
3
Sommaire
Régulation de vitesse - Recommandations
particulières 11 8
Régulateur de vitesse 11 9
Drive Assist Plus 121
Drive Assist 2.0 122
Régulateur de vitesse adaptatif 122
Aide au maintien de la position dans la voie 126
Changement de voie semi-automatique 130
Active Safety Brake avec Alerte Risque Collision
et Assistance au freinage d'urgence intelligent
134
Détection d'inattention 138
Alerte active de franchissement
involontaire de ligne
139
Surveillance d'angles morts longue distance 142
Aide au stationnement 143
Visiopark 1 145
Visiopark 3 147
Alerte de trafic arrière 149
7Informations pratiquesCompatibilité des carburants 152
Approvisionnement en carburant 152
Système hybride rechargeable 153
Charge de la batterie de traction (Hybride
rechargeable)
161
Dispositif d'attelage 163
Attelage à rotule démontable sans outil 164
Barres de toit 167
Écran grand froid 168
Chaînes à neige 169
Mode économie d'énergie 169
Capot 170
Compartiment moteur 171
Vérification des niveaux 171
Contrôles 173
Mise en roue libre du véhicule 175
Conseils d'entretien 175
8En cas de panneTriangle de présignalisation 178
Outillage de bord 178
Kit de dépannage provisoire de pneumatique 179
Roue de secours 182
Changement d'une lampe 185
Fusibles 187
Batterie 12
V
/ Batteries d'accessoires 187
Remorquage du véhicule 193
9Caractéristiques techniquesCaractéristiques des moteurs et charges
remorquables 196
Moteurs essence 197
Moteurs hybrides rechargeables 198
Dimensions 199
Éléments d'identification 199
10 PEUGEOT i-Connect Advanced -PEUGEOT i-Connect
Premiers pas 200
Personnalisation 204
Commandes au volant 205
Applications 205
Commandes vocales 206
Navigation 207
Connectivité 208
Mirror Screen 210
Média 212
Téléphone 214
Paramètres 215
Aide 215
11 Enregistrement des données du véhicule et confidentialité
■
Index alphabétique
■
Annexe

8
Éco-conduite
Éco-conduite
L'éco-conduite est un ensemble de pratiques au
quotidien qui permet à l'automobiliste d'optimiser
la consommation d'énergie (carburant et/ou
électricité) et l'émission de CO
2 du véhicule.
Optimiser l'utilisation de la boîte de
vitesses
Avec une boîte de vitesses automatique,
privilégier le mode automatique. Ne pas
appuyer fortement ni brusquement sur la pédale
d'accélérateur.
L'indicateur de changement de rapport invite à
engager le rapport de vitesse le plus adapté.
Dès que l'indication s'affiche au combiné, la
suivre aussitôt.
Avec une boîte de vitesses automatique,
cet indicateur apparaît uniquement en mode
manuel.
Adopter une conduite souple
Respecter les distances de sécurité entre les
véhicules, utiliser le frein moteur plutôt que la
pédale de frein, appuyer progressivement sur
la pédale d'accélérateur. Ces comportements
contribuent à économiser la consommation
d'énergie, à réduire le rejet de CO
2 et à atténuer
le fond sonore de la circulation.
Avec une boîte de vitesses EAT8, sélecteur de
vitesses en mode D, hors mode de conduite
Sport, favoriser le passage en "roue libre" en
relevant progressivement et complètement le pied de la pédale d'accélérateur afin
d'économiser du carburant.
En condition de circulation fluide, sélectionner le
régulateur de vitesse.
Maîtriser l'utilisation des équipements
électriques
Avant de partir, si l'habitacle est surchauffé,
l'aérer en descendant les vitres et en ouvrant les
aérateurs, avant d'utiliser l'air conditionné.
Au-delà de 50
km/h, remonter les vitres et laisser
les aérateurs ouverts.
Penser à utiliser les équipements permettant de
limiter la température dans l'habitacle.
