3
Tabla de contenidos
Regulador de velocidad - Recomendaciones
específicas 122
Regulador de velocidad 122
Drive Assist Plus 124
Drive Assist 2.0 125
Regulador de velocidad adaptativo 125
Ayuda al posicionamiento en el carril 130
Cambio de carril semiautomático 133
Active Safety Brake con Alerta de riesgo
de colisión y Asistencia al frenado de
emergencia inteligente
138
Detección de falta de atención 142
Alerta activa de cambio involuntario de carril 144
Supervisión distante de ángulos muertos 146
Ayuda al estacionamiento 148
Visiopark 1 149
Visiopark 3 151
Alerta tráfico trasero transversal 153
7Información prácticaCompatibilidad de los carburantes 156
Repostaje 156
Sistema híbrido recargable 157
Carga de la batería de tracción
(híbrido enchufable)
165
Dispositivo de enganche de remolque 168
Dispositivo de enganche de remolque con bola
desmontable sin herramientas
168
Barras de techo 172
Pantalla para frío intenso 172
Cadenas para nieve 173
Modo de economía de energía 174
Capó 174
Compartimento del motor 175
Revisión de los niveles 176
Comprobaciones 178
Rueda libre 179
Consejos de mantenimiento 180
8En caso de averíaTriángulo de emergencia 183
Utillaje de a bordo 183
Kit de reparación provisional de neumáticos 185
Rueda de repuesto 187
Cambio de una bombilla 190
Fusibles 192
Batería de 12
V/baterías para accesorios 193
Remolcado del vehículo 198
9Características técnicasCaracterísticas de motorizaciones y cargas
remolcables 201
Motores de gasolina 202
Motores híbridos recargables 203
Dimensiones 204
Elementos de identificación 204
10 PEUGEOT i-Connect Advanced -PEUGEOT i-Connect
Primeros pasos 206
Adaptación 210
Mandos en el volante 2 11
Aplicaciones 2 11
Comandos de voz 212
Navegación 213
Conectividad 214
Mirror Screen 216
Medios 218
Teléfono 220
Ajustes 221
Ayuda 221
11 Privacidad y registro de los datos del vehículo
■
Índice alfabético
■
Apéndice
14
Instrumentos del salpicadero
► Suelte completamente el pedal del freno.
► Mantenga el mando presionado en el sentido
de liberación entre 10 y 15
segundos.
►
Suelte el mando.
►
Mantenga pisado el pedal del freno.
►
T
ire del mando en el sentido de
accionamiento durante 2 segundos.
►
Suelte el mando y el pedal del freno.
Sistema antibloqueo de frenos (ABS)Fijo.
Fallo del sistema de frenos antibloqueo.
El vehículo conserva un frenada convencional.
Circule con prudencia a velocidad moderada y, a
continuación, lleve a cabo (3).
Dirección asistidaFijo.
Se ha detectado un fallo leve de la
dirección asistida.
Conduzca con cuidado a velocidad moderada y,
a continuación, lleve a cabo (3).
Sistema de autodiagnóstico del motorParpadeante.
Fallo del sistema de gestión del motor.
Existe el riesgo de que el catalizador se
destruya.
Debe llevar a cabo (2).
Fijo.
Fallo del sistema de control de emisiones.
El testigo de alerta debe apagarse al arrancar
el motor.
Lleve a cabo (3) inmediatamente.
Control dinámico de estabilidad (DSC)/
Antideslizamiento de las ruedas (ASR)
Fijo.
La función está desactivada.
El sistema DSC/ASR se vuelve a activar
automáticamente al volver a arrancar el
vehículo, con una velocidad superior a 50
km/h
aproximadamente.
Con una velocidad inferior a 50
km/h, se puede
volver a activar manualmente.
Control dinámico de estabilidad (DSC) /
Antideslizamiento de las ruedas (ASR)
Parpadeante.
La regulación del sistema DSC/ASR se
activa en el caso de pérdida de adherencia o de
la trayectoria.
Fijo.
Fallo del sistema DSC/ASR.
Lleve a cabo (3).
Fallo de funcionamiento del freno de
emergencia (con freno de estacionamiento
eléctrico)
Fijo, acompañado del mensaje
"Fallo del freno de
estacionamiento".
El freno de emergencia no proporciona un
rendimiento óptimo.
