2
Sadržaj
■
Opšti prikaz
■
Eco-vožnja
1Instrument tablaInstrument tabla 9
Kontrolne i lampice upozorenja 11
Pokazivači 17
Ručni test 21
Reostat osvetljenja 22
Putni računar 22
Tablet računar sa ekranom osetljivim na dodir 23
Podešavanje datuma i vremena 26
Funkcije daljinskog upravljanja (hibrid koji
može da se dopunjava)
26
2PristupElektronski ključ sa funkcijom daljinskog
upravljača i ugrađeni ključ, 27
Pristup i startovanje bez ključa 29
Centralna brava 32
Pomoćne procedure 32
Vrata 35
Prtljažnik 35
Otvaranje zadnjih jednokrilnih vrata
uz slobodne ruke
36
Alarm 40
Električni podizači prozora 41
Stakleni panoramski krov 42
3Ergonomija i udobnostPravilan položaj u vožnji 45
Prednja sedišta 45
Podešavanje volana 49
Retrovizori 49
Zadnja sedišta 50
Grejanje i provetravanje 52
Manuelno upravljanje klima uređajem 53
Automatski klima uređaj sa dve zone 54
Odmagljivanje – odmrzavanje prednjeg dela 57
Grejači vetrobranskog stakla 58
Odmagljivanje – odmrzavanje zadnjeg stakla 58
Sistem za dodatno grejanje/provetravanje 58
Prethodna regulacija temperature (hibrid
koji može da se dopunjava)
60
Prednje unutrašnje uređenje 61
Plafonska svetla 64
Unutrašnje ambijentalno osvetljenje 65
Oprema u prtljažniku 65
4Osvetljenje i vidljivostKomande spoljnog osvetljenja 69
Pokazivači pravca 70
Dnevna svetla/poziciona svetla 70
Parkirna svetla 71
Automatsko paljenje farova 71
Osvetljenje za prilaz vozilu i propratno
osvetljenje
71
Automatski prekidač za duga svetla 72
Podešavanje položaja farova 73
Svetla za skretanje 73
Komande brisača 74
Zamena metlice brisača 76
Automatsko brisanje 76
5BezbednostOpšte preporuke vezane za bezbednost 78
Lampice upozorenja za hitan slučaj 78
Sirena 79
Sirena za pešake (hibrid koji može da
se dopunjava) 79
Hitna pomoć ili pomoć na putu 79
Elektronska kontrola stabilnosti (ESC) 81
Unapređena kontrola prianjanja 83
Hill Assist Descent Control 84
Sigurnosni pojasevi 86
Vazdušni jastuci 88
Dečja sedišta 91
Deaktiviranje prednjeg vazdušnog jastuka
suvozača
92
Dečija ISOFIX sedišta 93
i-Size dečija sedišta 95
Postavljanje dečijih sedišta 96
Brava za bezbednost dece 98
6VožnjaPreporuke za vožnju 100
Zaštita od krađe 101
Pokretanje/zaustavljanje motora pomoću
ključa
101
Startovanje / Zaustavljanje motora pomoću
funkcije Pristup i startovanje uz slobodne ruke
103
Pokretanje hibridnih vozila koja mogu da se
dopunjavaju
103
Električna parkirna kočnica 105
Ručni menjač 107
Automatski menjač EAT6 108
EAT6/EAT8 automatski menjač 11 0
Automatski menjač e-EAT8 (hibrid koji može
da se dopunjava)
11 2
Progresivni hidraulični jastuci 11 4
Režimi vožnje 11 4
Pomoć pri kretanju na uzbrdici 11 5
Pokazivač promene brzine 11 6
Stop & Start 11 6
Detekcija nedovoljnog pritiska u pneumaticima 11 8
17
Instrument tabla
1Pomoć za držanje pravca između linijaNeprekidno svetli.
Funkcija je aktivirana.
Svi uslovi su ispunjeni: sistem radi.
Pokazivači pravcaTreperi, praćeno zvučnim signalom. Pokazivači pravca su uključeni.