Couper l'air conditionné, sauf si la régulation est
automatique, dès que la température de confort
désirée est atteinte.
Éteindre les commandes de dégivrage et de
désembuage, si celles-ci ne sont pas gérées
automatiquement.
Arrêter au plus tôt les commandes de siège
chauffant et de volant chauffant.
Adapter l'utilisation des projecteurs et/ou des
feux antibrouillard en fonction des conditions de
visibilité, en respectant la législation en vigueur
dans le pays.
Éviter de faire tourner le moteur, surtout en hiver
(hors conditions hivernales sévères, température
inférieure à -23°C), avant d'engager la première
vitesse. Le véhicule chauffe plus vite en roulant.
En tant que passager, éviter d'enchaîner la
lecture de supports multimédia (ex.
: film, musique, jeu vidéo) pour participer à la réduction
de la consommation d'énergie.
Débrancher les appareils nomades avant de
quitter le véhicule.
Limiter les causes de surconsommation
Répartir les poids sur l'ensemble du véhicule.
Placer les bagages les plus lourds dans le coffre
au plus près des sièges arrière.
Limiter la charge du véhicule et minimiser la
résistance aérodynamique (ex.
: barres de toit,
galerie porte-bagages, porte-vélos, remorque).
Préférer l'utilisation d'un coffre de toit.
Retirer les barres de toit, la galerie porte-
bagages, après utilisation.
Dès la fin de la saison hivernale, retirer
les pneumatiques neige et remonter les
pneumatiques été.
Respecter les consignes d'entretien
Vérifier régulièrement et à froid la pression de
gonflage des pneumatiques, en se référant
à l'étiquette située sur l'entrée de porte, côté
conducteur.
Effectuer cette vérification plus particulièrement
:
–
A
vant un long déplacement.
–
À chaque changement de saison.
–
Après un stationnement prolongé.
Ne pas oublier la roue de secours et les
pneumatiques de la remorque ou de la
caravane.
Entretenir régulièrement le véhicule (ex.
: huile,
filtre à huile, filtre à air, filtre habitacle). Suivre le

31
Ouvertures
2Verrouillage
► Ouvrir les portes.
► Pour les portes arrière, vérifier que la sécurité
enfants n'est pas activée.
Se reporter à la rubrique correspondante.
►
Insérer la clé sans forcer dans le loquet situé
dans le verrou de la porte, puis tourner le loquet
d'un huitième de tour vers l'extérieur de la porte.
►
Fermer les portes et vérifier le bon
verrouillage du véhicule depuis l'extérieur
.
Changement de la pile
Un message s'affiche au combiné lorsque le
remplacement de la pile est nécessaire.
Pile réf. : CR2032 / 3 volts.
► Déclipper le couvercle à l'aide d'un petit
tournevis au niveau de l'encoche, et relever le
couvercle.
►
Retirer la pile usagée de son logement.
►
Mettre en place la pile neuve en respectant
la polarité et en commençant par l'introduire au
niveau des contacts situés dans l'angle, puis
clipper le couvercle sur le boîtier
.
►
Réinitialiser la télécommande.
Pour plus d'informations sur la Réinitialisation
de la télécommande
, se reporter à la rubrique
correspondante.
Ne pas jeter les piles de la
télécommande ; elles contiennent des
métaux nocifs pour l'environnement. Les
rapporter à un point de collecte agréé.
Cet équipement contient une pile de type
bouton.
Ne pas ingérer la pile. Risque de brûlure
chimique
!
Si la pile est avalée, elle peut provoquer
de graves brûlures internes en seulement
2
heures et entraîner la mort.
Si des piles ont été avalées ou placées à
l'intérieur d'une partie du corps, consulter
immédiatement un médecin.
Garder les piles neuves et usagées hors de
portée des enfants.
Si le compartiment des piles ne se ferme pas
correctement, arrêter d'utiliser le produit et le
garder hors de portée des enfants.
Risque d'explosion si la pile est
remplacée par un type incorrect !
