
114
Owners Manual_Europe_M62092_it
3-1. Quadro strumenti
■Quando indicazione uso ECO  dell’acceleratore/punteggio Eco non funziona 
Indicazione uso ECO  
dell’acceleratore/punteggio Eco non fun- ziona nelle seguenti situazioni:
●L’indicatore del sistema a celle a combusti-bile non è in funzione.
●Il veicolo viene guidato usando il controllo radar dinamico della velocità di crociera sull’intera gamma di velocità.
■Display informazioni dei sistemi  
di supporto alla guida 
Selezionare per visualizzare lo stato  
operativo dei seguenti sistemi: 
 LTA (assistenza al tracciamento  
della corsia) ( P.228) 
 Controllo radar dinamico della velo- 
cità di crociera sull’intera gamma di 
velocità ( P.242)
■Schermata del sistema di naviga- 
zione 
Selezionare per visualizzare le  
seguenti informazioni relative al 
sistema di navigazione. 
 Indicazioni di percorso 
 Display della bussola (nord in  
alto/direzione di marcia in alto) 
Selezionare per consentire la selezione  
di una fonte audio o di un brano sul 
display.
■Informazioni sulla guida 
2 elementi selezionati con l’imposta- 
zione “Elem. info guida” (velocità 
media, distanza e tempo totale) pos-
sono essere visualizzati verticalmente.
Le informazioni visualizzate cambiano 
in base all’impostazione “Tipo info 
guida” (dall’avviamento del sistema o 
tra un resettaggio e l’altro). ( P.115)
Utilizzare le informazioni visualizzate esclu- 
sivamente a titolo di riferimento. 
Verranno visualizzati i seguenti elementi.
 “Viaggio”
• “Velocità media”: Indica la velocità media  del veicolo dall’avviamento del sistema a  
celle a combustibile*
• “Distanza”: Indica la distanza percorsa  
dall’avviamento del sistema a celle a com- 
bustibile*
• “Durata totale”: Indica il tempo trascorso  dall’avviamento del sistema a celle a com- 
bustibile* 
*: Questi elementi vengono azzerati ogni  
volta che si spegne il sistema a celle a 
combustibile.
 “Totale”
• “Velocità media”: Indica la velocità media  
del veicolo dall’azzeramento del display*
• “Distanza”: Indica la distanza percorsa 
dall’azzeramento del display*
• “Durata totale”: Indica il tempo trascorso 
dall’azzeramento del display* 
*: Per azzerare, visualizzare l’elemento  
desiderato e tenere premuto  .
■Monitoraggio energetico 
 P. 1 2 1
Display informazioni dei  
sistemi di supporto alla guida
Schermata dell’impianto audio
Display delle informazioni sul 
veicolo 

115
3
Owners Manual_Europe_M62092_it
3-1. Quadro strumenti
Informazioni e spie di stato del veicolo
■Pressione di gonfiaggio pneuma- 
tici 
Visualizza la pressione di gonfiaggio di  
ciascuno pneumatico.
■Impostazioni del display indicatori 
che possono essere modificate 
 Lingua
Selezionare per cambiare la lingua del  display multi-informazioni.
 Unità di misura (se in dotazione)
Selezionare per cambiare le unità di misura  visualizzate.
  (impostazioni del display infor- 
mazioni sulla guida)
Selezionare per configurare i seguenti ele- 
menti. 
• Sistema a celle a combustibile 
Selezionare per attivare/disattivare indica-
zione uso ECO dell’acceleratore ( P.112). 
• Consumo di carburante 
Selezionare per cambiare il display del con-
sumo carburante ( P. 111 ) .
 (Impostazioni audio)
Selezionare per attivare/disattivare la scher- 
mata  .
  (impostazioni del display infor- 
mazioni sul veicolo)
• Contenuto del display 
Selezionare per configurare i seguenti ele-
menti. 
Schermata di monitoraggio energetico:
Selezionare per attivare/disattivare il monito- 
raggio energetico ( P.121) 
• Tipo di informazioni sulla guida 
Selezionare per cambiare il display delle 
informazioni di guida da contachilometri par- 
ziale a totale e viceversa. ( P. 1 1 4 ) . 
• Elementi delle informazioni sulla guida 
Selezionare per scegliere le informazioni 
sulla parte superiore e inferiore della scher-
mata informazioni di guida da tre elementi: 
velocità media, distanza e tempo totale.
 Riepilogo viaggio
Selezionare per definire gli elementi visualiz- 
zati quando si spegne l’interruttore di ali-
mentazione.
 Display a comparsa
Selezionare per attivare/disattivare i display  
a comparsa per ogni sistema specifico.
 Disattivazione del display multi-infor- 
mazioni
Selezionare per spegnere il display multi- 
informazioni.
Per riaccendere il display multi-informa-
zioni, premere uno degli interruttori di con-
trollo del display.
 Impostazioni predefinite
Selezionare per azzerare le impostazioni del  
display indicatori.
■Sospensione del display delle imposta- 
zioni
●Nelle seguenti situazioni, la visualizza-
zione del display delle impostazioni viene  temporaneamente interrotta.• Quando viene visualizzato un messaggio  
di allarme sul display multi-informazioni • Quando il veicolo inizia a muoversi
●Le impostazioni per funzioni non disponibili sul veicolo non sono visualizzate.
●Quando una funzione viene disattivata, le impostazioni di tale funzione non sono selezionabili.
Schermata impostazioni 

