95
Osvětlení a viditelnost
4
01 nebo 2 osoby na předních sedadlech
(počáteční nastavení)
1 5
osob
2 6 až
9 osob
3 Řidič + maximální povolené zatížení
4 5 6 Nepoužito
Tlumené osvětlení
interiéru
Tlumené osvětlení interiéru zlepšuje viditelnost
v
prostoru pro cestující v případě slabé intenzity
venkovního světla.
Zapnutí
V noci se osvětlení předního stropního světla a
světla panoramatické střechy (pokud je jí vozidlo
vybaveno) automaticky zapne, jakmile jsou
rozsvícena obrysová světla.
Tlumené osvětlení interiéru se vypíná
automaticky při zhasnutí obrysových světel.
Programování
S audiosystémem nebo dotykovou
obrazovkou
Aktivaci, deaktivaci a volbu jasu
vnitřního osvětlení lze
naprogramovat v nabídce pro nastavení
parametrů vozidla.
Ovládací páčka stěračů
Před zapnutím stěračů ve velmi
chladných podmínkách odstraňte sníh,
led nebo nárazu z čelního skla a z prostorů
kolem ramen a lišt stěračů.
Nezapínejte stěrače, pokud je čelní sklo
suché. Při extrémně horkém nebo
chladném počasí před zapnutím stěračů
ověřte, že stírací lišty nejsou přilepeny
k
čelnímu sklu.
Po použití automatické mycí linky můžete
dočasně zaznamenat nezvyklé zvuky a
slabší účinnost stěračů.
Lišty stěračů není v
tomto případě nutné měnit.
Bez automatického stírání
S automatickým stíráním
Stěrače čelního skla
► Volba rychlosti stírání: posuňte ovladač
nahoru či dolů do požadované polohy.
Rychlé stírání (silný déšť)
Normální stírání (běžný déšť)
Přerušované stírání (úměrné rychlosti
vozidla)
Vypnutí
Jedno setření (zatlačte dolů a uvolněte).
nebo
96
Osvětlení a viditelnost
Automatické stírání
Viz příslušná kapitola.
Po vypnutí zapalování se stěrače mohou
mírně přesunout do spodní části čelního
skla.
Po vypnutí zapalování při aktivních
stěračích čelního skla musíte znovu
použít ovladač k
opětovné aktivaci stírání,
když dojde k
dalšímu zapnutí zapalování
(kromě případu, kdy bylo zapalování vypnuto
méně než minutu).
Ostřikovač čelního skla
► Přitáhněte ovladač stěračů k sobě a držte jej.
Ostřikovač a pak stěrače čelního skla pracují po
předem určenou dobu.
Při spuštěné automatické klimatizaci
dojde při aktivaci ovladače ostřikovačů k
dočasnému uzavření nasávání vzduchu, aby
byl ochráněn prostor pro cestující před pachy.
Je-li nádržka kapaliny ostřikovačů
prázdná, neaktivujte ostřikování skel, aby
nedošlo k
poškození lišt stěračů.
Ostřikovač oken používejte jen tehdy, pokud
nehrozí namrzání kapaliny na čelním skle a
zhoršení výhledu z vozidla. Během zimního
období používejte produkty doporučované pro
„velmi chladné klima“.
Nádržku nikdy nedolévejte obyčejnou vodou.
Nízká hladina kapaliny do ostřikovače
Pokud je dosaženo nízké hladiny
v nádrži, na přístrojové desce se rozsvítí
tato kontrolka, doprovázená zvukovým signálem
a hlášením.
Kontrolka se rozsvítí vždy při zapnutí zapalování
a při každém povelu daném ovladačem, dokud
nebude nádržka naplněna.
Až se příště zastavíte, doplňte nádržku na
kapalinu do ostřikovače (nebo si ji doplnit
nechte).
Automatické stírání čelního skla s využitím snímače
deště
V režimu AUTO fungují stěrače čelního skla
automaticky a přizpůsobují se intenzitě deště.
Detekce probíhá prostřednictvím senzoru deště
a jasu, který se nachází na čelním skle nahoře
uprostřed za zpětným zrcátkem.
Nezakrývejte snímač deště / intenzity
světla.
Při mytí vozidla v
automatické mycí lince
vypněte automatické stírání a zapalování.
