Page 145 of 244

143
Jízda
6Aktivace / deaktivace
Pro aktivaci kamery zařaďte zpátečku.
Systém je deaktivován:
–
při vyřazení zpátečky
,
–
stisknutím křížku v
levém horním rohu
dotykové obrazovky.
Automatický přiblížený pohled
Během manévru zaznamenává zadní kamera
okolí vozidla a
vytváří tak pohled shora na
blízké okolí v
zadní části vozidla, což umožňuje
manévrovat s
vozidlem okolo blízkých překážek.
Když se během manévru přiblíží překážka
k
červené čáře (méně než 30 cm), zobrazí se
automatický přiblížený pohled díky snímačům
umístěným v
zadním nárazníku.
Tento pohled je dostupný pouze automaticky.
Překážky se mohou zdát vzdálenější,
než skutečně jsou.
Během manévru je důležité sledovat
obě strany vozidla ve vnějších zpětných
zrcátkách.
Další údaje o okolí vozidla poskytuje i
parkovací asistent.
Standardní pohled
Na obrazovce se zobrazuje oblast vzadu za
vozidlem.
Modré čáry 1 znázorňují šířku vozidla
s
vyklopenými vnějšími zpětnými zrcátky; jejich
směr se mění podle polohy volantu.
Červená čára 2 znázorňuje vzdálenost 30
cm
od zadního nárazníku, dvě modré čáry 3 a 4
znázorňují vzdálenost 1
m, resp. 2 m.
Tento pohled je k
dispozici automaticky nebo
výběrem v
boční nabídce.
Panoramatický pohled
Panoramatický výhled umožňuje vycouvat
z parkovacího místa a předvídat příjezd vozidel,
chodců nebo cyklistů.
Tento pohled není doporučen pro celkové
manévrování.
Tento pohled je k
dispozici pouze výběrem
v
boční nabídce.
Visiopark 2
Další informace viz Všeobecná
doporučení k použití jízdních a
manévrovacích asistentů .
Tento systém umožňuje zobrazit blízké okolí
vozidla na dotykové obrazovce pomocí kamer
umístěných v
přední a zadní části vozidla.
Obrazovka je rozdělena na 4 části: dvě boční
nabídky, kontextový pohled a pohled shora na
vozidlo v jeho blízkém okolí.
V
pohledu shora na vozidlo jsou doplněny údaje
z
parkovacího asistenta.
Page 146 of 244

144
Jízda
V závislosti na úhlu pohledu vybraném
v levé boční nabídce poskytuje systém
specifickou vizuální asistenci v
určitých jízdních
podmínkách, jako je vjezd do nepřehledné
křižovatky nebo manévrování v
oblastech se
sníženou viditelností.
K
dispozici jsou různé kontextové pohledy pro
zadní či přední část:
–
automatický přiblížený pohled,
–
standardní pohled,
–
panoramatický pohled.
V
závislosti na kontextu systém zvolí nejlepší
zobrazení (standardní či automatický přiblížený
pohled).
Typ pohledu lze změnit kdykoli během manévru.
Při vypnutí zapalování se stav systému neuloží
do paměti.
Princip fungování
Rekonstruovaný pohled
Dojde k aktivaci kamer a na dotykové obrazovce
se zobrazí rekonstrukce pohledu shora nad
vozidlem v
jeho blízkém okolí.
Živý pohled
V pohledu shora nad vozidlem se automaticky
zobrazí přední a zadní pohled.
Zároveň lze výběrem odpovídající zóny zobrazit
jakýkoli živý pohled.
Přední pohled lze zvolit při jízdě vpřed rychlostí
maximálně 16
km/h.
Instalace krytu pro velmi chladné
podnebí může pozměnit obraz
přenášený přední kamerou.
Nastavení
V boční nabídce:Toto okno umožňuje provést následující operace:
–
nastavit hlasitost zvukového signálu.
–
nastavit jas.