116
Owners Manual_Europe_M62092_it
3-1. Quadro strumenti
Selezionare per visualizzare messaggi  
di allarme e misure correttive se si rile-
vano anomalie. ( P.433) 
Visualizza dei suggerimenti per il con- 
ducente nelle seguenti situazioni. Per 
selezionare una risposta a un suggeri-
mento visualizzato, utilizzare gli inter-
ruttori di controllo del display.
■Suggerimento di accendere i fari 
Se l’interruttore fari si trova in una posi- 
zione diversa da   o  , la velocità  
del veicolo è di almeno 5 km/h per un  
determinato intervallo di tempo e  
l’ambiente circostante è buio, compa- 
rirà un messaggio di suggerimento.
■Suggerimento di spegnere i fari 
Se si lasciano accesi i fari per un deter- 
minato periodo di tempo dopo aver 
spento l’interruttore di alimentazione, 
comparirà un messaggio di suggeri-
mento. 
Quando l’interruttore fari è in posizione  
AUTO: 
Compare il messaggio che chiede se si  
desiderano spegnere i fari. Per spe-
gnere i fari, selezionare “Sì”.
Se la portiera del conducente viene aperta  
dopo aver spento l’interruttore di alimenta- 
zione, questo messaggio di suggerimento  
non compare.
■Suggerimento di chiudere gli alza- 
cristalli elettrici (collegato all’atti-
vazione dei tergicristalli) 
Se si attivano i tergicristalli e un alzacri- 
stalli elettrico è aperto, verrà visualiz-
zato un messaggio di suggerimento per 
chiedere se si desidera chiudere gli 
alzacristalli elettrici. Per chiudere tutti 
gli alzacristalli elettrici, selezionare “Sì”.
■Personalizzazione 
La funzione di suggerimento può essere atti- 
vata o disattivata. (Funzioni personalizzabili:   P.470)
NOTA
■Durante la configurazione del display 
Per evitare che la batteria da 12 volt si  
scarichi, verificare che il sistema a celle a  combustibile sia in funzione mentre si con-figurano le funzioni del display.
Visualizzazione dei messaggi  
di allarme
Funzione di suggerimento 

117
3
Owners Manual_Europe_M62092_it
3-1. Quadro strumenti
Informazioni e spie di stato del veicolo
*: Se in dotazione 
Le immagini riportate in questo manuale sono da intendersi a ti tolo di esempio e potrebbero  essere diverse dall’immagine  che appare sull’Head-up display.
Area del display del sistema di navigazione
Visualizza i seguenti elementi del sistema di navigazione: 
• Indicazioni di percorso alla destinazione
• Nome della via
• Bussola (direzione di marcia in alto)
Area del display dei sistemi di supporto alla guida ( P.119) 
Area del display dell’RSA (assistenza alla segnaletica stradale ) (P.238) 
Area del display della temperatura esterna
Appare quando si porta l’interruttore di alimentazione su ON o  quando la spia di bassa tempe- 
ratura esterna lampeggia.
Area del display delle informazioni sulla guida
Visualizza i seguenti elementi:
• Tachimetro
• Posizione del cambio ( P.182)
Head-up display*
L’Head-up display proietta sul parabrezza una serie di informazioni sulla  
guida e lo stato operativo dei sistemi di supporto alla guida.
Componenti del sistema 

