Page 257 of 360

257
Im Fall einer Panne
8
► Schließen Sie sämtliche Öffnungen (Türen, Heckklappe, Fenster).► Alle elektrischen Verbraucher (Audiosystem, Scheibenwischer, Fahrzeugbeleuchtung usw.) ausschalten.► Die Zündung ausschalten und 4 Minuten warten.Nach Zugang der Batterie reicht es aus, nur die Plusklemme (+) der Batterie zu trennen.
Schnellanschlussklemme
Lösen der Plusklemme (+)
► Abhängig von der Ausrüstung, die Kunststoffabdeckung auf der Plusklemme (+) anheben.► Den Hebel A ganz hochklappen, um die Klemme B zu lösen.► Die Klemme B entfernen, indem sie angehoben
wird.
Wiederanschluss der Plusklemme (+)
► Den Hebel A ganz hochklappen.► Die offene Klemme B wieder auf den Pluspol (+) anbringen.► Die Klemme B bis zum Anschlag hinunterdrücken.► Den Hebel A einklappen, um die Klemme B zu verriegeln.► Abhängig von der Ausrüstung, die Kunststoffabdeckung auf der Plusklemme (+) absenken.
WARNI NG
Den Hebel nicht mit Gewalt betätigen, da ein Verriegeln der Klemme nur bei korrekter Ausrichtung möglich ist. Den Vorgang ggf. erneut von vorne beginnen.
Nach dem Wiederanschluss
Nach dem Wiederanschluss der Batterie die Zündung einschalten und 1 Minute bis zum Anlassen des Motors waren, damit sich die elektronischen Systeme initialisieren können.Falls kleinere Probleme nach Durchführung dieses Verfahrens weiter bestehen, einen Toyota-Vertragshändler bzw. eine Toyota-Vertragswerkstatt oder eine zuverlässige Fachwerkstatt kontaktieren.
Siehe den entsprechenden Abschnitt; bestimmte Ausrüstung neu initialisieren:– Fernbedienungsschlüssel oder elektronischer Schlüssel (je nach Version).– Elektrische Fensterheber.– Elektrische Türen.– Datum und Uhrzeit.– Speichersender des Radios.
NOTIC E
Das Stop & Start-System ist möglicherweise während der Fahrt nach dem ersten Motorstart nicht betriebsbereit.In diesem Fall ist das System erst nach einer kontinuierlichen Stillstandszeit des Fahrzeugs wieder verfügbar, die von der Außentemperatur und dem Ladezustand der Batterie abhängt (bis zu etwa 8 Stunden).
Page 258 of 360

258
Abschleppen
Verfahren zum Abschleppen Ihres Fahrzeugs oder zum Abschleppen eines anderen Fahrzeugs mit einer abnehmbaren mechanischen Vorrichtung.
NOTIC E
Allgemeine EmpfehlungenBeim Fahrbetrieb die jeweils vor Ort geltenden
gesetzlichen Vorschriften befolgen.Stellen Sie sicher, dass das Gewicht des Zugfahrzeugs höher ist als das des gezogenen Fahrzeugs.Der Fahrer muss am Steuer des gezogenen Fahrzeugs bleiben und einen gültigen Führerschein besitzen.Beim Abschleppen eines Fahrzeugs mit allen vier Rädern auf dem Boden stets eine zugelassene Abschleppstange verwenden; Seile und Gurte sind verboten.Das Zugfahrzeug muss sanft anfahren.Wenn das Fahrzeug bei ausgeschaltetem Motor abgeschleppt wird, steht die Brems- und Lenkhilfe nicht zur Verfügung.
WARNI NG
In folgenden Fällen muss ein professioneller Abschleppdienst gerufen werden:– das Pannenfahrzeug steht auf einer Autobahn oder Hauptstraße;– das Getriebe kann nicht auf Neutral gestellt, die Lenkung nicht entriegelt oder die Feststellbremse nicht gelöst werden;
– es ist nicht möglich, ein Fahrzeug mit einem Automatikgetriebe bei laufendem Motor zu ziehen;– Abschleppen mit nur zwei Rädern auf dem Boden;– es handelt sich um ein Allradfahrzeug;– es steht keine zugelassene Abschleppstange zur Verfügung.