V
zimě vyčkejte na úplné rozmrazení čelního
skla, než zapnete automatické stírání citlivé
na déšť.
Zapnutí
► Krátce zatlačte ovladač směrem dolů.
Stírací cyklus potvrdí, že došlo k přijetí
požadavku.
Tato kontrolka se rozsvítí na přístrojové desce a zobrazí se zpráva.
Vypnutí
► Znovu krátce stiskněte ovladač dolů nebo
jej nastavte do jiné polohy ( Int
(přerušované
stírání), 1 nebo 2).
Tato kontrolka zhasne na přístrojové
desce a zobrazí se zpráva.
Pokud bylo zapalování vypnuto déle než
jednu minutu, musí být automatické
stěrače znovu zaktivovány stisknutím
ovladače dolů.
Porucha
V případě poruchy automatické funkce budou
stěrače pracovat v režimu přerušovaného stírání.
Nechejte zkontrolovat prodejcem nebo
kvalifikovaným servisem značky PEUGEOT.
99
Bezpečnost
5Všeobecná bezpečnostní
doporučení
Neodstraňujte štítky připevněné na
různých místech vašeho vozidla.
Obsahují výstražná upozornění týkající se
bezpečnosti a rovněž identifikační údaje
daného vozidla.
Přejete-li si nechat provést na vozidle
jakýkoli zásah, obraťte se na
kvalifikovaný servis, který má potřebné
technické informace, znalosti a
příslušné
vybavení. Toto vše poskytuje servisní síť
dealerů značky PEUGEOT.
V závislosti na předpisech platných
v dané zemi mohou být určité prvky
bezpečnostní výbavy vozidla povinné:
bezpečnostní vesty s
vysokou viditelností,
výstražné trojúhelníky, alkoholtester, náhradní
žárovky, náhradní pojistky, hasicí přístroj,
autolékárnička, lapače nečistot za zadní kola
vozidla atd.
Montáž elektrických doplňků:
– Montáž prvků elektrického vybavení
nebo příslušenství, které nejsou schváleny
společností PEUGEOT
, může způsobit
nadměrnou spotřebu elektrické energie
a poruchy či chyby elektrických systémů
vozidla. Informace o
schválených doplňcích a
příslušenství můžete získat u dealera značky
PEUGEOT .
–
Z
bezpečnostních důvodů je přístup
k
diagnostické zásuvce spojené
s
elektronickými systémy vozidla vyhrazen
pouze pro pracovníky sítě dealerů značky
PEUGEOT nebo jiných kvalifikovaných
servisů, kteří mají k
dispozici potřebné
speciální nástroje (jinak hrozí nebezpečí
poruchy elektronických systémů vozidla,
která by mohla vést k
selháním vozidla nebo
závažným nehodám). V
případě nedodržení
tohoto pokynu neponese výrobce za následky
žádnou odpovědnost.
–
Jakákoli změna či úprava, která není
předpokládána nebo povolena společností
PEUGEOT
nebo která je provedena bez
dodržení technických předpisů stanovených
výrobcem, bude mít za následek zánik
smluvní záruky.
Montáž radiokomunikačních vysílačů
jako doplňků
Před montáží radiokomunikačního vysílače
s
vnější anténou je bezpodmínečně nutné se
obrátit na dealera značky PEUGEOT, kteří
vám sdělí charakteristiky vysílačů (frekvence,
maximální výkon, poloha antény, specifické
podmínky pro montáž), které mohou být do
vozidla namontovány v
souladu se směrnicí
o
elektromagnetické kompatibilitě vozidel
(směrnice 2004/104/ES).
Prohlášení o shodě pro rádiová
zařízení
Příslušná prohlášení jsou k
dispozici na
webových stránkách výrobce:
http://public.servicebox.peugeot.com/APddb/
Výstražná světla
► Stisknutím tohoto červeného tlačítka začnou
blikat všechna směrová světla.
Fungují i s vypnutým zapalováním.
Automaticky aktivovaná výstražná funkce
směrových světel
Při brzdění v kritické situaci se v závislosti na
míře zpomalení rozsvítí automaticky výstražná
světla. Zhasnou automaticky při příštím stlačení
pedálu akcelerace.
Vypnout je lze stiskem tlačítka.
