C"MIN"-streck
Om vätskenivån är vid eller under
"MIN"-strecket ska du fylla på upp till
"MAX".
Val av kylarvätska
För att maximera drivbatteriets
kylsystems prestanda och begränsa
risken av kortslutning i batteriet och
andra skador på bilen rekommenderar
Toyota användning av "Toyota Genuine
Traction Battery Coolant" eller likvärdig
etylenglykolbaserad kylarvätska,
kylvätska med låg elektrisk
ledningsförmåga som inte innehåller
amin och borat med azoltillsatser.
Toyota kan inte garantera att användning
av annan produkt än “Toyota Genuine
Traction Battery Coolant” förhindrar
risken för kortslutning i batteriet eller
annan skada.
Använd aldrig vatten eftersom det
orsakar skador.
Återanvänd inte kylvätska som har
tappats ur kylaren.
Kontakta en auktoriserad Toyota-
återförsäljare eller Toyota-verkstad, eller
annan verkstad med motsvarande
kvalifikationer och utrustning för
information om kylarvätska.
Om kylvätskenivån sjunker en kort tid
efter påfyllning
Gör en visuell kontroll av kylaren, slangar,
locken till behållaren för värmarens
kylvätska, avtappningsplugg och
vattenpump.
Om du inte hittar något läckage ska du
låta en auktoriserad Toyota-återförsäljare
eller Toyota-verkstad eller annan
verkstad med motsvarande
kvalifikationer och utrustning provtrycka
kylarlocket och kontrollera om det finns
läckor i kylsystemet.
VARNING!
Om värmesystemet är varmt
Ta inte bort locken till behållaren för
drivenhetens kylvätska.
Värmesystemet kan vara trycksatt och
det kan spruta ut het kylarvätska om
locket tas bort, vilket kan orsaka svåra
skador, till exempel brännskador.
OBSERVERA
Fylla på kylarvätska
Kylarvätska är varken vanligt vatten eller
rent frostskydd. En korrekt blandning av
vatten och frostskydd måste användas
för att ge korrekt smörjning, rostskydd
och kylning. Läs på etiketten till
frostskydds- eller kylvätskeflaskan.
Om du skulle spilla kylarvätska
Tvätta av spilld kylarvätska med vatten
för att förhindra skador på delar eller
lackering.
Kontroll av 12-voltsbatteriets skick
Kontrollera 12-voltsbatteriet enligt
följande.
12-voltsbatteri, utvändigt
Kontrollera att 12-voltsbatteriets poler
inte är korroderade, att inga anslutningar
sitter löst eller är spruckna samt att
fästbygeln håller fast batteriet.
AStift
BBatteribygel
7.3 Arbeten du kan göra själv
366
Om “Shift System Malfunction Shifting
Unavailable Drive to a Safe Place and
Stop” eller “Shift System Malfunction
Driving Unavailable” visas
En funktionsstörning har uppstått i
växellådans styrsystem. Låt omedelbart
en auktoriserad Toyota-återförsäljare
eller Toyota-verkstad, eller annan
verkstad med motsvarande
kvalifikationer kontrollera bilen.
Om ”Shift is in N Release Accelerator
Before Shifting” visas
Gaspedalen har trampats ned när
växelläget är i N.
Släpp upp gaspedalen och växla till
växelläge D eller R.
Om “Press brake when vehicle is
stopped EV system may overheat” visas
Meddelandet visas ibland när gaspedalen
är nedtrampad för att hålla kvar bilen
medan den står på en sluttning eller
liknande. EV-systemet kan överhettas.
Släpp upp gaspedalen och trampa ner
bromspedalen.
Om ”Auto Power Off to Conserve
Battery” visas
Strömmen stängdes av med den
automatiska avstängningen. Låt
EV-systemet vara igång i cirka 5 minuter
för att ladda upp 12-voltsbatteriet nästa
gång du startar EV-systemet.
Om “Regenerative Braking Limited
Press Brake to Decelerate” visas
Regenerativ inbromsning kan vara
begränsad i följande situationer. Trampa
ned bromspedalen hårt för att bromsa in
bilen.
