
141
3
HV Owner's Manual_Europe_M52N31_fr
3-2. Ouverture, fermeture et verrouillage des portes
Avant de prendre le volant
Véhicules dépourvus de système d’accès et de démarrage “mains libres”
Il n’est pas possible de verrouiller la porte si
la clé est dans contacteur de démarrage.
Véhicules équipés d’un système d’accès et de démarrage “mains libres”
Il n’est pas possible de verrouiller la porte si
le contacteur de démarrage est sur ACC ou
MARCHE, ou si la clé électronique a été lais-
sée à l’intérieur du véhicule.
Il existe un risque de détection incorrecte de
la clé et de verrouillage de la porte.
■Signal sonore d’alerte de porte ouverte
Si une porte ou le hayon est mal fermé, un
signal sonore se déclenche lorsque le véhi- cule atteint la vitesse de 5 km/h (3 mph).
Le hayon ou la ou les porte(s) ouvert(es) sont indiqués à l’écran multifonctionnel.
Il n’est pas possible d’ouvrir la porte de
l’intérieur du véhicule lorsque la protec-
tion est enclenchée.
1 Déverrouillage
2 Verrouillage
Vous pouvez enclencher cette protection
afin d’empêcher les enfants d’ouvrir seuls
les portes arrière. Abaissez la sécurité
enfants sur chacune des portes arrière.
Sécurité enfants des portes
arrière

145
3
HV Owner's Manual_Europe_M52N31_fr
3-2. Ouverture, fermeture et verrouillage des portes
Avant de prendre le volant
*: Sur modèles équipés
■Emplacement des antennes
Antennes situées à l’extérieur de l’habi-
tacle
Antennes situées à l’intérieur de l’habi-
tacle
Antenne située à l’extérieur du coffre
■Portée effective (périmètre de recon- naissance de la clé électronique)
Au verrouillage ou déverrouillage des
portes
Le système est fonctionnel lorsque la clé
électronique est distante de moins de 0,7 m
(2,3 ft.) d’une poignée extérieure de porte
avant et du hayon. (Seules les portes détec-
tant la clé peuvent être manœuvrées.)
Au démarrage du système hybride ou
changement de mode du contacteur de
démarrage
Le système peut être commandé lorsque la
clé électronique se tr ouve à l’intérieur du
véhicule.
■Alarmes et messages d’alerte
Les signaux sonores extérieurs et intérieurs sont utilisés conjointement aux messages
d’alerte affichés à l’écran multifonctionnel pour empêcher le vol du véhicule et la surve-nue d’accidents résultant d’une mauvaise uti-
lisation. Prenez les mes ures qui s’imposent selon le message affiché. ( P.397)
Lorsque seule une alarme est déclenchée, les circonstances et les procédures de cor-
rection sont comme suit.
●Le signal sonore extérieur se déclenche
une fois pendant 5 secondes
Système d’accès et de
démarrage “mains libres”*
Il est possible d’effectuer les opé-
rations suivantes en portant sim-
plement la clé électronique sur
vous, par exemple dans votre
poche. Le conducteur doit tou-
jours conserver la clé électronique
sur lui.
Verrouillage et déverrouillage des
portes ( P.137)
Verrouillage et déverrouillage du
hayon ( P.143)
Démarrage du système hybride
( P.184)

148
HV Owner's Manual_Europe_M52N31_fr
3-2. Ouverture, fermeture et verrouillage des portes
environ, en l’absence d’ouverture et de fer- meture des portes.)
●Si la télécommande du verrouillage centra-lisé est utilisée pour verrouiller les portes alors que la clé électronique est proche du
véhicule, il est possible que l’accès “mains libres” ne déverrouille pas la porte. (Utili-sez la télécommande du verrouillage cen-
tralisé pour déverrouiller les portes.)
●Le fait de toucher le capteur de verrouil-
lage ou déverrouillage de la porte alors que vous portez des gants peut retarder ou empêcher le verrouillage ou déverrouil-
lage.
●Une fois le verrouillage des portes effectué
à l’aide du capteur de verrouillage, le véhi- cule émet deux fois de suite des signaux de reconnaissance. Après cela, plus aucun
signal de reconnaissance n’est émis.