Remplacer la pile par le même type.
Risque d'explosion ou de fuite de liquide
ou de gaz inflammable !
Ne pas utiliser dans
/ stocker dans / mettre
dans un environnement de température
extrêmement élevée ou de pression
extrêmement basse en raison de la très haute
altitude.
Ne pas essayer de brûler, d'écraser ou de
couper la pile usagée.

57
Ergonomie et confort
3Prise accessoires 12 V
► Pour brancher un accessoire 12 V (puissance
maximale : 120 W), utiliser l'adaptateur adéquat.
Bien respecter la puissance sous peine
d'abîmer l'accessoire.
Le branchement d'un équipement
électrique non homologué par
PEUGEOT, tel qu'un chargeur avec prise
USB, peut provoquer des perturbations de
fonctionnement des organes électriques du
véhicule, comme une mauvaise réception
radiophonique ou une perturbation de
l'affichage sur les écrans.
Prises USB
Ces sérigraphies déterminent le type d'utilisation
d'une prise USB :
Alimentation et recharge.
Idem, plus échange de données
multimédia avec le système audio.
Idem, plus utilisation des applications du
smartphone avec l'écran tactile.
Les prises USB permettent de brancher un
équipement nomade.
La prise USB, située à l'avant de
la console centrale, permet
également de brancher un smartphone en
connexion Android Auto
® ou CarPlay® pour
bénéficier de certaines applications du
smartphone sur l'écran tactile.
Pour un fonctionnement optimal, l'utilisation
de câble d'origine Constructeur ou certifié
Constructeur est nécessaire.
Ces applications peuvent être gérées avec
les commandes au volant ou avec celles du
système audio.
Rangement smartphone / Prise USB
► Ouvrir l'accoudoir avant pour accéder au
passe-fil.
►
Ouvrir l'obturateur du passe-fil.
►
Poser l'appareil à brancher avec son câble
USB dans le rangement.
►
Faire cheminer le câble par le passe-fil de
l'accoudoir avant.
►
Brancher le câble sur la prise USB pour
recharger l'appareil.
Pendant son utilisation en USB,
l'équipement nomade peut se recharger
automatiquement.
Pendant la recharge, un message s'affiche
si la consommation de l'équipement nomade
est supérieure à l'ampérage fourni par le
véhicule.
Pour plus d'informations sur l'utilisation de
cet équipement, se reporter aux rubriques
décrivant les systèmes audio et télématique.

130
Conduite
– Remorquage ou porte-vélos sur attelage,
notamment avec remorque non branchée ou
non homologuée.
–
Conditions météorologiques défavorables.
–
Chaussée à faible adhérence (risque
d'aquaplanning, neige, verglas).
–
Zones de travaux et de péages.
–
Conduite sur anneaux de vitesse.
–
Roulage sur banc à rouleau.
Anomalie de fonctionnement
En cas de dysfonctionnement, le
témoin de Service et ce
pictogramme (orange) s'allument au combiné,
accompagnés de l'affichage d'un message et
d'un signal sonore.
Faire vérifier par le réseau PEUGEOT ou par un
atelier qualifié.
Changement de voie
semi-automatique
(avec Drive Assist 2.0)
Pour plus d'informations, se reporter aux
Recommandations générales des
aides à la conduite et à la manœuvre .
Ce système assiste le conducteur pour effectuer
un changement de voie.
Pour cela, il utilise la caméra située en haut du
pare-brise, le radar situé à l'avant et les quatre
radars d'angles situés dans les pare-chocs.
Le volant est équipé d'un système de
détection de présence des mains pour
éviter toute distraction de la part du
conducteur.
Pour plus d'informations sur le Volant avec
détection de présence des mains, se
reporter à la rubrique correspondante.
Le système ne peut, en aucun cas,
remplacer la vigilance du conducteur. Le
conducteur reste responsable de sa conduite
en surveillant son environnement et en
gardant les mains sur le volant.