• När elektrisk energi inte kan
regenereras längre eftersom
drivbatteriet är fullt laddat
• När drivbatteriets temperatur är
mycket hög eller låg
• När temperaturen i elmotorn eller
drivenheten, etc är extremt högOm ”High Power Consumption Power
to Climate Temporarily Limited” visas
Stäng av elektronisk utrustning som inte
behöver användas för att minska
energiförbrukningen.
Vänta tills elförbrukningen återgår till
den normala.
Om “Headlight System Malfunction
Visit Your Dealer” visas
En funktionsstörning kan ha uppstått i
följande system. Låt omedelbart en
auktoriserad Toyota-återförsäljare eller
Toyota-verkstad, eller annan verkstad
med motsvarande kvalifikationer
kontrollera bilen.
• LED-strålkastarsystemet
• AHS (Automatiskt adaptivt helljus) (i
förekommande fall)
• Automatiskt helljus (i förekommande
fall)
Om “System Malfunction Visit Your
Dealer” visas
Indikerar att ett av följande system har
inaktiverats.
• PCS (Aktivt krockskyddssystem)
• LDA (Körfilsvarning)
• LTA (Körfilsassistans)
• AHB (Automatiskt helljus) (i
förekommande fall)
• AHS (Automatiskt adaptivt helljus) (i
förekommande fall)
• Aktiv farthållare
• Fartbegränsare (i förekommande fall)
• RSA (Vägskyltsavläsare)
• BSM (Dödavinkelvarnare) (i
förekommande fall)
• RCTA (Backvarnare för korsande
trafik) (i förekommande fall)
• FHL (Automatiska varningsblinkers i
bak)
• SEA (Safe Exit Assist) (i
förekommande fall)
8.2 Åtgärder i en nödsituation
406
Om “Cruise Control Unavailable See
Owner’s Manual” visas
Indikerar att ett av följande system har
inaktiverats.
• Aktiv farthållare
• Farthållare
Ett meddelande visas när
förarstödsknappen trycks in upprepade
gånger.
Ge förarstödsknappen en snabb
tryckning.
Om “Speed Limiter Unavailable See
Owner’s Manual” visas (i
förekommande fall)
Det här meddelandet visas eventuellt
när växelläget är R.
Ändra växelläget till D.
Ett meddelande visas när
förarstödsknappen trycks in upprepade
gånger.
Ge förarstödsknappen en snabb
tryckning.
Om “Driver Monitor Unavailable See
Owner’s Manual” visas
Linsen på kameran för förarövervakning
kan vara smutsig.
Om det finns smuts på kameralinsen ska
den göras ren med en torr, mjuk trasa så
att den inte skadas.
Om “System Stopped Driver Monitor
Out of Temperature” visas
Indikerar att ett av följande system har
inaktiverats.
• Förarövervakning
Temperaturen i
förarövervakningskameran är för hög.
Vänta tills radarsensorn har lämplig
temperatur.Om ett meddelande visas som
indikerar behovet av ett besök hos en
auktoriserad Toyota-återförsäljare
eller Toyota-verkstad, eller annan
verkstad med motsvarande
kvalifikationer
Systemet, eller delen som visas på infor-
mationsdisplayen fungerar inte. Låt ome-
delbart en auktoriserad Toyota-
återförsäljare eller Toyota-verkstad, eller
annan verkstad med motsvarande
kvalifikationer kontrollera bilen.
Om ett meddelande visas som
indikerar att växelväljarvredet ska
flyttas
För att undvika felaktig användning av
växelväljarvredet eller att bilen plötsligt
kommer i rörelse kan ett meddelande
om att växelläget ska ändras visas på
informationsdisplayen. Följ, i så fall,
anvisningarna i meddelandet och ändra
växelläge.
Om ett meddelande som hänvisar till
bilens instruktionsbok visas
• Följ anvisningarna om något av
följande meddelanden visas på
informationsdisplayen.
