carretera automática.
■Cambio a las luces de cruce
Pulse el interruptor de la luz de carre-
tera automática.
El indicador de la luz de carretera automá-
tica se apagará.
Pulse el interruptor para volver a activar el
sistema de luz de carretera automática.
Se recomienda cambiar a las luces de
cruce cuando el uso de las luces de
carretera sea inadecuado o cuando las
luces de carretera puedan causar pro-
blemas o angustia a otros conductores
o peatones cercanos.
Tire de la palanca hacia atrás y, a conti-
nuación, devuélvala a su posición origi-
nal.
Las luces de carretera se iluminarán mien-
tras se tira de la palanca; sin embargo, una
vez que la palanca se devuelve a su posi-
ción original, las luces de cruce permanece-
Encendido/apagado manual de
las luces de carretera
Cambio temporal a las luces de
cruce