Le conducteur doit intervenir dès qu'il estime
que les conditions de circulation ou l'état de
la chaussée le nécessitent, par action sur
le volant, pour la suspension temporaire du
système.
Toute intervention sur la pédale de frein ou
d'accélérateur entraînant la mise en pause
ou la suspension du régulateur de vitesse
adaptatif entraîne également la désactivation
du système.
Sélection du système
Deux possibilités :
– Soit, quand le véhicule roule déjà sur une
route éligible, le conducteur sélectionne le système via l'activation du système Drive
Assist
2.0.
–
Soit, quand le conducteur utilise déjà
Drive
Assist Plus, le véhicule lui propose de
sélectionner le système à l'arrivée sur une route
éligible via l'appui sur le bouton OK.
Activation / Désactivation
► Actionner l'indicateur de direction du côté
correspondant au changement de voie en
dépassant ou non le point de résistance de la
commande d'éclairage.
Le conducteur peut reprendre le contrôle du
véhicule à tout moment
:
–
En désactivant l'indicateur de direction si le
véhicule n'a pas encore franchit la ligne.
–
En maintenant le volant fermement.
–
En agissant sur les pédales.
Pour plus d'informations sur les Indicateurs de
direction (clignotants) , se reporter à la rubrique
correspondante.

135
Conduite
6Le véhicule comporte une caméra multifonction
implantée en haut du pare-brise et, selon
version, un radar situé dans le pare-chocs avant.
Ce système ne remplace pas la vigilance
du conducteur.
Ce système est conçu pour aider le
conducteur et améliorer la sécurité de
conduite.
Il incombe au conducteur de surveiller en
permanence l'état de la circulation dans le
respect du code de la route.
Dès que le système détecte une collision
potentielle, il prépare le circuit de
freinage. Cela peut produire un léger bruit et
une légère sensation de décélération.
Désactivation / Activation
Par défaut, à chaque démarrage, le système est
automatiquement activé.
Le paramétrage se fait dans l'application
ADAS de l'écran tactile.
ou
Accès direct aux Raccourcis des aides à la
conduite.
La désactivation du système est signalée
par l'allumage de ce témoin, accompagné
de l'affichage d'un message.
Conditions et limites de
fonctionnement
Véhicule roulant en marche avant sans
remorque.
Système de freinage en état de fonctionnement.
Système ASR activé.
Ceintures de sécurité de tous les passagers
bouclées.
Vitesse stabilisée sur routes peu ou non
sinueuses.
Ce témoin s'affiche au combiné
d'instruments sans autre message pour
indiquer que le système de freinage automatique
post-collision n'est pas disponible.
Ce phénomène est normal et indique qu'une
condition n'est pas remplie
; il n'est pas
nécessaire de consulter un atelier.
Lorsque le contact est mis et que le freinage
automatique post-collision présente un risque,
il est recommandé de désactiver le système via
l'application
Aides à la conduite de l'écran tactile,
par exemple
:
–
T
ransport d'objets longs sur barres de toit.
–
Passage dans une station de lavage
automatique.
–
Réalisation d'une tâche d'entretien (exemple
:
changement d'une roue, intervention dans le
compartiment moteur).
–
Passage sur un banc à rouleaux dans un
atelier
.
–
Remorquage du véhicule.
– Après un impact sur le pare-brise au niveau de
la caméra de détection.
Le système se désactive
automatiquement si :
–
Une roue de secours de diamètre trop petit
est détectée.
–
Un défaut du contacteur de pédale de
frein ou des feux de stop droit ou gauche est
détecté.
–
Un défaut des capteurs dans le circuit
électronique ou le système de freinage est
détecté.
–
Une remorque est détectée par le dispositif
d'attelage du véhicule (avec une fiche de
branchement électrique).
–
Une forte collision (exemple
: avec
déploiement de l'airbag) est détectée.
Si la détection est dégradée ou
temporairement indisponible en raison
des conditions de l'environnement, aucune
indication pour le conducteur n'est affichée
(car aucune action de la part du conducteur
n'est nécessaire).
