
118
HV Owner's Manual_Europe_M52N31_fr
2-1. Combiné d’instruments
*: Pour remettre à zéro, affichez l’élément
de votre choix puis appuyez longuement
sur au sélecteur d’instrumentation.
■Options qu’il est possible de
configurer pour l’affichage de
l’instrumentation
Mise à l’heure de la montre (véhi-
cules dépourvus de système multi-
média à écran 7”/8”)
P.105
Langue
Sélectionnez pour changer la langue affi-
chée.
Unités
Sélectionnez pour changer les unités de
mesure affichées.
Témoin EV
Sélectionnez pour activer/désactiver le
témoin EV.
Sélectionnez pour changer le contenu affi-
ché pour les éléments suivants:
• Indicateur du système hybride
Sélectionnez pour afficher/masquer le Guide
d’ÉcoAccélération. ( P. 1 1 5 )
• Affichage des consommations de carbu- rant
Sélectionnez pour afficher la consommation
moyenne de carburant, au choix entre après
le démarrage, après la remise à zéro ou
après le ravitaillement. ( P.115)
(sur modèles équipés)
Sélectionnez pour afficher/masquer l’affi-
chage asservi au système audio.
Sélectionnez pour changer le contenu affi-
ché pour les éléments suivants:
• Informations affichées
Sélectionnez pour afficher/masquer le moni-
teur d’énergie. ( P.124)
• Type d’informations de parcours
Sélectionnez pour afficher les informations
de parcours, au choix entre après le démar-
rage ou après la remise à zéro.
• Éléments d’information de parcours
Sélectionnez pour choisir entre les éléments
suivants le premier et le second à afficher
dans les informations de parcours: vitesse
moyenne du véhicule/distance/temps
écoulé.
Affichage du résultat pour le par-
cours achevé
Sélectionnez pour afficher les informations
liées au parcours que vous venez d’achever,
mesurées entre le moment où vous démar-
rez le système hybride et celui où vous
l’arrêtez, entre les informations de parcours
et l’ÉcoScore. (Les inf ormations s’affichent
quelques instants au moment où le système
hybride est arrêté.)
Affichage contextuel
Sélectionnez pour activer/désactiver les affi-
chages contextuels pour chaque système
concerné.
Écran multifonctionnel éteint
Sélectionnez pour éteindre l’écran multifonc-
tionnel.
Pour rallumer l’écran multifonctionnel,
appuyez sur n’importe lequel des boutons
//// / du sélecteur
d’instrumentation.
Programmation d’usine
Sélectionnez pour réinitialiser la configura-
tion d’affichage de l’instrumentation à la pro-
grammation d’usine.
Affichage des configurations

122
HV Owner's Manual_Europe_M52N31_fr
2-1. Combiné d’instruments
modèles équipés)
Angle d’affichage
Sélectionnez pour régler l’angle de l’affi-
chage tête haute.
■Activation/désactivation de l’affichage tête haute
Si l’affichage tête haute est désactivé, il le
reste même après que vous ayez mis le contacteur de démarrage sur arrêt puis à nouveau sur MARCHE.
■Luminosité d’affichage
La luminosité de l’affichage tête haute est
réglable par le menu à l’écran multifonc-
tionnel. Par ailleurs, le réglage en est auto-
matique en fonction de la luminosité
ambiante.
■Affichage de l’état du système
d’aide à la conduite
L’état fonctionnel affiché est celui des
systèmes suivants:
Régulateur de vitesse actif sur toute
la plage des vitesses (sur modèles
équipés) ( P.240)
LTA (Aide au suivi de voie) (sur
modèles équipés) ( P.230)
Le contenu informatif présenté à l’affichage
tête haute peut être différent de celui affiché
à l’écran multifonctionnel. Pour plus détails,
consultez les explications qui décrivent
chaque système.