–
nastavit kontrast.
–
spustit ostřikování kamery (v
závislosti na
výbavě).
Toto tlačítko umožňuje ztlumit zvukový signál nebo ztlumení zrušit.
Aktivace / deaktivace
Automatický režim
Se zadní kamerou, spuštěným motorem a
stojícím vozidlem se automaticky zobrazí zadní
pohled v
případě, že je zařazena zpátečka.
S
přední kamerou, spuštěným motorem a
vozidlem jedoucím max. rychlostí 16
km/h se
automaticky zobrazí přední pohled v
případě, že
je zařazen rychlostní stupeň.
Manuální
► V aplikaci ADAS na dotykové
obrazovce zvolte položku
Funkce>Panoramatická kamera .
Systém se deaktivuje:
–
automaticky pro zadní část při vyřazení ze
zpátečky;
–
automaticky pro přední část při rychlosti vyšší
než přibl. 16
km/h;
–
stisknutím křížku v
levém horním rohu
dotykové obrazovky.
Automatický přiblížený pohled
Během manévru zaznamenává okolí přední
či zadní kamera pro vytvoření předního nebo
zadního pohledu nad vozidlem v
jeho blízkém
okolí, což umožňuje manévrovat s
vozidlem
okolo okolních překážek.
Když se během manévru přiblíží překážka
k
červené čáře (méně než 30 cm), zobrazí
se automatický přiblížený pohled využívající
senzory umístěné v
předním nebo zadním
nárazníku.
Tento pohled je dostupný pouze automaticky.
Page 147 of 244

145
Jízda
6V závislosti na verzi jej lze aktivovat / deaktivovat
v aplikaci ADAS na dotykové obrazovce.
Překážky se mohou zdát vzdálenější,
než skutečně jsou.
Během manévru je důležité sledovat
obě strany vozidla ve vnějších zpětných
zrcátkách.
Další údaje o okolí vozidla poskytuje i
parkovací asistent.
Standardní pohled
V závislosti na kontextu se na obrazovce zobrazí
oblast za vozidlem nebo před ním.
Modré čáry (vzadu) / oranžové čáry (vpředu)
1
znázorňují šířku vozidla s
vyklopenými vnějšími
zpětnými zrcátky. Směr těchto čar se mění podle
polohy volantu.
Červená čára
2
znázorňuje vzdálenost 30 cm od
zadního nebo předního nárazníku. Dvě modré
čáry (vzadu) / oranžové čáry (vpředu)
3
a 4
znázorňují vzdálenost 1
m, respektive 2 m.
Tento pohled je k
dispozici automaticky nebo
výběrem v
levé boční nabídce.
Panoramatický pohled
Zadní či přední panoramatický výhled umožňuje
vyjet z parkovacího místa a předvídat příjezd
vozidel, chodců nebo cyklistů.
Tento pohled není doporučen pro celkové
manévrování.
Tento pohled je k
dispozici pouze výběrem v levé
boční nabídce.
Page 148 of 244

Peugeot a TotalEnergies:
partnerství, které přináší výsledky!
Partnerství společností TotalEnergies a Peugeot již více než 25 let
posouvá hranice výkonu ve sportovních soutěžích a přispělo
k historickým vítězstvím ve vytrvalostních závodech a různých rallye.
V dnešní době tyto dvě značky pokračují ve svém společném
dobrodružství v motoristickém sportu a daly si za cíl zvítězit v závodech
24 hodin Le Mans a FIA World Endurance Championship v kategorii
hybridních hypervozů. Existuje celá řada důvodů, proč společnost
Peugeot exkluzivně doporučuje špičkové oleje Quartz pro ochranu svých
motorů po celou dobu jejich životnosti. Společnost TotalEnergies proto
dodává oleje Quartz pro vozidla Peugeot již při jejich prvním plnění
v továrně a také do schválené servisní sítě, aby bylo zaručeno optimální
každodenní fungování. Peugeot a TotalEnergies: ofi ciální partneři ve
výkonu!
