Page 217 of 244

215
PEUGEOT i-Connect Advanced - PEUGEOT i-Connect
10Paramètres
Paramétrer l'affichage de
l'écran
Appuyer sur l'application "Paramètres".
Dans la liste, sélectionner l'onglet
"Personnalisation".
Il est possible de paramétrer
:
–
Les couleurs de l'écran associées à
l'éclairage d'ambiance. Se reporter à la rubrique
"Ergonomie et confort".
–
L'ambiance sonore.
–
Les animations visuelles de bienvenue et
d'adieu.
–
Les animations de transition d'écrans.
Gérer la connectivité du
système
Appuyer sur l'application "Paramètres ".
Dans la liste, sélectionner l'onglet
"Connectivité".
Il est possible de gérer
:
–
La connexion Bluetooth®.
–
Les connexions smartphone Mirror Screen®
(Apple®CarPlay® / Android Auto).
–
La connexion Wi-Fi.
–
Le mode privé.
Configurer le système
Appuyer sur l'application "Paramètres ".Dans la liste, sélectionner l'onglet "
Système".
Il est possible de configurer :
–
La langue.
–
La date & l'heure.
–
L'unité de distance et de consommation
(kWh/100 km
- km, mi/kWh - mi, km/kWh - km).
–
L'unité de température (Celsius, Fahrenheit).
Il est aussi possible de réinitialiser la
configuration du système.
Sélectionner la langue
Sélectionner "Langue" pour changer de
langue.
Appuyer sur la langue souhaitée.
Appuyer sur la flèche retour pour revenir à la page précédente.
Régler la date et l'heure
Sélectionner " Date et heure" pour changer de
date et heure.
"Date et heure automatiques" est activé
par défaut, pour que le réglage s'effectue
automatiquement en fonction de votre
géolocalisation.
Pour effectuer le réglage manuellement,
désactiver "Date et heure automatiques".
Appuyer sur le champ " Sélectionner un fuseau
horaire" puis définir un fuseau horaire.
Appuyer sur la flèche retour pour revenir à la page précédente.
Appuyer sur la ligne " Réglage de l'heure" puis
régler l'heure.
Appuyer sur "OK" pour valider. Appuyer sur la ligne de la " Date" puis
régler la date.
Appuyer sur "OK" pour valider.
Sélectionner le Format heure (12h / 24h).
Sélectionner le Format de date.
Le système ne gère pas
automatiquement les basculements
heure d’été
/ heure d’hiver (selon pays de
commercialisation).
Aide
Appuyer sur l'application "Aide". Dans la liste, sélectionner l'onglet " Guide
utilisateur" pour consulter le guide d'utilisation
du véhicule.
ou
Dans la liste, sélectionner l'onglet " Tutoriels"
pour regarder des vidéos explicatives pour une
prise en main rapide sur la gestion des écrans,
certaines aides à la conduite, la reconnaissance
vocale.
Guide utilisateur
Sélectionner la langue d'affichage.
La page d'accueil du guide d'utilisation
s'affiche.
Page 218 of 244

216
PEUGEOT i-Connect Advanced - PEUGEOT i-Connect
Elle présente les différentes possibilités pour
accéder à l'information recherchée :
Recherche visuelle
Accès aux sujets via des vignettes
représentant l'extérieur et l'intérieur du véhicule.
Témoins
Accès aux descriptions / fonctionnements
des témoins du combiné.
Système
Accès aux rubriques dédiées aux
différents systèmes audio et télématique.
Sommaire
Accès aux sujets via les principales
rubriques du guide d'utilisation.
Recherche visuelle
Appuyer sur Recherche visuelle .
Appuyer sur une des vignettes situées en
bas de l'écran.
Appuyer sur une des puces dans la vue agrandie.
Deux cas se présentent
:
–
Affichage direct du sujet, si un seul sujet est
rattaché à la puce.
–
Affichage d'une liste de sujets, si plusieurs
sujets sont rattachés à la puce.
Témoins
Appuyer sur Témoins. La mosaïque des témoins s'affiche.
Les témoins sont rangés par couleur.
Appuyer sur le témoin concerné
; le contenu
correspondant s'affiche.
Retour à la mosaïque des témoins.
Système
Appuyer sur Système .
La liste des systèmes audio et
télématique s'affiche.
Appuyer sur la rubrique concernée
; la liste des
sujets s'affiche.
Appuyer sur le sujet concerné
; le contenu
correspondant s'affiche.
Si le sujet comprend plusieurs pages,
faire glisser horizontalement.
Retour à la liste des sujets.
Sommaire
Appuyer sur Sommaire. La liste des rubriques s'affiche.
