4917-3. Údržba svépomocí
HILUX_OM_OM0K513CZ_(EE)
7
Údržba a péče
■Po výměně motorového oleje (modely pro cílovou oblast modelového
kódu W*)
Údaj údržby motorového oleje by měl být resetován. Proveďte nás ledující
úkony:
Přepněte zobrazení na denní počítadlo A ( S. 132), když je spínač motoru
v poloze "ON" (vozidla bez systému Smart Entry & Start) nebo v režimu ZA-
PALOVÁNÍ ZAPNUTO (vozidla se s ystémem Smart Entry & Start).
Otočte spínač motoru do polohy "LOCK" (vozidla bez systému Smar t Entry
& Start), nebo ho vypněte (vozidla se systémem Smart Entry & St art).
Při stisknutí tlačítka přepínání zobrazení celkového/denního po čítadla kilo-
metrů ( S. 132) otočte spínač motoru do polohy "ON" (vozidla bez systému
Smart Entry & Start) nebo ho zapněte do režimu ZAPALOVÁNÍ ZAPNU TO
(vozidla se systémem Smart Entry & Start). (Nestartujte motor, protože jinak
bude režim nulování zrušen.) Držte dále stisknuté tlačítko na v íce než jednu
sekundu poté, co denní počítadlo kilometrů zobrazí "000000".
*: Pokud si nejste jisti, který model je vaše vozidlo, viz "Kontr ola modelu vašeho
vozidla". ( S. 12)
VÝSTRAHA
■Použitý motorový olej
● Použitý motorový olej obsahuje potenciálně škodlivé látky, které mohou
způsobit onemocnění pokožky, jako je zánět a rakovina kůže. Vyv arujte se
proto dlouhého a opakovaného kontaktu s olejem. Důkladně se umy jte
mýdlem a vodou, abyste odstranili použitý motorový olej z vaší pokožky.
● Zlikvidujte použitý olej a filtry pouze bezpečným a přijatelným způsobem.
Nevyhazujte použitý olej a filtry do domácího odpadu, nevylévej te ho do
kanalizace ani na zem. Kontaktujte kteréhokoliv autorizovaného prodejce
nebo servis Toyota, nebo kterýkoliv spolehlivý servis, servisní středisko
nebo obchod s náhradními díly a informujte se o možnosti recykl ace nebo
likvidace.
● Nenechávejte použitý olej v dosahu dětí.
UPOZORNĚNÍ
■Abyste zabránili vážnému poškození motoru
Pravidelně kontrolujte hladinu oleje.
■ Když vyměňujete motorový olej
● Dejte pozor, abyste nerozlili motorový olej na součásti vozidla.
● Zabraňte přeplnění, neboť by mohlo dojít k poškození motoru.
● Při každém doplnění oleje zkontrolujte hladinu oleje na měrce.
● Ujistěte se, že je uzávěr plnicího hrdla oleje dotažen.
1
2
3
5137-3. Údržba svépomocí
HILUX_OM_OM0K513CZ_(EE)
7
Údržba a péče
VÝSTRAHA
■Když měníte kola
● Nepoužívejte kola, která jsou jiných rozměrů, než jsou doporučeny v Příruč-
ce pro uživatele, protože to může způsobit ztrátu ovladatelnost i vozidla.
● Nikdy nepoužívejte duši na netěsném kole, které je určeno pro bezdušovou
pneumatiku. To může mít za následek nehodu s následky smrtelnéh o
nebo vážného zranění.
■ Když nasazujete matice kol
● Ujistěte se, že nasazujete matice kol kuželovým koncem směrem dovnitř.
( S. 592) Nasazením matic kuželovými konci směrem ven může způsobit,
že kolo praskne, případně dojde k vypadnutí kola během jízdy, c ož by mohlo
vést k nehodě s následky smrtelného nebo vážného zranění.
● Nikdy nepoužívejte na šrouby nebo matice kol olej nebo mazací tuk.