■Zone d’affichage asservi au sys-
tème de navigation (sur modèles
équipés)
Les éléments d’information affichés en
lien avec le système de navigation sont
les suivants:
Nom de rue
Guidage sur itinéraire jusqu’à la des-
tination (sur modèles équipés)
Boussole (affichage tête haute)
Les systèmes pour lesquels appa-
raissent des affichages contextuels
lorsque cela est nécessaire sont les
suivants:
■Systèmes d’aide à la conduite
Le système affiche un message
d’alerte/suggestion/conseil ou l’état
fonctionnel d’un système concerné.
PCS (Système de sécurité de pré-
AVERTISSEMENT
■Mise en garde concernant la configu- ration de l’affichage tête haute
Si le système hybride est en marche pen- dant que vous modifiez certaines configu-
rations à l’affichage, veillez à ce que le véhicule soit stationné en un lieu suffisam-ment ventilé. Dans un local fermé tel un
garage, les gaz d’échappement chargés en monoxyde de carbone (CO) nocif risquent de s’accumuler et de pénétrer
dans l’habitacle. Cela pourrait entraîner de graves problèmes de santé, voire la mort.
NOTE
■Lorsque vous modifiez la configura-
tion de l’affichage tête haute
Pour éviter la décharge de la batterie 12 V, veillez à ce que le système hybride soit en marche pendant que vous modifiez la
configuration de l’affichage tête haute.
Zone d’état des systèmes
d’aide à la conduite/de l’affi-
chage asservi au système de
navigation
Affichage contextuel

123
2
HV Owner's Manual_Europe_M52N31_fr
2-1. Combiné d’instruments
Indications et informations sur l’état du véhicule
collision) (sur modèles équipés)
( P.219)
LTA (Aide au suivi de voie) (sur
modèles équipés) ( P.230)
PKSB (Freinage d’aide au stationne-
ment) (sur modèles équipés)
( P.275)
Système à freinage prioritaire
( P.168)
Sécurité de mise en mouvement
( P.173)
Le contenu informatif présenté à l’affichage
tête haute peut être différent de celui affiché
à l’écran multifonctionnel. Pour plus détails,
consultez les explications qui décrivent
chaque système.
■Icône
Elle apparaît pour signaler qu’un mes-
sage d’alerte est affiché à l’écran multi-
fonctionnel. ( P.397)
■Message d’alerte
Certains messages d’alerte s’affichent
lorsque c’est nécessaire, selon cer-
taines conditions.
Le contenu informatif présenté à l’affichage
tête haute peut être différent de celui affiché
à l’écran multifonctionnel.
■État fonctionnel du système audio
(sur modèles équipés)
Il s’affiche lorsque vous appuyez sur un
bouton de commande audio au volant.
■État du système mains libres (sur
modèles équipés)
Il s’affiche lorsque vous utilisez le sys-
tème mains libres.
■Lorsqu’un affichage contextuel est pré- senté
Lorsqu’un affichage contextuel est présenté,
il peut masquer l’information affichée
jusqu’alors. Dans ce cas, cette information est rétablie dès lors que l’affichage contex-tuel disparaît.
■Indicateur du système hybride
Zone de charge
Zone Eco hybride
Zone Éco
Zone de puissance
Le contenu affiché est le même que celui de
l’écran multifonctionnel (indicateur du sys-
tème hybride). Pour plus de détails, voir
P.98, 103.
■Compte-tours
Indique le régime moteur en tours par
minute.
■Affichage de la température exté-
rieure
Elle est indiquée lorsque le contacteur
de démarrage est sur MARCHE ou
lorsque le témoin de basse température
extérieure clignote.
■Affichage de la température extérieure
●Lorsque la température ambiante est infé-
Affichage de l’indicateur du
système hybride/du compte-
tours/de la température exté-
rieure

124
HV Owner's Manual_Europe_M52N31_fr
2-1. Combiné d’instruments
rieure à 3°C (37°F) environ, le témoin de basse température exté rieure clignote pen- dant 10 secondes environ et l’indication de
température extérieur e s’éteint. Dans ce cas, l’indication est rétablie lorsque la tem-pérature extérieure re monte à plus de 5°C
(41°F) environ.