Si la desactivación automática no está
disponible, use la desactivación manual o lleve
a cabo (3).
Ayuda al arranque en pendienteFijo, acompañado del mensaje
"Fallo en el sistema
antiretroceso".
El sistema presenta un fallo.
Lleve a cabo (3).
Post Collision Safety BrakeFijo, asociado a un testigo
de alerta de mantenimiento,
acompañado de la visualización de un mensaje
y de una señal acústica.
El sistema presenta un fallo.
Lleve a cabo (3) rápidamente.
Inflado insuficienteFijo.
La presión de una o varias ruedas es
insuficiente.
Controle la presión de los neumáticos lo antes
posible.
Reinicialice el sistema de detección después de
ajustar la presión.
Testigo de inflado insuficiente intermitente y luego fijo, y testigo
de servicio fijo.
El sistema de control de la presión de los
neumáticos presenta una anomalía.
La detección de inflado insuficiente ya no se
controla.
Compruebe las presiones lo antes posible y lleve
a cabo (3.)
15
Instrumentos del salpicadero
1Ayuda al estacionamientoFijo, acompañado de un mensaje en
pantalla y una señal acústica.
El sistema está desactivado.
Fijo, asociado a un testigo de
alerta de mantenimiento,
acompañado de la visualización de un mensaje
y de una señal acústica.
El sistema presenta un fallo.
Lleve a cabo (3).
Capó activoFijo, acompañado de la visualización de
un mensaje.
El capó activo ha sido activado.
No toque el capó.
Llame a un proveedor de servicio de asistencia
en carretera y lleve a cabo (3) mientras circula
sin superar 30 km/h.
AirbagsFijo, asociado a un testigo de
alerta de mantenimiento y
acompañado de la visualización de un mensaje.
Fallo de uno de los airbags o de los pretensores
pirotécnicos de los cinturones de seguridad.
Lleve a cabo (3).
Airbag frontal del acompañante (ON)Fijo.
El airbag del acompañante está activado.
El mando está en la posición " ON".
En este caso, no instale una silla infantil
de espaldas al sentido de la marcha en el asiento del acompañante, ya que existe el
riesgo de que se produzcan lesiones graves.
Airbag frontal del acompañante (OFF)Fijo.
El airbag frontal del acompañante está
desactivado.
El mando está en la posición " OFF".
Es posible instalar un asiento para niño en la
dirección contraria al sentido de la marcha a
menos que haya un fallo en los airbags (testigo
de alerta de airbags encendido).
Reserva de carburanteFijo, acompañado de una señal acústica
y un mensaje.
La primera vez que se enciende, la cantidad de
carburante que queda en el depósito es de unos
6 litros (reserva).
Hasta que se reponga el nivel de carburante,
esta alerta se repetirá cada vez que se dé el
contacto, con un incremento de frecuencia a
medida que el nivel de carburante baje y se
aproxime a cero.
Reposte rápidamente carburante para evitar que
se agote.
No conduzca nunca hasta vaciar por
completo el depósito , puesto que puede dañar
el sistema anticontaminación y el de inyección.
Alerta de riesgo de colisión/Active Safety
Brake
Fijo, acompañado de la visualización de
un mensaje.
El sistema se ha desactivado a través de la
pantalla táctil.
Parpadeante.
El sistema se activa y frena
momentáneamente el vehículo para reducir
la velocidad de colisión con el vehículo que le
precede.
Para obtener más información, consulte el
apartado Conducción .
Fijo, acompañado de un mensaje y una
señal acústica.
El sistema presenta un fallo.
Lleve a cabo (3).
Fijo.
El sistema presenta un fallo.
Si se encienden estos testigos después de parar
el motor y a continuación arrancarlo de nuevo,
lleve a cabo (3).
Fijo.
El sistema se desactiva
temporalmente porque se ha detectado la
presencia del conductor, del acompañante
o de ambos (según versión) pero el cinturón
correspondiente no está abrochado.
Alerta activa de cambio involuntario de
carril
Fijo.
El sistema se ha desactivado
automáticamente o se ha dejado en espera.
81
Seguridad
5ASISTENCIA
► Si se produce una avería en el vehículo,
pulse el botón 2
durante más de 2 segundos
para solicitar asistencia (un mensaje de voz
confirma la solicitud*).
