149
Jazda
6Prevádzkové obmedzenia
Pri nasledujúcich podmienkach sa nespustí
výstraha:
– V prítomnosti nepohybujúcich sa objektov
(parkujúce vozidlá, bezpečnostné závory ,
pouličnej lampy, dopravné značky atď.).
–
Premávka v protismere.
–
Pri
jazde po kľukatých cestách alebo v
prípade
ostrých zákrut.
–
V
prípade predbiehania veľmi dlhého
vozidla alebo ak vás predbieha veľmi dlhé
vozidlo (kamión, autobus atď.), ktoré už bolo
zaznamenané v
oblasti zadného mŕtveho uhla
a
nachádza sa aj v zornom poli vodiča vpredu.
–
Počas rýchleho predbiehania.
–
V prípade veľmi hustej premávky: systém
môže vozidlá zaznamenané vpredu a vzadu
považovať za kamión alebo nepohybujúci sa
objekt.
–
Ak je aktivovaná funkcia Park
Assist.
Porucha
V prípade poruchy sa na prístrojovom
paneli rozsvieti táto výstražná kontrolka a
zároveň sa zobrazí správa.
Obráťte sa na autorizovaného predajcu
CITROËN alebo kvalifikovaný servis a nechajte
systém skontrolovať.
Za určitých klimatických podmienok
(dážď, krúpy atď.) môže byť činnosť
systému dočasne narušená.
Jazda na mokrej vozovke alebo pri prechode
zo suchej zóny do mokrej zóny môže vyvolať
falošné upozornenia (napríklad mračno
kvapiek vody v mŕtvom uhle môže byť
vyhodnotené ako približujúce sa vozidlo).
V nepriaznivom počasí alebo v zimnom
období sa ubezpečte, že snímače nie sú
pokryté blatom, námrazou alebo snehom.
Dávajte pozor, aby ste neprekryli výstražnú
zónu nachádzajúcu sa na vonkajších
spätných zrkadlách ani detekčné zóny
nachádzajúce sa na prednom a zadnom
nárazníku prostredníctvom nálepiek alebo
iných predmetov. Mohli by ste narušiť správnu
činnosť systému.
Aktívny systém kontroly mŕtveho uhla
Ak sa pokúsite prekročiť čiaru so zapnutým
ukazovateľom smeru, na príslušnom spätnom
zrkadle sa trvalo rozsvieti kontrolka a zároveň
pocítite úpravu dráhy vozidla, čím systém
pomôže vyhnúť sa zrážke.
Tento systém je kombináciou funkcie Aktívna
výstraha neúmyselného prekročenia čiary a
Sledovanie mŕtvych uhlov.
Tieto dve funkcie musia byť aktivované a v
prevádzke.
Rýchlosť vozidla sa musí pohybovať v rozmedzí
65 až 140
km/h (vrátane).
Tieto funkcie sú obzvlášť vhodné na jazdu po
diaľniciach a rýchlostných cestách.
Viac informácií o Aktívna výstraha
neúmyselného prekročenia čiary a
164
Praktické informácie
prach – hrozí riziko zásahu elektrickým
prúdom alebo požiaru!
Nabíjaciu pištoľ ani nabíjací kábel nepripájajte
ani neodpájajte mokrými rukami – hrozí riziko
zásahu elektrickým prúdom!
Trakčná batéria
Li-ion (lítium-iónová) trakčná batéria uchováva
elektrickú energiu potrebnú na pohon vozidla.
Nachádza sa pod zadnými sedadlami.
Dojazd trakčnej batérie sa líši v závislosti
od štýlu jazdy, trasy, použitia vybavenia
zabezpečujúceho klimatizovanie vozidla a
starnutia jej komponentov.
Starnutie trakčnej batérie závisí od
niekoľkých faktorov, ako napr. od
klimatických podmienok a celkovej prejdenej
vzdialenosti.
V prípade poškodenia trakčnej batérie
Je prísne zakázané pokúšať sa vozidlo
opraviť alebo upraviť svojpomocne.
Nikdy sa nedotýkajte kvapalín vytekajúcich z
trakčnej batérie. V prípade kontaktu pokožky
s týmito produktmi ju opláchnite dostatočným
množstvom vody a čo najskôr vyhľadajte
lekársku pomoc.