●Dans les situations suivantes, il peut arri-
ver que la température extérieure ne soit pas affichée à sa valeur exacte, ou que le temps de réponse de l’affichage soit plus
long qu’en temps normal: • À l’arrêt ou à basse vitesse (moins de 25 km/h [16 mph])
• Lorsque la température extérieure a subi une variation brutale (à l’entrée ou à la sor-tie d’un garage, dans un tunnel, etc.)
●Lorsque “--” ou “E” est affiché, le système est peut-être défaillant. Confiez votre véhi-
cule à un concessionnaire Toyota, un répa- rateur agréé Toyota, ou n’importe quel réparateur fiable.
*: Sur modèles équipés
Écran multifonctionnel
Bouton “MENU”
Écran du système multimédia
Sélecteur d’instrumentation
Vous pouvez utiliser le moniteur d’éner-
gie pour consulter l’état de la propulsion
du véhicule, le fonctionnement du sys-
tème hybride et l’état de la récupération
d’énergie.
■Procédure à suivre pour afficher
Écran multifonctionnel
Appuyez sur / (affichage verti-
cal) ou sur / (affichage horizon-
Moniteur d’énergie/écran
de consommation*
Vous pouvez vous tenir informé
de l’état du système hybride via
l’écran multifonctionnel et l’écran
du système multimédia.
Composition du système
Moniteur d’énergie

125
2
HV Owner's Manual_Europe_M52N31_fr
2-1. Combiné d’instruments
Indications et informations sur l’état du véhicule
tal) du sélecteur d’instrumentation au
volant de direction et sélectionnez
, puis appuyez sur /
(affichage vertical) ou sur /
(affichage horizontal) du sélecteur
d’instrumentation et sélectionnez le
moniteur d’énergie.
Système multimédia à écran 7”/8”
1 Appuyez sur le bouton “MENU”.
2 Sélectionnez “Infos” à l’écran
“Menu”.
3 Sélectionnez “ECO” à l’écran
“Infos”.*
*: Modèles équipés de la fonction de naviga-
tion uniquement
Si l’écran affiché n’est pas “Contrôleur d’énergie”, sélectionnez “Énergie”.
Système multimédia à écran 9”
1 Appuyez sur le bouton “Domicile”.
2 Sélectionnez “Véhicule” à l’écran
“Domicile”.
Si l’écran affiché n’est pas “Contrôleur
d’énergie”, sélectionnez “Flux d’énergie”.
■Affichage
Lorsque l’énergie circule, une flèche
apparaît pour en indiquer le sens de cir-
culation. Lorsqu’il n’y a aucune circula-
tion d’énergie, aucune flèche n’est
affichée.
Vert: Indique la récupération d’énergie
ou la recharge de la batterie électrique.
Jaune: Indique l’utilisation de l’énergie
électrique.
Rouge: Indique l’utilisation de la force
motrice du moteur à essence.
Écran multifonctionnel (ex. affi-
chage vertical)
La figure représente toutes les flèches en même temps pour les besoins de l’explica-
tion, mais en réalité l’animation se présente différemment.
Moteur à essence
Batterie du système hybride (batte-
rie de traction)
Pneus avant
Pneus arrière
Système multimédia (écran 7”/8”)
La figure représente toutes les flèches en même temps pour les besoins de l’explica-tion, mais en réalité l’animation se présente
différemment.
Moteur à essence
Moteur électrique (moteur de trac-
tion)

126
HV Owner's Manual_Europe_M52N31_fr
2-1. Combiné d’instruments
Batterie du système hybride (batte-
rie de traction)
Pneus avant
Pneus arrière
Système multimédia (écran 7”/8”)
(sur écran “Domicile”)
Moteur à essence
Batterie du système hybride (batte-
rie de traction)
Pneus
Système multimédia (écran 9”)
La figure représente to utes les flèches en même temps pour les besoins de l’explica-tion, mais en réalité l’animation se présente
différemment.
Moteur à essence
Moteur électrique (moteur de trac-
tion)
Batterie du système hybride (batte-
rie de traction)
Pneus avant
■État de la batterie du système hybride (batterie de traction)
L’affichage varie sur 8 niveaux en fonction du niveau de charge restant dans la batterie du
système hybride (batterie de traction).