Olej a mazací tuk může způsobit, že matice budou příliš utažené , což
může vést k poškození šroubu nebo disku kola. Navíc, olej nebo mazací
tuk může způsobit uvolnění matic a vypadnutí kola, čímž by došl o k nehodě
s následky smrtelného nebo vážného zranění. Odstraňte ze šroubů nebo
matic kol olej nebo mazací tuk.
■ Zákaz použití vadných kol
Nepoužívejte prasklá nebo deformovaná kola.
To by mohlo způsobit únik vzduchu z pneumatiky během jízdy s ná sledky
nehody.
5668-2. Postupy v případě nouze
HILUX_OM_OM0K513CZ_(EE)
Když se rozsvítí výstražná kontrolka nebo
zazní výstražný bzučák
Pokud se některá z výstražných kontrolek rozsvítí nebo bliká, v kli-
du proveďte následující činnosti . Pokud se kontrolka rozsvítí
nebo bliká, ale pak zhasne, neznam ená to nutně poruchu systému.
Pokud však k tomu stále dochází , nechte vozidlo prohlédnout
kterýmkoliv autorizovaným pr odejcem nebo servisem Toyota,
nebo kterýmkoliv spol ehlivým servisem.
Seznam výstražných kontrolek a výstražných bzučáků
Výstražná
kontrolkaVýstražná kontrolka/Podrobnosti/Činnosti
Výstražná kontrolka brzdového systému
(výstražný bzučák)
Signalizuje:
• Nízká hladina brzdové kapaliny
• Porucha v brzdovém systému
• Nízký negativní tlak ve vakuové nádržce (naftový motor)
Ihned zastavte vozidlo na bezpečném místě a kontak-
tujte kteréhokoliv autor izovaného prodejce nebo
servis Toyota, nebo kterýkoliv spolehlivý servis. Po-
kračování v jízdě s vozidlem může být nebezpečné.
Výstražná kontrol ka systému dobíjení*1 (je-li ve výbavě)
Signalizuje poruchu v systému dobíjení vozidla.
Ihned zastavte vozidlo na bezpečném místě a kontaktuj-
te kteréhokoliv autorizovaného prodejce nebo servis
Toyota, nebo kterýko liv spolehlivý servis.
Výstražná kontrolka nízkého tlaku motorového oleje
(výstražný bzučák)*1, 2 (je-li ve výbavě)
Signalizuje, že je tlak motorového oleje je příliš nízký (Tato
výstražná kontrolka se může rozsvítit, pokud je vozidlo za-
staveno na svahu. Popojeďte na rovnou plochu a pohle-
dem zkontrolujte, zda kontrolka zhasla.)
Ihned zastavte vozidlo na bezpečném místě a kontak-
tujte kteréhokoliv autor izovaného prodejce nebo
servis Toyota, nebo kterýkoliv spolehlivý servis.
5688-2. Postupy v případě nouze
HILUX_OM_OM0K513CZ_(EE)
Indikátor prokluzu (je-li ve výbavě)
Signalizuje poruchu v:
• Systému VSC (je-li ve výbavě);
• Systému Trailer Sway Control (je-li ve výbavě);
• Systému TRC/A-TRC (je-li ve výbavě);
• Systému AUTO-LSD (Je-li ve výbavě);
• Systému asistenta rozjezdu do kopce (je-li ve výbavě);
nebo
• Systému asistenta pro jízdu z kopce (je-li ve výbavě)
Nechte vozidlo ihned prohlédnout kterýmkoliv autori-
zovaným prodejcem nebo ser visem Toyota, nebo kte-
rýmkoliv spolehlivým servisem.
Indikátor bude blikat, když některý z výše uvedených systé-
mů, jiný než asistent rozjezdu do kopce, je v činnosti.
(Bliká)
Indikátor pohonu čtyř kol (výstražný bzučák)*4
(je-li ve výbavě)
Signalizuje, že teplota oleje diferenciálu je příliš vysoká,
když kontrolka rychle bliká a zní bzučák.
