411
5
Owners Manual_Europe_M9A335_fr
5-4. Utilisation des systèmes d’aide à la conduite
Conduite
■Lorsque le “X-MODE” n’est pas dispo- nible
Dans les cas suivants, le système est inopé- rant.
• Lorsque le système VE n’est pas démarré
• Lorsque le mode SNOW/DIRT ou le mode D.SNOW/MUD n’est pas sélectionné
• Lorsque vous sélectionnez la régénération forcée
• Lorsque la fonction Advanced Park est uti- lisée (sur modèles équipés)
• En cas de défaillance technique du sys- tème VE
■Au sujet du régulateur de vitesse actif ou du régulateur de vitesse
Le régulateur de vitesse actif et le régulateur
de vitesse ne peuvent pas être utilisés en “X- MODE”. Si le régulateur de vitesse actif ou le régulateur de vitesse est en cours d’utilisa-
tion, il est automatiquement désactivé.
■En “X-MODE”
• En “X-MODE”, le système VSC n’alterne
pas entre les états actif/inactif même si vous appuyez sur le bouton de désactiva-tion du VSC. Il est d’office activé en mode
SNOW/DIRT et désactivé en mode D.SNOW/MUD.
• En “X-MODE”, même si vous actionnez le bouton de mode Éco ou de régénération forcée, cela n’aura aucun effet.
■Désactivation automatique du “X-
MODE”
• Lorsque vous mettez le contacteur de
démarrage sur arrêt, le “X-MODE” est automatiquement désactivé.
• Lorsque la vitesse du véhicule dépasse 40 km/h (25 mph) environ, le “X-MODE” est désactivé, le témoin “X-MODE”
s’allume en blanc sur l’instrumentation et le mode normal s’active.
• Lorsque le véhicule roule à moins de 35 km/h (22 mph) ou moins, les témoins X-MODE s’allument en vert et le “X-MODE”
se réactive.
■Mises en garde concernant l’utilisation du système
Pour des raisons de sécurité, les opérations suivantes sont interdites lorsque le “X-
MODE” est actif.
• Utilisation du bouton de mode Éco
• Utilisation du bouton de régénération for- cée
Lorsque vous appuyez sur le sélecteur
de “X-MODE” pour sélectionner le
mode SNOW/DIRT ou le mode
D.SNOW/MUD, l’assistance à la des-
cente passe automatiquement en veille
et se met en action dans les conditions
suivantes.
• Lorsque le véhicule roule à moins de
30 km/h (18 mph) environ
• En l’absence d’appui sur la pédale
d’accélérateur ou la pédale de frein
■Pour modifier la vitesse program-
mée
Pour modifier la vitesse programmée,
utilisez la pédale d’accélérateur ou la
pédale de frein. Dès que vous relevez
votre pied de la pédale, le système
active la vitesse programmée.
■Assistance à la descente avec le X- MODE
• En mode SNOW/DIRT ou mode D.SNOW/MUD, l’assistance à la descente
peut passer en veille. Le témoin indicateur change d’apparence selon l’état fonction-nel de l’assistance à la descente.
• Le témoin est allumé en blanc lorsque le système n’est pas en action.
Assistance en descente à l’acti-
vation du “X-MODE”
428
Owners Manual_Europe_M9A335_fr
6-1. Utilisation du système de climatisation et du désembueur
6-1.Utilis ation du sys tè me de c limatisa tion et du dé sembue ur
*: Sur modèles équipés
Appuyez sur le bouton ALL AUTO
(“ECO”)
Le témoin s’allume au bouton ALL AUTO
(“ECO”), et le système de climatisation auto-
matique, les chauffages de sièges* et les
ventilateurs de sièges*, ainsi que le volant
de direction chauffant*, sont pilotés en mode
automatique.
Si vous agissez manuellement sur l’une
quelconque de ces fonctions, le témoin
s’éteint. Toutefois, toutes les autres fonc-
tions continuent d’être pilotées en mode
automatique.
Même si vous désactivez la régulation ALL
AUTO (“ECO”), ce n’est pas pour autant que
la climatisation, les chauffages/ventilateurs
de sièges et le volant de direction chauffant
le sont aussi.
Si le pare-brise s’embue par suite d’une
baisse de la température extérieure alors
que la régulation ALL AUTO (“ECO”) est en
fonction, vous pouvez le désembuer en
appuyant sur le bouton AUTO à la console
de climatisation.
*: Sur modèles équipés
■Système de climatisation automa-
tique ( P.430)
La température est réglable indépen-
damment pour chaque siège.