Prodlužte životnost vašeho motoru!
Quartz Ineo Xtra First 0W-20 je vysoce výkonný motorový olej, který
společně vyvinuly týmy výzkumu a vývoje společností Peugeot
a TotalEnergies. Jeho inovativní technologie prodlouží životnost vašeho
motoru a zároveň umožní dosáhnout výrazné úspory paliva, což
přispívá k omezení emisí CO
2. Tento produkt je teď k dispozici v nových
obalech*, které jsou z 50 % vyrobeny z recyklovaných materiálů a jsou
100% recyklovatelné.
* V Evropě se vyrábí 1l a 5l balení.
Page 149 of 244

147
Praktické informace
Peugeot a TotalEnergies:
partnerství, které přináší výsledky!
Partnerství společností TotalEnergies a Peugeot již více než 25 let
posouvá hranice výkonu ve sportovních soutěžích a přispělo
k historickým vítězstvím ve vytrvalostních závodech a různých rallye.
V dnešní době tyto dvě značky pokračují ve svém společném
dobrodružství v motoristickém sportu a daly si za cíl zvítězit v závodech
24 hodin Le Mans a FIA World Endurance Championship v kategorii
hybridních hypervozů. Existuje celá řada důvodů, proč společnost
Peugeot exkluzivně doporučuje špičkové oleje Quartz pro ochranu svých
motorů po celou dobu jejich životnosti. Společnost TotalEnergies proto
dodává oleje Quartz pro vozidla Peugeot již při jejich prvním plnění
v továrně a také do schválené servisní sítě, aby bylo zaručeno optimální
každodenní fungování. Peugeot a TotalEnergies: ofi ciální partneři ve
výkonu!
Prodlužte životnost vašeho motoru!
Quartz Ineo Xtra First 0W-20 je vysoce výkonný motorový olej, který
společně vyvinuly týmy výzkumu a vývoje společností Peugeot
a TotalEnergies. Jeho inovativní technologie prodlouží životnost vašeho
motoru a zároveň umožní dosáhnout výrazné úspory paliva, což
přispívá k omezení emisí CO
2. Tento produkt je teď k dispozici v nových
obalech*, které jsou z 50 % vyrobeny z recyklovaných materiálů a jsou
100% recyklovatelné.
* V Evropě se vyrábí 1l a 5l balení.
7Kompatibilita paliv
Benzinová paliva splňující normu EN228 a
obsahující max. 5 %, resp. 10 % ethanolu.
Motorová nafta splňující normy EN590, EN16734
a EN16709 a obsahující max. 7 %, 10 %, 20 %,
resp. 30
% methylesteru řepkového oleje.
Jakékoli použití (i příležitostné) paliv B20 či B30
podléhá zvláštním podmínkám údržby, které se
označují jako „náročné podmínky“.
Parafínová motorová nafta splňující normu
EN15940.
Použití jakéhokoli jiného typu (bio)paliva
(jako je čistý či zředěný rostlinný /
živočišný olej nebo topný olej) je přísně
zakázáno - rizko poškození motoru a
palivového systému!
Je povoleno použití pouze těch aditiv do
paliva, která splňují normu B715001
(benzin) nebo B715000 (motorová nafta).
Motorová nafta při nízkých
teplotách
Při teplotách pod 0 °C by tvorba parafínů v
motorové naftě letního typu mohla bránit správné
činnosti motoru. Za těchto teplotních podmínek
používejte motorovou naftu zimního typu a
udržujte nádrž plnou na více než 50
%.
Aby se při teplotách pod -15
°C nevyskytovaly
problémy se startováním, je nejlepší zaparkovat
vozidlo pod přístřešek (do vyhřívané garáže).
Cestování v zahraničí
Určitá paliva by mohla poškodit motor
vašeho vozidla.