– “Battery Low” (Låg laddning i
batteriet) (→Sid. 423)
– “Check Charging System Close
Charging Port Lid” (Kontrollera
laddningssystemet Stäng
laddningsluckan) (→Sid. 112)
– “Charging system malfunction” (Fel
i laddningssystemet) (→Sid. 112)
– “Charging stopped High energy
use” (Laddning stoppad Hög
energianvändning) (→Sid. 112)
•
Om något av följande meddelanden
visas på informationsdisplayen kan det
indikera en funktionsstörning. Låt ome-
delbart en auktoriserad Toyota-
återförsäljare eller Toyota-verkstad,
eller annan verkstad med motsvarande
kvalifikationer kontrollera bilen.
– ”Entry & Start System Malfunction”
– ”Traction Battery System
Malfunction”
8.2 Åtgärder i en nödsituation
409
8
Om problem uppstår
– ”Accelerator System Malfunction”
– ”Plug-in Charging System
Malfunction”
– ”EV system malfunction”
– “Shift System Malfunction Apply
Parking Brake Securely When
Parking See Owner’s Manual”
– “Shift System Malfunction See
Owner’s Manual”
– “Shift System Malfunction Stop in a
Safe Place See Owner’s Manual”
– “P Switch Malfunction Apply
Parking Brake Securely When
Parking See Owner’s Manual”
– “Shift System Unavailable Apply
Parking Brake Securely When
Parking See Owner’s Manual”
– “Battery Low Shifting Unavailable
See Owner’s Manual”
• Om något av följande meddelanden
visas på informationsdisplayen kan
det indikera en funktionsstörning.
Stanna bilen omedelbart och kontakta
en auktoriserad Toyota-återförsäljare
eller Toyota-verkstad eller annan
verkstad med motsvarande
kvalifikationer och utrustning.
– ”Braking Power Low”
OBSERVERA
Om ”High Power Consumption Power
to Climate Temporarily Limited” visas
ofta
En funktionsstörning relaterad till
laddningssystemet kan ha uppstått eller
12-voltsbatteriet kan vara på väg att
urladdas. Låt en auktoriserad
Toyota-återförsäljare eller Toyota-
verkstad, eller annan verkstad med
motsvarande kvalifikationer kontrollera
bilen.
Om ”Battery Low” visas ofta
12-voltsbatteriet kan ha försämrats.
Eftersom batteriet kan laddas ur om
detta inte åtgärdas ska du låta en
auktoriserad Toyota-återförsäljare eller
Toyota-verkstad, eller annan verkstad
med motsvarande kvalifikationer och
utrustning kontrollera batteriet.
OBSERVERA(Fortsättning)
Om “Maintenance Reqd. For Traction
Battery At Your Dealer” visas
Drivbatteriet ska snart kontrolleras eller
bytas ut enligt serviceintervallet. Låt
omedelbart en auktoriserad Toyota-
återförsäljare eller Toyota-verkstad, eller
annan verkstad med motsvarande
kvalifikationer kontrollera bilen.
• Att fortsätta köra bilen utan att
drivbatteriet har kontrollerats leder
till att EV-systemet inte startar.
• Om EV-systemet inte startar ska du
omedelbart kontakta en auktoriserad
Toyota-återförsäljare eller
Toyota-verkstad, eller annan verkstad
med motsvarande kvalifikationer.
8.2.5 Om du får punktering
Din bil är inte utrustad med reservhjul,
istället är den utrustad med
reparationssats för akut däcklagning.
Punktering som orsakats av en spik eller
skruv som fastnat i däckmönstret kan
lagas temporärt med däcklagningssatsen.
(Satsen innehåller en flaska tätningsme-
del. Tätningsmedlet kan endast användas
en gång för en tillfällig reparation av ett
däck utan att spiken eller skruven tas bort
från däcket.) Beroende på däckskadan
kan den här reparationssatsen eventuellt
inte användas för däcklagning.
När reparationssatsen har använts för en
tillfällig lagning av ett däck ska däcket lagas
eller bytas ut av en auktoriserad Toyota-
återförsäljare eller Toyota-verkstad eller
annan verkstad med motsvarande
kvalifikationer och utrustning.
VARNING!
Om du får punktering
Fortsätt inte köra med punkterat däck.
Även vid körning en kort sträcka kan
däcket förstöras för gott, vilket kan
resultera i en olycka.
8.2 Åtgärder i en nödsituation
410
VARNING!