●Si la poignée de porte est humide alors
que la clé électronique est à portée effec- tive, il peut arriver que la porte se verrouille et déverrouille de m anière répétée. Dans
ce cas et pour l’éviter, procédez comme suit pour laver le véhicule:• Éloignez la clé électronique à plus de 2 m
(6 ft.) du véhicule. (Prenez garde que la clé ne soit pas volée.)• Activez le mode d’économie de la pile à la
clé électronique pour désactiver le sys- tème d’accès et de démarrage “mains libres”. ( P.146)
●Si la clé électronique se trouve à l’intérieur du véhicule alors qu’une poignée de porte
est humide pendant le lavage de celui-ci, il peut arriver qu’un message s’affiche à l’écran multifonctionnel et qu’un signal
sonore se déclenche à l’extérieur du véhi- cule. Pour arrêter l’alarme, verrouillez toutes les portes.
●Il peut arriver que le capteur de verrouil-lage ne fonctionne pas normalement s’il
est recouvert de glace, de neige, de boue, etc. Nettoyez le capteur de verrouillage et essayez de le faire fonctionner à nouveau.
●Si vous actionnez la poignée de la porte trop brusquement ou tout de suite après
être arrivé à portée effective, il peut arriver que les portes ne se déverrouillent pas. Touchez le capteur de déverrouillage de
porte et vérifiez que les portes se déver- rouillent avant de tirer à nouveau sur la poignée.
●Si une autre clé électronique se trouve dans le périmètre de reconnaissance, le
déverrouillage des portes peut être plus long lorsque vous avez saisi la poignée de la porte.
■Lorsque le véhicule n’est pas utilisé
pendant une période prolongée
●Afin d’éviter le vol du véhicule, ne laissez
pas la clé électronique dans un rayon de 2 m (6 ft.) du véhicule.
●Il est possible de désactiver à l’avance le système d’accès et de démarrage “mains libres”. ( P.448)
●Configurer la clé électronique en mode d’économie de la pile permet d’user moins
vite cette dernière. ( P.146)
■Pour faire fonctionner le système cor- rectement
Assurez-vous de porter la clé électronique sur vous lorsque vous faites fonctionner le
système. N’approchez pas la clé électronique trop près du véhicule lorsque vous faites fonctionner le système de l’extérieur du véhi-
cule. Selon la position de la clé électronique et la façon dont vous la tenez, la clé risque de ne
pas être correctement détectée et le système risque de ne pas fonctionner correctement. (L’alarme risque de se déclencher accidentel-
lement ou bien l’antiverrouillage risque de ne pas fonctionner correctement.)
■Si le système d’accès et de démarrage “mains libres” ne fonctionne pas nor-
malement
●Verrouillage et déverrouillage des portes:
P.422
●Démarrage du système hybride: P. 4 2 2
■Personnalisation
Certaines fonctions s ont personnalisables.
( P.448)
■Si le système d’accès et de démarrage “mains libres” a été désactivé par per-sonnalisation
●Verrouillage et déverrouillage des portes:

168
HV Owner's Manual_Europe_M52N31_fr
4-1. Avant de prendre le volant
■Restriction de puissance du système hybride (système à freinage prioritaire)
●Lorsque vous appuyez en même temps sur l’accélérateur et la pédale de frein, cela peut restreindre la puissance du système
hybride.
●Un message d’alerte s’affiche à l’écran
multifonctionnel lorsque le système est en action.
■Guide d’ÉcoAccélération ( P.109, 115)
Il est plus facile d’adopter une conduire éco- logiquement responsable en restant dans les
limites de la plage d’écoaccélération. Aussi, en restant dans les limites de la plage d’écoaccélération, il est plus facile d’obtenir
un bon ÉcoScore.
●Lorsque vous mettez le véhicule en mou-
vement:
Appuyez progressivement sur la pédale
d’accélérateur pour rester dans les limites de
la plage d’écoaccélération et accélérez le
véhicule jusqu’à la vitesse souhaitée. En évi-
tant toute accélération excessive, vous pou-
vez obtenir un bon ÉcoScore.
●Pendant la marche du véhicule:
Après avoir accéléré jusqu’à la vitesse sou-
haitée, relâchez la pédale d’accélérateur et
roulez à vitesse stabilisée tout en restant
dans les limites de la plage d’écoaccéléra-
tion. En restant dans les limites de la plage
d’écoaccélération, vous obtiendrez un bon
ÉcoScore en croisière.
