Page 272 of 718

2704-5. Utilisation des systèmes d'aide à la conduite
CAMRY_HV_EK
■Freinage de pré-collision
Si le système détermine que la probabilité d'une collision frontale est extrê-
mement élevée, les freins sont automatiquement appliqués pour permettre
d'éviter la collision ou aider à réduire l'impact de la collision.
■Aide au pilotage d'urgence (pour la région A)
Si le système détermine que la probabilité d'une collision frontale est éle-
vée et qu'il y a suffisamment d'espace pour diriger le véhicule dans sa
voie, et que le conducteur a commencé une manœuvre d'évitement ou un
braquage, l'aide au pilotage d'urgence assiste les mouvements de direc-
tion pour aider à améliorer la stabilité du véhicule et pour prévenir les
changements de voie.
Pendant le fonctionnement, le
témoin s'allume en vert.
■Aide au virage à droite/gauche au x intersections (pour la région A)
Si le système détermine qu'il existe un risque élevé de collision dans les
situations suivantes, il fournit une aide au moyen de l'avertissement de
sécurité de pré-collision et, si nécessaire, du freinage de pré-collision.
Selon la configuration de l'intersection, il peut ne pas être en mesure de
fournir une aide.
● Lorsque vous tournez à droite/
gauche à une intersection et
que vous croisez la trajectoire
d'un véhicule venant en sens
inverse
Page 273 of 718

2714-5. Utilisation des systèmes d'aide à la conduite
4
Conduite
CAMRY_HV_EK
●Lorsque vous tournez à droite/
gauche, un piéton est détecté
dans le sens de la marche avant
et devrait entrer dans la trajec-
toire de votre véhicule (les
cyclistes ne sont pas détectés.)
AVERTISSEMENT
■ Limitations du système de sécurité de pré-collision
● Le conducteur est le seul responsable de la sécurité de sa conduite. Conduisez
toujours prudemment, en prenant soin de surveiller tout ce qui vous entoure.
N'utilisez pas le système de sécurité de pré-collision à la place d’opérations nor-
males de freinage, quelles que soient le s circonstances. Ce système n'empêche
pas les collisions et ne permet pas de limiter les dommages ou les blessures résul-
tant d'une collision dans toutes les situations. Ne vous fiez pas excessivement à ce
système. Le non-respect de ces précaut ions peut provoquer un accident, occa-
sionnant des blessures graves, voire mortelles.
● Bien que ce système soit conçu pour aider à éviter une collision ou à réduire
l'impact de la collision, son efficacité peut changer selon diverses conditions, par
conséquent, le système peut ne pas toujours être en mesure d'atteindre le même
niveau de performance.
Lisez les conditions suivantes attentivement. Ne vous fiez pas outre mesure à ce
système et conduisez toujours prudemment.
• Conditions dans lesquelles le système peut fonctionner même en l'absence de
risque de collision: P. 280
• Conditions dans lesquelles le système peut ne pas fonctionner correctement:
P. 2 8 2
● N'essayez pas de tester le fonctionnement du système de sécurité de pré-collision
vous-même.
En fonction des objets utilisés pour le test (mannequins, objets en carton imitant
des objets détectables, etc.), le système peut ne pas fonctionner correctement,
pouvant conduire à un accident.
Page 275 of 718