Vid borttagning av 12-voltsbatteriets
poler
Ta alltid först bort den negativa (–)
polen. Om den positiva (+) polen vidrör
metall i närheten när den tas bort kan
en gnista uppstå vilket kan orsaka
brand såväl som elektriska stötar med
svåra eller livshotande skador.
Undvik brand eller explosioner i
12-voltsbatteriet
Observera följande anvisningar för att
förhindra att lättantändlig gas som kan
avges från 12-voltsbatteriet antänds:
• Kontrollera att varje startkabel är
ansluten till rätt pol och att den inte
oavsiktligt är i beröring med något
annat än den avsedda polen.
• Låt inte den andra änden av
startkabeln som är ansluten till
"+"-polen komma i beröring med
andra delar eller metallytor i
närheten, t.ex. fästen eller olackerad
metall.
• Se till att startkablarnas
plusklämmor och minusklämmor inte
kommer i beröring med varandra.
• Rök inte, tänd inte tändstickor,
cigarettändare i närheten av
12-voltsbatteriet. Håll det också
borta från öppen eld.
12-voltsbatteri,
säkerhetsanvisningar
12-voltsbatteriet innehåller giftig och
korrosiv elektrolyt, medan tillhörande
delar innehåller bly och blyföreningar.
Observera följande säkerhetsåtgärder
vid hantering av 12-voltsbatteriet:
• När du arbetar med 12-voltsbatteriet
ska du alltid bära skyddsglasögon
och vara försiktig så att ingen
batterivätska (syra) kommer i
kontakt med hud, kläder eller bilens
kaross.
• Luta dig inte över 12-voltsbatteriet.
VARNING!(Fortsättning)
• Om du får batterivätska (svavelsyra) i
ögonen eller på huden ska du
omedelbart skölja bort den med
stora mängder vatten samt uppsöka
läkare. Placera en våt svamp eller
trasa på det utsatta området tills du
kan få läkarhjälp.
• Tvätta alltid händerna när du har
hanterat 12-voltsbatteriet och andra
delar som är relaterade till batteriet.
• Låt inte barn vistas i närheten av
12-voltsbatteriet.
Vid byte av 12-voltsbatteriet
• Om cellpluggen är nära fästbygeln
kan batterivätskan (svavelsyra) läcka
ut.
• Kontakta en auktoriserad
Toyota-återförsäljare eller
Toyota-verkstad, eller annan
verkstad med motsvarande
kvalifikationer för information om
byte av batteri.
OBSERVERA
Vid hantering av startkablar
När du ansluter startkablarna ska du se
till att de inte trasslar in sig i kylfläkten.
8.2.11 Om bilen överhettas
Om "EV system overheated Output power
reduced" visas på informationsdisplayen.
OBSERVERA
Kylsystemets kylvätska
Kylarens kylvätska ska bara användas i
kylaren. Skador kan uppstå om vatten
eller annan typ av kylmedel används.
Därför ska aldrig annan vätska
användas. Om ingen “Toyota Genuine
Traction Battery Coolant”, finns att tillgå
ska du genast kontakta en auktoriserad
Toyota-återförsäljare eller
Toyota-verkstad, eller annan verkstad
med motsvarande kvalifikationer och
utrustning.
8.2 Åtgärder i en nödsituation
426
OBSERVERA(Fortsättning)
Åtgärder
1. Stanna bilen på en säker plats och
stäng av luftkonditioneringen.
2. Låt EV-systemet vara igång och lyft
försiktigt upp motorhuven.
3. Kontrollera om kylfläkten är igång.
Om fläkten är igång: Vänta tills
meddelandet “EV System overheated
Output power reduced” försvinner
och stoppa sedan EV-systemet. Om
meddelandet inte försvinner ska du
ringa en auktoriserad Toyota-
återförsäljare eller Toyota-verkstad
eller annan verkstad med
motsvarande kvalifikationer och
utrustning. Om fläkten inte är igång:
Stäng omedelbart av EV-systemet
och ring en auktoriserad
Toyota-återförsäljare eller
Toyota-verkstad, eller annan verkstad
med motsvarande kvalifikationer.
