3
CV Owner's Manual_Europe_M52N24_it
INDICE
1
6
5
4
3
2
8
7
3-5. Apertura e chiusura dei finestrini
Alzacristalli elettrici................... 160
4-1. Prima di mettersi alla guida
Durante la guida....................... 165
Carico e bagaglio ..................... 173
Traino di un rimorchio .............. 174
4-2. Procedure di guida
Interruttore motore (accensione)
(veicoli senza sistema di entrata e
avviamento intelligente) ......... 180
Interruttore motore (accensione)
(veicoli con sistema di entrata e
avviamento intelligente) ......... 182
Multidrive (cambio a variazione con-
tinua)...................................... 186
Cambio manuale ...................... 190
Leva indicatore di direzione ..... 193
Freno di stazionamento ........... 194
Mantenimento dei freni ............ 198
4-3. Uso delle luci e dei tergicristalli
Interruttore fari ......................... 200
AHS (Sistema dei fari abbaglianti
adattativo) .............................. 204
AHB (Abbaglianti automatici) ... 208
Interruttore fari antinebbia ........ 211
Tergi-lavacristalli del parabrezza
............................................... 212
Tergi-lavalunotto posteriore...... 215
4-4. Rifornimento di carburante
Apertura del tappo del serbatoio car-
burante .................................. 217
4-5. Uso dei sistemi di supporto alla
guida
Toyota Safety Sense ................ 219
PCS (Sistema di sicurezza pre-
crash) ..................................... 224
LTA (Mantenimento attivo della cor-
sia) ......................................... 235
Regolatore della velocità di crociera
a radar dinamico sull’intera gamma
di velocità ............................... 245
Regolatore della velocità di crociera
a radar dinamico .................... 257
Limitatore di velocità ................ 268
RSA (riconoscimento segnaletica
stradale) ................................. 270
Sistema di spegnimento e avvia-
mento intelligente................... 275
BSM (monitoraggio punti ciechi) 280
Sensore assistenza al parcheggio
Toyota .................................... 285
RCTA (Avviso presenza veicoli
nell’area retrostante) .............. 292
PKSB (Assistenza alla frenata nelle
manovre di parcheggio) ......... 297
Funzione di assistenza alla frenata
nelle manovre di parcheggio (per
oggetti fissi)............................ 302
Funzione di assistenza alla frenata
nelle manovre di parcheggio (vei-
coli che transitano trasversalmente
dietro)..................................... 305
Interruttore selezione modalità di
guida ...................................... 307
Sistema GPF (filtro antiparticolato
benzina) ................................. 308
Sistemi di assistenza alla guida 309
4Guida
13
CV Owner's Manual_Europe_M52N24_it
Indice delle figure
Precauzioni per lavare la macchina in un autolavaggio (veicoli con tergicristalli del
parabrezza dotati di sensore pioggia)
............................................................... ........................................................P.349
Sportello carburante ........................................... .........................................P.217
Metodo per il rifornimento di carburante....................... ..................................P.218
Tipo di carburante/capacità del serbatoio carburante ........... .........................P.460
Pneumatici ..................................................... ...............................................P.370
Dimensioni/pressione di gonfiaggio dei pneumatici .............. .........................P.464
Pneumatici invernali/catene da neve............................ ..................................P.314
Controllo/rotazione/sistema di controllo pressione pneumatici .. ....................P.370
Se il pneumatico è sgonfio ..................................... ................................P.424, 436
Cofano ......................................................... ..................................................P.358
Apertura....................................................... ...................................................P.358
Olio motore .................................................... .................................................P.460
In caso di surriscaldamento.................................... ........................................P.453
Fari/luci di posizione anteriori ............................... .............................P.193, 200
Luci degli indicatori di direzione/luci di guida diurna ........ ..............P.193, 200
Fari fendinebbia*2............................................................... .......................... P.211
Luci di coda/luci degli indicatori di direzione................ ....................P.193, 200
Luci di stop
Luci di coda*2 /luci degli indicatori di direzione*2.............................P.193, 200
Faro retronebbia*2............................................................... ......................... P.211
Luce di retromarcia*2
Passaggio alla posizione di innesto R .......................... ..........................P.186, 190
Luci degli indicatori di direzione laterali .................... ................................P.193
Luci della targa ............................................... ..............................................P.200
Lampadine delle luci esterne per la guida
(Metodo di sostituzione:P.394, Watt: P.465)
40
CV Owner's Manual_Europe_M52N24_it
1-1. Per un utilizzo sicuro
Altro airbag SRS
Airbag centrali anteriori SRS
Possono contribuire a proteggere il lato della testa e il collo degli occupanti dei sedili anteriori
■Componenti del sistema airbag SRS
Sensore di impatto frontale
Interruttore di attivazione/disattivazione manuale airbag
Airbag passeggero anteriore
Sensori di impatto laterale (porta anteriore)
Sensori di impatto laterale (anteriori)
Pretensionatori delle cinture di sicurezza e limitatori di forz a
Airbag laterali
Airbag a tendina
Airbag sedile anteriore centrale
Airbag guidatore
Spia di avvertimento SRS
41
1
CV Owner's Manual_Europe_M52N24_it
1-1. Per un utilizzo sicuro
Per la sicurezza e l’incolumità
Indicatore “PASSENGER AIR BAG”
Gruppo sensore airbag
I principali componenti del sistema airbag SRS sono illustrati qui sopra. Il sistema
airbag SRS viene controllato dal gruppo sensore airbag. All’att ivazione degli airbag,
una reazione chimica all’interno dei gonfiatori riempie velocem ente gli airbag con
del gas non tossico al fine di trattenere il movimento degli oc cupanti.
