1644-5. Utilização dos sistemas de apoio à condução
nAtivar/desativar o sistema de
segurança pré-colisão
O sistema de segurança pré-coli -
são pode ser ativado/desativado no
( P.357) do mostrador de
informações múltiplas.
O sistema é ativado automaticamente
sempre que colocar o interruptor do
motor em ON.
Se desativar o sistema, a luz de
aviso do PCS acende e surge uma
mensagem no mostrador de infor-
AVISO
• Em algumas situações, enquanto a assistência de emergência à dire -
ção estiver em funcionamento, a
função pode ser cancelada se o
pedal do acelerador estiver a ser
fortemente pressionado, o volante
da direção for movido num ângulo
muito apertado, ou o pedal do tra -
vão estiver a ser pressionado, e o
determinar que o condutor está a
efetuar ações evasivas.Quando a a
assistência de emergência à dire -
ção estiver em funcionamento, se o
volante da direção for agarrado de
forma firme ou estiver a ser mano -
brado na direção oposta à que o
sistema está exercer força, a fun -
ção pode ser cancelada.
• Quando a a assistência de emer -
gência à direção estiver em funcio -
namento, se o volante da direção
for agarrado de forma firme ou esti-
ver a ser manobrado na direção
oposta à que o sistema está exer -
cer força, a função pode ser cance -
lada.
nQuando desativar o sistema de
segurança pré-colisão
Nas situações que se seguem, desa -
tive o sistema, uma vez que este
pode não funcionar devidamente e,
eventualmente, provocar um aci-
dente, resultando em morte ou feri -
mentos graves:
l Quando o veículo estiver a ser
rebocado
lQuando o seu veículo rebocar
outro veículo
lQuando transportar o veículo por
camião, barco, comboio, ou meios
de transporte semelhantes
lQuando o veículo estiver num ele -
vador com o motor em funciona-
mento e as rodas a girarem
livremente
lQuando inspecionar o veículo utili -
zando um banco de potência ou
quando utilizar uma máquina de
calibrar rodas
lQuando o para-choques da frente
ou a grelha da frente sofrer um
impacto forte, devido a um acidente
ou por outros motivos
lQuando não for possível conduzir o
veículo com estabilidade, devido a
um acidente ou a avaria
lQuando utilizar o veículo de forma
desportiva ou em todo-o-terreno
lQuando os pneus não tiverem a
pressão correta
lQuando os pneus estiverem muito
gastos
lQuando estiverem instalados
pneus de tamanho diferente do
especificado
lQuando estiverem instaladas cor -
rentes nos pneus
lQuando estiver a utilizar um pneu
de reserva compacto ou um pneu
tiver sido reparado com o kit de
emergência para reparação de um
furo
l
Se equipamento (limpa-neves, etc.)
que possa obstruir o sensor do radar
ou a câmara da frente estiver tempo -
rariamente instalado no veículo
Alterar as configurações do
sistema de segurança
pré-colisão
1704-5. Utilização dos sistemas de apoio à condução
for um motociclo
• Se o veículo que circula à sua frente for estreito, tal como um veículo de
mobilidade pessoal
• Se o veículo que circula à sua frente tiver uma extremidade traseira
pequena, tal como um camião sem
carga
• Se o veículo que circula à sua frente tiver uma extremidade traseira baixa,
tal como um reboque de caixa plana
• Se um veículo à sua frente tiver uma dis -
tância ao solo extremamente elevada
• Se o veículo que circula à sua frente transportar uma carga que se projeta
para além do seu para-choques traseiro
• Se o veículo que circula à sua frente tiver um formato irregular, tal como
um trator ou um sidecar
• Se o veículo que circula à sua frente for uma bicicleta de tamanho infantil,
uma bicicleta que esteja a transportar
uma carga grande, uma bicicleta com
mais do que uma pessoa ou uma bici -
cleta de formato exclusivo (bicicleta
com assento infantil, bicicleta tandem,
etc.)