Poziciona svetlaNeprekidno svetli.
Uključena su svetla.
Oborena svetlaNeprekidno svetli.
Uključena su svetla.
Automatsko obaranje prednjih svetalaNeprekidno svetli.
Funkcija je aktivirana preko
ekrana osetljivog na dodir (na meniju
Driving/Potrošnja).
Komandna ručica za svetla je u položaju
„AUTO“.
Prednja svetla za magluNeprekidno svetli.
Uključena su prednja svetla za maglu.
Automatsko brisanje staklaNeprekidno svetli.
Automatsko brisanje prednjeg stakla je
aktivirano.
Plave lampice upozorenja
Duga svetla
Neprekidno svetli.
Uključena su duga svetla.
eSave (hibrid koji može da se dopunjava)Stalno svetli, praćeno prikazom
rezervisane preostale kilometraže na
električni pogon.
Funkcija eSave je aktivirana.
Crne/bele lampice upozorenja
Hill Assist Descent Control
Neprekidno svetli.
(sivo)
Funkcija je aktivirana, ali je trenutno pauzirana,
jer je brzina prevelika.
Smanjite brzinu vozila na manje od 30 km/h.
Pokazivači
Indikator servisiranja
Na instrument tabli se prikazuje pokazivač
održavanja. U zavisnosti od verzije vozila:
–
linija prikaza pređenog rastojanja pokazuje
rastojanje koje vam je preostalo do sledećeg
održavanja ili pređeno rastojanje od prethodnog
roka za održavanje kojem prethodi znak "-".
–
poruka upozorenja označava preostalo
rastojanje, kao i period koji vam je preostao
do sledećeg održavanja ili period koliko ste
prekoračili održavanje.
Ključ za održavanjePrivremeno svetli prilikom uključenja
kontakta.
Preostala kilometraža do sledećeg servisiranja
iznosi između 1.000 i 3.000 km.
Neprekidno svetli nakon uključenja
kontakta.
Preostala kilometraža do sledećeg servisiranja je
manja od 1.000 km.
Uskoro morate odvesti vozilo u servis.
Simbol servisnog ključa svetli trepćućeNajpre svetli trepćuće, a zatim
neprekidno, nakon davanja
kontakta.
(Kod verzija sa BlueHDi dizel motorom, zajedno
sa lampicom upozorenja na servisiranje.)
Rok za servisiranje je prekoračen.
Što pre odvezite vozilo u servis.
Resetovanje indikatora servisiranja
Indikator servisiranja mora se resetovati posle
svakog servisiranja.
►
Isključite kontakt.
► Pritisnite i zadržite ovo dugme.
► Uključite kontakt; brojač kilometraže počinje
da odbrojava unazad.
►
Otpustite dugme kad se na ekranu pojavi =0
;
simbol ključa nestaje.
69
Osvetljenje i vidljivost
4Komande spoljnog
osvetljenja
Glavno osvetljenje
Automatsko paljenje svetala / dnevna svetla
Samo poziciona svetla
Oborena ili duga svetla farova
Prelazak na oborena svetla farova
► Povucite ručicu ka sebi radi prelaska sa
oborenih na duga svetla farova.
Prikazi
Paljenje odgovarajuće indikatorske lampice na
instrument tabli potvrđuje da je izabrano svetlo
uključeno.
Neispravnost lampice signalizira lampica
upozorenja koja svetli neprekidno,
praćena odgovarajućom porukom i zvučnim
signalom.
Svetla za maglu
Zadnja svetla za maglu
Rade samo ako su upaljena oborena ili
duga svetla farova.
► Okrenite prsten prema napred da biste ih
uključili, odnosno unazad da biste ih isključili.
Prilikom automatskog gašenja svetla (u položaju
"
AUTO"), svetla za maglu i oborena svetla farova
ostaju upaljena.
Prednja svetla za maglu/Zadnja svetla
za maglu
Rade i sa pozicionim, oborenim ili dugim
svetlima.