118
Owners Manual_Europe_M62092_it
3-1. Quadro strumenti 
• Modalità Br ( P.182)
Area del display dell’indicatore sistema a celle a combustibile (P.120)
■L’Head-up display entra in funzione  
quando 
L’interruttore di alimentazione è su ON.
■Quando si usa l’Head-up display
L’Head-up display può apparire scuro e poco  visibile se si usano occhiali da sole, in parti-colare con lenti polarizzate. Regolare la lumi- 
nosità dell’Head-up display o rimuovere gli  occhiali da sole.
■Visualizzazione del nome della via 
Vengono visualizzati solo i nomi delle vie  incluse nei dati della mappa.
■Visualizzazione temperatura esterna
●Quando la temperatura ambiente non supera i 3 °C circa, la spia di temperatura  
esterna bassa lampeggia per 10 secondi  circa e la visualizzazione temperatura esterna si disattiva. In questo caso, il  
display viene nuovamente visualizzato  quando la temperatura  esterna raggiunge  almeno 5 °C circa.
●Nelle seguenti situazioni potrebbe non essere indicata la temperatura esterna cor- 
retta, o il display potrebbe tardare ad  aggiornarsi:• Quando il veicolo è fermo o durante la  
guida a bassa velocità (meno di 20 km/h) • Quando la temperatura esterna cambia improvvisamente (all’entrata/uscita da un  
garage, una galleria, ecc.)
●Quando compare “--” o “E”, potrebbe 
esserci un’anomalia nel sistema. Portare il  veicolo presso un concessionario o un’offi-cina autorizzata Toyota, o presso un’altra  
officina di fiducia.
AVVISO
■Quando si usa l’Head-up display
●Controllare che la posizione e la lumino- sità dell’immagine dell’Head-up display  
non comprometta la sicurezza di guida.  La regolazione inappropriata della posi-zione o della luminosità dell’immagine  
può limitare la visuale del conducente e  causare incidenti, con conseguenti lesioni gravi, anche letali.
●Non fissare continuamente l’Head-up display durante la guida poiché si potrebbero non notare pedoni, oggetti  
sulla strada, ecc., davanti al veicolo.
NOTA
■Proiettore dell’Head-up display
●Non collocare bevande in prossimità del 
proiettore dell’Head-up display. Se il  proiettore si dovesse bagnare, ne potrebbero conseguire anomalie elettri- 
che.
●Non collocare oggetti o adesivi sul pro-
iettore dell’Head-up display.  Così facendo si potrebbero interrom-pere le indicazioni dell’Head-up display.
●Non toccare l’interno del proiettore dell’Head-up display o inserire oggetti affilati o simili all’interno del proiettore.  
Così facendo si potrebbero provocare  guasti meccanici. 

119
3
Owners Manual_Europe_M62092_it
3-1. Quadro strumenti
Informazioni e spie di stato del veicolo
■Attivazione/disattivazione  
dell’Head-up display 
Premere l’interruttore “HUD”.
■Modifica delle impostazioni  
dell’Head-up display 
Le seguenti impostazioni si possono  
modificare in   sul display multi- 
informazioni. ( P.470) 
 Luminosità e posizione verticale  
dell’Head-up display
Selezionare per regolare la luminosità o la  
posizione verticale dell’Head-up display.
 Indicatore del sistema a celle a com- 
bustibile
Selezionare per attivare/disattivare l’indica- 
tore del sistema a celle a combustibile.
 Dati sul display
Selezionare per attivare/disattivare i  
seguenti elementi: 
• Indicazioni di percorso per la destina- zione/nome della via 
• Display sistema di supporto alla guida*
• Bussola (direzione di marcia in alto) 
• Stato operativo dell’impianto audio*: Assicurarsi di attivare questo display 
quando si utilizzano i sistemi di supporto 
alla guida
 Angolazione del display
Selezionare per regolare l’angolazione  
dell’Head-up display.
■Attivazione/disattivazione dell’Head-up  
display 
Se l’Head-up display viene disattivato,  rimane disattivato quando l’interruttore di ali-mentazione viene spento e riportato su ON.
■Luminosità del display 
La luminosità dell’Head-up display si può  
regolare in   sul display multi-informa- 
zioni. Viene anche regolata automaticamente  
in base alla luminosità ambientale.
■Regolazione automatica posizione  dell’Head-up display (se in dotazione) 
Se la posizione del display è stata memoriz- 
zata, l’Head-up display verrà regolato auto- maticamente nella posizione desiderata. ( P.145)
■Quando la batteria da 12 volt viene scol- 
legata 
Le impostazioni personalizzate dell’Head-up  display vengono cancellate.
Visualizza lo stato operativo dei  
seguenti sistemi: 
 LTA (assistenza al tracciamento  
della corsia) ( P.228) 
 Controllo radar dinamico della velo- 
cità di crociera sull’intera gamma di 
velocità ( P.242)
I dettagli degli elementi che appaiono  
sull’Head-up display possono essere diversi 
Uso dell’Head-up display
NOTA
■Durante la modifica delle imposta- zioni dell’Head-up display 
Per evitare che la batteria da 12 volt si  scarichi, assicurarsi che il sistema a celle  
a combustibile sia in funzione durante la  modifica delle impostazioni dell’Head-up display.
Area del display dei sistemi di  
supporto alla guida 