103
Bezpečnost
5Protiprokluzový systém
kol (ASR) / elektronický
stabilizační program (ESP)
Protiprokluzový systém (označovaný též jako
kontrola trakce) optimalizuje přenos hnací síly,
využívá brzdění motorem a používá brzdy na
poháněných kolech tak, aby nedošlo k prokluzu
jednoho či více kol. Zároveň zlepšuje směrovou
stabilitu vozidla.
V
případě odchylky mezi dráhou vozidla
a dráhou požadovanou řidičem využije
elektronický stabilizační program automaticky
brzdění motorem a brzdy jednoho či více kol,
aby se vozidlo mohlo vrátit na požadovanou
dráhu (v
mezích fyzikálních zákonů).
Tyto systémy se aktivují automaticky při každém
nastartování motoru vozidla.
Tyto systémy se aktivují v případě
problémů s trakcí nebo trajektorií
(potvrzeno blikáním této výstražné kontrolky na
přístrojové desce).
Deaktivace / opětovná aktivace
Ve výjimečných situacích (rozjezd vozidla, které
uvízlo v blátě, ve sněhu, na sypkém povrchu
atd.) může být vhodné systémy ESP/ASR
deaktivovat, aby se mohla kola volně otáčet a
opět poskytovat přilnavost.
Nicméně doporučujeme, aby byly tyto systémy
co nejdříve opět aktivovány.
Z dotykové obrazovky lze deaktivovat
pouze systém ASR.
Deaktivace pomocí tlačítka nebo Advanced
Grip Control
Stiskněte toto tlačítko nebo otočte otočný
ovladač do této polohy.
Kontrolka v
tlačítku nebo otočném ovladači se
rozsvítí: systémy ESP/ASR již nemají žádný vliv
na činnost motoru.
Deaktivace pomocí dotykové obrazovky
Systém ASR deaktivujte v nabídce
„ Světla pro řízení/Vozidlo “.
Zobrazí se zpráva s potvrzením a tato
výstražná kontrolka na přístrojové desce
se rozsvítí.
Systém
ASR již nebude mít na provoz motoru
žádný vliv.
Opětovná aktivace pomocí tlačítka nebo
Advanced Grip Control
Stiskněte toto tlačítko.
nebo
Nastavte otočný ovladač do této polohy.
Kontrolka v tlačítku nebo otočném ovladači
zhasne.
Opětovná aktivace pomocí dotykové
obrazovky
Systém ASR aktivujete v nabídce „Světla
pro řízení/V ozidlo“.
Zobrazí se zpráva s potvrzením a tato
výstražná kontrolka na přístrojové desce
zhasne.
T
yto systémy se automaticky znovu aktivují po
každém vypnutí zapalování nebo při překročení
rychlosti 50
km/h.
Při rychlostech pod 50
km/h (31 mph) je tyto
systémy třeba reaktivovat ručně.
Porucha
V případě poruchy se na přístrojové
desce rozsvítí tato kontrolka spolu se
zobrazením zprávy a
zvukovým signálem.
Nechejte zkontrolovat prodejcem nebo
kvalifikovaným servisem značky PEUGEOT.
ASR/ESP
Tyto systémy zvyšují bezpečnost při
normálním řízení, ale neměly by svádět řidiče
k
riskování či jízdě vysokými rychlostmi.
V
situacích se sníženou adhezí (déšť, sníh,
led) se zvyšuje riziko ztráty přilnavosti. Proto
je pro vaši bezpečnost důležité ponechat tyto
systémy aktivní za všech okolností, a zvláště
pak v
obtížných podmínkách.
Správná funkce těchto systémů závisí na
dodržování doporučení výrobce ohledně
kol (pneumatik a ráfků) a brzdových a
elektronických součástí a také na postupech
montáže a oprav používaných u
prodejců
vozů PEUGEOT.
Aby byly tyto systémy efektivní i v zimních
podmínkách, doporučujeme používat zimní
140
Jízda
Vypnutí
S klasickým klíčem / s klíčem
s dálkovým ovladačem
► Znehybněte vozidlo.
► Otočte klíč na doraz do polohy 1
(Stop) a pak
jej vytáhněte ze zapalování.
►
Otáčením volantu až do cvaknutí zamkněte
sloupek řízení.
Pro usnadnění odemknutí sloupku řízení
doporučujeme natočit kola zpět do
přímého směru před vypnutím motoru.
►
Ověřte, že je parkovací brzda řádně
zatažená, zejména při stání ve svahu.
