2
Obsah
■
PřehledPřehled 4
■
Ekonomická jízda
1Palubní systémyÚdaje pro řidiče 10
Digitální přístrojové desky 10
Kontrolky 11
Ukazatele 18
Manuální test 21
Celkové počitadlo ujeté vzdálenosti 22
Palubní počítač 22
Dotyková obrazovka 10" 23
Další funkce ovládané na dálku (dobíjecí
hybridní pohon)
25
2PřístupElektronický klíč s funkcí dálkového
ovládání a zabudovaným klíčem 26
Přístup a startování bez klíče 28
Centrální zamykání 30
Nouzové postupy 30
Alarm 32
Dveře 34
Zavazadlový prostor 35
Elektricky ovládané výklopné zadní dveře 36
Elektrické ovládání oken 40
Panoramatické střešní okno 41
3Ergonomie a komfortPoloha pro jízdu 44
Přední sedadla 45
Seřízení volantu 48
Zpětná zrcátka 48
Zadní sedadla 50
Topení a
větrání 51
Dvouzónová automatická klimatizace 53
Odmlžování /
odmrazování čelního skla 55
Vyhřívání čelního skla 55
Odmlžování / odmrazování zadního okna 56
Předběžná úprava teploty (dobíjecí
hybridní pohon)
56
Uspořádání vpředu 57
Stropní světla 60
Tlumené osvětlení interiéru 61
Uspořádání vzadu 61
Uspořádání v zavazadlovém prostoru 62
4Osvětlení a viditelnostSdružený ovladač vnějšího osvětlení 67
Směrová světla 68
Nastavování sklonu světlometů 68
Automatické rozsvěcování světlometů 69
Doprovodné a uvítací osvětlení 69
Automatické systémy svícení – Obecná
doporučení
70
Peugeot Matrix LED Technology 2.0 70
Adaptive Frontlight System 71
Night Vision 72
Ovladač stěračů 74
Výměna stírací lišty stěrače 76
Automatické stírání 76
5BezpečnostVšeobecná bezpečnostní doporučení 78
Výstražná světla 78
Klakson 79
Upozorňující zvuk pro chodce (dobíjecí
hybridní pohon)
79
Případ tísně nebo potřeby asistenční služby 79
Systém zápisu dat o
událostech 81
Elektronické řízení stability (ESC) 82
Bezpečnostní pásy 84
Airbagy 86
Aktivní kapota 88
Dětské sedačky 89
Deaktivace airbagu spolujezdce vpředu 91
Dětské sedačky ISOFIX 91
Dětské sedačky i-Size 92
Instalace dětských sedaček 94
Dětská pojistka 97
6JízdaDoporučení pro jízdu 99
Startování / vypínání motoru 100
Startování vozidel s
dobíjecím hybridním
pohonem
101
Elektrická parkovací brzda 102
Automatická převodovka 105
(Active Suspension Control) 107
Jízdní režimy 108
Asistent pro rozjezd do svahu 11 0
Indikátor přeřazení 11 0
Stop & Start 111
Detekce poklesu tlaku v
pneumatikách 11 2
Jízdní a
manévrovací asistenční systémy –
všeobecná doporučení
11 4
Zástupci jízdních asistentů 11 5
Rozpoznávání dopravních značek 11 6
Omezovač rychlosti 120
31
Přístup
2V prvním případě vyměňte baterii dálkového
ovladače.
V
e druhém případě proveďte opětovnou
inicializaci dálkového ovladače.
Viz příslušné kapitoly.
► Zasuňte klíč do zámku dveří.
► V ozidlo odemknete/zamknete otočením klíče
směrem dopředu/dozadu.
►
Pokud do 5
sekund znovu otočíte klíčem
směrem dozadu, provedete dvojité uzamčení
vozidla.
Je-li vozidlo vybaveno alarmem, při
zamknutí vozidla klíčem nedojde k jeho
aktivaci.
Je-li aktivován alarm, při otevření dveří
se rozezní siréna – vypněte ji zapnutím
zapalování.
Nefunkční centrální
zamykání
Tyto postupy použijte v následujících případech:
– Porucha centrálního zamykání.
–
Odpojená nebo vybitá baterie.
V případě poruchy systému centrálního
zamykání musí být odpojena baterie, aby
bylo zajištěno úplné zamknutí vozidla.