WARNI NG
Es ist wichtig, dass das Fahrzeug in den Freilaufmodus gesetzt wird, bevor das Fahrzeug abgeschleppt wird.Weitere Informationen zum Freilauf finden Sie im betreffenden Abschnitt.
NOTIC E
ElektromotorEin Elektrofahrzeug darf unter keinen Umstanden zum Abschleppen eines anderen Fahrzeugs eingesetzt werden.Es kann jedoch verwendet werden, um kurzfristig ein festgefahrenes Fahrzeug frei zu ziehen.
WARNI NG
Bei einem Schaltgetriebe, den Schalthebel in die Leerlaufstellung stellen.Bei einem Automatikgetriebe, den Getriebemodus-Wahlschalter auf Position N stellen.Bei Nichtbefolgen dieser Anweisungen können bestimmte Komponenten der Bremsanlage beschädigt werden, wodurch beim Neustart des Motors keine Bremshilfskraft mehr verfügbar ist.
Page 259 of 360
259
Im Fall einer Panne
8
Abschleppbeschränkungen
Fahrzeugtyp(Motor/Getriebe)Vorderräder auf dem BodenHinterräder auf dem BodenPritschen-Abschlepp-wagen4 Räder auf dem Boden mit Abschleppstange
Verbrennungsmotor/Schaltgetriebe
Verbrennungsmotor/Automatikge-triebe
Elektrisch
NOTIC E
Bei einem Defekt der Batterie oder der elektrischen Feststellbremse muss ein professioneller Abschleppdienst mit Pritschen-Abschleppwagen gerufen werden (ausgenommen Schaltgetriebe).
Zugang zur Abschleppöse
Die Abschleppöse ist im Werkzeugkasten verstaut.
NOTIC E
Weitere Informationen über den Werkzeugkasten finden Sie im betreffenden Abschnitt.
Abschleppen des Fahrzeugs
► An Frontstoßfänger einen Finger auf die Abdeckblende setzen und unter Druck in eine obere Ecke schieben (wie oben gezeigt), um die Abdeckblende auszurasten.► Die Abschleppöse ganz hineinschrauben.► Die Abschleppstange anbringen.► Die Warnblinkanlage des abgeschleppten
Fahrzeugs einschalten.
Page 260 of 360
260
► Vorsichtig anfahren, langsam und nur eine kurze Strecke fahren.
Abschleppen eines anderen
Fahrzeugs
► Die Abdeckung (oben dargestellt) auf dem Heckstoßfänger drücken, um sie zu entfernen.► Die Abschleppöse ganz hineinschrauben.► Die Abschleppstange anbringen.► Die Warnblinkanlage des abgeschleppten Fahrzeugs einschalten.► Vorsichtig anfahren, langsam und nur eine kurze
Strecke fahren.
Page 261 of 360

261
Technische Daten
9
Technische Daten des Motors
und Anhängelasten
Motoren
Die technischen Daten des Motors sind jeweils in den Zulassungsdokumenten sowie in den Verkaufsbroschüren aufgeführt.Nur die Werte, die zum Zeitpunkt der Veröffentlichung
verfügbar sind, werden in den Tabellen wiedergegeben.Einen Toyota-Vertragshändler bzw. eine Toyota-Vertragswerkstatt oder eine zuverlässige Fachwerkstatt kontaktieren, um fehlende Werte zu erhalten.
NOTIC E
Die Höchstleistung entspricht dem Wert bei der Typenzulassung auf einem Prüfstand gemäß den Bedingungen der europäischen Gesetzgebung (Richtlinie 1999/99/EC).
Wenden Sie sich an einen Toyota-Vertragshändler bzw. eine Toyota-Vertragswerkstatt oder eine zuverlässige Fachwerkstatt für weitere Informationen.