► Zarotirajte prsten unapred:
• jednom, da biste upalili prednja svetla za
maglu,
•
još jednom, da biste upalili zadnja svetla za
maglu.
►
Okrenite u suprotnom pravcu da biste ih
isključili.
Ako se svetlo isključuje automatski (položaj
„
AUTO”) ili ako se oborena svetla isključuju
ručno, svetlo za maglu i poziciona svetla ostaju
uključena.
►
Okrećite prsten unazad da biste isključili
svetla za maglu, a poziciona svetla će se
isključiti sama.
Korišćenje svetla za maglu je zabranjeno
u uslovima normalne vidljivosti ili kada
pada kiša, danju i noću. U takvim situacijama,
jačina ovog svetla može da zaslepi druge
učesnike u saobraćaju. Ona mogu da se
koriste samo po magli ili kada pada sneg
(pravila mogu varirati u zavisnosi od zemlje).
Ne zaboravite da ugasite svetla za maglu čim
nema više potrebe da budu i dalje upaljena.
70
Osvetljenje i vidljivost
Parkirna svetla
Bočna signalizacija ostvarena paljenjem
pozicionih svetala samo na strani protoka
saobraćaja.
► U skladu sa verzijom, u minutu koji sledi
nakon prekida kontakta, delujte na komandu
osvetljenja nagore ili nadole, u zavisnosti od
smera saobraćaja (na primer: pri parkiranju
na levoj strani; komanda osvetljenja nagore;
uključena su desna poziciona svetla).
Ovo se označava zvučnim signalom i
osvetljenjem na instrument tabli signalne lampice
za označavanje odgovarajućeg pravca.
Da biste zaustavili parkirna svetla, vratite
komandu za osvetljenje na centralnu poziciju.
Automatsko paljenje farova
Ako je prsten u položaju „ AUTO“ a senzor za
kišu/sunce detektuje nizak nivo ambijentalnog
osvetljenja, svetla registarske tablice, poziciona
svetla i oborena svetla farova uključuju
se automatski, bez potrebe za ikakvom
intervencijom od strane vozača. Ova svetla se
takođe mogu uključiti u slučaju kiše, istovremeno
sa automatskim radom prednjih brisača.
Čim ambijentalno svetlo ponovo postane
dovoljno ili nakon što se brisači isključe, ova
svetla se automatski gase.
Uključivanje lampica nakon
isključenja kontakta
Da biste ponovo aktivirali komandu
osvetljenja, okrenite prsten u položaj „ AUTO”,
a potom u željeni položaj.
Ako su vozačeva vrata otvorena, privremeno
će se oglasiti zvučni signal kojim se vozač
upozorava da su svetla ostala upaljena.
Ona će se automatski ugasiti nakon
određenog vremena, koje zavisi od nivoa
napunjenosti akumulatora (prelazak na režim
štednje energije).
Isključivanje svetala kada je isključen
kontakt
Kada se isključi kontakt, sva svetla se
trenutno gase, osim oborenih svetala ukoliko
je funkcija automatskog paljenja pratećeg
osvetljenja aktivirana.
Pod određenim vremenskim uslovima
(npr. niska temperatura ili velika vlažnost)
zamagljivanje sa unutrašnje strane stakla na
farovima i zadnjim svetlima predstavlja
uobičajenu pojavu; stakla će se odmagliti
nekoliko minuta nakon paljenja svetala.
Nikada nemojte iz prevelike blizine
gledati u svetlosni zrak iz LED svetala:
opasnost od teškog oštećenja oka!
Putovanje u inostranstvo
Vozila opremljena mehanizmom za ručno
podešavanje svetla farova po visini:
Ako planirate da svojim vozilom putujete
u zemlju u kojoj se vozi u suprotnoj
saobraćajnoj traci, oborena svetla farova
moraju da se podese tako da ne zaslepljuju
vozače iz suprotnog smera. Obratite se
servisnoj mreži CITROËN ili posetite
ovlašćeni servis.