• L’affichage représenté dans la figure est
celui de l’écran multifonctionnel, à titre d’exemple pour l’explication.
• Ces images d’illustration ne sont que des exemples, et sont susceptibles de varier légèrement par rapport à la réalité.
Bas
Haut
■Alerte de niveau de charge restante de la batterie du système hybride (batterie de traction)
●Le signal sonore se déclenche par intermit-tence lorsque la batterie du système
hybride (batterie de traction) reste sans charge alors que le sélecteur de vitesses est sur N, ou que la charge restante est
inférieure à un certain niveau. Si le niveau de charge restante continue de baisser, le signal sonore reste actif en permanence.
●Lorsqu’un message d’alerte s’affiche à l’écran multifonctionnel accompagné d’un
signal sonore, suivez les instructions affi- chées à l’écran pour vous dépanner.

133
3
HV Owner's Manual_Europe_M52N31_fr
3-1. Informations relatives aux clés
Avant de prendre le volant
■Usure de la pile de la clé (véhicules dépourvus de système d’accès et de démarrage “mains libres”)
●La pile a une durée de vie normale de 1 à 2 ans.
●La pile va s’user même si vous n’utilisez pas la clé. Les symptômes suivants
indiquent que la pile de la clé est peut-être usée. Remplacez la pile lorsque cela est nécessaire. ( P.365)
• La télécommande du verrouillage centra- lisé est inopérante.• Le périmètre de reconnaissance devient
plus réduit.
■Usure de la pile de la clé (véhicules équipés d’un système d’accès et de démarrage “mains libres”)
●La pile a une durée de vie normale de 1 à 2 ans.
●Lorsque la pile arrive à usure presque complète, une alarme se déclenche dans
l’habitacle et un message s’affiche à l’écran multifonctionnel lorsque vous arrê-tez le système hybride.
●Pour retarder l’usure de la pile de la clé électronique lorsque vous prévoyez de ne
pas vous servir de cette dernière pendant une période prolongée, activez son mode d’économie de la pile. ( P.146)
●La pile se décharge même en l’absence de toute utilisation de la clé électronique, car
la clé reçoit des ondes radio en perma- nence. Les symptômes suivants indiquent que la pile de la clé électronique est peut-
être usée. Remplacez la pile lorsque cela est nécessaire. ( P.365) • Le système d’accès et démarrage “mains
libres” ou la télécommande du verrouillage centralisé ne fonctionne pas.• Le périmètre de reconnaissance devient
plus réduit. • Le témoin à DEL de la clé ne s’allume pas.
●Afin d’éviter toute détérioration grave, ne pas laisser la clé électronique dans un rayon de 1 m (3 ft.) des appareils élec-
triques suivants, qui produisent un champ magnétique:• Postes de télévision
• Ordinateurs personnels
• Téléphones cellulaires, téléphones sans fil et chargeurs de batterie• Téléphones cellulaires ou sans fil en cours
de recharge • Lampes de table• Cuisinières à induction
●Si la clé électronique reste à proximité du véhicule plus longtemps que nécessaire,
même en l’absence d’utilisation du sys- tème d’accès et de démarrage “mains libres”, le risque existe que la pile de la clé
s’use plus vite qu’en temps normal.
■Remplacement de la pile
P.365
■Si le message “Nouvelle clé enregis- trée. Contacter votre concessionnaire pour plus d’info” est affiché à l’écran
multifonctionnel (véhicules équipés d’un système d’accès et de démarrage “mains libres”)
Ce message s’affiche chaque fois que vous
ouvrez la porte conducteur après avoir déver- rouillé les portes de l’extérieur, pendant 10 jours environ après qu’une nouvelle clé
électronique ait été enregistrée. Si ce message s’affiche alors que vous n’avez pas fait enregistrer une nouvelle clé
électronique, demandez à un concession- naire Toyota, un réparateur agréé Toyota, ou n’importe quel réparateur fiable, de vérifier si
une clé électronique inconnue (autre que celles en votre possession) a été enregistrée.