Kryt priestoru nabíjacieho
konektora
Kryt priestoru nabíjacieho konektora sa
nachádza na ľavej zadnej strane vozidla.
1. Tlačidlo aktivácie odloženého nabíjania
2. Svetelná kontrolka potvrdzujúca, že nabíjacia
pištoľ je zaistená v nabíjacom konektore.
Svieti načerveno: pištoľ je v správnej polohe
a zaistená.
Bliká načerveno: pištoľ je v nesprávnej
polohe alebo zaistenie nie je možné.
3. Nabíjací konektor
4. Svetelné indikátory
Stav
svetelných
indikátorov Význam
Svietia nabielo Uvítacie osvetlenie pri otvorení krytu
Svietia
namodro Odložené nabíjanie
Bliká
nazeleno Prebieha nabíjanie
Svieti
nazeleno Nabíjanie dokončené
Svietia
načerveno Porucha
Ak dôjde k nárazu (a to aj miernemu) v
oblasti krytu priestoru nabíjacieho
konektora, nepoužívajte ho.
Nerozoberajte ani neupravujte nabíjací
konektor – nebezpečenstvo zásahu
elektrickým prúdom alebo požiaru!
Kontaktujte sieť CITROËN alebo kvalifikovaný
servis.
Nabíjací kábel
Batéria sa môže nabíjať niekoľkými typmi káblov.
Nabíjací kábel dodávaný s vozidlom je
kompatibilný s elektrickými inštaláciami v krajine
predaja. Ak cestujete do zahraničia, pozrite si
nasledujúcu tabuľku, v ktorej nájdete informácie
o kompatibilite miestnych elektrických inštalácií s
nabíjacím káblom.
166
Praktické informácie
Pokyny na jej používanie sú uvedené v
návode na používanie jednotky na zrýchlené
nabíjanie
Riadiaca jednotka (režim 2)
Typ 1
Typ 2POWERZelená farba: pripojené k elektrickej sieti, môže
sa začať nabíjanie.
CHARGE
Bliká nazeleno: prebieha nabíjanie alebo
je aktivovaná úpravy teploty interiéru vozidla.
Neprerušovane svieti nazeleno: nabíjanie je
dokončené.
FAULT
Červená farba: porucha, nabíjanie nie
je povolené alebo sa musí okamžite ukončiť.
Skontrolujte, či je všetko správne zapojené a či
sa nevyskytla porucha v elektrickom systéme.
Ak svetelná kontrolka nezhasne, obráťte sa na
autorizovaného predajcu alebo kvalifikovaný
servis vozidiel CITROËN.
Po pripojení nabíjacieho kábla do domácej
zásuvky sa nakrátko rozsvietia všetky svetelné
kontrolky.
Ak sa nerozsvietia žiadne svetelné kontrolky,
skontrolujte istič domácej zásuvky.
–
Ak došlo k aktivácii el.
ističa, požiadajte
odborného elektrikára, aby skontroloval, či je
váš elektrický rozvod vhodný na použitie a aby
vykonal akékoľvek potrebné opravy.
–
Ak nedošlo k aktivácii el.
ističa, prestaňte
používať nabíjací kábel a obráťte sa na
autorizovaného predajcu vozidiel CITROËN
alebo kvalifikovaný servis.
Štítok riadiacej jednotky typu 1
– Odporúčania
1. Pred použitím si prečítajte príručku.
2. Pri nesprávnom použití tohto nabíjacieho
kábla môže dôjsť k požiaru, poškodeniu
majetku a vážnemu zraneniu alebo
usmrteniu v dôsledku zásahu elektrickým
prúdom!
3. Používajte výhradne správne uzemnenú
elektrickú zásuvku, ktorá je chránená 30
mA
prúdovým chráničom.
4. Používajte výhradne elektrickú zásuvku,
ktorá je chránená primeraným ističom
vzhľadom na menovitú hodnotu prúdu v
elektrickom obvode.
5. Hmotnosť riadiacej jednotky nesmie
spočívať na elektrickej zásuvke, zástrčke a
kábloch.
6. Nikdy nepoužívajte chybný alebo
akýmkoľvek spôsobom poškodený nabíjací
kábel.
7.Nikdy sa nepokúšajte opraviť alebo
rozobrať nabíjací kábel. Neobsahuje žiadne
opraviteľné časti. V prípade poškodenia ho
vymeňte.