Levé přední dveře
► Zasuňte klíč do zámku dveří.
► Otočte klíčem směrem k zadní části vozidla
pro uzamknutí nebo směrem k přední části
vozidla pro odemknutí.
Ostatní dveře
Odemknutí
► Zatáhněte za vnitřní kliku pro otevírání dveří.
Zamknutí
► Otevřete dveře.
► U zadních dveří ověřte, že není zaktivována
dětská pojistka.
V
iz příslušná kapitola.
►
Pomocí klíče
sejměte černou krytku
umístěnou na obvodu dveří.
►
Bez použití síly zasuňte klíč do otvoru a
otočte zámkem směrem dovnitř dveří.
►
V
ytáhněte klíč a umístěte zpět černou krytku.
► Zavřete dveře a z vnější strany ověřte, že je
vozidlo uzamčeno.
Výměna baterie
Když je nutná výměna baterie, zobrazí se zpráva
na přístrojové desce.
Typ baterie: CR2032 / 3 V.
► Vložte malý šroubovák do zářezu, zvedněte
kryt a odeberte jej.
►
V
yjměte vybitou baterii z jejího uložení.
►
Vložte na místo novou baterii se správnou
polaritou. Baterii začněte vkládat nejprve do
kontaktů v
rohu, a po vložení zaklapněte kryt na
jednotku.
►
Dálkový ovladač opět zinicializujte.
Další informace o opětovné inicializaci
dálkového ovladače
viz příslušná kapitola.
Nevyhazujte baterie dálkového
ovladače, protože obsahují kovy
40
Přístup
– provádění údržby na vozidle.
– přístupu k rezervnímu kolu.
Pro prevenci takových funkčních problémů držte
elektronický klíč mimo sledovanou oblast, nebo
funkci bezdotykového ovládání deaktivujte.
Tažné zařízení
Instalace tažného zařízení může narušit
detekční systém.
►
Proveďte pohyb „kopnutí“ napravo od
tažného zařízení.
Elektrické ovládání oken
1. Přední levé
2. Přední pravé
3. Zadní pravé
4. Zadní levé
5. Deaktivace ovladačů elektrického ovládání
oken umístěných u zadních sedadel
Zamknutí zadních dveří – elektrická dětská
pojistka (v
závislosti na verzi)
Další informace o
elektrické dětské pojistce
jsou uvedeny v
příslušné kapitole.
Ruční ovládání
► Pro otevření nebo zavření okna stiskněte
nebo přitáhněte ovladač, aniž byste překročili
bod odporu. Posun okna se zastaví, jakmile
uvolníte ovladač.
Automatický režim
► Pro otevření / zavření okna stiskněte /
zvedněte ovladač za bod odporu: při uvolnění
ovladače se okno zcela otevře / zavře.
Další obsluhou ovladače dojde k
zastavení
pohybu okna.
Ovladače oken zůstávají funkční po dobu
přibližně 45 sekund po vypnutí
zapalování nebo zamknutí vozidla.
Po této době jsou ovladače deaktivovány. Pro
jejich opětovnou aktivaci zapněte zapalování
nebo odemkněte vozidlo.
Ochrana proti přiskřípnutí
Narazí-li okno na překážku při pohybu nahoru,
zastaví se a okamžitě sjede trochu dolů.
V případě aktivace ochrany proti
přiskřípnutí
Po aktivaci ochrany proti přiskřípnutí
zkontrolujte, jestli pohybu okna nebrání
nějaké překážky
.
Zkuste okno zavřít znovu.
Pokud je zavírání okna přerušeno ochranou
proti přiskřípnutí 3krát po sobě (s
maximálně
10sekundovými rozestupy mezi jednotlivými
akcemi), ochrana proti přiskřípnutí se
deaktivuje.
Bez této ochrany lze okno zavřít pouze ručně
– riziko zranění!
Deaktivace ovladačů
elektrického ovládání oken
na zadních dveřích
V zájmu bezpečnosti svých dětí můžete při
zapnutém zapalování nebo běžícím motoru
stisknutím ovladače
5
deaktivovat elektrické
ovládání oken na zadních dveřích, a
to bez
ohledu na jejich polohu.
Rozsvítí se červená kontrolka v
tlačítku a zobrazí
se zpráva s
potvrzením. Kontrolka zůstane svítit,
dokud opět nedojde k
aktivaci těchto ovladačů.
