210
PEUGEOT i-Connect Advanced - PEUGEOT i-Connect
– 1 através de ligação Bluetooth® e 1 através de
ligação
Mirror Screen®.
A visualização e a prioridade de conteúdo é
fornecida ao último telemóvel utilizado.
Para alterar a prioridade do telemóvel:
Pressione a aplicação “Telefone”.
Pressione este botão para alterar a
prioridade do telemóvel.
Definições
Configurar o ecrã
Pressione a aplicação “Definições”.
Na lista, selecione o separador “Personalização”.
É possível configurar:
–
as cores do ecrã associadas à iluminação
ambiente. Consulte a secção “Ergonomia e
conforto”.
–
a ambiência sonora.
–
As animações de boas-vindas e despedidas.
–
as animações de transição do ecrã.
Gerir a conetividade do
sistema
Pressione a aplicação “Definições”.
Na lista, selecione o separador “Conetividade”.
É possível gerir:
–
A
ligação Bluetooth
®. –
As ligações de smartphone Mirror Screen®
(Apple®CarPlay®/Android Auto).
–
A
ligação Wi-Fi.
–
O modo privado.
Configurar o sistema
Pressione a aplicação “Definições”.
Na lista, selecione o separador “Sistema”.
É possível configurar:
–
o idioma.
–
a data e a hora.
–
a unidade de distância e consumo (kWh/100
milhas - milhas, mi/kWh - milhas, km/kWh - km).
–
a unidade de temperatura (Fahrenheit, Celsius).
É possível também repor a configuração do sistema.
Selecionar o idioma
Selecione “Idioma” para mudar de idioma.
Pressione o idioma pretendido.
Pressione este botão de retrocesso para
regressar à página anterior.
Definir a data e hora
Selecione “Data e hora” para modificar a data e a
hora.
“ Data e hora automáticas” está ativado por
predefinição, para que a definição seja
efetuada automaticamente de acordo com a sua
geolocalização.
Para regular manualmente, desative “Data e hora
automáticas”.
Pressione o campo “Selecionar fuso horário” e
depois defina um fuso horário.
Pressione este botão de retrocesso para regressar à página anterior.
Pressione a linha “Definições da hora” e depois
defina a hora.
Pressione “OK” para confirmar.
Pressione a linha “Data” e depois defina a data.
Pressione “OK” para confirmar.
Selecione o Formato da hora (12h/24h).
Selecione o Formato da data.
O sistema não muda automaticamente
entre a hora de verão e inverno (consoante
o país de comercialização).
Ajuda
Pressione a aplicação “Ajuda”.
Na lista, selecione o separador “Manual utilizador”
para consultar o manual do veículo.
ou
Na lista, selecione o separador “Tutoriais” para
assistir vídeos explicativos para saber como
gerir o ecrã, alguns auxiliares de condução e
reconhecimento vocal.
212
Gravação e privacidade dos dados do veículo
Gravação e privacidade dos
dados do veículo
As unidades da caixa de comando estão
instaladas no veículo. Estas unidades de controlo
processam os dados recebidos dos sensores do
veículo, por exemplo, ou os dados que geram
ou trocam entre si. Algumas destas unidades de
controlo são necessárias para o funcionamento
correto do veículo, outras auxiliam-no durante a
condução (auxiliares de condução ou manobra)
e outras proporcionam conforto ou funções de
infoentretenimento.
As informações seguintes incluem informações
gerais sobre a maneira como os dados são
processados no veículo.
Pode obter informações adicionais sobre os dados
específicos que são transferidos, armazenados e
transmitidos a terceiros e o que é utilizado no seu
veículo de acordo com a palavra-chave “Proteção
de dados”. Estas informações estão associadas
diretamente às referências das funções em causa
incluídas no manual do veículo correspondente ou
nos termos e condições gerais de venda.
Estas informações estão também disponíveis online.
Dados de funcionamento do
veículo
As unidades de controlo processam os dados
utilizados para o funcionamento do veículo.
Estes dados incluem, por exemplo: –
Informações sobre o estado do veículo (por
exemplo, velocidade, duração da viagem,
aceleração lateral, taxa de rotação das rodas,
visualização do ecrã dos cintos de segurança
apertados).
–
Condições ambientais (por exemplo, temperatura,
sensor de chuva, sensor de distância).
De um modo geral, estes dados são temporários,
não são armazenados durante um período superior
a um ciclo de funcionamento e são utilizados
apenas no veículo. As unidades de controlo
registam com frequência estes dados (incluindo
a chave do veículo). Esta função permite o
armazenamento temporário ou permanente das
informações sobre o estado do veículo, esforço nos
componentes, requisitos de assistência, bem como
eventos e erros técnicos.
Consoante o nível de equipamento do veículo, os
dados são armazenados do seguinte modo:
–
Estado de funcionamento dos componentes do
sistema (por exemplo, nível de enchimento, pressão
dos pneus, estado da carga da bateria).
–
Falhas e anomalias em componentes importantes
do sistema (por exemplo, lâmpadas, travões).