4. När EV-systemet har svalnat kan
slangarna och kylaren undersökas
med avseende på läckage.
AKylare
BKylfläkt
Om en stor mängd kylvätska läcker ut
ska du omedelbart kontakta en
auktoriserad Toyota-återförsäljare
eller Toyota-verkstad, eller annan
verkstad med motsvarande
kvalifikationer.
5. Rätt vätskenivå ska ligga mellan
strecken "MAX" och "MIN" på
behållaren.
ABehållare
B"MAX"-streck
C"MIN"-streck
6. Fyll på med “Toyota Genuine Traction
Battery Coolant” om det behövs.
Om du inte har “Toyota Genuine
Traction Battery Coolant” ska du
kontakta en auktoriserad
Toyota-återförsäljare eller
Toyota-verkstad, eller annan verkstad
med motsvarande kvalifikationer.
1. Lossa skruven.
2. Öppna behållarens lock.
8.2 Åtgärder i en nödsituation
427
8
Om problem uppstår
Motorns modelltyp och motornummer
Motorns modelltyp och motornummer är
instansade på motorn som bilden visar.
Främre elmotor (drivmotor)Bakre elmotor (drivmotor) (AWD-modeller)
Främre elmotor (drivmotor)
Modell2WD 1XM
AWD 1YM
Typ Permanentmagnet synkron motor
Maxeffekt2WD 150 kW
AWD 80 kW
Maximalt vridmoment2WD 266,3 Nm (27,2 kgf )
AWD 168,5 Nm (17.2 kgf )
Bakre elmotor (drivmotor) (AWD-modeller)
Modell 1YM
Typ Permanentmagnet synkron motor
Maxeffekt 80 kW
Maximalt vridmoment 168,5 Nm (17.2 kgf ).
Drivbatteri
Typ Litiumjonbatteri
Spänning 3,7 V/cell
Volym 201 Ah
Antal 96 celler
Nominell spänning 355,2 V
Kylsystem
Volym*15,9 liter*2
7,4 liter*3
KylarvätskaDu kan använda något av följande:
■“Toyota Genuine Traction Battery Coolant”
■Likvärdig etylenglykolbaserad kylvätska, kylvätska med låg
elektrisk ledningsförmåga av hög kvalitet som inte innehåller
amin och borat med azoltillsatser.
Använd inte enbart vatten.
9.1 Specifikationer
433
9
Fordonsspecifikationer
*1Kylarvätskans volym anges som referensmått. Om byte behöver utföras, kontakta en
auktoriserad Toyota-återförsäljare eller Toyota-verkstad, eller annan verkstad med
motsvarande kvalifikationer.
*22WD-modeller
*3AWD-modeller
OBSERVERA
Kylsystemets kylvätska
För att maximera drivbatteriets kylsystems prestanda och begränsa risken av
kortslutning i batteriet och andra skador på bilen rekommenderar Toyota användning av
"Toyota Genuine Traction Battery Coolant" eller likvärdig etylenglykolbaserad
kylarvätska, kylvätska med låg elektrisk ledningsförmåga som inte innehåller amin och
borat med azoltillsatser.
Toyota kan inte garantera att användning av annan produkt än “Toyota Genuine Traction
Battery Coolant” förhindrar risken för kortslutning i batteriet eller annan skada.
Använd aldrig vatten eftersom det orsakar skador.
Återanvänd inte kylvätska som har tappats ur kylaren.
Värmesystem
Volym 4,0 liter
KylarvätskaDu kan använda något av följande:
■"Toyota Super Long Life Coolant"
■Liknande högkvalitativ etylenglykolbaserad kylarvätska som
inte innehåller silikat, amin, nitrit eller borat med Hybrid
Organic Acid-teknik med lång livslängd
Använd inte enbart vatten.
Elsystem
12-voltsbatteri
Elektrolytens densitet vid 20 °C:1,250 eller högre
Om elektrolytens densitet är lägre än stan-
dardvärdet ska 12-voltsbatteriet laddas upp.
Laddströmstyrka:
Snabbladdning
NormalladdningMax. 15 A
Max. 5 A
9.1 Specifikationer
434