■Se gli airbag SRS si aprono (si gon-
fiano)
●Gli airbag SRS potrebbero causare lievi
abrasioni, bruciature, contusioni, ecc. a causa della velocità estremamente elevata di apertura (gonfiaggio) con gas ad alta
temperatura.
●Vengono emessi un forte rumore e della
polvere bianca.
●Parti del modulo airbag (mozzo del
volante, copertura dell’airbag e pompa pneumatica) come pure i sedili anteriori, le parti del montante anteriore, del montante
posteriore e le longherine laterali del tetto potrebbero essere caldi per parecchi minuti. Anche lo stesso airbag potrebbe
aver raggiunto temperature elevate.
●Il parabrezza potrebbe incrinarsi.
●I freni e le luci di stop verranno comandate automaticamente. ( P.309)
●Le luci abitacolo si accenderanno automa- ticamente. ( P.331)
●Le luci intermittenti di emergenza si accen- deranno automaticamente. ( P.402)
●Sarà interrotta l’alimentazione di carbu- rante al motore. ( P.410)
●Veicoli con eCall: Se si verifica una delle
situazioni seguenti, il sistema è progettato
per inviare una chiamata di emergenza* al centro di controllo eCall, segnalando la posizione del veicolo (senza che sia
necessario premere il pulsante “SOS”) e un operatore proverà a parlare con gli occupanti per accertare la gravità della
situazione e il tipo di assistenza necessa- rio. Se gli occupanti non sono in grado di comunicare, l’operatore gestisce automati-
camente la chiamata come emergenza sol-
lecitando l’intervento dei servizi di pronto
intervento necessari. ( P. 6 8 ) • Entra in funzione un airbag SRS.• Si attivano i pretensionatori delle cinture di
sicurezza. • Il veicolo viene coinvolto in una forte colli-sione posteriore.*: In alcuni casi non è possibile effettuare la
chiamata. ( P. 6 9 )
■Condizioni di attivazione degli airbag SRS (airbag SRS anteriori)
●Gli airbag SRS anteriori si attiveranno se la gravità dell’impatto frontale è superiore alla
soglia limite fissata (livello di forza corri- spondente a quella sviluppata durante una collisione frontale a circa 20 - 30 km/h con-
tro una barriera fissa, immobile o indefor- mabile).
Tuttavia, questa soglia di velocità sarà note- volmente più alta nelle seguenti situazioni:• Se il veicolo urta un oggetto, per esempio
un veicolo parcheggiato o un cartello stra- dale che si può spostare o deformare a seguito dell’impatto
• Se il veicolo viene coinvolto in una colli- sione in cui la sua parte anteriore “under-rides” o passa sotto al pianale di un
camion
●A seconda del tipo di collisione, è possibile
che si attivino soltanto i pretensionatori delle cinture di sicurezza.