Appuyer sur la rubrique concernée
; la liste des
sujets s'affiche.
Appuyer sur le sujet concerné
; le contenu
correspondant s'affiche.
Si le sujet comprend plusieurs pages,
faire glisser horizontalement.
Retour à la liste des sujets.
Page 219 of 244

217
Enregistrement des données du véhicule et confidentialité
11Enregistrement des
données du véhicule et
confidentialité
Des calculateurs électroniques sont installés
dans votre véhicule. Ils traitent les données
reçues, générées ou échangées par les capteurs
du véhicule. Certains de ces calculateurs sont
nécessaires au bon fonctionnement de votre
véhicule, d'autres vous assistent en conduisant
(systèmes d'assistance au conducteur), d'autres
encore assurent des fonctions de confort ou
d'infodivertissement.
Les rubriques suivantes contiennent des
informations générales sur le traitement des
données dans le véhicule.
Vous trouverez d'autres informations sur les
données téléchargées, stockées et transmises
à des tiers (ainsi que la finalité de cette
transmission) dans votre véhicule sous le mot
clé "Protection des données", sans oublier les
références des caractéristiques fonctionnelles
affectées dans le Guide d'utilisation du véhicule
ou dans les conditions générales de vente.
Ces informations sont également disponibles en
ligne.
Données de fonctionnement
dans le véhicule
Les boîtiers de commande traitent les données
pour le fonctionnement du véhicule.
Ces données incluent par exemple : –
Information sur l'état du véhicule (ex.
: vitesse,
délai de déplacement, accélération latérale, taux
de rotation de roue, affichage de bouclage de
ceinture de sécurité).
–
Conditions ambiantes (ex.
: température,
capteur de pluie, capteur de distance).
En règle générale, ces données sont
temporaires et ne sont pas stockées plus
longtemps qu'un cycle opérationnel et ne
sont traitées qu'à bord du véhicule lui-même.
Les boîtiers de commande incluent souvent
l'enregistrement des données (dont la clé du
véhicule). Cette fonction permet de documenter
temporairement ou en permanence les
informations relatives à l'état du véhicule, aux
contraintes des composants, aux exigences
d'entretien ainsi qu'aux événements et erreurs
techniques.
Selon le niveau d'équipement du véhicule, les
données stockées sont les suivantes :
–
État de fonctionnement de composants de
système (ex.
: niveau de remplissage, pression
des pneumatiques, état de la batterie).
–
Défaillances et dysfonctionnements dans
d'importants composants de système (ex.
: feux,
freins).
–
Réactions de système dans des situations de
conduite spéciales (ex.
: déclenchement d'un
airbag, déclenchement des systèmes de contrôle
de stabilité et de freinage).
– Information sur des événements qui
endommagent le véhicule. –
Pour les véhicules électriques ou hybrides
rechargeables, la quantité de charge de la
batterie de traction, l'autonomie estimée.
Dans des cas particuliers (ex.
: si le véhicule a
détecté un dysfonctionnement), il peut s'avérer
nécessaire d'enregistrer des données qui
seraient autrement simplement volatiles.
Lorsque vous utilisez des services (ex. :
réparations, maintenance), les données
d'exploitation sauvegardées peuvent être lues
avec le numéro d'identification du véhicule et
utilisées si nécessaire. Le personnel travaillant
pour le réseau de service (ex. : garages,
fabricants) ou des tiers (ex. : service de
dépannage) peut lire les données du véhicule.
Ceci s'applique également au travail sous
garantie et aux mesures d'assurance qualité.
Les données sont généralement lues via le
port OBD (On-Board Diagnostics) prescrit
par la loi dans le véhicule. L'exploitation
documente sur l'état technique du véhicule
ou de ses composants et facilite le diagnostic
des dysfonctionnements, dans le respect
des obligations de garantie et l'amélioration
de la qualité. Ces données, en particulier
les informations relatives à la contrainte des
composants, aux événements techniques,
aux erreurs de l'opérateur et à d'autres
dysfonctionnements, sont transmises au
Constructeur, le cas échéant, avec le numéro
d'identification du véhicule. La responsabilité du
Constructeur peut être également engagée. Le
Constructeur peut également utiliser les données
Page 220 of 244

218
Enregistrement des données du véhicule et confidentialité
d'exploitation provenant des véhicules pour
les rappels de produits. Ces données peuvent
également être utilisées pour vérifier la garantie
du client et les demandes sous garantie.
Les sauvegardes de dysfonctionnements dans
le véhicule peuvent être remises à zéro par
une entreprise de service après-vente lors
d'un entretien ou d'une réparation ou à votre
demande.