Pokazivači pravca
► Levo ili desno: spustite ili podignite komandu
osvetljenja prelazeći preko tačke otpora.
Ako pokazivače pravca zaboravite da isključite duže od 20 sekundi, jačina
zvučnog signala će se pojačavati ako je
brzina vozila veća od 80 km/h.
Tri blinkanja
► Povucite ručicu prema gore ili prema dole,
bez prelaska preko tačke otpora; pokazivači
pravca će zatreperiti 3 puta.
Dnevna svetla/poziciona
svetla
Prednja i zadnja svetla se automatski pale kada
se motor startuje.
One obezbeđuju sledeće funkcije:
–
Dnevnih svetala (kontrolna ručica osvetljenja
u položaju " AUT
O" (Automatski) sa dovoljnom
svetlošću).
–
Poziciona svetla (kontrolna ručica za
osvetljenje u položaju " AUT
O" sa slabim
osvetljenjem ili "Samo poziciona svetla" ili
"oborena/duga svetla").
Kod dnevnih svetala, jačina svetlosti LED
dioda je najjača.
72
Osvetljenje i vidljivost
Pauza
Ako situacija zahteva promenu svetala, vozač
može to da uradi u svakom trenutku.
► Ablendovanje farovima stavlja funkciju
na pauzu i sistem osvetljenja prelazi u režim
"automatsko uključivanje svetala": • ako su pokazivači "AUTO" i "Oborena svetla"
upaljeni, sistem će preći na duga svetla,
• ako su pokazivači "AUTO" i "Duga svetla"
upaljeni, sistem će preći na oborena svetla.
Da biste ponovo pokrenuli funkciju, ablendujte
opet farovima.
Do poremećaja sistema ili nepravilnosti u
radu može da dođe:
– u uslovima slabe vidljivosti (sneg, pljuskovi
itd.),
– ako je vetrobran prljav, zamagljen ili
prekriven (nalepnicom...) ispred kamere,
– ako vozilo ide u susret reflektujućim
saobraćajnim znacima.
Kada sistem detektuje gustu maglu,
privremeno isključuje ovu funkciju.
Sistem nema mogućnost da detektuje:
– učesnike koji nemaju sopstveno
osvetljenje, kao što su pešaci,
– vozila čije je osvetljenje maskirano (npr.
vozila koja se kreću iza sigurnosne ograde na
autoputu),
– vozila koja se nalaze na vrhu ili u podnožju
strmog nagiba, u jakim krivinama, na
raskrsnicama.
Osvetljenje za prilaz vozilu
Ova funkcija je dostupna u zavisnosti od verzije.► Kratko pritisnite ovo dugme na
daljinskom upravljaču.
Poziciona svetla, oborena svetla, svetla
registarskih tablica i svetla na spoljašnjim
retrovizorima se pale u trajanju od 30 sekundi.
Ponovni pritisak pre isteka ovog vremena odmah
gasi svetla.
Svetla na spoljnim
retrovizorima
Ova mala svetla olakšavaju ulazak u vozilo
osvetljavanjem zemlje u blizini prednjih vrata.
Kada je komanda prednjeg plafonskog
osvetljenja u ovom položaju, mala svetla
se automatski uključuju:
–
prilikom otključavanja vozila.
–
prilikom otvaranja vrata.
–
po prijemu zahteva za lociranje vozila preko
daljinskog upravljača.
Koji god bio položaj komande prednjeg
plafonskog osvetljenja, ona se takođe pale sa
svetlom dobrodošlice za prilaz vozilu i pratećim
osvetljenjem.
Ova svetla se automatski isključuju tokom 30
sekundi.
Automatski prekidač za duga svetla
Sistem automatski menja duga svetla i oborena
svetla u zavisnosti od uslova osvetljenja i
saobraćaja zahvaljujući kameri koja je smeštena
u gornjem delu vetrobranskog stakla.
Ovaj sistem je pomoć u vožnji.
