Page 225 of 244

223
Privacidad y registro de los datos del vehículo
11Privacidad y registro de
los datos del vehículo
El vehículo cuenta con unidades de control
electrónicas instaladas. Estas unidades de
control procesan los datos que reciben, por
ejemplo, de los sensores del vehículo o los datos
que ellas mismas generan o que intercambian
entre sí. Algunas de estas unidades de control
son necesarias para el correcto funcionamiento
del vehículo, otras contribuyen a la conducción
(ayudas a la conducción y las maniobras),
mientras que otras proporcionan funciones de
confort o información y entretenimiento.
A continuación se ofrece información general
sobre el procesamiento de los datos en el
vehículo.
Encontrará información adicional sobre los
datos específicos descargados, almacenados o
transmitidos a terceros y para qué se usan en
el vehículo con las palabras claves "Protección
de datos". Esta información está relacionada
directamente con las referencias sobre las
funciones en cuestión que se encuentran en la
guía de utilización del vehículo correspondiente
o en los términos generales y las condiciones de
comercialización.
Esta información también está disponible en
línea.
Datos de funcionamiento
del vehículo
Las unidades de control procesan los datos
utilizados para el funcionamiento del vehículo.
Estos datos incluyen, por ejemplo:
–
Información sobre el estado del vehículo (por
ejemplo,
velocidad, tiempo de viaje, aceleración
lateral, velocidad de rotación de las ruedas
o visualización de cinturones de seguridad
abrochados).
–
Condiciones ambientales (por
ejemplo,
temperatura, sensor de lluvia o sensor
de distancia).
Normalmente, estos datos son temporales,
no se almacenan más tiempo de lo que dura
un ciclo operativo y sólo se usan a bordo
del propio vehículo. Las unidades de control
suelen registrar estos datos (incluida la
llave del vehículo). Esta función permite el
almacenamiento temporal o permanente de
información sobre el estado del vehículo, las
limitaciones de los componentes, los requisitos
de mantenimiento, eventos y errores técnicos.
Según el nivel de equipamiento del vehículo, los
datos almacenados son los siguientes:
–
Estado de funcionamiento de los
componentes del sistema (por ejemplo,
nivel de
llenado, presiones de los neumáticos o estado
de carga de la batería).
–
Anomalías y fallos de funcionamiento de
los componentes importantes del sistema (por
ejemplo,
luces o frenos). –
Reacciones del sistema en situaciones de
conducción particulares (por ejemplo,
despliegue
de un airbag, activación de los sistema de
frenado o control de estabilidad).
–
Información sobre los eventos que han
dañado el vehículo.
–
En el caso de vehículos eléctricos e híbridos
enchufables, el nivel de carga de la batería de
tracción y la autonomía estimada.
En circunstancias específicas (por ejemplo,
si
el vehículo ha detectado un fallo de
funcionamiento), puede que sea necesario
registrar los datos que, de otra forma, no se
memorizarían.
Para operaciones de mantenimiento del vehículo
(por ejemplo, reparaciones o revisiones),
los datos de funcionamiento memorizados
se pueden leer junto con el número de
identificación del vehículo para utilizarlos si es
necesario. El personal de mantenimiento (por
ejemplo,
mecánicos o fabricantes) o terceros
(por ejemplo,
el servicio de asistencia en
carretera) pueden leer los datos del vehículo.
Esto también se aplica a los trabajos realizados
bajo garantía y conforme a las medidas de
control de calidad.
Estos datos suelen leerse a través del puerto
OBD (diagnóstico a bordo) instalado por
ley en el vehículo. Se utiliza para informar
sobre el estado técnico del vehículo y de sus
componentes, y facilita el diagnóstico de los
fallos de funcionamiento, de conformidad con
las obligaciones de garantía y para mejorar la
Page 226 of 244

224
Privacidad y registro de los datos del vehículo
calidad. Estos datos, en particular la información
relativa a esfuerzos de los componentes, los
eventos técnicos, los errores del operador y
otros fallos de funcionamiento, se envían al
fabricante, si es necesario, junto con el número
de identificación del vehículo. La responsabilidad
del fabricante también puede verse implicada,
por lo que también puede utilizar los datos de
funcionamiento del vehículo obtenidos para
la retirada de productos. Estos datos también
se pueden utilizar para verificar la garantía del
cliente y cualquier reclamación realizada bajo
garantía.