■Condizioni di attivazione degli airbag SRS (airbag SRS laterali e a tendina e
airbag centrali anteriori SRS)
●Gli airbag SRS laterali e a tendina e gli air-
bag centrali anteriori SRS si attiveranno se la gravità dell’impatto è superiore alla soglia limite fissata (livello di forza corri-
spondente a quella sviluppata durante la collisione di un veicolo del peso di circa
72
CV Owner's Manual_Europe_M52N24_it
1-3. Assistenza in caso di emergenza
Normativa di implementazione
Normativa di implementazione Allegato 1 PARTE 3 Informazioni utenteConformità
1. DESCRIZIONE DEL SISTEMA ECALL DI BORDO
1.1.Panoramica del sistema eCall di bordo basato sul 112,
relativo funzionamento e funzioniO
1.2.Il servizio eCall basato sul 112 è un servizio pubblico di
interesse generale ed è accessibile gratuitamente.O
1.3.
Il sistema eCall di bordo basato sul 112 viene attivato
per impostazione predefinita. Esso viene attivato auto-
maticamente per mezzo di sensori di bordo in caso di
grave incidente. Inoltre, esso si attiva automaticamente
qualora il veicolo fosse equipaggiato con un sistema
TPS che non dovesse entrare in funzione in caso di
grave incidente.
O
1.4.
Il sistema eCall di bordo basato sul 112 può anche
essere attivato manualmente, se necessario. Istruzioni
per l’attivazione manuale del sistema
O
1.5.
In caso di un guasto critico del sistema che disabilite-
rebbe il sistema eCall di bordo basato sul 112, gli occu-
panti del veicolo riceveranno il seguente avviso
O
79
1
CV Owner's Manual_Europe_M52N24_it
1-4. Impianto antifurto
Per la sicurezza e l’incolumità
*: Se presente
■Impostazione
Portare la chiave nel blocchetto di
accensione in posizione di spegni-
mento, far uscire tutti i passeggeri dal
veicolo e assicurarsi che tutte le porte
siano chiuse.
Con la funzione di entrata (se pre-
sente): Toccare due volte l’area del
sensore sulla maniglia esterna della
porta entro 5 secondi.
Con il radiocomando a distanza: Pre-
mere due volte entro 5 secondi.
■Disattivazione
Con la funzione di entrata (se pre-
sente): Trattenere la maniglia esterna
della porta.
Con il radiocomando a distanza: Pre-
mere .
Uso del portellone posteriore elettrico
(se presente): Uso del radiocomando a
distanza ( P.133), oppure uso del por-
tellone posteriore elettrico automatico
( P.135).
Doppio sistema di bloccag-
gio*
L’accesso non autorizzato al vei-
colo viene impedito disattivando
la funzione di sbloccaggio porta
sia dall’interno che dall’esterno
del veicolo.
I veicoli dotati di tale sistema
hanno apposite etichette sui vetri
dei finestrini di entrambe le porte
anteriori.
Impostazione/disattivazione
del doppio sistema di bloccag-
gio
AVVISO
■Precauzione relativa all’utilizzo del doppio sistema di bloccaggio
Non attivare mai il doppio sistema di bloc-
caggio quando nel veicolo vi sono per- sone, in quanto tutte le porte non possono essere aperte dall’interno del veicolo.
86
CV Owner's Manual_Europe_M52N24_it
2-1. Quadro strumenti
*1: Queste spie si accendono quando l’inter-
ruttore motore è su ON per indicare che è
in corso una verifica del sistema. Esse si
spegneranno dopo l’avviamento del
motore o dopo alcuni secondi. Potrebbe
essere presente un malfunzionamento
nel sistema se le luci non si accendono, o
non si spengono. Far controllare il vei-
colo da un qualsiasi concessionario auto-
rizzato Toyota o officina, o un altro
professionista adeguatamente qualifi-
cato e attrezzato.
*2: Questa spia si accende sul display multi-
funzione.
*3: Questa spia si accende sul display multi-
funzione (solo con display da 7 pollici).
Gli indicatori informano il guidatore
sullo stato operativo dei vari sistemi del
veicolo.