Gewichte und Anhängelasten
Die Gewichte und Anhängelasten Ihres Fahrzeugs sind in den Zulassungsdokumenten sowie in den Verkaufsbroschüren aufgeführt.Diese Werte sind auch auf dem Typenschild bzw. -aufkleber des Herstellers vermerkt.Wenden Sie sich an einen Toyota-Vertragshändler bzw. eine Toyota-Vertragswerkstatt oder eine zuverlässige Fachwerkstatt für weitere Informationen.
Die Angaben von Zuggesamtmasse (ZGM) und Anhängelasten gelten bis zu einer maximalen Meereshöhe von 1.000 m. Die Anhängelast muss pro 1.000 m Höhe um 10 % reduziert werden.Die maximale Stützlast entspricht dem maximal zulässigen Gewicht, das auf dem Kugelkopf der Anhängerkupplung ruhen darf.
WARNI NG
Bei hohen Außentemperaturen kann die Fahrzeugleistung begrenzt werden, um den Motor zu schützen. Daher bei Außentemperaturen von mehr als 37 °C die Anhängelast reduzieren.
WARNI NG
Der Anhängerbetrieb kann selbst bei geringer Zuladung das Fahrverhalten des Fahrzeugs beeinträchtigen.Bei Anhängerbetrieb verlängert sich der Bremsweg.Bei Anhängerbetrieb niemals eine Geschwindigkeit von 100 km/h überschreiten (die örtliche Gesetzgebung stets befolgen).
Page 262 of 360
262
Motoren und Anhängelasten - Diesel EURO 5 (nur Ukraine)
PROACE VAN
Motoren2.0D-4D 150HP
Getriebe6-Gang-Schaltgetriebe8-Gang-Automatikgetriebe
Code4WZ-FTV (DW10FD)
Hubraum (cc)1997
Max. Leistung: EC-Norm (kW)11 0
KraftstoffDiesel
LängeKompakt/Medium/Long(L1/L2/L3)Medium*/Long*(L2/L3)*Kompakt/Medium/Long(L1/L2/L3)Medium*/Long*(L2/L3)*
Gebremster Anhänger (innerhalb der max. zulässigen Anhängelast) (kg)auf einer Steigung von 10 % oder 12 %
1000800
Ungebremster Anhänger (kg)750750
Maximal zulässige Stützlast (kg)921008088
Page 263 of 360
263
Technische Daten
9
Motoren und Anhängelasten - Diesel EURO 6.3
PROACE VAN
Motoren1.5D-4D 100 PS1.5D-4D 120 PS
Getriebe6-Gang-Schaltgetriebe6-Gang-Schaltgetriebe
Code5WZ-TV (DV5RUCd)5WZ-HV (DV5RUC)
Hubraum (cc)14991499
Max. Leistung: EC-Norm (kW)7588
KraftstoffDieselDiesel
LängeKompakt/Medium/Long(L1/L2/L3)Medium*/Long*(L2/L3)*Kompakt/Medium/Long(L1/L2/L3)Medium*/Long*(L2/L3)*
Gebremster Anhänger (innerhalb der max. zulässigen Anhängelast) (kg)auf einer Steigung von 10 % oder 12 %
10001000
Ungebremster Anhänger (kg)750750
Maximal zulässige Stützlast (kg)72807280
* Erhöhte Nutzlast.
Page 264 of 360
264
Motoren2.0D-4D 144HP2.0D-4D 180HP
Getriebe6-Gang-Schaltgetriebe8-Gang-Automatikgetriebe8-Gang-Automatikgetriebe
Code4WZ-FTV (DW10FDDU)4WZ-FHV (DW10FDCU)
Hubraum (cc)19971997
Max. Leistung: EC-Norm (kW)106130
KraftstoffDieselDiesel
LängeKompakt/Medium/Long(L1/L2/L3)
Medium*/Long*(L2/L3)*Kompakt/Medium/Long(L1/L2/L3)
Medium*/Long*(L2/L3)*Kompakt/Medium/Long(L1/L2/L3)
Medium*/Long*(L2/L3)*
Gebremster Anhänger (innerhalb der max. zulässigen Anhängelast) (kg)auf einer Steigung von 10 % oder 12 %
1100800800
Ungebremster Anhänger (kg)750750
Maximal zulässige Stützlast (kg)728072808088