2734-5. Utilisation des systèmes d'aide à la conduite
4
Conduite
CAMRY_HV_EK
AVERTISSEMENT
■À quel moment désactiver le système de sécurité de pré-collision
Dans les situations suivantes, désactivez le système, car il peut ne pas fonctionner
correctement, pouvant conduire à un accident susceptible d'occasionner des bles-
sures graves, voire mortelles:
● Lorsque le véhicule est remorqué
● Lorsque votre véhicule tracte un autre véhicule
● Lors du transport du véhicule par camion, bateau, train ou autres moyens de trans-
port similaires
● Lorsque le véhicule est levé sur un pont-élévateur avec le système hybride activé
et que les pneus peuvent tourner librement
● Lors d'une inspection du véhicule au moyen d'un testeur à rouleaux tel qu'un banc
dynamométrique ou d'un testeur de compteur de vitesse, ou lors de l'utilisation
d'une équilibreuse de roues
● Lorsque le pare-chocs avant ou la calandre subissent un choc violent, en raison
d'un accident ou pour d'autres raisons
● Si le véhicule ne peut pas être conduit de manière stable, comme lorsque le véhi-
cule a été impliqué dans un accident ou est défectueux
● Lorsque le véhicule est conduit de manière sportive ou hors route
● Lorsque les pneus ne sont pas correctement gonflés
● Lorsque les pneus sont très usés
● Lorsque des pneus d'une taille autre que celle spécifiée sont montés
● Lorsque des chaînes à neige sont installées
● Lorsqu'une roue de secours compacte ou un kit de réparation anti-crevaison de
secours sont utilisés
● Si un équipement (chasse-neige, etc.) risquant d'obstruer le capteur radar ou la
caméra avant est temporairement installé sur le véhicule
Page 276 of 718
2744-5. Utilisation des systèmes d'aide à la conduite
CAMRY_HV_EK
■Activation/désactivation du systèm e de sécurité de pré-collision
Le système de sécurité de pré-collision peut être activé/désactivé en
appuyant sur ( P. 134) sur l'écran multifonctionnel.
Le système est activé automatiquement chaque fois que le contact d'alimenta-
tion est placé en mode ON.
Si le système est désactivé, le
témoin d'avertissement PCS
s'allume et un message s'affiche
sur l'écran multifonctionnel.
Modification des réglages du systèm e de sécurité de pré-collision
Page 277 of 718
2754-5. Utilisation des systèmes d'aide à la conduite
4
Conduite
CAMRY_HV_EK
■Modification du moment de l'avert issement de sécurité de pré-colli-
sion
Le moment de l'avertissement de sécurité de pré-collision peut être modi-
fié en appuyant sur ( P. 134) sur l'écran multifonctionnel.
Le réglage du moment d'avertissement est conservé lorsque le contact d'alimen-
tation est placé sur arrêt. Toutefois, si le système de sécurité de pré-collision est
désactivé et réactivé, les paramètres par défaut du moment d'activation sont
restaurés (moyen).
Pour la région A: Si le moment de l'avertissement de sécurité de pré-colli-
sion est modifié, le moment de l'aide au pilotage d'urgence est également
modifié en conséquence.
Si l'option tard est sélectionnée, l'aide au pilotage d'urgence ne fonctionne
pas en cas d'urgence.
Tôt
Moyen
Ceci est le réglage par défaut.
Ta r d
1
2
3
Page 278 of 718

2764-5. Utilisation des systèmes d'aide à la conduite
CAMRY_HV_EK
■Conditions de fonctionnement pour chaque fonction de sécurité de pré-collision
Le système de sécurité de pré-collision est activé et le système détermine que la pro-
babilité d'une collision frontale avec un objet détecté est élevée.
Il peut arriver que le système ne fonctio nne pas dans les situations suivantes:
• Si une borne de la batterie 12 V a été débranchée et branchée à nouveau puis
que le véhicule n'a pas été conduit pendant un certain temps
• Si le levier de vitesses est sur R
• Lorsque le témoin VSC OFF est allumé (seule la fonction d'avertissement de
sécurité de pré-collision est opérationnelle)
Les vitesses de fonctionnement et l'annulation de fonctionnement pour chaque
fonction sont répertoriées ci-dessous.
● Avertissement de sécurité de pré-collision
Pendant que la fonction d'avertissement de pré-collision fonctionne, si le volant est
actionné fortement ou soudainement, l'avertissement de sécurité de pré-collision
peut être annulé.
● Aide au freinage de pré-collision
Objets détectablesVitesse du véhiculeVitesse relative entre
votre véhicule et l'objet
Véhicules qui pré-
cèdent ou à l'arrêt
Environ 10 à 180 km/h (7 à 110
mph)
Environ 10 à 180 km/h
(7 à 110 mph)
Pour la région A:
Véhicules venant en
sens inverse
Environ 10 à 180 km/h (7 à 110
mph)
Environ 20 à 180 km/h
(13 à 110 mph)
Pour la région A:
Cyclistes et piétons
Environ 10 à 80 km/h (7 à 50
mph)
Environ 10 à 80 km/h (7
à 50 mph)
Objets détectablesVitesse du véhiculeVitesse relative entre
votre véhicule et l'objet
Véhicules qui pré-
cèdent ou à l'arrêt
Environ 30 à 180 km/h (20 à
110 mph)
Environ 30 à 180 km/h
(20 à 110 mph)
Pour la région A:
Cyclistes et piétons
Environ 30 à 80 km/h (20 à 50
mph)
Environ 30 à 80 km/h
(20 à 50 mph)
Page 280 of 718