Una empresa de servicios posventa puede
restablecer cualquier fallo de funcionamiento
memorizado en el vehículo durante la revisión o
reparación del mismo o bajo petición.
Funciones de confort
y de información y
entretenimiento
Los ajustes de confort y los ajustes
personalizados se pueden memorizar en el
vehículo y modificarse o reinicializarse en
cualquier momento.
Según el nivel de equipamiento del
vehículo, pueden incluir lo siguiente:
–
Ajustes de la posición del asiento y el volante.
–
Ajustes del chasis y el aire acondicionado.
–
Ajustes personalizados, como la iluminación
interior
. Puede introducir sus propios datos en las
funciones del sistema de audio y telemático
del vehículo como parte de las funcionalidades
seleccionadas.
Según el nivel de equipamiento del
vehículo,
pueden incluir lo siguiente:
–
Datos multimedia, como música, vídeos
o fotos, que leerá un sistema multimedia
integrado.
–
Datos de la libreta de direcciones que se
usarán con un sistema manos libres integrado o
con un sistema de navegación integrado.
–
Destinos introducidos.
–
Datos sobre el uso de los servicios en línea.
Estos datos de las funciones de confort y
de información y entretenimiento se pueden
almacenar localmente en el vehículo o en
un dispositivo conectado al vehículo (por
ejemplo,
un teléfono, una memoria USB o un
reproductor MP3). Puede eliminar en cualquier
momento los datos que haya introducido.
Estos datos también se pueden transmitir fuera
del vehículo a petición, en particular si se usan
servicios en línea de acuerdo con los ajustes
seleccionados.
Integración del teléfono (por
ejemplo,
Android
Auto
® o
Apple
®CarPlay®)
Si el vehículo cuenta con el equipamiento
apropiado, puede conectar el teléfono u otro
dispositivo móvil al vehículo para interactuar con ellos mediante los mandos integrados en el
vehículo. Las imágenes y el sonido del teléfono
se pueden transmitir a través del sistema
de audio y telemático. Se envía información
específica simultáneamente al teléfono.
Según el tipo de
integración, esto engloba
datos como la ubicación, el modo día/noche
y otra información general sobre el vehículo.
Para obtener más información, consulte las
instrucciones del usuario del vehículo o del
sistema de audio y telemático.
La integración de un teléfono le permite usar
sus aplicaciones, como una aplicación de
navegación o un reproductor de música. No
se permite ninguna otra integración entre el
teléfono y el vehículo, en particular el acceso
activo a los datos del vehículo. El proveedor
de la aplicación utilizada determina cómo
se procesarán los datos posteriormente. La
posibilidad de cambiar la configuración depende
de la aplicación en cuestión y del sistema
operativo instalado en el teléfono.
Servicios en línea
Si el vehículo está conectado a una red
inalámbrica, los datos se pueden intercambiar
entre el vehículo y otros sistemas. La conexión
a una red inalámbrica es posible
por medio de
un transmisor situado en el vehículo o de un
dispositivo móvil que haya proporcionado (por
ejemplo,
un teléfono). Los servicios en línea
se pueden utilizar a través de esta conexión
inalámbrica. Se incluyen las aplicaciones (apps)
Page 227 of 244

225
Privacidad y registro de los datos del vehículo
11y los servicios en línea que le proporcionen el
fabricante u otros proveedores.
Servicios exclusivos
En el caso de los servicios en línea del
fabricante, este describe las funciones
correspondientes en un medio adecuado (por
ejemplo, una guía de utilización o su sitio
web) y proporciona la información relativa a
la protección de datos. Los datos personales
se pueden utilizar para los servicios en línea.