• Se um peão/ou a altura do ciclista que circula à sua frente for inferior a, cerca
de, 1 m, ou superior a, cerca de, 2 m,
aproximadamente
• Se um peão/ciclista estiver com rou -
pas muito grandes (uma capa de
chuva, camisa comprida, etc.), o que
dificulta a deteção da silhueta
• Se um peão estiver inclinado para a frente ou de cócoras ou um ciclista estiver inclinado para a frente
• Se um peão/ciclista estiver a mover -
-se rapidamente
• Se um peão estiver a empurrar um carrinho de crianças, cadeira de
rodas, bicicleta ou outro veículo
• Quando conduzir sob condições meteorológicas adversas, tais como
chuva intensa, nevoeiro, neve ou tem -
pestade de areia
• Quando conduzir através de vapor ou fumo
• Quando a iluminação da área circun- dante for fraca, tal como ao amanhe-
cer ou no crepúsculo, à noite ou num
túnel, dificultando a distinção entre o
objeto detetável e a área circundante
• Quando conduzir num local onde a luminosidade circundante muda subi -
tamente, tal como à entrada ou saída
de um túnel
• Depois de ter colocado o motor em funcionamento e o veículo não ter cir -
culado durante um determinado
período de tempo
• Quando fizer uma mudança de dire -
ção para a esquerda/direita e durante
alguns segundos após ter feito essa
manobra
• Quando fizer uma curva e durante alguns segundos após ter feito essa
manobra
• Se o seu veículo derrapar
• Se a frente do veículo estiver levan -
tada ou rebaixada
• Se as rodas estiverem desalinhadas
• Se uma escova do limpa-para-brisas estiver a bloquear a câmara da frente
• Se o veículo estiver a circular a veloci -
dades extremamente elevadas
• Ao conduzir em subidas
• Se o sensor do radar ou a câmara da frente estiver desalinhada
• Ao conduzir numa faixa separada por mais de uma faixa onde os veículos
que se aproximam de frente estão a
virar para a direita/esquerda
• Quando estiver muito deslocado da
181
4
4-5. Utilização dos sistemas de apoio à condução
Condução
diferente, siga as instruções no ecrã.
l“LTA Malfunction Visit Your Dealer”
O sistema pode não estar a funcionar
corretamente. Leve o seu veículo a um
concessionário Toyota autorizado, repa-
rador Toyota autorizado ou a qualquer
reparador da sua confiança para que
este proceda a uma inspeção.
l“LTA Unavailable”
O sistema LTA foi cancelado tempora -
riamente devido a uma avaria no sen -
sor, que não é o sensor da câmara da
frente. Desligue o sistema LTA, aguarde
um pouco e, de seguida, volte a ligá-lo.
l“LTA Unavailable at Current Speed”
Esta função não pode ser utilizada, uma
vez que a velocidade do veículo excede
o alcance do LTA. Abrande.
nPersonalização
As configurações da função podem ser
personalizadas.
(Configuração de definições: P.358)
No modo de controlo da distância
entre veículos, o veículo acelera,
desacelera automaticamente, para
estar de acordo com as mudanças
de velocidade do veículo que cir -
cula à sua frente, mesmo que não
esteja a pressionar o pedal do ace -
lerador. No modo de controlo da
velocidade constante, o veículo cir -
cula a uma velocidade fixa.
Use o controlo dinâmico da veloci -
dade de cruzeiro com radar em
vias rápidas e em autoestradas.
Modo de controlo da distância
entre veículos ( P.184)
Modo de controlo da velocidade
constante ( P.188)
nMostrador dos medidores
Mostrador de informações múlti -
plas
Velocidade definida
Indicadores
Controlo dinâmico da
velocidade de cruzeiro
com radar
Resumo das funções
Componentes do sistema
1824-5. Utilização dos sistemas de apoio à condução
nInterruptores de funciona-
mento
Interruptor da distância entre
veículos
Interruptor “+RES”
Interruptor de cancelamento
Interruptor “-SET”
Interruptor principal de controlo
da velocidade de cruzeiro
AVISO
nAntes de utilizar o controlo dinâ -
mico da velocidade de cruzeiro
com radar
l
O condutor é o único responsável
por uma condução segura. Não
dependa apenas do sistema e con -
duza com segurança, prestando
sempre atenção à área circundante.
lO controlo dinâmico da velocidade
de cruzeiro com radar presta assis -
tência à condução para que o con -
dutor não tenha tanto trabalho. No
entanto, existem limitações à assis -
tência prestada.