Il peut s'avérer dangereux de conduire
sans les feux de stop en parfait état de
fonctionnement.
Le conducteur ne doit pas surcharger le
véhicule (respecter les limites MTAC et

217
Enregistrement des données du véhicule et confidentialité
11Enregistrement des
données du véhicule et
confidentialité
Des calculateurs électroniques sont installés
dans votre véhicule. Ils traitent les données
reçues, générées ou échangées par les capteurs
du véhicule. Certains de ces calculateurs sont
nécessaires au bon fonctionnement de votre
véhicule, d'autres vous assistent en conduisant
(systèmes d'assistance au conducteur), d'autres
encore assurent des fonctions de confort ou
d'infodivertissement.
Les rubriques suivantes contiennent des
informations générales sur le traitement des
données dans le véhicule.
Vous trouverez d'autres informations sur les
données téléchargées, stockées et transmises
à des tiers (ainsi que la finalité de cette
transmission) dans votre véhicule sous le mot
clé "Protection des données", sans oublier les
références des caractéristiques fonctionnelles
affectées dans le Guide d'utilisation du véhicule
ou dans les conditions générales de vente.
Ces informations sont également disponibles en
ligne.
Données de fonctionnement
dans le véhicule
Les boîtiers de commande traitent les données
pour le fonctionnement du véhicule.
Ces données incluent par exemple : –
Information sur l'état du véhicule (ex.
: vitesse,
délai de déplacement, accélération latérale, taux
de rotation de roue, affichage de bouclage de
ceinture de sécurité).
–
Conditions ambiantes (ex.
: température,
capteur de pluie, capteur de distance).
En règle générale, ces données sont
temporaires et ne sont pas stockées plus
longtemps qu'un cycle opérationnel et ne
sont traitées qu'à bord du véhicule lui-même.
Les boîtiers de commande incluent souvent
l'enregistrement des données (dont la clé du
véhicule). Cette fonction permet de documenter
temporairement ou en permanence les
informations relatives à l'état du véhicule, aux
contraintes des composants, aux exigences
d'entretien ainsi qu'aux événements et erreurs
techniques.
Selon le niveau d'équipement du véhicule, les
données stockées sont les suivantes :
–
État de fonctionnement de composants de
système (ex.
: niveau de remplissage, pression
des pneumatiques, état de la batterie).
–
Défaillances et dysfonctionnements dans
d'importants composants de système (ex.
: feux,
freins).
–
Réactions de système dans des situations de
conduite spéciales (ex.
: déclenchement d'un
airbag, déclenchement des systèmes de contrôle
de stabilité et de freinage).
– Information sur des événements qui
endommagent le véhicule. –
Pour les véhicules électriques ou hybrides
rechargeables, la quantité de charge de la
batterie de traction, l'autonomie estimée.
Dans des cas particuliers (ex.
: si le véhicule a
détecté un dysfonctionnement), il peut s'avérer
nécessaire d'enregistrer des données qui
seraient autrement simplement volatiles.
Lorsque vous utilisez des services (ex. :
réparations, maintenance), les données
d'exploitation sauvegardées peuvent être lues
avec le numéro d'identification du véhicule et
utilisées si nécessaire. Le personnel travaillant
pour le réseau de service (ex. : garages,
fabricants) ou des tiers (ex. : service de
dépannage) peut lire les données du véhicule.
Ceci s'applique également au travail sous
garantie et aux mesures d'assurance qualité.
Les données sont généralement lues via le
port OBD (On-Board Diagnostics) prescrit
par la loi dans le véhicule. L'exploitation
documente sur l'état technique du véhicule
ou de ses composants et facilite le diagnostic
des dysfonctionnements, dans le respect
des obligations de garantie et l'amélioration
de la qualité. Ces données, en particulier
les informations relatives à la contrainte des
composants, aux événements techniques,
aux erreurs de l'opérateur et à d'autres
dysfonctionnements, sont transmises au
Constructeur, le cas échéant, avec le numéro
d'identification du véhicule. La responsabilité du
Constructeur peut être également engagée. Le
Constructeur peut également utiliser les données

218
Enregistrement des données du véhicule et confidentialité
d'exploitation provenant des véhicules pour
les rappels de produits. Ces données peuvent
également être utilisées pour vérifier la garantie
du client et les demandes sous garantie.