El intercambio de datos para este propósito
se realiza a través de una conexión segura
utilizando, por ejemplo, los sistemas informáticos
dedicados del fabricante. La recopilación, el
procesamiento y el uso de los datos personales
con fines de desarrollo de los servicios se
realizan exclusivamente conforme a una
autorización legal, por ejemplo, en el caso de
un sistema de llamadas de emergencia o un
acuerdo contractual legales o de otro modo en
virtud de un acuerdo de consentimiento.
Puede activar o desactivar los servicios y las
funciones (algunos pueden generar cargos)
y, en algunos casos, la conexión completa del
vehículo a la red inalámbrica. No se incluyen
las funciones y los servicios obligatorios, como
el sistema de llamadas de emergencia o de
asistencia.
Servicios de terceros
Si utiliza servicios en línea prestados por otros
proveedores (terceros), dichos servicios están sujetos a la responsabilidad, la protección de
datos, y los términos y condiciones de uso del
proveedor del que se trate. El fabricante no
suele tener ninguna influencia en el contenido
intercambiado en este caso.
Por tanto, asegúrese de que conoce la
naturaleza, el alcance y el propósito de la
recopilación y el uso de los datos personales
en los servicios de terceros prestados por el
proveedor de servicios del que se trate.
Page 228 of 244

226
Índice alfabético
A
Abatimiento de los asientos traseros 50–51
ABS
81
Acceso manos ocupadas
35
Accesorios
78
Accesos directos a ayudas
a la conducción
11 5
Acceso y encendido del
kit manos libres
25, 27–29, 100
Aceite motor
176
Acondicionamientos
58, 60, 62
Acondicionamientos del maletero
63
Acondicionamientos interiores
58
Acondicionamientos traseros
62
Active Safety Brake
138–141
Adhesivos de personalización
181
Airbags
86–89, 91
Airbags cortinas
88–89
Airbags frontales
87–88, 92
Airbags laterales
87–88
Aire acondicionado
52–53, 55
Aire acondicionado automático
56
Aire acondicionado automático bizona
53
Aireadores
51
Ajuste del ángulo del asiento
45
Alarma
37–38
Alerta activa de cambio involuntario
de carril
144
Alerta atención conductor
143
Alerta Riesgo Colisión
138–139
Alerta tráfico trasero transversal
153
Alfombrilla
61, 114
Alta tensión 157
Altavoces
61
Alumbrado de conducción
66, 69
Amplificador de audio
61
Ángulo del asiento
45
Anillos de amarre
63
Antiarranque electrónico
99
Antibloqueo de las ruedas (ABS)
81
Antipatinado de las ruedas (ASR)
82
Antirrobo / Antiarranque
27
Apertura de las puertas
28, 32
Apertura del capó motor
174–175
Apertura del maletero
28, 32
Aplicaciones
22, 24
Aplicación para dispositivos
móviles
23–24, 57, 165, 167
Arrancar
194
Arranque de emergencia
101, 194
Arranque del motor
100
Arranque del vehículo
100, 106
Arranque / Parada del vehículo
100
Asientos delanteros
44–46
Asientos eléctricos
45–46
Asientos para niños
86, 90–92
Asientos para niños clásicos
92, 95–96
Asientos para niños ISOFIX
93–96
Asientos térmicos
46–47
Asientos traseros
50–51, 91
Asistencia a la frenada de urgencia
82, 140
Aviso acústico para peatones
(híbrido recargable)
79
Ayuda a la frenada de urgencia (AFU)
82
Ayuda al estacionamiento delantero
148Ayuda al estacionamiento trasero 148
Ayuda al mantenimiento
en la vía
124–125, 130–132
Ayuda gráfica y sonora al