8. Nabíjací kábel nikdy neponárajte pod vodu.
9. Nabíjací kábel nikdy nezapájajte do
predlžovacieho kábla, zásuvky pre viacero
zástrčiek, konverzného adaptéra alebo
poškodenej elektrickej zásuvky.
10. Nabíjanie nikdy nezastavujte odpojením
zástrčky zo zásuvky.
11 . Neodpájate konektor z vozidla silou, keď je
uzamknutý.
12. Ak spozorujete, že sú nabíjací kábel
alebo zásuvka príliš horúce, okamžite
zastavte nabíjanie zamknutím a následným
odomknutím vozidla pomocou kľúča s
diaľkovým ovládaním.
13. Tento nabíjací kábel obsahuje komponenty,
ktoré môžu spôsobiť elektrické iskrenie.
Nevystavujte ho horľavým výparom.
14. Tento nabíjací kábel používajte iba s
vozidlami CITROËN.
15. Nabíjací kábel nikdy nezapájajte do zásuvky
ani neodpájajte zo zásuvky mokrými rukami.
Štítok riadiacej jednotky typu 2
– Odporúčania
Pred použitím si prečítajte príručku.
167
Praktické informácie
77.Nikdy sa nepokúšajte opraviť alebo
rozobrať nabíjací kábel.
Neobsahuje žiadne
opraviteľné časti. V prípade poškodenia ho
vymeňte.
8. Nabíjací kábel nikdy neponárajte pod vodu.
9. Nabíjací kábel nikdy nezapájajte do
predlžovacieho kábla, zásuvky pre viacero
zástrčiek, konverzného adaptéra alebo
poškodenej elektrickej zásuvky.
10. Nabíjanie nikdy nezastavujte odpojením
zástrčky zo zásuvky.
11 . Neodpájate konektor z vozidla silou, keď je
uzamknutý.
12. Ak spozorujete, že sú nabíjací kábel
alebo zásuvka príliš horúce, okamžite
zastavte nabíjanie zamknutím a následným
odomknutím vozidla pomocou kľúča s
diaľkovým ovládaním.
13. Tento nabíjací kábel obsahuje komponenty,
ktoré môžu spôsobiť elektrické iskrenie.
Nevystavujte ho horľavým výparom.
14. Tento nabíjací kábel používajte iba s
vozidlami CITROËN.
15. Nabíjací kábel nikdy nezapájajte do zásuvky
ani neodpájajte zo zásuvky mokrými rukami.
Štítok riadiacej jednotky typu 2
– Odporúčania
Pred použitím si prečítajte príručku.
1.Pri nesprávnom použití tohto nabíjacieho
kábla môže dôjsť k požiaru, poškodeniu
majetku a vážnemu zraneniu alebo
usmrteniu v dôsledku zásahu elektrickým
prúdom!
2. Používajte výhradne správne uzemnenú
elektrickú zásuvku, ktorá je chránená 30
mA
prúdovým chráničom.
3. Používajte výhradne elektrickú zásuvku,
ktorá je chránená primeraným ističom
vzhľadom na menovitú hodnotu prúdu v
elektrickom obvode.
4. Hmotnosť riadiacej jednotky nesmie
spočívať na elektrickej zásuvke, zástrčke a
kábloch.
5. Nikdy nepoužívajte chybný alebo
akýmkoľvek spôsobom poškodený nabíjací
kábel.
6. Nikdy sa nepokúšajte opraviť alebo
rozobrať nabíjací kábel.
Neobsahuje žiadne
opraviteľné časti. V prípade poškodenia ho
vymeňte.
7. Nabíjací kábel nikdy neponárajte pod vodu.
8. Nabíjací kábel nikdy nezapájajte do
predlžovacieho kábla, zásuvky pre viacero
zástrčiek, konverzného adaptéra alebo
poškodenej elektrickej zásuvky. 9.
Nabíjanie nikdy nezastavujte odpojením
zástrčky zo zásuvky.
10. Ak spozorujete, že sú nabíjací kábel
alebo zásuvka príliš horúce, okamžite
zastavte nabíjanie zamknutím a následným
odomknutím vozidla pomocou kľúča s
diaľkovým ovládaním.