●Lorsque vous arrêtez le véhicule:
En commençant à lever le pied de la pédale
d’accélérateur très tôt avant de décélérer,
vous pouvez obtenir un bon ÉcoScore à
l’arrêt.
■Rodage de votre Toyota neuve
Pour accroître la durée de vie de votre véhi- cule, il est recommandé de respecter les pré-
cautions suivantes:
●Pendant les 300 premiers kilomètres (186
miles):
Évitez les arrêts brusques.
●Pendant les 800 premiers kilomètres (500 miles):
Ne pas tracter une remorque ou une cara-
vane. (véhicules équipés d’un équipement de
remorquage uniquement)
●Pendant les 1000 premiers kilomètres (621
miles): • Ne pas rouler aux vitesses extrêmes.• Évitez les accélérations brusques.
• Ne pas rouler à vitesse constante pendant trop longtemps.
■Utilisation de votre véhicule à l’étranger
Observez les réglementations en vigueur concernant l’immatriculation des véhicules et
assurez-vous de pouvoir trouver le carburant dont vous avez besoin. ( P.438)
AVERTISSEMENT
Respectez les précautions suivantes.
À défaut, des blessures graves, voire mor- telles, pourraient s’ensuivre.
■Lorsque vous démarrez le véhicule
Gardez toujours le pied sur la pédale de
frein lorsque le véhicule est à l’arrêt, avec le témoin “READY” allumé. Ceci évite au véhicule d’avancer.
■Lorsque vous conduisez le véhicule
●Ne conduisez pas si vous ne connais-sez pas bien l’emplacement des
pédales de frein et d’accélérateur, afin de ne pas vous tromper de pédale.
• Appuyer accidentellement sur la pédale
d’accélérateur au lieu de la pédale de frein a pour résultat une accélération soudaine, pouvant entraîner un acci-
dent.
• Lorsque vous effectuez une marche arrière, vous pouvez être amené à vous
tourner sur vous-même, d’où une diffi- culté éventuelle à actionner les pédales. Veillez à pouvoir actionner convenable-
ment les pédales.

184
HV Owner's Manual_Europe_M52N31_fr
4-2. Procédures de conduite
1Tirez sur le bouton de frein de sta-
tionnement pour vérifier que ce der-
nier est serré.
2 Vérifiez que le sélecteur de vitesses
est sur P.
3 Appuyez vigoureusement sur la
pédale de frein.
et un message vont s’afficher à
l’écran multifonctionnel. Si ce n’est pas le
cas, le système hybride ne peut pas être
démarré.
4 Appuyez sur le contacteur de
démarrage brièvement et franche-
ment.
Pour utiliser le contacteur de démarrage, un
appui court et franc est suffisant. Il n’est pas nécessaire de maintenir le bouton enfoncé.
Si le témoin “READY” s’allume, le système hybride fonctionnera normalement.
Continuez à appuyer sur la pédale de frein
jusqu’à ce que le témoin “READY” s’allume.
Le démarrage du système hybride est pos- sible quel que soit le mode dans lequel se
trouve le contacteur de démarrage.
5 Vérifiez que le témoin “READY” est
allumé.
Le véhicule ne peut pas rouler si le témoin “READY” est éteint.
■Éclairage du contacteur de démarrage
Dans les situations suivantes, le contacteur
de démarrage est éclairé.
●Lorsque vous ouvrez la porte conducteur
ou passager.
●Lorsque le contacteur de démarrage est
sur ACC ou MARCHE.
●Lorsque vous passez le contacteur de
démarrage sur ARRÊT depuis le mode ACC ou MARCHE.
Par ailleurs, dans la situation suivante, le contacteur de démarrage clignote.
●Lorsque vous appuyez sur la pédale de frein tout en ayant la clé électronique sur
vous.
■Si le système hybride ne démarre pas
●Le système antidémarrage n’a peut-être
pas été désactivé. ( P.87) Prenez contact avec un concessionnaire Toyota, un réparateur agréé Toyota, ou
n’importe quel réparateur fiable.
●Si un message d’alerte concernant le
démarrage s’affiche à l’écran multifonction- nel, prenez-en connaissance et confor-mez-vous à ses instructions.