■Chauffages de sièges (sur
modèles équipés) et ventilateurs
de sièges (sur modèles équipés)
( P.439)
Le chauffage ou la ventilation est auto-
matiquement modulée selon la tempé-
rature réglée au système de
climatisation, la température extérieure,
etc.
■Volant de direction chauffant (sur
modèles équipés) ( P.439)
Le chauffage du volant de direction se
met en fonction automatiquement selon
la température réglée au système de
climatisation, la température extérieure,
etc.
■Fonction de détection des passagers
Lorsqu’un passager est détecté dans le siège
passager avant, le chauffage et le ventilateur de siège se mettent automatiquement en fonction.
■Chauffage de siège (sur modèles équi-
pés)/ventilateur de siège (sur modèles équipés)
Si le bouton de chauffage/ventilateur des sièges est réglé sur auto, le chauffage/venti-
lateur se déclenche indépendamment de la
Régulation ALL AUTO
(“ECO”)
Les chauffages de sièges*, les
ventilateurs de sièges* et le volant
de direction chauffant* sont cha-
cun pilotés automatiquement et
individuellement selon la tempéra-
ture réglée au système de climati-
sation, la température extérieure,
celle régnant dans l’habitacle, etc.
La régulation ALL AUTO (“ECO”)
pilote finement la consommation
électrique afin de tout à la fois
optimiser l’autonomie et mainte-
nir une ambiance confortable dans
l’habitable.
Activation de la régulation ALL
AUTO (“ECO”)
Utilisation de chaque système
429
6
Owners Manual_Europe_M9A335_fr
6-1. Utilisation du système de climatisation et du désembueur
Équipements intérieurs
présence d’un passager. Lorsque vous appuyez sur le bouton ALL AUTO (“ECO”) dans cette situation, le chauffage de siège
passager et le ventilateur s’enclenchent si un passager est détecté sur le siège.
■Fonctionnement des chauffages de sièges arrière (sur modèles équipés)
Les chauffages de sièges arrière ne sont pas
pilotés par la régulation ALL AUTO (“ECO”).
430
Owners Manual_Europe_M9A335_fr
6-1. Utilisation du système de climatisation et du désembueur
Bouton ALL AUTO (“ECO”) (P.428)
Bouton de mode automatique
Bouton “OFF”
Bouton de mode air extérieur/recyclage
Bouton “A/C”
Bouton de mode de répartition d’air concentrée sur les sièges a vant (S-FLOW)
Bouton du dégivreur d’essuie-glaces de pare-brise (sur modèles équipés) ou
bouton de dégivreur chauffant de pare-brise (sur modèles équipé s)
Bouton “SYNC”
Sélecteur de température côté droit
Système de climatisation automatique
La répartition d’air et l’allure de soufflerie sont automatique ment régulées
en fonction du réglage de la température.
Les illustrations ci-dessous sont pour des véhicules à conduite à gauche.
Les boutons sont placés différemment sur les véhicules à condui te à
droite.
Commandes de climatisation
432
Owners Manual_Europe_M9A335_fr
6-1. Utilisation du système de climatisation et du désembueur
■Pour activer/désactiver la fonc-
tion de froid et de déshumidifica-
tion
Appuyez sur le bouton “A/C”.
Lorsque la fonction est active, le témoin
est allumé au bouton “A/C”.
■Désembuage du pare-brise
Les désembueurs servent à désem-
buer le pare-brise et les vitres latérales
avant.
Appuyez sur le bouton de désembueur
de pare-brise.
Réglez le bouton de mode air extérieur/recy-
clage sur le mode air extérieur si le système
est en mode recyclage à cet instant. (La
sélection peut se faire automatiquement.)
Pour accélérer le dés embuage du pare-brise
et des vitres latérales, réglez la soufflerie sur
une allure rapide et la température sur le
chaud.
Pour revenir au mode précédent, appuyez à
nouveau sur le bouton de désembueur de
pare-brise quand le par e-brise est désem-
bué.
Lorsque le désembueur de pare-brise est
actif, le témoin est allumé au bouton corres-
pondant.
■Désembuage de la lunette arrière
et des rétroviseurs extérieurs
Le véhicule est équipé de désem-
bueurs pour désembuer la lunette
arrière et nettoyer les rétroviseurs exté-
rieurs de la pluie, de la rosée et de la
buée.
Appuyez sur le bouton de désembueur
de lunette arrière et de rétroviseurs
extérieurs.