11 . Tento nabíjací kábel obsahuje komponenty,
ktoré môžu spôsobiť elektrické iskrenie.
Nevystavujte ho horľavým výparom.
12. Tento nabíjací kábel používajte iba s
vozidlami CITROËN.
13. Nabíjací kábel nikdy nezapájajte do zásuvky
ani neodpájajte zo zásuvky mokrými rukami.
14. Neodpájate konektor z vozidla silou, keď je
uzamknutý.
Štítok riadiacej jednotky typu 2 - Stav
svetelných kontroliek
Stav svetelnej
kontrolky
Nesvieti
Svieti
Bliká
169
Praktické informácie
7Procedúra ručného resetovania
Riadiacu jednotku je možné resetovať súčasným odpojením nabíjacieho konektora a nástennej zásuvky.
Potom najskôr znova zapojte nástennú zásuvku. Viac informácií nájdete v príručke.
Nabíjanie trakčnej batérie
(nabíjateľný hybrid)
Na dosiahnutie úplného nabitia dodržujte
postup nabíjania bez jeho prerušenia, až kým
sa automaticky neukončí. Nabíjanie sa môže
vykonať buď okamžite (štandardne), alebo
odložene.
Odložené nabíjanie sa nastavuje
prostredníctvom dotykového displeja
alebo aplikácie
MyCitroën
.
Keď je vozidlo pripojené, nasledujúce informácie
sa zobrazia na prístrojovom paneli:
–
Stav batérie (%).
–
Zostávajúci dojazd (km alebo míle).
–
Odhadovaný čas nabíjania (výpočet môže
trvať niekoľko sekúnd).
–
Rýchlosť nabíjania (kW/h).
Po prepnutí prístrojového panelu do
pohotovostného režimu sa tieto informácie môžu
znova zobraziť po odomknutí vozidla alebo
otvorení dverí.
Priebeh nabíjania môžete sledovať aj
pomocou aplikácie MyCitroën.
Ďalšie informácie o
diaľkových funkciách
nájdete v príslušnej kapitole.
Vozidlo odstavené až na 4 týždne
Zaparkujte vozidlo v zakrytom priestore.
Pripojte nabíjací kábel pre napájanie trakčnej
batérie.
Vozidlo odstavené na 1 až 12
mesiacov
Vybite trakčnú batériu na 2 alebo 3 pruhy na
ukazovateli úrovne nabitia na prístrojovom
paneli.
Nepripájajte nabíjací kábel.
Vozidlo vždy zaparkujte na mieste s teplotami
medzi -10 °C a 30 °C (parkovanie na mieste s
extrémnymi teplotami môže poškodiť trakčnú
batériu).
Odpojte čierny kábel od (–) svorky
pomocných batérií.
Bezpečnostné opatrenia
Nabíjateľné hybridné vozidlá boli vyvinuté v
súlade s odporúčaniami pre maximálne limity
elektromagnetického poľa, ktoré stanovila
ICNIRP (Medzinárodná komisia pre ochranu
pred neionizujúcim žiarením v pravidlách z roku
1998).
Cestujúci s kardiostimulátormi alebo
podobnými zariadeniami by mali s
lekárom konzultovať prípadné preventívne
opatrenia alebo kontaktovať výrobcu svojho
implantovaného elektronického zdravotníckeho
zariadenia a uistiť sa, že je jeho funkčnosť
zaručená v prostrediach, ktoré sú v súlade s
pravidlami ICNIRP.
V prípade pochybností , počas nabíjania sa
nezdržiavajte, a to ani krátky čas, vnútri ani v
blízkosti vozidla, v blízkosti nabíjacieho kábla či
nabíjacej jednotky.
Pred nabíjaním
V závislosti od situácie:
►
Požiadajte profesionálneho elektrikára,
aby skontroloval, či je zamýšľaný elektrický
systém v súlade s platnými štandardmi a či je
kompatibilný s vozidlom.
►
Požiadajte profesionálneho elektrikára,
aby nainštaloval vyhradenú domácu
elektrickú zásuvku alebo jednotku na
zrýchlené nabíjanie (W
allbox) kompatibilnú s
vozidlom.
Použite nabíjací kábel, ktorý bol dodaný s
vozidlom.
(Počas nabíjania)
V záujme bezpečnosti sa motor nespustí,
keď je nabíjací kábel zapojený do nabíjacieho
konektora vozidla.