2784-5. Utilisation des systèmes d'aide à la conduite
CAMRY_HV_EK
● Aide au virage à droite/gauche aux intersections (avertissement de sécurité de pré-
collision) (pour la région A)
Lorsque les clignotants ne clignotent pas, l'aide au virage à gauche ou à droite à
une intersection qui cible les véhicules venant en sens inverse ne fonctionne pas.
● Aide au virage à droite/gauche aux intersections (freinage de pré-collision) (pour la
région A)
Lorsque les clignotants ne clignotent pas, l'aide au virage à gauche ou à droite à
une intersection qui cible les véhicules venant en sens inverse ne fonctionne pas.
Objets
détectablesVitesse du véhicule
Vitesse du véhicule
venant en sens
inverse
Vitesse relative
entre votre véhicule
et l'objet
Véhicules
venant en
sens inverse
Environ 10 à 25
km/h (7 à 15 mph)
Environ 30 à 55
km/h (20 à 35 mph)
Environ 40 à 80
km/h (25 à 50 mph)
PiétonsEnviron 10 à 25
km/h (7 à 15 mph)Environ 10 à 25
km/h (7 à 15 mph)
Objets
détectablesVitesse du véhicule
Vitesse du véhicule
venant en sens
inverse
Vitesse relative
entre votre véhicule
et l'objet
Véhicules
venant en
sens inverse
Environ 15 à 25
km/h (10 à 15 mph)
Environ 30 à 45
km/h (20 à 28 mph)
Environ 45 à 70
km/h (28 à 43 mph)
PiétonsEnviron 10 à 25
km/h (7 à 15 mph)Environ 10 à 25
km/h (7 à 15 mph)
Page 282 of 718

2804-5. Utilisation des systèmes d'aide à la conduite
CAMRY_HV_EK
■ Conditions dans lesquelles le système peut fonctionner même en l'absence de
risque de collision
● Dans certaines situations telles que les suivantes, le système peut déterminer qu’il
existe un risque de collision frontale et s'active.
• Lorsque vous croisez un objet détectable, etc.
• Lorsque vous changez de voie tout en dépassant un objet détectable, etc.
• Lorsque vous vous approchez rapidement d'un objet détectable, etc.
• Lorsque vous vous approchez d'objets sur le bord de la route, par exemple des
objets détectables, des glissières de sécurité, des poteaux électriques, des arbres
ou des murs
• Lorsque des dessins ou de la peinture sont présents devant votre véhicule, les-
quels peuvent être confondus avec un objet détectable
• Lorsque l'avant de votre véhicule est touché par de l'eau, de la neige, de la pous-
sière, etc.
• Lorsque vous vous approchez d'un objet
détectable dans une voie adjacente ou sur
le bord de la route, par exemple lorsque
vous changez d'itinéraire ou que vous
conduisez sur une route sinueuse
• Lorsqu'un objet détectable ou autre objet
sur le bord de la route est présent à
l'entrée d'un virage
• Lorsque vous dépassez un objet détec-
table qui change de voie ou qui tourne à
droite/gauche