Fonctions de confort et
d'info-divertissement
Les réglages de confort et les réglages
personnalisés peuvent être enregistrés dans
le véhicule et modifiés ou réinitialisés à tout
moment.
Selon le niveau d'équipement du véhicule, ceci
peut inclure :
–
Réglages de position de siège et de volant.
–
Réglages de châssis et de climatisation.
–
Réglages personnalisés tels que l'éclairage
intérieur
.
Vous pouvez saisir vos propres données dans
les fonctions du système audio et télématique
pour votre véhicule dans le cadre des
fonctionnalités sélectionnées.
Selon le niveau d'équipement du véhicule, ceci
peut inclure
:
–
Données multimédia telles que la musique,
les vidéos ou les photos à lire dans un système
multimédia intégré. –
Données du carnet d'adresses à utiliser avec
un système mains-libres intégré ou un système
de navigation intégré.
–
Destinations saisies.
–
Données sur l'utilisation des services en ligne.
Ces données pour les fonctions de confort et
d'info-divertissement peuvent être stockées
localement dans le véhicule ou conservées sur
un appareil que vous avez connecté au véhicule
(ex.
: smartphone, clé USB ou lecteur MP3).
Les données que vous avez saisies vous-même
peuvent être supprimées à tout moment.
Ces données peuvent également être
transmises hors du véhicule à votre demande,
particulièrement en utilisant des services en
ligne en accord avec les réglages que vous avez
sélectionnés.
Intégration smartphone
(ex. : Android Auto
® ou
Apple
®CarPlay®)
Si votre véhicule est équipé en conséquence,
vous pouvez connecter votre smartphone ou
un autre appareil mobile au véhicule afin de
pouvoir le contrôler via les commandes intégrées
au véhicule. L'image et le son du smartphone
peuvent être émis via le système audio et
télématique. Simultanément, une information
spécifique est transmise à votre smartphone.
Selon le type d'intégration, ceci inclut des
données telles que la position, le mode jour/
nuit et d'autres informations générales au sujet du véhicule. Pour plus d'informations, veuillez
consulter les consignes d'utilisation du véhicule
ou du système audio et télématique.
L'intégration permet aux applications
smartphone sélectionnées d'être utilisées, telles
que la navigation ou la lecture de musique.
Aucune autre intégration n'est possible entre le
smartphone et le véhicule, en particulier l'accès
actif aux données du véhicule. La nature du
traitement ultérieur des données est déterminée
par le fournisseur de l'application utilisée. Si
vous pouvez définir des paramètres, ceux-ci
dépendent de l'application en question et du
système d'exploitation de votre smartphone.
Services en ligne
Si votre véhicule est connecté à un réseau radio,
cela permet l'échange de données entre votre
véhicule et d'autres systèmes. La connexion à
un réseau radio est rendue possible grâce à un
émetteur dans votre véhicule ou à un appareil
mobile que vous fournissez (ex.
: smartphone).
Les fonctions en ligne peuvent être utilisées
via cette connexion au réseau radio. Il s'agit
notamment des services et applications
/ apps
en ligne qui vous sont fournis par le Constructeur
ou d'autres fournisseurs.
Services exclusifs
Dans le cas des services en ligne du
Constructeur, les fonctions correspondantes sont
décrites par le Constructeur dans un support
adéquat (ex.
: guide d'utilisation, site web du
Page 221 of 244

219
Enregistrement des données du véhicule et confidentialité
11Constructeur) et les informations relatives à
la protection des données sont fournies. Les
données personnelles peuvent être utilisées pour
les services en ligne. L'échange de données à
cet effet s'effectue via une connexion sécurisée,
par exemple à l'aide des systèmes informatiques
du Constructeur prévus à cet effet. La collecte, le
traitement et l'utilisation des données à caractère
personnel aux fins de l'élaboration des services
sont effectués uniquement sur la base d'une
autorisation légale, par exemple dans le cas du
système d'appel d'urgence légal ou d'un accord
contractuel ou encore en vertu du consentement.
Vous pouvez activer ou désactiver les services
et fonctions (certains peuvent s'avérer payants)
et dans certains cas, l'ensemble de la connexion
du véhicule au réseau radio. Ceci n'inclut pas
les fonctions statutaires et services tels que le
système d'appel d'urgence ou d'assistance.
Services tiers
Si vous utilisez des services en ligne d'autres
fournisseurs (tiers), ces services sont soumis à
la responsabilité, à la protection des données
et aux conditions d'utilisation du fournisseur en
question. Le Constructeur n'a souvent aucune
influence sur le contenu échangé à cet égard.