V některých zemích může být nutné použití
zvláštního typu paliva (specifické oktanové
číslo, specifický obchodní název... ) pro
zajištění řádné funkce motoru vozidla.
Bližší informace si vyžádejte v
naší značkové
prodejní a servisní síti.
Tankování
Objem palivové nádrže: přibližně 62 litrů
(Zážehový motor), 55 litrů (Vznětový motor)
nebo 43
litrů (Dobíjecí hybridní pohon).
Hladina rezervy: přibližně 6
litrů.
Nízká hladina paliva
Při dosažení nízké hladiny paliva se na
přístrojové desce rozsvítí tato kontrolka
spolu se zobrazením zprávy a
zvukovým
signálem. Když se poprvé rozsvítí, zbývá
přibližně 6 litrů paliva.
Dokud se nedoplní dostatečné množství paliva,
rozsvítí se při každém zapnutí zapalování tato
výstražná kontrolka doprovázená zobrazením
zprávy a zvukovým signálem. Tato zpráva a
zvukový signál se budou při jízdě opakovat
s
rostoucí četností odpovídající poklesu hladiny
paliva směrem k
0
.
Musíte co nejdříve doplnit palivo, aby nedošlo
k
jeho vyčerpání.
Více informací o
úplném vyčerpání paliva
(Vznětový motor) najdete v
příslušné kapitole.
Malá šipka vedle této kontrolky označuje,
na které straně vozidla se nachází klapka
plnicího hrdla palivové nádrže.
Stop & Start
Nikdy nedoplňujte palivo s aktivovaným
režimem STOP; vždy musíte vypnout
zapalování.
Doplňování paliva
Aby palivoměr zaznamenal doplnění paliva, je
třeba doplnit alespoň 10 litrů paliva.
Otevření klapky plnicího hrdla nádrže může být
doprovázeno zvukem nasátí vzduchu. Tento
podtlak je normální a je způsoben těsností
palivového okruhu.
Page 150 of 244

148
Praktické informace
Uzávěr plnicího hrdla je zabudován do klapky
plnicího hrdla palivové nádrže nebo se
odšroubovává (v závislosti na verzi).
V zájmu zcela bezpečného tankování:
►
Vždy vypněte motor
.
► Pokud chcete otevřít klapku plnicího hrdla
palivové nádrže, stiskněte tlačítko pro její
otevření po dobu delší než 2
sekundy nebo u
odemknutého vozidla zatlačte na zadní část
klapky (v
závislosti na verzi).
Vozidla s dobíjecím hybridním
pohonem
Po stisknutí tlačítka na palubní desce se
může stát, že klapka plnicího hrdla palivové
nádrže se ještě několik minut nezačne
otevírat. Po otevření klapky se ozve zvuk.
Pokud se klapka zasekne, stiskněte tlačítko
na palubní desce a podržte jej déle než
3
sekundy.
► Vyberte pistoli se správným typem paliva pro
motor vozidla (připomíná to štítek nalepený na
vnitřní straně klapky plnicího hrdla).
►
Otočte uzávěr plnicího hrdla doleva, vyjměte
jej a umístěte na podpěru na klapce plnicího
hrdla (v
závislosti na verzi).
►
Než začnete doplňovat palivo, zasuňte pistoli
až na doraz (kvůli minimalizaci rizika vystříknutí
paliva).
►
Doplňte palivovou nádrž.
Po třetím automatickém vypnutí pistole již dál
nečerpejte. Jinak zřejmě dojde k
poruchám.
►
V
raťte uzávěr plnicího hrdla na místo a otočte
jím doprava (v
závislosti na verzi).
► Zavřete klapku plnicího hrdla palivové nádrže
tím, že na ni zatlačíte.
V
ozidlo je vybaveno katalyzátorem, který
pomáhá snižovat úroveň škodlivých emisí ve
výfukových plynech.
U zážehových motorů se musí používat
bezolovnaté palivo.