Otočte spínač ovládání pohonu předních kol do H2
a snižte rychlost vozidla nebo zastavte vozidlo na bez-
pečném místě. ( S. 331)
Signalizuje poruchu v systému pohonu čtyř kol, když kont-
rolka rychle bliká a nezní bzučák.
Nechte vozidlo ihned prohlédnout kterýmkoliv autori-
zovaným prodejcem nebo ser visem Toyota, nebo kte-
rýmkoliv spolehlivým servisem.
(Bliká)
Indikátor nízké rychlosti pohonu čtyř kol (je-li ve výbavě)
Signalizuje poruchu v systému pohonu čtyř kol, když kont-
rolka rychle bliká.
Nechte vozidlo ihned prohlédnout kterýmkoliv autori-
zovaným prodejcem nebo ser visem Toyota, nebo kte-
rýmkoliv spolehlivým servisem.
(Bliká)
Indikátor uzávěrky zadního di ferenciálu (je-li ve výbavě)
Signalizuje poruchu v systému uzávěrky zadního diferenciálu,
když kontrolka rychle bliká.
Nechte vozidlo ihned prohlédnout kterýmkoliv autori-
zovaným prodejcem nebo ser visem Toyota, nebo kte-
rýmkoliv spolehlivým servisem.
Výstražná
kontrolkaVýstražná kontrolka/Podrobnosti/Činnosti
5708-2. Postupy v případě nouze
HILUX_OM_OM0K513CZ_(EE)
Výstražná kontrolka otevřených dveří
(výstražný bzučák)*1, 7 (je-li ve výbavě)
Signalizuje, že nejsou úplně zavřeny dveře.
Ujistěte se, že jsou všechny dveře zavřeny.
(Bliká nebo svítí)
Kontrolka bezpečnostního p ásu řidiče a spolujezdce
vpředu (výstražný bzučák)*8
Upozorňuje řidiče a spolujezdce vpředu, aby si zapnuli
bezpečnostní pásy.
Zapněte bezpečnostní pás.
(Bliká nebo svítí)
Kontrolky bezpečnostních pásů cestujících vzadu
(výstražný bzučák)*9 (je-li ve výbavě)
Varují cestující vzadu, aby se připoutali svými bezpečnost-
ními pásy.
Zapněte bezpečnostní pás.
Výstražná kontrolka nízké hladiny paliva
Signalizuje, že množství zbývajícího paliva je přibližně
12,0 litru nebo méně.
Natankujte vozidlo.
Výstražná kontrolka nízké hladiny motorového oleje
(je-li ve výbavě)
Signalizuje, že je hladina motorového oleje nízká. (Tato vý-
stražná kontrolka se může rozsvítit, pokud je vozidlo zasta-
veno na svahu. Popojeďte s vozidlem na rovnou plochu
a pohledem zkontrolujte, zda kontrolka zhasla.)
Zkontrolujte hladinu motorového oleje, a pokud je nízká,
doplňte olej.
(Bliká nebo svítí)
Hlavní výstražná kontrolka (výstražný bzučák)
(je-li ve výbavě)
Zazní bzučák a výstražná kontrolka se rozsvítí a bliká, aby
signalizovala, že hlavní výstražný systém zjistil poruchu.
S. 575
(Bliká)
Indikátor zrušení systému Stop & Start (je-li ve výbavě)
Signalizuje poruchu v systému Stop & Start.
(Když je systém zrušen, rozsvítí se indikátor zrušení systému
Stop & Start: S. 346)
Nechte vozidlo ihned prohlédnout kterýmkoliv autori-
zovaným prodejcem nebo ser visem Toyota, nebo kte-
rýmkoliv spolehlivým servisem.
Výstražná
kontrolkaVýstražná kontrolka/Podrobnosti/Činnosti
5728-2. Postupy v případě nouze
HILUX_OM_OM0K513CZ_(EE)
*1: Vozidla s multiinformačním displejem: Na multiinformačním displeji se zob-
razí indikátor.