120
Owners Manual_Europe_M62092_it
3-1. Quadro strumenti 
da quelli sul display multi-informazioni. Per  
ulteriori informazioni, consultare la descri-
zione di ciascun sistema.
I display a comparsa dei seguenti  
sistemi verranno visualizzati quando 
necessario.
■Sistemi di supporto alla guida 
Visualizza i messaggi di allarme/sugge- 
rimento/consiglio oppure lo stato opera-
tivo di un determinato sistema. 
 PCS (sistema di sicurezza pre-colli- 
sione) ( P.218) 
 Funzione di frenata di assistenza al  
parcheggio (per oggetti statici) (se in 
dotazione) ( P.281) 
 Sistema anti-accelerazione involon- 
taria ( P.170) 
 Controllo trazione-partenza  
( P.174)
I dettagli degli elementi che appaiono  
sull’Head-up display possono essere diversi 
da quelli sul display multi-informazioni. Per 
ulteriori informazioni, consultare la descri-
zione di ciascun sistema.
■Icone  / 
Queste icone si riferiscono al display  
multi-informazioni 
: Icona di allarme principale
Appare quando viene visualizzato un mes- 
saggio di allarme sul display multi-informa-
zioni. ( P.433)
: Icona delle informazioni
Appare quando sul display multi-informa- 
zioni compare una finestra contenente un 
suggerimento ( P.116) o un consiglio.
■Messaggio di allarme 
Se necessario, in determinate situa- 
zioni vengono visualizzati alcuni mes-
saggi di allarme.
I dettagli degli elementi che appaiono  
sull’Head-up display possono essere diversi 
da quelli sul display multi-informazioni.
■Stato operativo dell’impianto  
audio 
Visualizzato quando si preme un  
comando audio al volante.
■Stato del sistema viva-voce 
Compare quando si attiva il sistema  
viva-voce.
■Quando viene visualizzato un display a  
comparsa 
Quando appare un display a comparsa, il  display in uso potrebbe scomparire. In questo caso, tale display riappare dopo la scom- 
parsa del display a comparsa.
Zona di ricarica 
Zona Eco
Zona di potenza
Gli elementi visualizzati sono identici a quelli  
sul display (indicatore del sistema a celle a 
combustibile). Per ulteriori informazioni, con-
Display a comparsa
Indicatore del sistema a celle a  
combustibile 

121
3
Owners Manual_Europe_M62092_it
3-1. Quadro strumenti
Informazioni e spie di stato del veicolo
sultare a P.112.
Display multi-informazioni 
Display dell’impianto multimediale
Pulsante “MENU”
Interruttori di controllo del display 
Il monitoraggio energetico si può usare  
per controllare lo stato di guida del vei-
colo, lo stato operativo del sistema a 
celle a combustibile e lo stato di rigene-
razione dell’energia.
■Procedura di visualizzazione
Display multi-informazioni 
Premere   o   sugli interruttori di 
Schermata di monitoraggio  
energetico/consumo carbu- 
rante/purificazione dell’aria
Lo stato del sistema a celle a com- 
bustibile si può controllare dal  
display multi-informazioni e dal  
display dell’impianto multime- 
diale.
Componenti del sistema
Monitoraggio energetico