Nikdy nevypínejte zapalování, dokud
není vozidlo zcela znehybněno. Když je
motor vypnutý, jsou vyřazeny z
činnosti
funkce posilovače brzd a
posilovače řízení:
hrozí riziko ztráty kontroly nad vozidlem.
Z bezpečnostních důvodů neopouštějte
nikdy vozidlo bez dálkového ovladače,
a
to ani na krátkou chvíli.
Na klíč ani na dálkový ovladač
nezavěšujte těžké předměty, které by je
zatěžovaly a
působily na spínací skříňce
tlakem, jenž by mohl způsobit poruchu.
Režim úspory energie
Po zastavení motoru (poloha 1. Stop) můžete
v celkové délce max. 30 minut stále používat
funkce, jako je audiosystém nebo systém
telematiky, stropní lampičky či tlumená světla.
Další informace o režimu úspory
energie viz příslušná kapitola.
Klíč ponechaný v poloze „Zapnutí
zapalování“
Při otevření dveří řidiče se zobrazí
varovné hlášení doprovázené zvukovým
signálem, který vám připomíná, že zůstal klíč
ve spínací skříňce v poloze 1 (Stop).
V případě ponechání klíče ve spínací skříňce
v poloze 2 (Zapnutí zapalování) dojde
automaticky po uplynutí jedné hodiny k
vypnutí zapalování.
Pro opětovné zapnutí zapalování otočte klíč
do polohy 1 (Stop) a poté jej znovu otočte do
polohy 2 (Zapnutí zapalování) .
Se systémem Přístup a startování bez
klíče
► Znehybněte vozidlo.
► S dálkovým ovladačem ve sledované oblasti
stiskněte tlačítko „
START/STOP“.
Motor se zastaví a sloupek řízení se uzamkne.
Není-li vozidlo zcela v klidu, motor se
nezastaví.
Abyste předešli jakémukoli nebezpečí zablokování pedálů:
–
používejte výhradně koberce přizpůsobené
připevňovacím prvkům ve vozidle; jejich
použití je povinné,
–
nedávejte nikdy několik ochranných
koberečků přes sebe.
Používání koberečků, které nebyly schváleny
společností PEUGEOT
, může omezovat
pohyb pedálů a
narušovat správné fungování
regulátoru/omezovače rychlosti.
Koberečky schválené společností PEUGEOT
jsou vybaveny dvěma úchyty nacházejícími
se pod sedadlem.
Startování / vypnutí
elektromotoru
Startování
Volicí páka musí být v režimu P.
► V případě použití klasického klíče nebo
klíče dálkového ovladače sešlápněte brzdový
pedál a otočte klíčem do polohy
3
, dokud motor
nenastartuje. Jakmile motor nastartuje, uvolněte
klíč, aby se vrátil do polohy
2
.
►
Při použití systému Přístup a startování bez
klíče plně sešlápněte brzdový pedál a krátce
stiskněte tlačítko „
START/STOP“.
154
Jízda
vozidlo, a že odpovídají hodnotám uvedeným
na štítku tlaků pneumatik.
Před reinicializací zkontrolujte hodnoty tlaku
ve všech čtyřech pneumatikách.
V době reinicializace systém nezobrazí
zprávu v
případě, že je tlak nesprávný.
S tlačítkem na palubní desce
► Když vozidlo stojí, stiskněte toto tlačítko po
dobu 3 až 10 sekund a pak jej pusťte. Opětovná
inicializace je potvrzena zvukovým signálem.
Bez tlačítka na palubní desce
Ve stojícím vozidle je systém opět
zinicializován přes nabídku
konfigurace vozidla.
Porucha
V případě poruchy se rozsvítí tyto
výstražné kontrolky na přístrojové
desce.
V
tomto případě se již neprovádí funkce
monitorování poklesu tlaku v
pneumatikách.
Nechejte zkontrolovat prodejcem nebo
kvalifikovaným servisem značky PEUGEOT.
Jízdní a manévrovací
asistenční systémy –
všeobecná doporučení
Jízdní a manévrovací asistenty nemohou
za žádných okolností nahradit nezbytnou
ostražitost řidiče.
Řidič musí dodržovat pravidla silničního
provozu, musí za všech okolností sledovat
okolí a chování vozidla a musí být schopen
nad ním kdykoli znovu převzít kontrolu. Řidič
musí přizpůsobit rychlost vozidla klimatickým
podmínkám, silničnímu provozu a stavu
vozovky.