Leia atentamente as seguintes condi -
ções. Não confie em demasia neste
sistema e conduza sempre com cui -
dado.
• Quando o sensor não conseguir detetar corretamente o veículo que
circula à sua frente: P.190
• Condições nas quais o modo de controlo da distância entre veícu -
los pode não funcionar correta-
mente: P.191
lDefina a velocidade apropriada de
acordo com o limite de velocidade,
fluxo de trânsito, condições da
estrada, condições meteorológi -
cas, etc. O condutor é responsável
por verificar a velocidade definida.
lMesmo que o sistema esteja a fun-
cionar normalmente, o estado do
veículo que circula à sua frente
detetado pelo sistema pode diferir
do estado observado pelo condutor.
Sendo assim, o condutor deve
estar sempre alerta, avaliar o
perigo de cada situação e conduzir
com segurança. Confiar exclusiva -
mente neste sistema ou assumir
que o sistema garante segurança
absoluta durante a condução pode
levar a um acidente, resultando em
morte ou ferimentos graves.
lDesligue o controlo dinâmico da
velocidade de cruzeiro com radar
utilizando o interruptor principal do
controlo da velocidade de cruzeiro
quando este não estiver a ser utili -
zado.
nCuidados com os sistemas de
assistência à condução
Cumpra com as seguintes precau-
ções, uma vez que existem limitações
à assistência prestada pelo sistema.
O não cumprimento das mesmas
pode provocar um acidente, resul -
tando em morte ou ferimentos gra-
ves.
lAjudar o condutor a medir a distân -
cia entre veículos
O controlo dinâmico da velocidade de
cruzeiro com radar destina-se apenas
a ajudar o condutor a determinar a
distância entre o seu veículo e o veí-
culo que circula à sua frente. Não se
trata de um mecanismo que permita
uma condução negligente ou desa -
tenta, nem tão pouco é um sistema
que possa ajudar o condutor em con-
dições de fraca visibilidade.
O condutor continua a ter de prestar
muita atenção à área que circunda o
veículo.
183
4
4-5. Utilização dos sistemas de apoio à condução
Condução
AVISO
lAjudar o condutor a determinar a
distância adequada entre veículos
O controlo dinâmico da velocidade de
cruzeiro com radar determina se a
distância entre o seu veículo e o veí-
culo que circula à sua frente está
dentro dos limites definidos. Este sis -
tema não faz qualquer outro tipo de
avaliação. Sendo assim, é absoluta -
mente necessário que o condutor
permaneça atento e determine se
existe ou não a possibilidade de
perigo em qualquer situação.
lAjudar o condutor a manobrar o
veículo
O controlo dinâmico da velocidade de
cruzeiro com radar does não previne
nem evita uma colisão com os veícu -
los que circulam à sua frente. Sendo
assim, se houver qualquer tipo de
perigo, o condutor deve assumir ime -
diatamente o controlo direto do veí -
culo e agir em conformidade, a fim de
garantir a segurança de todos os
envolvidos.
nSituações inadequadas à utiliza -
ção do controlo dinâmico da
velocidade de cruzeiro com radar
Não utilize o controlo dinâmico da
velocidade de cruzeiro com radar em
nenhuma das situações que se
seguem. Se o fizer poderá perder o
controlo do veículo e provocar um
acidente, resultando em morte ou
ferimentos graves.
lEm estradas com peões, ciclistas,
etc.
lEm trânsito intenso
lEm estradas com curvas apertadas
lEm estradas sinuosas
lEm estradas escorregadias, cober -
tas por chuva, gelo ou neve
lEm descidas acentuadas ou onde
existam alterações súbitas do grau
de inclinação.
Quando fizer uma descida acen -
tuada, a velocidade do veículo pode
exceder a velocidade definida.
lÀ entrada de autoestrada e vias
rápidas
lQuando as condições meteorológi -
cas forem suficientemente más
para impedir o correto funciona -
mento dos sensores (nevoeiro,
neve, tempestade de areia, chuva
intensa, etc.)
lQuando houver chuva, neve, etc.
na superfície frontal do radar ou da
câmara da frente
lEm condições de trânsito que
requeiram acelerações e desacele-
rações frequentes e repetidas
lDurante um reboque de emergên -
cia
lQuando o sinal sonoro de aviso de
aproximação for emitido frequente -
mente.