Vozač ostaje odgovoran za svetla
na svom vozilu, njihovo prilagođavanje
uslovima jačine svetlosti, vidljivost, saobraćaj,
poštovanje saobraćajnih pravila i pravila
vozila.
Sistem je funkcionalan čim pređete
25 km/h.
Ako brzina padne ispod 15
km/h, sistem više
nije funkcionalan.
Aktiviranje/deaktiviranje
► Postavite prsten komande za svetla u poziciju
„ AUTO“.
► U meniju Vozilo / Vožnja izaberite
karticu „Driving functions ”, a zatim
“Automatic headlamp dip ”.
Sve do deaktiviranja, sistem osvetljenja prelazi u
režim „automatsko uključivanje prednjih svetala“:
Stanje sistema ostaje memorisano pri prekidu
kontakta.
Rad
Ukoliko ima dovoljno ambijentalne svetlosti i/
ili ukoliko uslovi saobraćaja ne dozvoljavaju
uključivanje dugih svetala:
– Oborena svetla ostaju upaljena.
Ove indikatorske lampice se pale
na instrument tabli.
Ukoliko je ambijentalna svetlost veoma slaba i
ukoliko uslovi saobraćaja to dozvole:
– Duga svetla se automa tski pale.
Ove indikatorske lampice se pale
na instrument tabli.
Funkcija se deaktivira ako se uključe svetla za
maglu ili ako sistem uoči gustu maglu.
Kad se svetla za maglu isključe ili vozilo napusti
područje guste magle, funkcija se automatski
ponovo aktivira.
Indikatorska lampica se gasi kada je
funkcija deaktivirana.
73
Osvetljenje i vidljivost
4Pauza
Ako situacija zahteva promenu svetala, vozač
može to da uradi u svakom trenutku.
►
Ablendovanje farovima stavlja funkciju
na pauzu i sistem osvetljenja prelazi u režim
"automatsko uključivanje svetala": •
ako su pokazivači "AUT
O" i "Oborena svetla"
upaljeni, sistem će preći na duga svetla,
•
ako su pokazivači "AUT
O" i "Duga svetla"
upaljeni, sistem će preći na oborena svetla.
Da biste ponovo pokrenuli funkciju, ablendujte
opet farovima.
Do poremećaja sistema ili nepravilnosti u
radu može da dođe:
–
u uslovima slabe vidljivosti (sneg, pljuskovi
itd.),
–
ako je vetrobran prljav
, zamagljen ili
prekriven (nalepnicom...) ispred kamere,
–
ako vozilo ide u susret reflektujućim
saobraćajnim znacima.
Kada sistem detektuje gustu maglu,
privremeno isključuje ovu funkciju.
Sistem nema mogućnost da detektuje:
–
učesnike koji nemaju sopstveno
osvetljenje, kao što su pešaci,
–
vozila čije je osvetljenje maskirano (npr
.
vozila koja se kreću iza sigurnosne ograde na
autoputu),
–
vozila koja se nalaze na vrhu ili u podnožju
strmog nagiba, u jakim krivinama, na
raskrsnicama.
Podešavanje položaja
farova
Ručno podešavanje farova
Da ne biste zaslepljivali druge učesnike u
saobraćaju, ovi farovi moraju da budu podešeni
po visini u zavisnosti od opterećenja vozila.
0 (Početno podešavanje)
Samo vozač ili vozač + suvozač
1 5 osoba
4 5 osoba + teret u prtljažniku
5 Samo vozač + teret u prtljažniku
Ovde navedene informacije predstavljaju samo
uputstvo. Zavisno od verzije, mogu biti potrebni
neiskorišćeni položaji.
Automatsko podešavanje farova Full LED tehnologije
Sistem automatski podešava visinu farova u
zavisnosti od opterećenja vozila.
U slučaju kvara, ova lampica upozorenja
se uključuje na instrument tabli praćena
prikazom poruke i zvučnim signalom.
Tada sistem spušta farove u najniži položaj.