*2: Zazní bzučák, pokud vozidlo dosáhne rychlosti 5 km/h.
*3: Zpomalte, dokud indikátor nezhasne.
*4: Bzučák zazní, když je teplota oleje diferenciálu příliš vysoká a je vyžado-
váno otočení spínače ovládání pohonu předních kol do H2.
*5: Ve stejném okamžiku, kdy výstražná kontrolka bliká, zazní bzučák.
*6: Kontrolka se rozsvítí žlutě.
*7: Výstražný bzučák otevřených dveří zazní, pokud vozidlo dosáhne nebo
překročí rychlost 5 km/h.
*8: Výstražný bzučák bezpečnostních pásů řidiče a spolujezdce vpředu zní,
aby upozornil řidiče a spolujezdce vpředu, že nejsou připoutáni svým bez-
pečnostním pásem. Pokud je bezpečnostní pás rozepnutý, bzučák zní ne-
přerušovaně po určitou dobu poté, co vozidlo dosáhne určité rychlosti.
*9: Modely vyrobené v Jižní Africe*10 a modely vyrobené v Thajsku*10 s vyhří-
váním zadních sedadel:
Výstražný bzučák bezpečnostních pásů cestujících vzadu zní, aby upozornil
cestujícího vzadu, že není připoután svým bezpečnostním pásem. Pokud
je bezpečnostní pás rozepnutý, bzučák zní nepřerušovaně po určitou dobu
poté, co vozidlo dosáhne určité rychlosti.
Modely vyrobené v Thajsku
*10 bez vyhřívání zadních sedadel:
Výstražný bzučák bezpečnostních pásů cestujících vzadu zní, aby upozornil
cestujícího vzadu, že není připoután svým bezpečnostním pásem. Pokud
je bezpečnostní pás rozepnutý, bzučák zní nepřerušovaně po určitou dobu
poté, co byl bezpečnostní pás zapnut a rozepnut a vozidlo dosáhne určité
rychlosti.
*10: Pokud si nejste jisti, který model je vaše vozidlo, viz "Kontrola modelu vaše-
ho vozidla". (S. 12)
*11: Výstražný bzučák zabrzděné parkovací brzdy zazní, pokud vozidlo dosáhne
rychlosti přibližně 5 km/h nebo vyšší.
5778-2. Postupy v případě nouze
HILUX_OM_OM0K513CZ_(EE)
8
Když nastanou potíže
■Výstražná hlášení
Výstražná hlášení vysvětlená níže se mohou lišit od skutečných hlášení podle
provozních podmínek a specifikací vozidla.
■ Pokud se zobrazí hlášení o ovládání
● Pokud se zobrazí hlášení o ovládání spínače motoru
Instrukce o ovládání spínače motoru se zobrazí, když je provádě n nesprávný
postup pro startování motoru nebo je spínač motoru ovládán nesp rávně.
Postupujte podle instrukcí na multiinformačním displeji, abyste ovládali spínač
motoru znovu..
● Pokud se zobrazí hlášení o ovládání řadicí páky
Aby se zabránilo nesprávnému ovládání řadicí páky nebo neočekáv anému
pohybu vozidla, na multiinformačním displeji se může zobrazit h lášení poža-
dující přesunutí řadicí páky. V tomto případě postupujte podle instrukcí v hláše-
ní a přesuňte řadicí páku.
● Pokud se zobrazí hlášení nebo obrázek o stavu otevření/zavření součásti nebo
doplnění spotřebního materiálu
Ověřte součást označenou pomocí multiinformačního displeje nebo výstražné
kontrolky, a pak proveďte postup řešení, např. zavření dveří ne bo doplnění
spotřebního materiálu.
■ Pokud se zobrazí
Tlak motorového oleje příliš níz ký. (Toto hlášení se může objevit, pokud vozidlo
zastaví ve svahu. Popojeďte s vozidlem na rovnou plochu a pohle dem zkont-
rolujte, zda hlášení zmizelo.)