estacionamiento trasero
148
Ayuda para arrancar en una pendiente
109
Ayudas a la conducción
(recomendaciones)
11 3
Ayudas a las maniobras
(recomendaciones)
11 3
B
Bandeja trasera 63
Banqueta trasera
50
Barras de techo
172
Barrido automático de
los limpiaparabrisas
76
Batería de 12 V
174, 178, 193–197
Batería de accesorios
193
Batería de tracción
(híbrido recargable)
19, 157–158, 165
Bloqueo
26–28
Bloqueo centralizado
29–30
Bloqueo de las puertas
30
Bloqueo desde el interior
30
Bluetooth (kit manos libres)
215
Bluetooth (teléfono)
215–216
Bocina
79
Page 229 of 244

227
Índice alfabético
C
Cable de carga 162
Cable de carga
(híbrido recargable)
160–161, 166
Cadenas para nieve
112, 173
Caja de cambios
automática
104–107, 109, 178, 193
Caja de cambios automática
eléctrica (híbrido)
104
Caja de cambios manual
109
Caja de colocación
65
Caja de control
160–162, 166
Caja de herramientas
65
Calefacción
51
Calefacción programable
24, 57
Cámara de ayuda a la conducción
(alertas)
11 4
Cámara de infrarrojos
72, 114
Cámara de marcha atrás
114, 149–151
Cambio al modo rueda libre
179
Cambio de carril semiautomático
133
Cambio de la pila del telemando
31
Cambio de una escobilla
del limpiaparabrisas
76–77
Cambio de una lámpara
190–192
Cambio de una rueda
183, 187
Cambio de un fusible
192
Capacidad del depósito de carburante
156
Capó activo
89
Capó motor
174–175
Características técnicas
202–203
Carburante
8, 156
Carburante (depósito) 156
Carga
172
Carga de la batería
193–194, 196
Carga de la batería de tracción
162
Carga de la batería de tracción
(híbrido recargable)
19, 157, 165–167
Carga doméstica
162
Carga doméstica
(híbrido recargable)
166–167
Cargador inalámbrico
59
Cargador por inducción
59
Carga programada
23, 167
Carga programada
(híbrido recargable)
23–24, 159, 165
Cargas remolcables
201–203
Carrocería
181
Cierre de las puertas
28–29, 32
Cierre del portón trasero
29, 33
Cinturones de seguridad
84–86, 92
Cinturones de seguridad traseros
84
Claxon
79
Combinado
10, 20, 20–21, 114
Combinados
10
Compartimentos de colocación
65
COMPROBACIÓN
20
Conducción
43–44, 98–99, 115
Conducción económica
8
Conectividad
221
Conector de carga
(híbrido recargable)
159, 165–167
Conexión Bluetooth
215–216
Configuración del vehículo
11, 22Conmutación automática
de las luces de carretera
70–71
Consejos de conducción
8, 98–99
Consejos de mantenimiento
158, 180
Consumo de aceite
176
Consumo de carburante
8, 19
Consumos
23
Contacto
101, 220
Contador
10, 114
Contador kilométrico parcial
20
Control de estabilidad del remolque (TSM)
83
Control del nivel de aceite motor
18
Control de presión (con kit)
185, 187
Control dinámico de estabilidad (CDS)
82
Controles
176–177, 178–179
Cortina de ocultación
40–41
Cuadro de instrumentos digital
10
Cubre-equipajes
63
Cuerto (mantenimiento)
182
D
Delastrado (modo) 174
Depósito de carburante
156
Depósito de lavaparabrisas
177
Desbloqueo
25, 28
Desbloqueo de las puertas
30
Desbloqueo del maletero
26, 28
Desbloqueo del portón trasero
26, 28
Desbloqueo desde el interior
30
Desempañado
48, 56
Desempañado delantero
56
Page 230 of 244

228
Índice alfabético
Desempañado trasero 56
Desescarchado
48, 56
Desescarchado de la luneta trasera
56
Deshelado delantero
56
Desmontaje de la alfombrilla
61