►
Pulsando de nuevo inmediatamente se
cancela la solicitud.
El modo privado permite gestionar a qué
nivel se comparten los datos y la
ubicación entre el vehículo y PEUGEOT.
Se puede configurar en la aplicación Ajustes
de la pantalla táctil.
Si ha adquirido el vehículo fuera de la
red de concesionarios PEUGEOT, se
aconseja hacer que un concesionario
compruebe la configuración de estos
servicios y, si lo desea, modificarla de según
se requiera. En países multilingües, la
configuración permite elegir el idioma
nacional oficial de los servicios.
Por razones técnicas y, especialmente,
para mejorar la calidad de los servicios
telemáticos ofrecidos a los clientes, el
fabricante se reserva el derecho a realizar
actualizaciones del sistema telemático
* Según la cobertur a geográfica de "eCall (SOS)" y de "ASISTENCIA", así como del idioma oficial seleccionado por el propietario del vehículo.
Puede obtener la lista de países incluidos y de servicios telemáti\
cos en un concesionario o en el sitio web de su país.
integrado en el vehículo en cualquier
momento.
Durante una actualización del sistema
telemático integrado en el vehículo, el
sistema ASISTENCIA no estará disponible.
Si se beneficia de la oferta Peugeot
Connect Packs con el paquete SOS y
asistencia incluido, dispondrá de servicios
complementarios en su área personal a
través de la página web de su país.
Para obtener más información sobre el
paquete SOS y asistencia, consulte las
condiciones generales de estos servicios.
Programa electrónico de
estabilidad (ESC)
El programa de control de estabilidad electrónico
integra los siguientes sistemas:
–
Sistema de frenos antibloqueo (ABS) y
distribución electrónica de la fuerza de frenado
(EBFD).
–
Asistencia al frenado de emergencia (EBA)
–
Post Collision Safety Brake (PCSB).
–
Antideslizamiento de las ruedas (ASR)
–
Control dinámico de estabilidad (DSC).
– Asistencia a la estabilidad del remolque (TSA).
Sistema de frenos
antibloqueo (ABS) y
distribuidor electrónico de
la fuerza de frenado (EBFD)
Estos sistemas mejoran la estabilidad y
maniobrabilidad del vehículo durante el frenado
y permiten un mayor control en curvas, en
especial en carreteras con superficies en mal
estado o resbaladizas.
El ABS impide el bloqueo de las ruedas en caso
de frenado de emergencia.
El distribuidor electrónico de la fuerza de frenado
(EBFD) gestiona la presión de frenado total de
cada rueda.
►
Al realizar un frenado de emergencia, pise
el pedal con mucha firmeza y manténgalo
pisado.
El funcionamiento normal del sistema
ABS puede manifestarse mediante
ligeras vibraciones del pedal del freno.
El encendido fijo de este testigo de alerta
indica un fallo de funcionamiento del
sistema ABS.
El vehículo conserva un frenado clásica. Circule
con precaución a velocidad moderada.
82
Seguridad
Acuda a un concesionario PEUGEOT o taller
cualificado para proceder a su revisión.
Si este testigo se enciende junto con los
de STOP y ABS, acompañado de un
mensaje y una señal acústica, indica un mal
funcionamiento del EBFD.
Debe detener el vehículo.
Detenga el vehículo en cuanto las condiciones
de seguridad lo permitan y quite el contacto.
Póngase en contacto con un concesionario
PEUGEOT o taller cualificado.
En caso de cambiar las ruedas
(neumáticos y llantas), asegúrese de que
estén autorizadas para su vehículo.
Después de un impacto
Acuda a un concesionario PEUGEOT o
taller cualificado para proceder a su revisión.
Asistencia al frenado de emergencia (EBA)
Este sistema reduce la distancia de frenada de
emergencia al optimizar la presión de frenada.
Se activa en función de la velocidad de
accionamiento del pedal del freno. Se reduce así
la resistencia del pedal y se aumenta la eficacia
de la frenada.
Post Collision Safety Brake
(PCSB)
Si se detecta un accidente, el vehículo activa la
frenada automática postcolisión. Este sistema
pretende reducir el riesgo de que se produzcan
otras colisiones en caso de que el conductor no
reaccione.