Ihned zastavte vozidlo na bezpečném místě a kontaktujte kterého koliv autori-
zovaného prodejce nebo servis Toyota, nebo kterýkoliv spolehliv ý servis. Po-
kračování v jízdě s vozidlem může být nebezpečné.
■ Pokud se zobrazí "Accelerator and Brake Pedals Pressed Simultaneously"
(Plynový a brzdový pedál jsou sešlápnuty současně.)
Plynový a brzdový pedál jsou sešlápnuty současně. ( S. 195)
Uvolněte plynový pedál a sešlápněte brzdový pedál.
■ Pokud se zobrazí "Windshield washer fluid low" (Hladina kapaliny ostřiko-
vačů nízká)
Hladina kapaliny ostřikovačů je nízká. Doplňte kapalinu ostřiko vačů. (S. 498)
5788-2. Postupy v případě nouze
HILUX_OM_OM0K513CZ_(EE)■Pokud se zobrazí "Oil maintenance required soon" (Blíží se výměna oleje)
Měl by být podle plánu vyměněn motorový olej.
Zkontrolujte motorový olej a pokud je to nutné, vyměňte ho. Po výměně moto-
rového oleje by měl být systém výměny oleje resetován. (S. 491)
Pro Rusko, Arménii, Ukrajinu, Bělorusko, Moldavsko, Bosnu a Hercegovinu,
Černou Horu, Srbsko a Makedonii: Zapomněli jste resetovat systém výměny
oleje. Vyměňte motorový olej podle plánu údržby.
■Pokud je zobrazeno "Oil maintenance required" (Nutná výměna oleje)
Měl by být podle plánu vyměněn motorový olej.
Zkontrolujte a vyměňte motorový olej a olejový filtr u kteréhokoliv autorizova-
ného prodejce nebo v servisu Toyota, nebo v kterémkoliv spolehlivém servi-
su. Po výměně motorového oleje by měl být systém výměny oleje resetován.
(S. 491)
Pro Rusko, Arménii, Ukrajinu, Bělorusko, Moldavsko, Bosnu a Hercegovinu,
Černou Horu, Srbsko a Makedonii: Zapomněli jste resetovat systém výměny
oleje. Vyměňte motorový olej podle plánu údržby.
■Pokud se na multiinformačním displeji zobrazí "Differential oil temp high
Shift to 2WD mode Cooling time required" (Vysoká teplota oleje diferen-
ciálu. Přeřaďte do režimu 2WD. Je vyžadováno vychladnutí.)
Teplota oleje diferenciálu je příliš vysoká.
Otočte spínač ovládání pohonu předních kol do H2 a snižte rychlost vozidla
nebo zastavte vozidlo na bezpečném místě. (S. 331)
■Pokud se zobrazí "Engine oil level low Add or replace" (Nízká hladina
motorového oleje. Doplňte nebo vyměňte olej.)
Hladina motorového oleje je nízká. (Toto hlášení se může objevit, pokud vozidlo
zastaví ve svahu. Popojeďte s vozidlem na rovnou plochu a pohledem zkont-
rolujte, zda hlášení zmizelo.)
Zkontrolujte hladinu motorového oleje a pokud je potřeba, doplňte nebo vy-
měňte olej. (S. 479)
■Pokud se zobrazí "Power turned off to save battery" (Napájení vypnuto
z důvodu šetření akumulátoru)
Napájení bylo vypnuto pomocí funkce automatického vypnutí napájení.
Když startujete motor příště, lehce zvyšte otáčky motoru a udržujte je na této
úrovni přibližně 5 minut, aby se dobil akumulátor.
■Pokud se zobrazí "DPF full Manual regeneration required See owner’s
manual"
Nános částic shromážděných ve filtru je potřeba regenerovat. (S. 371)
■Pokud se zobrazí "DPF regeneration in progress" (Probíhá regenerace
DPF)
Regenerace je automaticky prováděna systémem DPF. (S. 370)