Desmontaje de una rueda
188–189
Desplazamientos en el extranjero
71
Detección de inatención
142–143
Detección de obstáculos
148
Detección de subinflado
111, 185
Diagnosis vehículo
20
Diario de las alertas
20
Dimensiones
204
Diodos electroluminiscentes - LED
67, 192
Discos de frenos
178
Drive Assist Plus
124–125
E
Eco-conducción (consejos) 8
Economía de energía (modo)
174
Elementos de identificación
204
Elevalunas
39
Emisora de radio
218
Enganche con rótula desmontable
168–171
Enganche remolque
83, 168
Entrada de aire
55–56
Escobillas del limpiaparabrisas
(sustitución)
76–77
ESC (programa electrónico de estabilidad)
81
Espejo de cortesía
58
Estacionamiento (ayuda)
148
Etiquetas de identificación 204
F
Faros (reglajes) 68
Fecha (ajuste)
221
Fijaciones ISOFIX
93, 95–96
Filtro de aceite
178
Filtro de aire
178
Filtro habitáculo
52, 178
Flujo de energía
23
Focos laterales
69
Frecuencia (radio)
218
Frenada automática de emergencia
138–141
Frenada dinámica de socorro
102–104
Frenada regenerativa
(desaceleración mediante freno motor)
106
Frenado
106
Freno de estacionamiento
eléctrico
102–104, 178
Freno de seguridad postcolisión
82
Frenos
178
Funciones a distancia
167
Función e-Save (reserva de energía)
23
Funciones con control remoto
(híbrido recargable)
23–24, 57
Funciones de conducción favoritas
11 5
Función masaje
47
Fusibles
192
G
Gato 184, 187
Guantera
58
H
Histograma de consumo 23–24
Hora (reglaje)
221
I
Iluminación a distancia 69
Iluminación ambiente
62
Iluminación automática de las luces
68
Iluminación de acogida
69
Iluminación de aparcamiento
69
Iluminación exterior
69
Iluminación interior
61–62
Indicación cabeza alta
73
Indicador de cambio de marcha
109
Indicador del nivel de carga
(híbrido recargable)
19
Indicador de mantenimiento
17
Indicador de nivel de aceite motor
18
Indicador de potencia (
híbrido recargable)
9, 19
Indicador de temperatura
del líquido de refrigeración
19
Indicadores de dirección
(intermitentes)
67, 192
Page 231 of 244

229
Índice alfabético
Indicador nivel de carburante 156
Inflado de los neumáticos
179, 204
Inflado ocasional (con kit)
185, 187
Información del vehículo
10, 223
Intermitentes
67
ISOFIX (fijaciones)
93, 95–96
K
Kit antinchazo 183–184
Kit de reparación provisional
de neumáticos
183–185, 187
Kit manos libres
215
L
Lámparas (sustitución) 190–192
Lavado
11 4
Lavado (consejos)
158, 180–181
Lavaparabrisas
75
Lectores de mapa
61
LED - Diodos electroluminiscentes
67, 192
Limitador de velocidad
118–121
Limpiaparabrisas
74, 74–76
Limpieza (consejos)
158, 180–182
Líquido de frenos
177
Líquido de refrigeración
177
Llamada de avería
79–80
Llamada de urgencia, Servicios
79–80
Llave
25, 27, 30–31
Llave con telemando
25, 99
Llave electrónica 28–29
Llave no reconocida
101
Llenado del depósito de carburante
156
Localización del vehículo
27
Luces antiniebla traseras
66, 192
Luces con tecnología Full LED
68, 71
Luces de carretera
70
Luces de emergencia
78, 183
Luces de estacionamiento
67
Luces de lectura
61
Luces de lectura táctiles
62
Luces de marcha atrás
192
Luces de posición
67, 192
Luces de stop
192
Luces de techo
61–62
Luces diurnas
67
Luces halógenas
68
Luces indicadores de dirección
67
Luces traseras
192
Lumbar
45
Luneta trasera (desescarchado)
56
Luz de techo delantera