Veuillez donc noter la nature, l'étendue et le
but de la collecte et de l'utilisation des données
personnelles dans le cadre des services
tiers fournis par le prestataire de services en
question.
Page 222 of 244

220
Index alphabétique
A
ABS 79
Accès bras chargés
34–35
Accès et Démarrage
Mains-Libres
25, 27–28, 98
Accessoires
76
Accoudoir arrière
61
Accoudoir avant
59
Active LED Vision
66, 69
Active Safety Brake
134–137
Adhésifs de personnalisation
176
ADML Proximity
27
Aérateurs
50
Affichage tête haute
71
Afficheur du combiné
10
Aide au démarrage en pente
106–107
Aide au freinage d'urgence (AFU)
80
Aide au maintien
dans la voie
121–122, 126–128
Aide au stationnement arrière
143
Aide au stationnement avant
144
Aide graphique et sonore
au stationnement
143
Aides à la conduite (recommandations)
11 0
Aides à la manoeuvre (recommandations)
11 0
Airbags
84, 86, 89
Airbags frontaux
85–86, 90
Airbags latéraux
85–86
Airbags rideaux
85–86
Air conditionné
50–51, 54
Air conditionné automatique
54
Air conditionné automatique bizone
51
Alarme 36–37
Alerte active de franchissement
involontaire de ligne
139
Alerte attention conducteur
138–139
Alerte de trafic arrière
149
Alerte Risque Collision
134–136
Allumage automatique des feux
66
Aménagements arrière
61
Aménagements du coffre
61
Aménagements intérieurs
56
Amplificateur audio
59
Anneaux d'arrimage
62
Antiblocage des roues (ABS)
79
Antidémarrage électronique
97
Antipatinage des roues (ASR)
80
Antivol / Antidémarrage
27
Appel d'assistance
77–78
Appel d'urgence
77–78
Applications
22–23
Application smartphone
23, 55, 161, 163
Appuis-tête arrière
48–50
Appuis-tête avant
43
Arrêt de secours
99
Arrêt du moteur
98
Arrêt du véhicule
98, 104
Assistance au freinage d'urgence
80, 136
Attelage
81, 163
Attelage à rotule démontable
164–167
Avertisseur de véhicule silencieux
(Hybride rechargeable)
77
Avertisseur sonore
77
Avertisseur sonore piétons (Hybride
rechargeable)
77B
Bacs de rangement 63
Balais d'essuie-vitre (changement)
74–75
Balayage automatique des essuie-vitres
74
Banquette arrière
48
Barres de toit
167–168
Batterie 12 V
169, 173, 187–192
Batterie accessoires
187
Batterie de traction
(Hybride rechargeable)
19, 153–154, 161
Béquille de capot moteur
171
Bluetooth (kit mains-libres)
209
Bluetooth (téléphone)
209–210
Boîte à gants
56
Boîte à outils
63
Boîte de rangement
63
Boîte de vitesses
automatique
102–105, 107, 174, 188
Boîte de vitesses automatique électrifiée
(Hybride rechargeable)
102
Boîte de vitesses manuelle
107
Boîtier de charge accélérée
(Wallbox)
156–157
Boîtier de contrôle
156–158, 162
C
Câble de charge 158
Câble de charge
(Hybride rechargeable)
156–157, 162
Cache-bagages
62
Page 223 of 244

221
Index alphabétique
Cadrans de bord 10
Caméra aides à la conduite
(avertissements)
111
Caméra de recul
111, 145–147
Caméra infrarouge
70, 111
Capacité du réservoir carburant
152
Capot actif
87
Capot moteur
170–171
Capteur d'ensoleillement
50
Capteurs (avertissements)
111
Caractéristiques techniques
197–198
Carburant
8, 152
Carburant (réservoir)
152
Carrosserie
176
Ceintures de sécurité
82–83, 90
Ceintures de sécurité arrière
82
Chaînes à neige
109, 169
Changement de la pile de la télécommande
31
Changement de voie semi-automatique
130
Changement d'un balai d'essuie-vitre
74–75
Changement d'une lampe
185–186
Changement d'une roue
178, 182
Changement d'un fusible
187
Charge de la batterie
188–189, 191
Charge de la batterie de traction
158
Charge de la batterie de traction
(Hybride rechargeable)
19, 153, 161–163
Charge différée
23, 163
Charge différée
(Hybride rechargeable)
22–23, 155, 161
Charge domestique
158
Charge domestique
(Hybride rechargeable)
162–163Chargement 167–168
Charges remorquables