Les désembueurs s’arrêtent automatique-
ment après un certain temps.
■Dégivreur des essuie-glaces de
pare-brise (sur modèles équipés)
Cette fonction sert à empêcher le
givrage du pare-brise et des balais
d’essuie-glaces.
Appuyez sur le bouton du dégivreur
d’essuie-glaces de pare-brise.
Le témoin s’allume lorsque le dégivreur
des essuie-glaces de pare-brise est actif.
Le dégivreur des essuie-glaces de pare-
brise s’arrête automatiquement après un
certain temps.
■Présence de buée sur les vitres
●Les vitres se couvrent facilement de buée lorsque l’humidité est importante dans le véhicule. Sélectionnez “A/C” pour déshu-
midifier l’air diffusé par les aérateurs et désembuer efficacem ent le pare-brise.
●Si vous mettez “A/C” sur arrêt, les vitres peuvent s’embuer plus facilement.
●Les vitres ont tendance à s’embuer plus facilement lorsque le mode recyclage est utilisé.
■Lorsque vous roulez sur route poussié-
reuse
Fermez toutes les vitres. Si la poussière sou- levée par le véhicule continue à entrer dans l’habitable après la fermeture des vitres, il est
recommandé de régler la circulation d’air sur le mode air extérieur et l’allure de soufflerie sur n’importe quelle position hormis l’arrêt.
■Mode air extérieur/recyclage
●Il est recommandé de régler temporaire-
433
6
Owners Manual_Europe_M9A335_fr
6-1. Utilisation du système de climatisation et du désembueur
Équipements intérieurs
ment la circulation d’air sur le mode recy- clage pour empêcher l’air chargé d’entrer dans l’habitable et pour aider à rafraîchir le
véhicule lorsque l’air extérieur est chaud.
●La sélection entre mode air extérieur et
mode recyclage peut se faire automatique- ment, selon le réglage de température ou la température intérieure.
■Lorsque la température extérieure est
basse
La fonction de déshumidification risque d’être inopérante, même après que vous ayez sélectionné “A/C”.
■Odeurs issues du système de ventila-
tion et de climatisation
●Pour laisser entrer de l’air frais, réglez le
système de climatisation en mode air exté- rieur.
●Au cours de l’utilisation, diverses odeurs provenant de l’intérieur ou de l’extérieur du véhicule peuvent entrer dans le système
de climatisation et s’y accumuler. Cela peut ensuite causer la diffusion d’odeurs par les aérateurs.
●Pour limiter la survenue potentielle des odeurs:
• Il est recommandé de régler le système de climatisation en mode air extérieur avant d’arrêter le véhicule.
• Il peut arriver que la soufflerie ne démarre que quelques instants après que le sys-tème de climatisation ne se mette en route
en mode automatique.
■Filtre de climatisation
P.507
■Personnalisation
Il est possible de modifier le paramétrage de certaines fonctions (p. ex. la sélection du mode automatique de la climatisation).
(Fonctions personnalisables: P.582)
1Appuyez sur le bouton de mode
automatique.
2 Modifiez le réglage de température.
3 Pour arrêter le fonctionnement,
appuyez sur le bouton “OFF”.
Si vous agissez sur le réglage de
l’allure de soufflerie ou sur les modes
de répartition d’air, le témoin de mode
automatique s’éteint. Toutefois, le
mode automatique est maintenu pour
AVERTISSEMENT
■Pour éviter que le pare-brise ne se
couvre de buée
Ne pas utiliser le bouton de désembueur de pare-brise par temps extrêmement humide et avec la climatisation réglée sur
le froid. La différence de température entre l’air extérieur et le pare-brise provoque l’apparition de buée sur la face extérieure
du pare-brise, ce qui limite votre champ de vision.
■Pour éviter des brûlures
●La température de chauffage des
miroirs de rétroviseurs extérieurs étant suffisante pour occasionner des brû-lures, n’en touchez pas la surface.
●Véhicules équipés d’un dégivreur des essuie-glaces de pare-brise: Ne tou-chez pas le verre de la partie basse du
pare-brise ou les côtés des montants avant lorsque le dégivreur des essuie-glaces de pare-brise est en marche.
NOTE
■Pour éviter la décharge de la batterie 12 V
Ne pas laisser le système de climatisation
en marche plus longtemps que nécessaire lorsque le système VE est arrêté.