189
4
4-5. Utilização dos sistemas de apoio à condução
Condução
Quando a velocidade definida for
superior à reconhecida como
sendo o limite de velocidade.
Prima e mantenha pressionado o
interruptor “-SET”.
O controlo dinâmico da velocidade
de cruzeiro com radar com Reco -
nhecimento de Sinais de Trânsito
pode ser ativado/desativado no
do mostrador de informações múlti -
plas. ( P.358)
Quando o controlo dinâmico da
velocidade de cruzeiro com radar
com Reconhecimento de Sinais de
Trânsito estiver a funcionar, e esti -
ver a descer uma encosta, o veículo
poderá exceder a velocidade defi-
nida.Nesse caso, a velocidade defi -
nida é apresentada e soa um aviso
sonoro para alertar o condutor.
nO controlo dinâmico da velocidade
de cruzeiro com radar pode ser
definido quando
lVeículos c/ caixa de velocidades Mul -
tidrive: A alavanca das velocidades
estiver engrenada em D.
lVeículos c/ caixa de velocidades
manual: A alavanca está na gama 2
de velocidades ou superior.
lDependendo do modo de controlo,
este item pode ser definido nas
seguintes velocidades:
• Modo de controlo de distância entre veículos: Aproximadamente 30 km/h
ou mais
• Modo de velocidade constante: Apro -
ximadamente 30 km/h ou mais
nAceleração após definir a
velocidade do veículo
Pode acelerar pressionando o pedal do
acelerador. Após a aceleração, a veloci-
dade definida será retomada. Contudo,
durante o modo de controlo da distância
entre veículos, a velocidade pode dimi -
nuir abaixo da velocidade definida a fim
de manter a distância face ao veículo
que circula à sua frente.
nSeleção da posição de
engrenamento (veículos c/ caixa de
velocidades manual)
Selecione uma posição de engrena -
mento de acordo com a velocidade do
veículo. Se a velocidade do veículo for
muito elevada ou muito baixa, o controlo
pode ser automaticamente cancelado.
n
Cancelamento automático do modo de
controlo da distância entre veículos
O modo de controlo da distância entre
veículos é cancelado automaticamente
nas seguintes situações:
lA velocidade real do veículo desce
abaixo dos 25 km/h aproximadamente
lO sistema VSC é ativado
lO sistema TRC é ativado por um
determinado período de tempo
lQuando desliga o sistema VSC ou
TRC
lO sensor não funciona devidamente,
uma vez que está coberto com algo
lQuando o controlo de travagem ou o
controlo de restrição de binário é res-
tringido de um sistema de apoio à
condução é ativado. (Por exemplo:
sistema de pré-colisão, controlo de
aceleração repentina)
lVeículos c/ caixa de velocidades
Ativar/desativar o controlo
dinâmico da velocidade de
cruzeiro com radar com
Reconhecimento de Sinais
de Trânsito (se equipado)
1904-5. Utilização dos sistemas de apoio à condução
manual: Quando a alavanca das velo -
cidades está em N ou o pedal da
embraiagem é pressionado durante
um determinado período de tempo.
l
O travão de estacionamento foi acionado
Se o modo de controlo da distância
entre veículos for cancelado automatica -
mente por qualquer outro motivo, pode
haver uma avaria no sistema. Contacte
um concessionário Toyota autorizado,
reparador Toyota autorizado ou qualquer
reparador da sua confiança.
nCancelamento automático do modo
de controlo da velocidade cons-
tante
O modo de controlo da velocidade cons -
tante é cancelado automaticamente nas
seguintes situações:
lA velocidade real do veículo é supe-
rior a, cerca de, 16 km/h abaixo da
velocidade definida
lA velocidade real do veículo desce
abaixo dos 30 km/h aproximadamente
lO sistema VSC é ativado
lO sistema TRC é ativado por um
determinado período de tempo
lQuando desliga o sistema VSC ou
TRC
lQuando o controlo de travagem ou o
controlo de restrição de binário é res-
tringido de um sistema de apoio à
condução é ativado. (Por exemplo:
sistema de pré-colisão, controlo de
aceleração repentina)
lVeículos c/ cx. de velocidades
manual: Quando a alavanca das velo -
cidades está em N ou o pedal da
embraiagem é pressionado durante
um determinado período de tempo.