196–198
Chargeur à induction
58
Chargeur sans fil
58
Chauffage
50
Chauffage programmable
23, 55
CHECK
19
Clé
25, 27, 30
Clé à télécommande
25, 97
Clé électronique
27–28
Clé non reconnue
99
Clignotants
65
Coffre
32–33, 35, 63
Combiné
20
Combiné d'instruments
10, 20, 112
Combiné numérique
10
Combinés
10
Commande d'éclairage
64–65
Commande de secours coffre
32
Commande de secours portes
30
Commande des sièges chauffants
45–46
Commande d'essuie-vitre
72–74
Commandes au volant
103–104
Commutation automatique
feux de route
68–69
Compteur
10, 112
Compteur kilométrique journalier
20
Conduite
42–43, 96–97, 112
Conduite économique
8
Configuration du véhicule
10, 22
Connecteur de charge
(Hybride rechargeable)
155, 161–163
Connectivité
215Connexion Bluetooth 209–210
Conseils de conduite
8, 96–97
Conseils d'entretien
154, 175
Consommation carburant
8, 19
Consommation d'huile
172
Consommations
22
Contact
99, 214
Contrôle de pression (avec kit)
179, 181
Contrôle de stabilité de la remorque (TSM)
81
Contrôle du niveau d'huile moteur
18
Contrôle dynamique de stabilité (CDS)
80
Contrôles
171, 173–175
Crevaison
179–180, 182
Cric
178–179, 182
Cuir (entretien)
177
D
Date (réglage) 215
Dégivrage
47, 54
Dégivrage avant
54
Dégivrage lunette arrière
54
Délestage (mode)
170
Démarrage / Arrêt du véhicule
98
Démarrage de secours
99, 188
Démarrage du moteur
98
Démarrage du véhicule
98, 104
Démarrer
188
Démontage d'une roue
183–184
Démontage du surtapis
59
Déplacements à l'étranger
69
Désembuage
47, 54
Page 224 of 244

222
Index alphabétique
Désembuage arrière 54
Désembuage avant
54
Détection de sous-gonflage
109, 180
Détection d’inattention
138–139
Détection d'obstacles
143
Déverrouillage
25, 27
Déverrouillage de l'intérieur
29
Déverrouillage des portes
29–30
Déverrouillage du coffre
25, 28
Déverrouillage du hayon
25, 28
Diagnostic véhicule
19
Dimensions
199
Diodes électroluminescentes - LED
65, 186
Disques de freins
174
Drive Assist Plus
121–122
E
Éclairage à distance 67
Éclairage coffre
63
Éclairage d'accompagnement
67
Éclairage d'accueil
67
Éclairage d'ambiance
60
Éclairage de conduite
64, 67
Éclairage extérieur
67
Éclairage intérieur
60
Éco-conduite (conseils)
8
Économie d'énergie (mode)
169
Écran grand froid
168
Écran pare-neige
168
Écran tactile
21–23, 55
Éléments d'identification
199
Enfants 83, 92–93
Enfants (sécurité)
95
Enregistrement des données
du véhicule et vie privée
217
Entrée d'air
53–54
Entretien carrosserie
176
Entretien (conseils)
154, 175
Entretien courant
112, 173, 175
Environnement
8, 31
ESC (programme de stabilité électronique)
79
Essuie-vitre
72
Essuie-vitre avant
72–74
Étiquettes d'identification
199
F
Fermeture des portes 28, 32
Fermeture du coffre
28, 32
Feux antibrouillard arrière
64, 187
Feux arrière
186
Feux à technologie Full LED
66, 69
Feux de détresse
76, 178
Feux de position
65, 186
Feux de recul
186–187
Feux de route
68
Feux de stationnement
65
Feux de stop
186
Feux diurnes
65
Feux halogènes
66
Feux indicateurs de direction
65
Filet de retenue de bagages
62
Filtre à air
173
Filtre à huile 174
Filtre habitacle
50, 173
Fixations ISOFIX
91, 93–94
Flux d'énergie
22
Fonction e-Save (réserve d'énergie)
23
Fonction massage
46
Fonctionnalités disponibles à distance
163
Fonctionnalités disponibles à distance
(Hybride rechargeable)
23, 55
Fonctions de conduite préférées
11 2
Freinage
104
Freinage automatique d'urgence
134–137
Freinage dynamique de secours
100–102
Freinage régénératif
(décélération par frein moteur)
104
Frein de stationnement
électrique
100–102, 174
Freins
174
Fréquence (radio)
212
Fusibles
187
G
Gonflage des pneumatiques 174, 199
Gonflage occasionnel (avec kit)
179, 181
H
Haute tension 153
Haut-parleurs
59
Hayon
32