Řidič je povinen neustále sledovat dopravní
situaci a před použitím směrového světla a
změnou jízdního pruhu odhadnout vzdálenost
a relativní rychlost ostatních vozidel a
předvídat jejich manévry.
Tyto systémy neumožňují jízdu s
vozidlem
nad rámec fyzikálních zákonů.
Jízdní asistenty
Musíte držet volant oběma rukama, vždy
používat vnější i vnitřní zpětná zrcátka, vždy
nechávat nohy blízko pedálů a dodržovat
přestávku řízení každé 2
hodiny.
Manévrovací asistenty
Řidič musí vždy kontrolovat okolí vozidla
a dohlížet na celý manévr před zahájením
i v
průběhu, zvláště pak pomocí zpětných
zrcátek.
Radar(y)
Provoz radarů a souvisejících funkcí
může být ovlivněn akumulací špíny (např.
bláta, námrazy), ve špatném počasí (např.
silný déšť, sněžení), v
případě zakrytí
detekční zóny nálepkami nebo jinými
předměty nebo v
případě poškození
nárazníků.
V
případě nutnosti přelakování nebo opravy
laku předního nebo zadního nárazníku se
obraťte na dealera nebo kvalifikovaný servis
PEUGEOT. Některé typy laků mohou rušit
funkci radaru.
Dbejte na to, abyste nezakryli detekční zóny
na předním a
zadním nárazníku nálepkami
nebo jinými předměty – mohly by bránit
správné činnosti souvisejícího systému.
Kamera asist. systémů
Tato kamera a její přidružené funkce
mohou být narušeny nebo nemusejí fungovat,
je-li oblast čelního skla před kamerou
155
Jízda
6znečištěná, zamlžená, pokrytá námrazou
či sněhem, poškozená nebo zakrytá
samolepkou.
Ve vlhkém a chladném počasí čelní sklo
pravidelně odmlžujte.
Účinnost detekce může snižovat také špatná
viditelnost (například slabé pouliční osvětlení,
silný déšť, hustá mlha, sněžení) nebo oslnění
(například světla protijedoucího vozidla, nízké
slunce, odrazy na vlhké vozovce, výjezd
z
tunelu, střídání světla a stínu).
V
případě výměny čelního skla požádejte
prodejce nebo kvalifikovaný servis značky
PEUGEOT o
rekalibraci kamery; jinak
může dojít k
narušení činnosti přidružených
asistenčních systémů.
Další kamery
Obrazy z kamery nebo kamer, které
se zobrazují na dotykové obrazovce nebo
na přístrojové desce, mohou být zkreslené
terénem.
Obraz může být tmavší a s
nižším
kontrastem při přítomnosti oblastí ve stínu či
v
situaci prudkého slunečního světla nebo
nedostatečného osvětlení.
Překážky se mohou zdát vzdálenější, než
skutečně jsou.
Senzory
Fungování senzorů a souvisejících
funkcí může být ovlivněno zvukovým rušením,
které generují hlučná vozidla a stroje (jako
jsou nákladní automobily nebo sbíječky),
při nahromadění sněhu či spadaného listí
na vozovce nebo v
případě poškozených
nárazníků a vnějších zpětných zrcátek.
Zvukový signál (dlouhé pípnutí) při zařazení
zpátečky indikuje možné znečištění senzorů.
Přední či zadní náraz do vozidla může narušit
nastavení senzorů, které systém nemusí vždy
detekovat: může dojít ke zkreslení měření
vzdálenosti.
Senzory systematicky nedetekují překážky,
které jsou příliš nízké (chodníky, patníky)
nebo příliš tenké (stromky, sloupky, drátěné
ploty).
Určité překážky ve slepém úhlu senzorů
nemusejí být při manévru řízení detekovány
nebo se může jejich detekce ztratit.
Určité materiály (tkaniny) pohlcují zvukové
vlny: chodci nemusejí být detekováni.
Údržba
Čistěte pravidelně nárazníky, vnější
zpětná zrcátka a objektivy kamer.
Při mytí vozidla vysokotlakým proudem vody
dbejte na minimální vzdálenost trysky 30
cm
od
radaru, senzorů a kamer.