Les sauvegardes de dysfonctionnements dans
le véhicule peuvent être remises à zéro par
une entreprise de service après-vente lors
d'un entretien ou d'une réparation ou à votre
demande.
Fonctions de confort et
d'info-divertissement
Les réglages de confort et les réglages
personnalisés peuvent être enregistrés dans
le véhicule et modifiés ou réinitialisés à tout
moment.
Selon le niveau d'équipement du véhicule, ceci
peut inclure :
–
Réglages de position de siège et de volant.
–
Réglages de châssis et de climatisation.
–
Réglages personnalisés tels que l'éclairage
intérieur
.
Vous pouvez saisir vos propres données dans
les fonctions du système audio et télématique
pour votre véhicule dans le cadre des
fonctionnalités sélectionnées.
Selon le niveau d'équipement du véhicule, ceci
peut inclure
:
–
Données multimédia telles que la musique,
les vidéos ou les photos à lire dans un système
multimédia intégré. –
Données du carnet d'adresses à utiliser avec
un système mains-libres intégré ou un système
de navigation intégré.
–
Destinations saisies.
–
Données sur l'utilisation des services en ligne.
Ces données pour les fonctions de confort et
d'info-divertissement peuvent être stockées
localement dans le véhicule ou conservées sur
un appareil que vous avez connecté au véhicule
(ex.
: smartphone, clé USB ou lecteur MP3).
Les données que vous avez saisies vous-même
peuvent être supprimées à tout moment.
Ces données peuvent également être
transmises hors du véhicule à votre demande,
particulièrement en utilisant des services en
ligne en accord avec les réglages que vous avez
sélectionnés.
Intégration smartphone
(ex. : Android Auto
® ou
Apple
®CarPlay®)
Si votre véhicule est équipé en conséquence,
vous pouvez connecter votre smartphone ou
un autre appareil mobile au véhicule afin de
pouvoir le contrôler via les commandes intégrées
au véhicule. L'image et le son du smartphone
peuvent être émis via le système audio et
télématique. Simultanément, une information
spécifique est transmise à votre smartphone.
Selon le type d'intégration, ceci inclut des
données telles que la position, le mode jour/
nuit et d'autres informations générales au sujet du véhicule. Pour plus d'informations, veuillez
consulter les consignes d'utilisation du véhicule
ou du système audio et télématique.
L'intégration permet aux applications
smartphone sélectionnées d'être utilisées, telles
que la navigation ou la lecture de musique.
Aucune autre intégration n'est possible entre le
smartphone et le véhicule, en particulier l'accès
actif aux données du véhicule. La nature du
traitement ultérieur des données est déterminée
par le fournisseur de l'application utilisée. Si
vous pouvez définir des paramètres, ceux-ci
dépendent de l'application en question et du
système d'exploitation de votre smartphone.
Services en ligne
Si votre véhicule est connecté à un réseau radio,
cela permet l'échange de données entre votre
véhicule et d'autres systèmes. La connexion à
un réseau radio est rendue possible grâce à un
émetteur dans votre véhicule ou à un appareil
mobile que vous fournissez (ex.
: smartphone).
Les fonctions en ligne peuvent être utilisées
via cette connexion au réseau radio. Il s'agit
notamment des services et applications
/ apps
en ligne qui vous sont fournis par le Constructeur
ou d'autres fournisseurs.
Services exclusifs
Dans le cas des services en ligne du
Constructeur, les fonctions correspondantes sont
décrites par le Constructeur dans un support
adéquat (ex.
: guide d'utilisation, site web du