(Lampeggia)
Indicatore sensore assistenza al
parcheggio Toyota DISATTI-
VAT O *1, 3 (se presente)
( P.416)
(Lampeggia)
Indicatore RCTA OFF*1, 3 (se
presente) ( P.417)
Indicatore PKSB OFF*1, 3 (se
presente) ( P.417)
(Lampeggia o si accende)
Spia di avvertimento PCS*1 (se
presente) ( P.418)
Indicatore pattinamento*1
( P.418)
(Lampeggia)
Indicatore freno di staziona-
mento ( P.418)
(Lampeggia)
Indicatore del mantenimento dei
freni attivo*1 ( P.419)
AVVISO
■Se la spia di avvertimento di un
sistema di sicurezza non si accende
Se la spia di un sistema di sicurezza, come ad esempio la spia di avvertimento ABS e la spia di avvertimento airbag SRS,
non si accende all’avviamento del motore, ciò potrebbe significare che questi sistemi non sono disponibili e pertanto non sono in
grado di offrire la necessaria protezione in caso d’incidente, con conseguente possi-bilità di lesioni gravi o mortali. Se ciò si
verifica, far controllare immediatamente il veicolo da un qualsiasi concessionario autorizzato Toyota o officina, o un altro
professionista adeguatamente qualificato e attrezzato.
Indicatori
Indicatore di direzione ( P.193)
Indicatore luce di coda*1
( P.200)
Indicatore fari abbaglianti
( P.202)
Indicatore AHS*1 (se presente)
( P.205)
Indicatore AHB*1 (se presente)
( P.209)
Indicatore faro fendinebbia*1 (se
presente) ( P.211)
Indicatore faro retronebbia*1
( P.211)
Spia di avvertimento PCS*2, 3
(se presente) ( P.228)
Indicatore regolatore della velo-
cità di crociera*4 (se presente)
( P.245, 257)
87
2
CV Owner's Manual_Europe_M52N24_it
2-1. Quadro strumenti
Informazioni e indicatori dello stato del veicolo
*1: Questa spia si accende sul display multi-
funzione (solo con display da 7 pollici).
*2: Queste spie si accendono quando l’inter-
ruttore motore è su ON per indicare che è
in corso una verifica del sistema. Esse si
spegneranno dopo l’avviamento del
motore o dopo alcuni secondi. Potrebbe
essere presente un malfunzionamento
nel sistema se le luci non si accendono, o
non si spengono. Far controllare il vei-
colo da un qualsiasi concessionario auto-
rizzato Toyota o officina, o un altro
professionista adeguatamente qualifi-
cato e attrezzato.
*3: Questa luce si accende quando il
sistema è disattivato.
*4: Questa spia si accende sul display multi-
funzione.
Indicatore del Regolatore della
velocità di crociera a radar dina-
mico *4 (se presente) ( P.245,
257) Indicatore del regolatore della
velocità di crociera “SET” *4 (se
presente) ( P.245, 257)
*5
Indicatore LTA*4 (se presente)
( P.225, 241)
Indicatori degli specchietti retro-
visori esterni con BSM*2, 6 (se
presenti) ( P.281, 292)
Indicatore BSM SPENTO*1, 3 (se
presente) ( P.281)
Indicatore sensore assistenza al
parcheggio Toyota DISATTI-
VAT O*1, 2, 3 (se presente)
( P.286)
Indicatore RCTA OFF*1, 2, 3 (se
presente) ( P.293)
Indicatore PKSB OFF*1, 2, 3 (se
presente) ( P.299)
Indicatore spegnimento e avvia-
mento intelligente*1, 2 (se pre-
sente) ( P.275) Indicatore di disattivazione del
sistema di spegnimento e avvia-
mento intelligente*1, 2, 3 (se pre-
sente) ( P.275)
Indicatore limitatore di velocità
(se presente) ( P.268)
(Lampeggia)
Indicatore pattinamento*2
( P.309)
Indicatore VSC disattivato*2, 3
( P.310)
Indicatore del sistema di entrata
e avviamento intelligente*4 (se
presente) ( P.182)
Indicatore iMT (se presente)
( P.191)
Indicatore di marcia (se pre-
sente) ( P.192)
Indicatore freno di staziona-
mento ( P.194)
Indicatore Auto EPB OFF*1, 2, 3
(se presente) ( P.194)
Indicatore impianto di manteni-
mento freni in standby*1, 2
( P.198)
Indicatore del mantenimento dei
freni attivo*2 ( P.198)
Spia Eco driving*1, 2 (se pre-
sente) ( P.101, 107)
Indicatore di temperatura
esterna bassa*4, 7 ( P.90, 96)
Indicatore di sicurezza ( P. 7 8 ,
80)
Indicatore “PASSENGER
AIR BAG”*2, 8 ( P.48)
Indicatore Modalità di guida Eco
*4 (se presente) ( P.307)
Indicatore Modalità potenza *4
(se presente) ( P.307)