■Lorsque la température ambiante est
basse, en conditions hivernales par exemple
●Au démarrage du système hybride, il peut
Contacteur de démarrage
(puissance) (véhicules
équipés d’un système
d’accès et de démarrage
“mains libres”)
Effectuez les opérations suivantes
tout en ayant sur vous la clé élec-
tronique pour démarrer le système
hybride ou changer de mode le
contacteur de démarrage.
Démarrage du système hybride

185
4
HV Owner's Manual_Europe_M52N31_fr
4-2. Procédures de conduite
Conduite
arriver que le témoin “READY” reste long- temps en clignotement. Laissez le véhicule en l’état jusqu’à ce que le témoin “READY”
reste allumé en permanence, ce qui confirme que le véhicule peut se mettre en mouvement.
●Lorsque la batterie du système hybride (batterie de traction) est extrêmement
froide (temp. inférieure à -30°C [-22°F] environ) sous l’influenc e de la température extérieure, il peut arriver qu’il soit impos-
sible de démarrer le système hybride. Dans ce cas, essayez à nouveau de démarrer le système hybride après que la
batterie du système hybride se soit réchauffée suite à la remontée de la tem-pérature extérieure, etc.
■Bruits et vibrations particuliers aux
véhicules hybrides
P. 8 0
■Si la batterie 12 V est déchargée
Il n’est pas possible de démarrer le système hybride avec le système d’accès et de démarrage “mains libres”. Voir P.423 pour
redémarrer le système hybride.
■Usure de la pile de la clé électronique
P.133
■Conditions affectant le fonctionnement
P.146
■Remarques relative à l’accès “mains libres”
P.147
■Antivol de direction
●Après que vous ayez mis le contacteur de démarrage sur arrêt, e t ouvert et fermé les portes, le volant de direction est bloqué par
l’antivol de direction. Pour débloquer l’antivol de direction, appuyez à nouveau sur le contacteur de démarrage.
●Lorsque l’antivol de direction refuse de se débloquer, le message “Appuyez sur le
bouton POWER tout en tournant le volant dans n’importe quelle direction.” est affiché à l’écran multifonctionnel.
Appuyez sur le contacteur de démarrage brièvement et franchement tout en tour-nant le volant à gauche et à droite.
●Pour éviter une surchauffe du moteur de l’antivol de direction, son fonctionnement peut-être suspendu en cas de démarrages
et d’arrêts répétés du système hybride dans un court laps de temps. Dans ce cas, abstenez-vous de manipul er le contacteur
de démarrage. Après un délai d’environ 10 secondes, le moteur d’antivol de direction recommence à fonctionner.
■Si le témoin “READY” ne s’allume pas
Dans le cas où le témoin “READY” ne
s’allume pas alors que vous avez suivi les procédures qui conviennent pour démarrer le véhicule, prenez contact au plus vite avec un
concessionnaire Toyota, un réparateur agréé Toyota, ou n’importe quel réparateur fiable.
■En cas de défaillance technique du sys-tème hybride
P.397
■Pile de la clé électronique
P.365
■Utilisation du contacteur de démarrage
●Si vous n’appuyez pas sur le contacteur de démarrage brièvement et franchement, il
peut arriver qu’il ne change de mode ou que le système hybride ne démarre pas.
●Si vous essayez de redémarrer le système hybride tout de suite après avoir mis le contacteur de démarrage sur arrêt, il peut
arriver dans certains cas que le système hybride ne démarre pas. Après avoir mis le contacteur de démarrage sur arrêt, veuillez
patienter quelques secondes avant de redémarrer le système hybride.
■Personnalisation
Si le système d’accès et de démarrage “mains libres” a été désactivé par personnali-
sation, voir P.421.

186
HV Owner's Manual_Europe_M52N31_fr
4-2. Procédures de conduite
1Arrêtez complètement le véhicule.
2 Serrez le frein de stationnement
( P.193), et mettez le sélecteur de
vitesses sur P.
Vérifiez que le témoin de frein de stationne- ment est allumé.
3 Appuyez sur le contacteur de
démarrage.
Le système hybride s’arrête, et l’affichage
s’éteint à l’instrumentation.
4 Relâchez la pédale de frein et véri-
fiez que ni “Accessoire” ni “Contact
mis” n’est affiché à l’écran multi-
fonctionnel.