l
O travão de estacionamento foi acionado
Se o modo de controlo da velocidade
constante for cancelado automatica -
mente por qualquer outro motivo, pode
haver uma avaria no sistema. Contacte
um concessionário Toyota autorizado,
reparador Toyota autorizado ou qual -
quer reparador da sua confiança.
nO controlo dinâmico da velocidade
de cruzeiro com radar com Reco-
nhecimento de Sinais de Trânsito
pode não funcionar devidamente
quando (se equipado)
Uma vez que o controlo dinâmico da
velocidade de cruzeiro com radar com
Reconhecimento de Sinais de Trânsito
pode não funcionar devidamente nas
condições em que o RSA não funciona
ou não faz uma deteção correta
( P.197), quando utilizar esta função,
certifique-se que o sinal do limite de
velocidade é exibido.
Nas situações que se seguem, pode
não ser possível alterar a velocidade
definida para o limite de velocidade
reconhecido, premindo e mantendo
pressionado o interruptor “+RES”/” -
-SET”:
lSe a informação do limite de veloci -
dade não estiver disponível
lQuando o limite de velocidade reco -
nhecido não for igual à velocidade
definida
lQuando o limite de velocidade reco -
nhecido estiver fora da gama de velo-
cidades em que o controlo dinâmico
da velocidade de cruzeiro com radar
pode funcionar
nFuncionamento dos travões
Poderá ser audível um som de funcio -
namento dos travões e a resposta do
pedal do travão pode alterar. Isto não
são avarias.
nMensagens de aviso e sinais sono-
ros do controlo dinâmico da veloci-
dade de cruzeiro com radar
As mensagens de aviso e os sinais
sonoros são utilizados para indicar que
existe uma avaria no sistema ou para
informar o condutor que é necessário
ter cuidado durante a condução. Se for
exibida uma mensagem de aviso no
mostrador de informações múltiplas,
leia a mensagem e siga as instruções.
( P.159, 311)
Quando o sensor não detetar correta-
mente o veículo que circula à sua frente
Nos casos que se seguem e depen -
dendo das condições, acione o pedal do
travão quando a desaceleração do veí -
culo for insuficiente ou acione o pedal
191
4
4-5. Utilização dos sistemas de apoio à condução
Condução
do acelerador quando for necessário
acelerar.
Uma vez o sensor pode não detetar cor -
retamente este tipo de veículos, o aviso
de aproximação ( P.187) pode não ser
ativado.
l
Veículos que o ultrapassam subitamente
lVeículos a circular a baixa velocidade
lVeículos que não estão a circular na
mesma faixa de rodagem
lVeículos com a parte traseira
pequena (reboque sem carga, etc.)
lMotociclos a circular na mesma faixa
de rodagem
lQuando a água ou neve projetada
pelos veículos circundantes dificultar
a deteção do sensor
lQuando o seu veículo tiver a parte da
frente levantada (carga pesada na
bagageira, etc.)
lSe o veículo que circula à sua frente
tiver uma distância ao solo extrema -
mente elevada
nCondições nas quais o modo de
controlo da distância entre veícu -
los pode não funcionar devida -
mente
Nas condições que se seguem, utilize o
pedal do travão (ou o pedal do acelera -
dor, dependendo da situação), con -
forme for necessário.
Uma vez que o sensor pode não detetar
corretamente veículos que circulam à
sua frente, o sistema pode não funcio -
nar devidamente.
lQuando a estrada faz uma curva ou
as faixas de rodagem são estreitas
lQuando o movimento do volante da
direção ou a sua posição na faixa for
instável
lQuando o veículo que circula à sua
frente desacelerar subitamente
lQuando circular numa estrada
rodeada por uma estrutura, tal como
um túnel ou uma ponte
lEnquanto a velocidade do veículo
estiver a diminuir até à velocidade
definida após o veículo ter aumentado
de velocidade devido à pressão exer -
cida sobre o pedal do acelerador