Plnicí hrdlo má zúžený průměr, který umožňuje
zasunout pouze pistoli pro tankování
bezolovnatého benzínu.
Pokud jste načerpali palivo, které
neodpovídá motoru vozidla, musíte
před nastartováním motoru palivovou
nádrž vyprázdnit a naplnit správným
palivem.
Ochrana proti záměně
paliva (vznětové motory)
(Závisí na zemi prodeje.)
Toto mechanické zařízení zabraňuje, abyste
palivovou nádrž vozidla se vznětovým motorem
naplnili benzinem.
Ochrana proti záměně paliva se nachází
na plnicím hrdlu a je vidět po odšroubování
uzávěru.
Page 151 of 244

149
Praktické informace
7Funkce
Při pokusu o zasunutí pistole pro tankování
benzínu do nádrže vozidla s naftovým motorem
se pistole dostane do kontaktu se vstupní
klapkou. Systém zůstane zavřený a
zabrání v
natankování nesprávného paliva.
Nesnažte se pistoli zasunout násilím a
použijte pistoli pro tankování motorové nafty.
Zařízení pro ochranu proti záměně paliva
nezabraňuje natankování pomocí
kanystru, a
to bez ohledu na typ paliva.
Cesta do zahraničí
Pistole pro tankování motorové nafty
se mohou v
jiných zemích lišit, a přítomnost
zařízení proti záměně paliva může znemožnit
doplnění paliva do nádrže.
Před cestou do zahraničí doporučujeme
ověřit u prodejce PEUGEOT, zda má vozidlo
vhodné vybavení pro čerpací stanice
v
zemích, kam hodláte vycestovat.
Dobíjecí hybridní systém
Elektrický systém
Elektrický obvod dobíjecího hybridního systému
identifikují oranžové kabely a jeho prvky jsou
označeny tímto symbolem:
Hnací jednotka dobíjecího hybridního
pohonu pracuje s napětím mezi 240
a
400 V. Tento systém může být horký, pokud
je zapnuto zapalování, i
po jeho vypnutí.
Dodržujte výstražné zprávy uvedené na
nálepkách, zejména v
poklopu nabíjecího
konektoru.
Vysoké napětí v systému je nebezpečné
a může způsobit popáleniny nebo jiná
zranění, dokonce i
fatální úraz elektrickým
proudem.
Vzhledem k
tomu, že poškození komponent
pod vysokým napětím nemusí být viditelné,
vám společnost PEUGEOT doporučuje:
–
Nikdy se nedotýkejte komponent, ať
už jsou nebo nejsou poškozené, a nikdy
nedopusťte, aby se do kontaktu s
těmito
komponentami dostaly vaše šperky nebo jiné
kovové předměty.
–
Nikdy neprovádějte žádné práce na
oranžových kabelech vysokého napětí
ani na žádných jiných komponentách pod
vysokým napětím, které jsou označeny
štítkem rizika úrazu elektrickým proudem.
Jakýkoli zásah v
systému vysokého napětí
musí být prováděn kvalifikovanými osobami
v
servisu, který je kvalifikovaný a schválený
pro provádění tohoto typu práce.
–
Nikdy nepoškozujte, neupravujte ani
neodstraňujte oranžové kabely vysokého
napětí ani je neodpojujte od sítě vysokého
napětí.
–
Nikdy neotvírejte, neupravujte ani
neodstraňujte kryt trakční baterie.
–
Nikdy nepracujte s
řezacími a tvářecími
nástroji ani se zdroji tepla poblíž komponent a
kabelů pod vysokým napětím.
V
případě nízké hladiny chladicí kapaliny
v
její nádrži musí doplnění provádět pouze
kvalifikovaný a vyškolený servis, který ověří,
že nedochází k
úniku u trakční baterie.
Jakýkoli zásah v
systému vysokého napětí
musí být prováděn kvalifikovanými osobami
v
servisu, který je kvalifikovaný a schválený
pro provádění tohoto typu práce.