Koberečky / ozdoby pedálů
Používání koberečků nebo ozdob
pedálů, které neschválila společnost
PEUGEOT, může narušovat činnost
omezovače rychlosti nebo tempomatu.
Abyste předešli riziku blokování pedálů:
–
Dbejte na správné upevnění koberečku.
–
Nikdy nepokládejte více koberečků na
sebe.
Jednotky rychlosti
Zajistěte, aby se jednotky rychlosti
zobrazované na přístrojové desce (km/h nebo
mi/h) shodovaly s
jednotkami používanými
v
zemi, kterou projíždíte.
Pokud tomu tak není, po úplném zastavení
vozidla nastavte zobrazování požadovaných
jednotek rychlosti tak, aby bylo ve shodě s
místními předpisy.
V
případě pochybností se obraťte na prodejce
nebo kvalifikovaný servis značky PEUGEOT.
Ukládání rychlostí do
paměti
Tato funkce vám umožňuje uložit nastavení
rychlosti, které se pak použije k nastavení
dvou systémů: omezovače rychlosti
(omezuje rychlost vozidla) nebo tempomatu
(nastavuje cestovní rychlost vozidla).
Pro každý z
obou systémů lze uložit do paměti
až 6 nastavení rychlosti.
163
Jízda
6Adaptivní tempomat
Viz všeobecná doporučení týkajících
se použití asistenčních systémů pro
jízdu a řízení a tempomat – konkrétní
doporučení .
Tento systém automaticky udržuje
rychlost vozidla na hodnotě, kterou jste
nastavili (nastavení rychlosti), a zároveň udržuje
od vozidla vpředu (cílové vozidlo) bezpečnou
vzdálenost, která byla předem nastavena
řidičem. Systém automaticky reguluje akceleraci
a
deceleraci vozidla pouze pomocí brzdění
motorem (stejně jako kdyby řidič stiskl tlačítko
mínus pro snížení rychlosti „−“).
K tomuto účelu je vozidlo vybaveno radarem
v předním nárazníku.
Tento systém je určen zejména pro použití na dálnicích a rychlostních
silnicích, a funguje jen s
vozidly jedoucími
stejným směrem jako vaše vozidlo.
Zapne-li řidič směrové světlo za čelem
předjetí pomaleji jedoucího vozidla,
tempomat mu dočasně dovolí přiblížit se blíže
k
vozidlu před ním v zájmu usnadnění
předjíždění, aniž by překročil nastavení
rychlosti.
Některá vozidla na silnici nemusejí být
správě detekována nebo mohou být
radarem chybně interpretována (např.
nákladní vozidlo), což může vést k
mylnému
určení vzdálenosti a tím také k
nesprávnému
zrychlování nebo brzdění vozidla.
Ovládací prvky na volantu
1. ZAP. (poloha CRUISE) / VYP. (poloha 0)
2. Aktivace tempomatu při aktuální rychlosti /
snížení nastavení rychlosti
3. Aktivace tempomatu při aktuální rychlosti /
zvýšení nastavení rychlosti
4. Pozastavení / obnovení tempomatu s
dříve
uloženým nastavením rychlosti
5. V závislosti na verzi:
Zobrazení prahových hodnot rychlostí
uložených pomocí funkce ukládání rychlostí
do paměti
nebo
Použití rychlosti navržené funkcí
Rozpoznávání dopravních značek (zobrazení
MEM)
6. Zobrazení a úprava nastavení vzdálenosti od
vozidla vpředu
Použití
Aktivace systému (pozastaveno)
Adaptivní tempomat musí být zvolen v nabídce
„ Světla pro řízení/Vozidlo “.
►
Otočte regulátorem
1 dolů do polohy CRUISE
s nastartovaným motorem. Adaptivní tempomat
je připraven k provozu.
Spuštění tempomatu a výběr rychlosti
Rychlost vozidla musí být v rozsahu 40 až
150 km/h (25 až 93 mph):
U vozidla s mechanickou převodovkou musí být
zařazen minimálně třetí nebo čtvrtý převodový
stupeň.
Automatická převodovka musí být v
režimu D
nebo M, ve kterém musí být zařazen druhý či
vyšší převodový stupeň.
U volicí páky musí být zařazen režim D nebo B.
Pokud je naprogramovaná rychlost vyšší
než 150
km/h (93 mph), adaptivní