Elektrické ovládání oken na zadních dveřích lze i
nadále ovládat pomocí ovladačů řidiče.
Pokud byly ovladače elektrického
ovládání oken na zadních dveřích
deaktivovány, v
případě silného nárazu se
znovu zaktivují.
97
Bezpečnost
5LegendaSedadlo, na které je zakázáno instalovat
dětskou sedačku.
Deaktivovaný airbag spolujezdce
vpředu.
Aktivovaný airbag spolujezdce
vpředu.
Sedadlo uzpůsobené pro instalaci dětské
sedačky připevněné bezpečnostním
pásem a
schválené pro univerzální použití
s
umístěním „proti směru jízdy“ a / nebo „po
směru jízdy“ (U) pro všechny velikosti
a
hmotnostní skupiny.
Sedadlo uzpůsobené pro instalaci dětské
sedačky připevněné bezpečnostním
pásem a
schválené pro univerzální použití
s
umístěním čelem ke směru jízdy (UF) pro
skupiny 1, 2 a
3 nebo sedačky určené dětem
o
výšce mezi 76 a 150 cm.
Sedadlo schválené pro instalaci dětské
sedačky i-Size.
Sedadlo neuzpůsobené pro instalaci
dětské sedačky s podpěrou.
Sedadlo schválené pro instalaci dětské
sedačky i-Size umístěné po směru
jízdy.
Kotvicí bod Top Tether v zadní části
opěradla umožňující instalaci univerzální
dětské sedačky ISOFIX
.
Kotvicí bod Top Tether v zadní části
opěradla umožňující instalaci univerzální
dětské sedačky ISOFIX umístěné po směru
jízdy
.
Dětská sedačka ISOFIX umístěná proti
směru jízdy:
–
R1
: dětská sedačka ISOFIX pro nemluvně.
–
R2
: malá dětská sedačka ISOFIX.
–
R3
: velká dětská sedačka ISOFIX.
Dětská sedačka ISOFIX umístěná po
směru jízdy:
–
F2X
: dětská sedačka ISOFIX pro batolata.
–
F2
: dětská sedačka ISOFIX se sníženou
výškou.
–
F3
: dětská sedačka ISOFIX s plnou výškou.
Dětský podsedák:
–
B2
: podsedák se zmenšenou šířkou.
–
B3
: podsedák s plnou šířkou .
Sedadlo schválené pro instalaci dětské
sedačky ISOFIX.
Sedadlo, na které je zakázáno instalovat
dětskou sedačku ISOFIX.
Informace o
nastavení sedadel najdete
v
souhrnné tabulce „ Instalace univerzálních
dětských sedaček a
dětských sedaček
ISOFIX a
i-Size “.
Manuální dětská pojistka
Tento systém zabraňuje otevření zadních dveří
pomocí vnitřní kliky.
Červený ovladač se nachází na okraji obou
zadních dveří (označen štítkem).
Aktivace / deaktivace
► Dětskou pojistku aktivujete otočením
vestavěného klíče v červeném ovladači až na
doraz: •
doprava na levých zadních dveřích,
•
doleva na pravých zadních dveřích.
►
Dětskou pojistku deaktivujete otočením
tohoto klíče v
opačném směru.
Nespleťte si ovladač dětské pojistky
červené barvy s ovladačem nouzového
zamykání černé barvy.
Elektrická dětská pojistka
(V závislosti na verzi)
98
Bezpečnost
Tento ovladač deaktivuje otevírání zadních dveří
jejich vnitřními madly a použití elektrického
ovládání zadních oken.
Aktivace / deaktivace
► Stisknutím tohoto tlačítka při zapnutém
zapalování aktivujete / deaktivujete dětskou
pojistku.
Když kontrolka svítí, je dětská pojistka
zaktivovaná.
S aktivovanou dětskou pojistkou je stále
možné otevírat dveře z vnější strany a
obsluhovat zadní elektrické ovládání oken
pomocí ovladačů řidiče.
Tento systém je nezávislý a za žádných okolností nenahrazuje ovládání
centrálního zamykání.
Stav dětské pojistky ověřte při každém
zapnutí zapalování.
Když opouštíte vozidlo – třeba jen na chvilku,
mějte elektronický klíč stále u sebe.
V případě silného nárazu se elektrická dětská
pojistka automaticky deaktivuje, aby se
cestující vzadu mohli dostat ven.