El sistema no está operativo si la funcionalidad
del vehículo de activar y ejecutar la frenada
automática postcolisión no está disponible, ya
que puede ocurrir en accidentes graves o en
otros escenarios de accidentes específicos.
Es posible anular la frenada automática pisando
el pedal del freno o el pedal del acelerador.
Condiciones de funcionamiento
El sistema funciona si se cumplen las siguientes
condiciones:
–
Los airbags o los pretensores pirotécnicos de
los cinturones de seguridad se han desplegado
a causa de la colisión.
–
Los sistemas de frenado y las funciones
eléctricas continúan operativos continuamente
durante y después de la colisión.
–
El conductor no ha pisado el freno o el pedal
del acelerador
.
Fallo de funcionamiento
En el caso de un fallo de
funcionamiento, uno de
estos testigos de alerta se encenderá de forma
fija en el cuadro de instrumentos, acompañado del testigo de alerta de mantenimiento, la
visualización de un mensaje y una señal
acústica.
Acuda a un concesionario PEUGEOT o taller
cualificado para proceder a su revisión.
Antideslizamiento de las
ruedas (ASR)/Control
dinámico de estabilidad
(DSC)
El sistema antideslizamiento de las ruedas (o
control de tracción), optimiza la tracción con el
freno motor y con la aplicación de los frenos
en las ruedas motrices para evitar que una o
más ruedas giren en vacío. También mejora la
estabilidad direccional del vehículo.
Si existe alguna diferencia entre la trayectoria
del vehículo y la ruta que desea el conductor, el
sistema de control dinámico de estabilidad usa
automáticamente el freno motor y los frenos de
una o varias ruedas para que el vehículo vuelva
a la ruta deseada, dentro de los límites de las
leyes de la física.
Estos sistemas se activan automáticamente al
arrancar el vehículo.
Estos sistemas se activan en caso de que
se presente algún problema con la
adherencia o la trayectoria (se confirma con el
parpadeo de este testigo de alerta en el cuadro
de instrumentos).
11 6
Conducción
Selección de funciones
► Pulse este botón en el salpicadero
para mostrar las pestañas ADAS
.
►
Seleccione la pestaña Funciones.
► Pulse este botón para mostrar la lista
de funciones disponibles.
►
Seleccione las funciones que se
desactivarán mediante una pulsación
prolongada del botón ADAS
con cada arranque
(por ejemplo,
Start&Stop, Asistencia de
mantenimiento de carril, Sistema de frenado
automático (Active Safety Brake)).
► Pulse este botón para volver a la
página anterior .
Las funciones que se van a desactivar se
guardan en el sistema.
Desactivación de estas funciones
► Mantenga pulsado es te botón
en el salpicadero.
Todas las funciones seleccionadas previamente
se desactivan hasta que se vuelve a arrancar
el vehículo (se confirma mediante una señal
acústica).
Reconocimiento de
señales de tráfico
Para obtener más información, consulte
las Recomendaciones generales sobre
el uso de las ayudas a la conducción y a
las maniobras.
Este sistema muestra la velocidad máxima
autorizada localmente en el cuadro de
instrumentos; para ello, se basa en lo siguiente:
–
Señales de limitación de velocidad detectadas
por la cámara.
–
Información relativa a los límites de velocidad
facilitada por la cartografía del sistema de
navegación.
–
Señales que indican una calle residencial
detectada por la cámara.
Señal detectada Velocidad sugerida (calculada)
Entrada a una calle residencialEjemplo:
Sin PEUGEOT
i-Connect
Advanced
20
km/h o 10 mph
(según las unidades en el cuadro de instrumentos)
Con PEUGEOT i-Connect
Advanced
Se muestra la
velocidad máxima
permitida en el país por el que circula.
–
Algunas placas complementarias detectadas
por la cámara.
138
Conducción
– Cuando se ruede sobre rodillos.
Si el sistema detecta que el conductor no
está sujetando el volante con suficiente
firmeza, activa una serie de alertas graduales
y, si el conductor no reacciona, se desactiva.
Fallo de funcionamiento
En el caso de un fallo de funcionamiento,
se enciende este testigo de alerta en el
cuadro de instrumentos, acompañado de la
visualización de un mensaje y de una señal
acústica.
Acuda a un concesionario PEUGEOT o taller
cualificado para proceder a su revisión.