Poškození vozidla nebo trakční baterie by
mohlo vést k
okamžitému nebo pozdějšímu
úniku toxických plynů nebo kapalin.
Společnost PEUGEOT doporučuje:
Page 152 of 244

150
Praktické informace
– V případě nehody vždy informujte hasiče
a další záchranné složky a upozorněte je, že
vozidlo je vybaveno trakční baterií.
–
Nikdy se nedotýkejte kapalin unikajících
z
trakční baterie.
–
Nevdechujte plyny vycházející z
trakční
baterie, protože jsou toxické.
–
V
případě incidentu nebo nehody opusťte
vozidlo. Unikající plyny by mohly být hořlavé a
způsobit požár.
Tento štítek je určen výhradně pro použití hasiči a údržbářskými službami v případě
jakékoli práce na vozidle.
Zařízení vyobrazeného na tomto štítku se
nesmějí dotýkat žádné jiné osoby.
V případě nehody nebo nárazu do
podvozku vozidla
V těchto situacích může dojít k vážnému
poškození elektrického obvodu nebo
akumulátoru pohonu.
Co nejdříve zastavte, jakmile to je bezpečné,
a
vypněte zapalování.
Obraťte se na prodejce nebo kvalifikovaný
servis značky PEUGEOT.
Mytí vozidla
Před mytím vozidla vždy ověřte, že je
zavřen poklop nabíjecího konektoru.
Vozidlo nikdy nemyjte během nabíjení jeho
baterie.
Vysokotlaké mytí aut
Abyste zabránili poškození elektrických
součástek, je výslovně zakázáno používat
vysokotlaké mycí přístroje na motorový
prostor nebo na spodní část vozidla.
Při mytí karoserie nepoužívejte tlak větší než
80 barů.
Do nabíjecí zástrčky ani konektoru nesmí
nikdy vniknout voda či prach - riziko
usmrcení elektrickým proudem nebo požáru!
Nikdy nepřipojujte / neodpojujte nabíjecí
zástrčku ani kabel mokrýma rukama - riziko
usmrcení elektrickým proudem!
Akumulátor pohonu
Lithium-iontový (Li-ion) akumulátor pohonu
ukládá elektrickou energii potřebnou k pohánění
vozidla.
Nachází se pod zadními sedadly.
Dojezdová vzdálenost akumulátoru pohonu
se liší v
závislosti na stylu jízdy, trase, použití
zařízení tepelného komfortu a stárnutí materiálu
jeho součástí.
Na stárnutí akumulátoru pohonu má vliv
několik parametrů, například klimatické
podmínky a ujetá vzdálenost.
V zájmu zachování optimální dojezdové
vzdálenosti a výdrže trakční baterie vám
společnost PEUGEOT
doporučuje:
–
Nenabíjejte baterii svého elektrického
vozidla každý den na úplné maximum
(nabíjejte trakční baterii co nejčastěji na
úroveň pod 80
%).
–
Nevybíjejte baterii do úplného minima.
–
Neodstavujte vozidlo na delší dobu (více
než 12
hodin) s vysokou nebo nízkou úrovní
nabití trakční baterie. Preferujte úroveň nabití
mezi 20
a 40 %.
–
Omezte využívání rychlého nabíjení.
–
Nevystavujte vozidlo teplotám nižším než
-30
°C nebo vyšším než +60 °C na déle než
24
hodin.
–
Nenabíjejte vozidlo při teplotách pod
bodem mrazu (kromě případů, kdy vozidlo
předtím bylo více než 20
minut v provozu)
nebo nad +30
°C.
–
Nevyužívejte trakční baterii vozidla jako
generátor energie.
–
Nenabíjejte trakční baterii vozidla pomocí
generátoru.
V případě poškození trakční baterie
Je přísně zakázáno, abyste vozidlo sami
opravovali.