■Si vous utilisez une mauvaise clé
Le barillet de serrure tourne librement, isolé du mécanisme interne.
NOTE
■Pour éviter tout dommage aux clés
●Ne pas faire tomber les clés, leur faire subir des chocs violents, ou les plier.
●Ne pas laisser les clés sous une forte chaleur pendant trop longtemps.
●Protégez les clés de l’humidité et ne les
nettoyez pas au moyen d’un nettoyeur à ultrasons, etc.

139
3
HV Owner's Manual_Europe_M52N31_fr
3-2. Ouverture, fermeture et verrouillage des portes
Avant de prendre le volant
■Signal sonore de verrouillage des portes (véhicules équipés d’un système d’accès et de démarrage “mains
libres”)
Si vous essayez de verrouiller les portes avec l’accès mains libres ou la télécom-mande du verrouillage centralisé alors que
l’une d’elles n’est pas complètement fermée, un signal sonore produit un son continu pen-dant 5 secondes. Fermez correctement la
porte pour arrêter le signal sonore, puis ver- rouillez à nouveau les portes.
■Alarme (sur modèles équipés)
Verrouiller les portes arme également le sys- tème d’alarme. ( P.89)
■Conditions affectant le fonctionnement
du système d’accès et de démarrage “mains libres” ou de la télécommande du verrouillage centralisé
Véhicules dépourvus de système d’accès
et de démarrage “mains libres”
P.135
Véhicules équipés d’un système d’accès et
de démarrage “mains libres”
P.146
■Si le système d’accès et de démarrage
“mains libres” ou la télécommande du verrouillage centralisé ne fonctionne pas normalement
Véhicules dépourvus de système d’accès
et de démarrage “mains libres”
Remplacez la pile de la clé par une neuve si
elle est usée. ( P.365)
Véhicules équipés d’un système d’accès et
de démarrage “mains libres”
Utilisez la clé conventionnelle pour verrouiller
et déverrouiller les portes. ( P.422)
Remplacez la pile de la clé par une neuve si
elle est usée. ( P.365)
■Si la batterie 12 V est déchargée (véhi- cules équipés d’un système d’accès et
de démarrage “mains libres”)
Il est impossible de verrouiller et déverrouiller les portes au moyen de l’accès mains libres ou de la télécommande du verrouillage cen-
tralisé. Utilisez la clé conventionnelle pour verrouiller ou déverrouiller les portes.
( P.422)
■Fonction de rappel sur siège arrière
●Afin de vous éviter d’oublier un bagage ou
autre sur le siège arrière, lorsque vous mettez le contacteur de démarrage sur ARRÊT alors qu’une des conditions sui-
vantes est remplie, un signal sonore se déclenche accompagné d’un message affi-ché à l’écran multifonctionnel pendant
6 secondes environ. • Vous démarrez le système hybride dans un délai de 10 minutes après avoir ouvert
puis fermé une porte arrière. • Vous avez ouvert puis fermé une porte arrière après avoir démarré le système
hybride.
Toutefois, si vous ouvrez puis fermez une
porte arrière dans un délai de 2 secondes
environ, la fonction de rappel sur siège
arrière peut ne pas se déclencher.
●La fonction de rappel sur siège arrière se fie à l’ouverture puis fermeture d’une porte
arrière pour déterminer si un bagage ou autre a été disposé sur un siège arrière. Par conséquent, selon la situation, il peut
arriver que la fonction de rappel sur siège arrière soit inopérante et que vous puissiez toujours oublier le bagage ou autre sur le
siège arrière, ou au contraire qu’elle se déclenche inutilement.
●La fonction de rappel sur siège arrière est activable/désactivable. ( P.448)
■Personnalisation
Certaines fonctions s ont personnalisables. ( P.448)
AVERTISSEMENT
■Pour éviter tout accident
Respectez les précaut ions suivantes pen- dant la marche du véhicule.
À défaut, une porte pourrait s’ouvrir et un passager être éjecté du véhicule, avec le risque d’être grièvement blessé, voire tué.
●Vérifiez que toutes les portes sont cor-rectement fermées et verrouillées.