AVERTISSEMENT
■Lorsque vous démarrez le système
hybride
Installez-vous toujours dans le siège conducteur avant de démarrer le système hybride. N’appuyez pas sur la pédale
d’accélérateur pendant que vous démar- rez le système hybride, sous aucun pré-texte.
Cela pourrait avoir pour conséquence un accident grave, voire mortel.
■Précautions pendant la conduite
Si le système hybride tombe en panne
alors que le véhicule roule, ne pas ouvrir ou verrouiller les portes jusqu’à ce que vous puissiez arrêter le véhicule en lieu
sûr. L’activation de l’antivol de direction dans ces circonstances pourrait aboutir à un accident grave, voire mortel.
NOTE
■Lorsque vous démarrez le système hybride
Si le système hybride devient difficile à
démarrer, faites contrôler votre véhicule dans les plus brefs délais par un conces-sionnaire Toyota, un réparateur agréé
Toyota, ou n’importe quel réparateur fiable.
■Symptômes indiquant une anomalie
au niveau du contacteur de démar- rage
Si le fonctionnement du contacteur de démarrage semble quelque peu inhabi-
tuel, si par exemple il accroche légère- ment, c’est peut-être le signe d’un mauvais fonctionnement. Prenez contact
dans les plus brefs délais avec un conces- sionnaire Toyota, un réparateur agréé Toyota, ou n’importe quel réparateur
fiable.
Arrêt du système hybride
AVERTISSEMENT
■Arrêt du système hybride en cas d’urgence
●Si vous avez besoin d’arrêter le sys-tème hybride en urgence pendant la
marche du véhicule, appuyez longue- ment sur le contacteur de démarrage, pendant plus de 2 secondes consécu-
tives, ou brièvement au moins 3 fois de suite. ( P.380) Toutefois, ne pas toucher le contacteur
de démarrage pendant la marche du véhicule, sauf en cas d’urgence. Arrêter le système hybride pendant la marche
du véhicule n’entraîne pas la perte de contrôle de la direction et des freins, mais la direction n’est alors plus assis-
tée. Cela rend la manœuvre de la direc- tion plus difficile, et par conséquent il vous est conseillé de garer le véhicule
sur le bord de la route dès que vous pouvez le faire en toute sécurité.
●Si vous appuyez sur le contacteur de
démarrage pendant la marche du véhi- cule, un message d’alerte s’affiche à l’écran multifonctionnel et un signal
sonore se déclenche.
●Pour redémarrer le système hybride après son arrêt en urgence, mettez le
sélecteur de vitesses sur N puis appuyez sur le contacteur de démar-rage.

188
HV Owner's Manual_Europe_M52N31_fr
4-2. Procédures de conduite
contacteur de démarrage, briève-
ment mais fermement.
4 Vérifiez que le message “Acces-
soire” ou “Contact mis” n’est pas
affiché à l’écran multifonctionnel.
Marche/arrêt du mode électrique EV
Lorsque vous sélectionnez le mode élec-
trique EV, le témoin correspondant s’allume.
Pour rétablir le mode de propulsion normal
(moteurs thermique et électrique [moteur de
traction] combinés), appuyez sur le bouton
alors que le mode électrique EV est actif.
■Situations dans lesquelles il n’est pas possible d’activer le mode électrique
EV
Vous risquez de ne pas pouvoir passer en mode électrique EV dans les situations sui-vantes. Si le mode ne peut pas être activé, un
signal sonore se déclenche et un message s’affiche à l’écran multifonctionnel.
NOTE
■Pour éviter la décharge de la batterie 12 V
Ne pas arrêter le système hybride alors que le sélecteur de vitesses n’est pas sur
P. Si vous arrêtez le système hybride alors que le sélecteur de vitesses est sur une autre position, le contacteur de démarrage
ne se met pas sur arrêt mais reste sur MARCHE. Si le véhicule est laissé sur MARCHE, la batterie risque de se déchar-
ger.
Mode électrique EV
En mode électrique EV, l’énergie
électrique est fournie par la batte-
rie du système hybride (batterie de
traction), et le moteur électrique
(moteur de traction) assure seul la
propulsion du véhicule.
Ce mode vous permet de circuler
e n z o n e r é s i d e n t i e l l e t ô t l e m a t i n e t
tard le soir, ou dans les parkings
souterrains, etc., sans vous préoc-
cuper des nuisances sonores et
des émissions polluantes.
Instructions d’utilisation