Izvršite provere u servisnoj mreži CITROËN ili u
stručnom servisu.
Nemojte dodirivati sijalice izrađene po
„Full LED“ tehnologiji – opasnost od
strujnog udara!
Svetla za skretanje
Ovaj sistem omogućava svetlosnom
snopu farova za maglu ranije osvetljavanje
unutrašnjosti krivine, kada su uključena oborena
ili duga svetla i kada je brzina vozila manja od 40
km/h (gradska vožnja, krivudav put, raskrsnice,
manevrisanje na parkingu).
Bez/sa svetlima za skretanje
Aktiviranje/deaktiviranje
Podešava se preko menija Driving /
Potrošnja na ekranu osetljivom na dodir.
11 9
Vožnja
6Vožnja sa nedovoljno napumpanim
pneumaticima, posebno u nepovoljnim
uslovima (veliki tereti, velike brzine, duga
putovanja):
–
slabije prianjanje pneumatika za kolovoz.
–
duži trag kočenja.
–
prevremeno habanje pneumatika.
–
povećana potrošnja energije.
Propisane vrednosti pritiska u
pneumaticima vozila otisnute su na
pločici za pritisak u pneumaticima.
Više informacija o identifikacionim
oznakama potražite u odgovarajućem
odeljku.
Provera pritiska u pneumaticima
Ovu proveru treba vršiti onda kad su
pneumatici „hladni“ (vozilo zaustavljeno u
trajanju od najmanje 1 sat ili nakon vožnje
tokom koje je vozilo prešlo manje od 10 km
umerenom brzinom).
U suprotnom, dodajte 0,3 bara na vrednosti
koje su naznačene na pločici.
Upozorenje usled
nedovoljnog pritiska
Ovo upozorenje se signalizira kao
fiksirano osvetljena signalna lampica
upozorenja praćena zvučnim signalom i porukom
na ekranu.
► Odmah smanjite brzinu, izbegavajte nagle
pokrete volanom, kao i naglo kočenje.
►
Zaustavite vozilo čim bude bezbedno da to
uradite.
Gubitak pritiska ne dovodi uvek do
vidljive deformacije pneumatika.
Nemojte misliti da je dovoljna samo vizuelna
kontrola.
►
Kompresorom, kao što je onaj iz kompleta za
privremenu popravku probušenog pneumatika,
proverite pritisak u sva četiri pneumatika kad se
ohlade.
►
Ako nije moguće da odmah izvršite ovu
proveru, vozite oprezno smanjenom brzinom.
►
U slučaju probušene gume, koristite komplet
za privremenu popravku pneumatika ili rezervni
točak (u zavisnosti od opreme).
Upozorenje je aktivirano sve do
ponovnog pokretanja sistema.
Resetovanje
Ponovo pokrenite sistem nakon svakog
podešavanja pritiska u jednom pneumatiku ili
više njih i nakon zamene jednog točka ili više
njih.
Pre resetovanja sistema uverite se da je
pritisak u sva četiri pneumatika
prilagođen uslovima korišćenja vozila i da
odgovara preporukama upisanim na nalepnici
za pritisak u pneumaticima.
Poverite pritisak u sva četiri pneumatika pre
resetovanja.
Sistem neće prikazati savet ako je pritisak
pogrešan u trenutku resetovanja.
Dok je vozilo zaustavljeno, sistem
seresetuje preko menija Driving/Vehicle
(Vožnja/Vozilo) na tabletu sa ekranom na dodir.
►
U ovom meniju izaberite karticu „ Driving
functions” (Funkcije vozila).
►
Na stranici izaberite funkciju „ Under-inflation
initialisation “ (Otkrivanje smanjenog pritiska u
pneumaticima).
►
Izaberite „
Ye s“ da biste potvrdili.
Zvučni signal i prikaz poruke potvrđuju
reinicijalizaciju.
Neispravnost
U slučaju kvara, ova svetla
upozorenja se uključuju.
Pojavljuje se poruka, praćena zvučnim signalom.