62
Luz maletero
64
M
Maletero 32–33, 36, 64
Mando del limpiaparabrisas
74–76
Mando de los asientos térmicos
46–47
Mando de luces
66–67
Mando de socorro de las puertas
30–31
Mando de socorro del maletero
33
Mandos en el volante 105–106
Mantenimiento (consejos)
158, 180
Mantenimiento corriente
114, 178–179
Mantenimiento de la carrocería
181
Masajes multipuntos
47
Masas
201
Medio ambiente
8, 31
Memorización de las posiciones
de conducción
46
Menús abreviados
22
Modo delastrado
174
Modo ECO
107
Modo economía de energía
174
Modos de conducción
107
Modo Sport
107–108
Montaje de una rueda
188–189
Montar unas barras de techo
172
Motor
179
Motor eléctrico
108, 157, 203
Motor gasolina
108, 176, 202
Motor híbrido
9, 23, 175, 199, 203
Motorizaciones
201–202
N
Neumáticos 179, 204
Neutralización del airbag pasajero
87, 91–92
Niños
86, 93–94
Niños (seguridad)
97
Nivel de aceite
18, 176
Nivel de carga de la batería
23
Nivel del líquido de frenos
177
Page 232 of 244

230
Índice alfabético
Nivel del líquido del lavaparabrisas 75, 177
Nivel del líquido de refrigeración
19, 177
Niveles y revisiones
176–178
Número de serie vehículo
204
O
Obturador amovible (quita-nieve) 172
Olvido de las luces
66
Ordenador de a bordo
20–21
P
Pantalla del combinado 10
Pantalla táctil
21, 23–24, 57
Parabrisas térmico
56–57
Parada de emergencia
101
Parada del motor
100
Parada del vehículo
100, 106
Parametraje de los equipos
11, 22
Parasol
58
Pastillas de frenos
178
Pegatinas de personalización
181
Perfiles
207
Personalización
11, 24
Pila de telemando
31
Pinchazo de una rueda
185, 187
Pintura
181, 204
Placas de identificación fabricante
204
Plataforma (remolque)
199
Portón manos libres
35
Portón motorizado 33–34, 36
Portón trasero
32
Posiciones de conducción (memorización)
46
Potencia
19
Preacondicionamiento térmico
del habitáculo (híbrido recargable)
24, 57
Presión de inflado
de los neumáticos
179, 185, 204
Pretensión pirotécnica
(cinturones de seguridad)
86
Programa electrónico
de estabilidad (ESC)
81, 83
Protección para niños
87, 90–94
Puertas
32
Puesta a cero trayecto
20–21
Puesta al día de la hora
221
Puesta del contacto
101
Q
Quita-nieve 172
R
Radar (alertas) 11 3
Radio
218
READY (testigo)
175
Recarga de la batería de tracción
162
Recarga de la batería de tracción
(híbrido recargable)
157, 165–167
Recargar la batería
193–194, 196
Recirculación del aire 55–56
Reconocimiento ampliado
de las señales de tráfico
120
Reconocimiento de límite
de velocidad
116, 118
Recuperación de energía
19, 106
Red de sujeción de equipajes
63
REF
81
Referencia color pintura
204
Registro de datos del vehículo
y privacidad
223
Reglaje de la altura de los faros
68
Reglaje de la hora
221
Reglaje de la temperatura
53
Reglaje del caudal de aire
53–54
Reglaje de los asientos
44–45
Reglaje de los faros
68
Reglaje de los reposacabezas
44
Reglaje del reparto de aire
53–54
Reglaje en altura y en profundidad
del volante
48
Reglaje lumbar
45
Regulación por el reconocimiento
de límite de velocidad
118–119
Regulador de velocidad
118–119, 122–123
Regulador de velocidad
adaptativo
118–119, 124–125
Reiniciación del telemando
32
Reinicialización de la detección
de subinflado
11 2
Rejilla quita-nieve
172
Remolque
83, 168, 198–199
Remolque del vehículo
198–199