–
A
reação do sistema em situações de condução
específicas (por exemplo, abertura de um airbag,
ativação do controlo de estabilidade e sistemas de
travagem).
– Informações sobre eventos que danificaram o
veículo.
–
Para veículos elétricos e híbridos recarregáveis,
o nível de carga da bateria de tração e a autonomia
de deslocação estimada. Em circunstâncias específicas (por exemplo, se
o veículo tiver detetado uma anomalia), pode ser
necessário registar os dados que, de outra maneira,
não seriam armazenados.
Quando levar o veículo para assistência (por
exemplo, reparações, manutenção), os dados
de funcionamento armazenados podem ser lidos
em conjunto com o número de identificação do
veículo e utilizados, caso seja necessário. O
pessoal que trabalha na rede de assistência (por
exemplo, garagens, fabricantes) ou terceiros (por
exemplo, desempanadores) podem ler os dados do
veículo. Isto aplica-se também a tarefas efetuadas
abrangidas pela garantia e medidas de garantia de
qualidade.
Normalmente, estes dados são lidos através
da porta OBD (Diagnóstico a bordo) instaladas
por lei no veículo. É utilizado para comunicar
o estado técnico do veículo ou dos respetivos
componentes e facilita o diagnóstico de anomalias,
em conformidade com as obrigações da garantia e
aumento da qualidade. Estes dados, em especial
as informações relacionadas com o esforço nos
componentes, problemas técnicos, erros do
operador e outras anomalias, são enviados para o
fabricante, se necessário, em conjunto do número
de identificação do veículo. O fabricante pode
ser também responsabilizado. O fabricante pode
também utilizar os dados de funcionamento do
veículo para recolha de produtos. Estes dados
podem ser utilizados também para verificar a
garantia do cliente e quaisquer reclamações ao
abrigo da garantia.
215
Índice alfabético
A
Abertura da mala 26, 31
Abertura das portas
26, 31
Abertura do capot motor
165–166
ABS
77
Acendimento automático dos faróis
64
Acertar a hora
210
Acerto da hora
210
Acesso e arranque mãos livres
24, 26–27, 95–96
Acesso mãos livres
33–34
Acessórios
74
Acoplamentos de reboque
79, 159
Active LED Vision
64, 67
Active Safety Brake
131–134
Adesivos de personalização
171
Airbags
82, 84, 87
Airbags cortina
83–84
Airbags frontais
83–84, 87
Airbags laterais
83–84
Ajuda à manutenção de via
118–119, 124–125
Ajuda ao arranque em inclinação
104
Ajuda ao estacionamento em marcha atrás
140
Ajuda ao estacionamento para a frente
141
Ajuda à travagem de emergência (AFU)
78
Ajuda gráfica e sonora ao estacionamento
em marcha atrás
140
Alarme
35–36
Alerta activo de saída involuntária de faixa
136
Alerta atenção condutor
135–136
Alerta de Risco de Colisão
131–133
Alerta traseiro de tráfego
145
Alta tensão
149
Altifalantes 57
Amplificador de áudio
57
Anéis de amarração
59
Ângulo do banco
42
Anti-arranque electrónico
95
Antibloqueio das rodas (ABS)
77
Anti-Patinagem das rodas (ASR)
78
Anti-roubo/Antiarranque
26
Aplicação móvel
22–23, 53, 156, 159
Aplicações
22–23
Apoio para os braços dianteiro
56–57
Apoio para os braços traseiro
59
Apoios de cabeça dianteiros
41
Apoios de cabeça traseiros
46–48
Aquecimento
48
Aquecimento programável
23, 53
Ar condicionado
49, 52
Ar condicionado automático
52
Ar condic ionado automático bizona
49
Ar condicionado-conduta (conselhos)
8
Arrancar
184
Arranque de socorro
97, 184
Arranque do motor
95–96
Arranque do veículo
96, 101
Arranque / Paragem do veículo
95
Arrumações interiores
54
Arrumações traseiras
58
Arrumos
54, 56–57, 59
Arrumos na mala
59
Assistência à travagem de urgência
78, 133
Atalhos de assistência à condução
11 0
Autocolantes de personalização
171
Auxiliares de condução (recomendações)
108Auxiliares de manobra (recomendações) 108
Avisadores
11
Avisador sonoro para peões
(híbrido recarregável)
75
Aviso sonoro de veículos silenciosos
(híbrido recarregável)
75
B
Bancos aquecidos 43–44
Bancos da frente
41–43
Bancos de criança clássicos
88, 91–92
Bancos eléctricos
42–43
Bancos traseiros
46–48, 86
Banco traseiro
46
Barras do tecto
162–163
Bateria 12 V
165, 169, 183–188
Bateria acessórios
183
Bateria de tração
(híbrido recarregável)
19, 149–150, 156
Bluetooth (kit mãos livres)
204
Bluetooth (telefone)
204–205
Buzina
75
C
Cabo de carga
(híbrido recarregável)
152–153, 158
Cabo de recarga
154
Cadeiras para crianças
81, 85–86, 88
Cadeiras para crianças i-Size
90–92