Utilisation du mode automa-
tique
435
6
Owners Manual_Europe_M9A335_fr
6-1. Utilisation du système de climatisation et du désembueur
Équipements intérieurs
Arrière
1 Orientez le flux d’air vers la gauche
ou la droite, le haut ou le bas
2 Tournez le bouton pour ouvrir ou
fermer l’aérateur
Cette fonction pilote automatiquement
la répartition d’air de la climatisation
pour donner la priorité aux sièges
avant. La climatisation inutile est ainsi
supprimée, ce qui contribue à faire
baisser la consommation électrique.
Le mode de répartition d’air concentrée
sur les sièges avant est fonctionnel
dans les situations suivantes.
Aucun passager n’est détecté dans
les sièges arrière
Le désembueur de pare-brise n’est
pas en fonction
Lorsqu’il est en marche, le témoin
s’allume.
■Activation/désactivation manuelle
du mode de répartition d’air
concentrée sur les sièges avant
En mode de répartition d’air concentrée
sur les sièges avant, vous pouvez choi-
sir de diriger l’air sur les sièges avant
seulement ou sur tous les sièges, d’un
simple appui sur un bouton. Dès lors
que vous avez choisi manuellement le
mode, la répartition d’air cesse d’être
pilotée automatiquement.
Appuyez sur sur le panneau de
pilotage de la climatisation et allumez le
flux d’air.
Témoin allumé: Air dirigé sur les
sièges avant uniquement
Témoin éteint: Air dirigé sur tous les
sièges
■Fonctionnement du pilotage automa- tique de la répartition d’air
●Afin que l’ambiance soit toujours confor-table dans l’habitacle, il peut arriver que l’air soit dirigé sur les sièges inoccupés
dans les instants qui suivent le démarrage du système VE, mais aussi à d’autres moments selon la température extérieure.
●Après le démarrage du système VE, si les
passagers changent de place dans l’habi- tacle ou s’ils montent/descendent du véhi-cule, le système n’est pas en mesure de
détecter avec précision la présence des passagers, et la répartition d’air n’est plus
AVERTISSEMENT
■Pour éviter une action inefficace du
désembueur de pare-brise
Ne pas disposer sur le tableau de bord quoi que ce soit qui pourrait recouvrir les aérateurs. Sinon, les aérateurs risquent
d’être masqués, ce qui empêche les désembueurs de pare-bris e de remplir leur fonction.
Mode de répartition d’air
concentrée sur les sièges
avant (S-FLOW)
436
Owners Manual_Europe_M9A335_fr
6-1. Utilisation du système de climatisation et du désembueur
automatiquement pilotée.
■Fonctionnement du pilotage manuel de la répartition d’air
Même si vous pilotez manuellement la fonc- tion pour diriger l’air s ur les sièges avant uni-
quement, il peut arriver que l’air soit automatiquement réparti entre tous les sièges.
■Pour rétablir le pilotage automatique de
la répartition d’air
1 Alors que le témoin est éteint, mettez le contacteur de démarrage sur arrêt.
2 Après un délai d’au moins 60 minutes, mettez le contacteur de démarrage sur
MARCHE.
Utilisez le dégivreur chauffant de pare-
brise pour dégivrer ce dernier.
Appuyez sur le bouton pour acti-
ver/désactiver le système.
Le témoin s’allume lorsque le dégi-
vreur chauffant de pare-brise est actif.
Le dégivreur chauffant de pare-brise
s’arrête automatiquement après un
délai de 4 minutes.
Le dégivreur chauffant de pare-brise
est inopérant aux températures exté-
rieures supérieures à 5°C (41°F).
■Conditions d’utilisation du dégivreur chauffant de pare-brise
• Le contacteur de démarrage est sur MARCHE.
• Lorsque la température extérieure est infé- rieure à 5°C (41°F) (Lorsqu’elle est supé-rieure à 5°C [41°F], seul le témoin s’allume
pendant 5 secondes.)
■Conditions affectant le fonctionnement
• Il ne se met pas en fonction lorsque le
verre du pare-brise est chaud.
• Il est susceptible de se mettre en fonction
à l’activation automatique de la climatisa- tion ou lorsque vous appuyez sur le bouton du désembueur avant. (Dans ce cas, le
témoin indicateur ne s’allume pas.)
• Lorsque la température extérieure est
basse, le dégivrage du pare-brise peut prendre du temps.
Dégivreur chauffant de pare-
brise (sur modèles équipés)
AVERTISSEMENT
■Pour éviter des brûlures
Ne pas toucher le verre du pare-brise car il
est chaud et peut causer des brûlures lorsque le dégivreur chauffant de pare-brise est en fonction.