Active Safety Brake con Alerta de riesgo de
colisión y Asistencia al
frenado de emergencia
inteligente
Para obtener más información, consulte
las Recomendaciones generales sobre
el uso de las ayudas a la conducción y a
las maniobras.
Este sistema:
– Alerta al conductor si su vehículo corre el
riesgo de colisionar con el vehículo que le
precede, con un peatón o con un ciclista.
–
Reduce la velocidad
del vehículo para evitar la
colisión o reducir su gravedad.
A una velocidad inferior a 30 km/h, la
frenada automática de emergencia
puede ralentizar el vehículo hasta que se
detenga por completo.
En cambio, para las versiones equipadas
sólo
con cámara, la velocidad puede reducirse en
25
km/h como máximo.
Para las versiones equipadas con cámara
y radar, la velocidad puede reducirse hasta
50
km/h, si ambos sensores pueden detectar
el peligro.
El sistema también identifica a los
motociclistas.
También puede detectar a los animales. Los
animales (sobre todo aquellos que midan
menos de 0,5
m) y los objetos presentes en
la carretera no suelen detectarse.
Este sistema incluye tres funciones:
–
Alerta de riesgo de colisión.
–
Asistencia al frenado de emergencia
inteligente (iEBA).
– Active Safety Brake (frenada automática de
emergencia)
El vehículo está equipado con una cámara
multifunción situada en la parte superior del
parabrisas y, según versión, un radar situado en
el parachoques delantero.
Este sistema no sustituye la atención
necesaria por parte del conductor.
Este sistema está diseñado para ayudar al
conductor y mejorar la seguridad vial.
Es responsabilidad de quien conduce
supervisar continuamente las condiciones
del tráfico según las normas de circulación
aplicables.
En cuanto el sistema detecta el riesgo de
una posible colisión, prepara el circuito
de frenado. Esto puede provocar algún ruido
y una leve sensación de desaceleración.
140
Conducción
El límite seleccionado queda memorizado al
quitar el contacto.
Funcionamiento
En función del riesgo de colisión detectado
por el sistema y del umbral de activación de la
alerta seleccionado por el conductor, se pueden
activar varios niveles diferentes de alerta, que se
muestran en el cuadro de instrumentos.
El sistema tiene en cuenta la dinámica del
vehículo, la diferencia de velocidad entre
el propio vehículo y el objeto identificado
con el que existe el riesgo de colisión, y el
funcionamiento del vehículo (por ejemplo,
accionamiento de los pedales, del volante,
etc.) para activar la alerta en el momento más
adecuado.
(naranja)
Nivel 1: alerta únicamente visual que
indica que el vehículo que le precede está muy
cerca.
Aparece el mensaje " Vehículo cerca".
(rojo)
Nivel 2: alerta visual y acústica que
indica que la colisión es inminente.
Aparece el mensaje " ¡Frene!".
Nivel 3: puede que se accione una microfrenada
que confirma el riesgo de colisión (opcional).
Al acercarse a un vehículo a mucha velocidad, puede que el nivel 2 se
muestre directamente.
Importante: la alerta de nivel 1 depende del
umbral de activación seleccionado. Sólo se
activa en caso de vehículos en movimiento.
Se desactiva automáticamente a velocidades
inferiores.
Es posible que las alertas de colisión no
se muestren, que se muestren
demasiado tarde o que parezcan
injustificadas.
El conductor debe mantener siempre el
control del vehículo y estar alerta para
reaccionar en cualquier momento para evitar
un accidente.
Si selecciona "Lejos" en la pantalla táctil
el sistema avisa antes. Esto aumenta la
seguridad, pero también la cantidad de
alertas, en caso de que no se respete la
distancia de seguridad reglamentaria.
Para reducir la activación de las alertas,
puede cambiar los ajustes a cualquiera de las
otras dos opciones.
Asistencia al frenado de emergencia inteligente
(iEBA)
Esta función aumenta la desaceleración del
vehículo si el conductor no frena lo suficiente
como para evitar una colisión.
Esta ayuda a la conducción sólo se activa si el
conductor pisa el pedal del freno.
Active Safety Brake
Esta función, conocida también como "frenada
automática de emergencia", interviene después
de la alerta acústica si el conductor no pisa el
pedal del freno con la rapidez suficiente.