U ovom slučaju, detekcija nedovoljnog pritiska u
pneumaticima se više ne obavlja.
Izvršite provere u servisnoj mreži CITROËN ili u
stručnom servisu.
121
Vožnja
6vozilom u svim okolnostima i mora biti u
mogućnosti da drži kontrolu nad njim u
svakom trenutku. Vozač mora da prilagodi
brzinu klimatskim uslovima, stanju saobraćaju
i stanju puta.
Pre nego što odluči da promeni traku, vozač
treba neprestano da proverava kretanje
vozila, proceni udaljenost i brzinu u odnosu
na druga vozila i da predvidi njihove namere
pre nego što da znak i promeni traku.
Sistemi ne mogu da pređu granice zakona
fizike.
Pomoć u vožnji
Trebalo bi da držite volan obema
rukama, uvek koristite unutrašnji i spoljne
retrovizore, uvek držite stopalo blizu papučica
i pravite pauze na svaka dva sata.
Pomoć u manevrisanju
Vozač stalno mora da proverava
okruženje vozila pre i tokom čitavog manevra,
konkretnije, uz upotrebu retrovizora.
Radar
Funkcija radara kao i druge povezane
funkcije mogu biti narušene nagomilavanjem
prljavštine (blata, leda itd.) u određenim
teškim vremenskim uslovima (veoma jaka
kiša, sneg itd.) ako postoji oštećenje branika.
U slučaju popravke boje prednjeg branika,
obratite se servisnoj mreži CITROËN ili
stručnom servisu; neke vrste boje mogu
poremetiti rad radara.
Kamera za pomoć u vožnji
Rad ove kamere i s njom povezanih
funkcija može biti ometen ili potpuno
obustavljen ukoliko je područje vetrobranskog
stakla ispred kamere prljavo, zamagljeno,
zaleđeno, pokriveno snegom, oštećeno ili
maskirano nekom nalepnicom.
Po vlažnom i hladnom vremenu redovno
odmagljujte vetrobransko staklo.
Slaba vidljivost (neodgovarajuće ulično
osvetljenje, jaka kiša, gusta magla ili sneg) i
zaslepljenost (farovi dolazećih vozila, sunce
nisko na horizontu, odbljesak sa mokrog
kolovoza, izlazak iz tunela, smenjivanje
senke i svetla i sl.) takođe mogu da naruše
performanse detektovanja.
U slučaju zamene vetrobranskog stakla,
obratite se prodavcu CITROËN ili ovlašćenom
servisu radi ponovne kalibracije kamere; u
suprotnom, rad srodnih funkcija za pomoć u
vožnji može biti narušen.
Ostale kamere
Slike dobijene preko kamere/kamera,
koje su prikazane na ekranu na dodir ili na
instrument tabli, mogu da budu deformisane
zbog terena.
U slučaju da ima područja u senci, kao i
pri jakom suncu ili u uslovima nedovoljnog
osvetljenja, slika može biti zatamnjena i sa
smanjenim kontrastom.
Prepreke mogu izgledati udaljenije nego što
stvarno jesu.
Senzori
Rad senzora i bilo kojih povezanih
funkcija može da bude poremećen zvučnim
smetnjama, poput onih koje prave bučna
vozila i mašine (npr. kamioni, pneumatske
bušilice), nanosima snega ili opalog lišća
na putu, kao i usled oštećenja branika i
retrovizora.
Kada je aktiviran hod unazad, zvučni
signal (dugačko „biiip”) upozorava vas na
eventualnu zaprljanost senzora.
Udarac u prednji i zadnji deo vozila može da
poremeti podešenost senzora, što sistem ne
mora baš uvek da detektuje: stoga izmerena
razdaljina može biti netačna.
Senzori ne mogu pouzdano da detektuju
prepreke koje su previše niske (trotoar,
stubići) ili previše tanke (drveće, znakovi na
putu, žičane ograde).
Određene prepreke koje se nalaze u mrtvom
uglu senzora možda uopšte neće biti