Na prístrojovom paneli sa
zobrazí výstraha.
170
Praktické informácie
Odomknutie vozidla počas nabíjania spôsobí
zastavenie nabíjania.
Ak sa na jednom z otvorov (dvere alebo
batožinový priestor) alebo na nabíjacej pištoli
nevykoná žiadna činnosť, vozidlo sa po 30
sekundách opäť zamkne a nabíjanie bude
automaticky pokračovať.
Nikdy nepracujte pod kapotou:
–
Niektoré časti môžu byť dlhodobo horúce,
a to aj po skončení nabíjania – hrozí riziko
popálenia!
–
V
entilátor sa môže kedykoľvek spustiť –
hrozí riziko porezania alebo uškrtenia!
Po nabití
Skontrolujte, či je kryt priestoru
nabíjacieho konektora zatvorený.
Kábel nenechávajte pripojený do domácej
elektrickej zásuvky – v prípade kontaktu s
vodou alebo ponorenia do vody hrozí riziko
skratu alebo zásahu elektrickým prúdom!
Postup nabíjania
Pripojenie
► Pred každým nabitím skontrolujte, či je
ovládač prevodovky v polohe P a či je vypnuté
zapaľovanie, pretože v opačnom prípade nie je
nabíjanie povolené.
►
Otvorte kryt priestoru nabíjacieho konektora
stlačením tlačidla vpravo hore a skontrolujte,
či sa na nabíjacom konektore vozidla nenachádzajú žiadne nečistoty ani cudzie
predmety
.
Svetelné indikátory v kryte sa rozsvietia na bielo.
Nabíjanie v domácnosti (režim 2)
► Najskôr pripojte nabíjací kábel z riadiacej
jednotky do domácej zásuvky .
Po vytvorení pripojenia sa rozsvietia všetky
svetelné kontrolky na riadiacej jednotke, potom
zostane svietiť iba zelená svetelná kontrolka
POWER.
►
Odstráňte ochranný kryt z
nabíjacej pištole.
►
Pripojte pištoľ do nabíjacieho konektora
vozidla.
Spustenie nabíjania sa potvrdí blikaním zelených
svetelných indikátorov na kryte a blikaním
zelenej svetelnej kontrolky
CHARGE
na riadiacej
jednotke. Ak sa tak nestane, nabíjanie sa
nespustilo.
Zopakujte postup a skontrolujte, či sú
správne zapojené všetky pripájacie prvky.
Červená svetelná kontrolka v kryte sa rozsvieti,
čím signalizuje zaistenie nabíjacej pištole.
Zrýchlené nabíjanie (režim 3)
► Postupujte podľa návodu na používanie
jednotky na zrýchlené nabíjanie (W allbox).
►
Odstráňte ochranný kryt z
nabíjacej pištole.
►
Pripojte pištoľ do nabíjacieho konektora
vozidla.
Začiatok nabíjania sa potvrdí blikaním zelených
svetelných indikátorov na kryte.
Ak sa tak nestane, nabíjanie sa nespustilo.
Zopakujte postup a skontrolujte pritom, či sú
všetky káble správne pripojené.
Červená svetelná kontrolka v kryte sa rozsvieti,
čím signalizuje zaistenie nabíjacej pištole.
Odložené nabíjanie
Nastavenia
S CITROËN Connect Nav► V ponuke Energy na dotykovej
obrazovke vyberte stranu Charge.
►
Nastavte čas spustenia nabíjania.
► Stlačte tlačidlo OK.
Nastavenie sa uloží do systému.
S CITROËN Connect Radio alebo CITROËN
Connect Nav
Funkciu odloženého nabíjania môžete
kedykoľvek naprogramovať aj pomocou
smartfónu prostredníctvom aplikácie MyCitroën.
Ďalšie informácie o diaľkových funkciách
nájdete v príslušnej kapitole.
Aktivácia
► Pripojte vozidlo k požadovanému
nabíjaciemu zariadeniu.
► Stlačením tlačidla na kryte do jednej
minúty aktivujte odložené nabíjanie
(aktivácia sa potvrdí rozsvietením svetelných
indikátorov namodro).
Odpojenie
Pred odpojením nabíjacej pištole z nabíjacieho
konektora:
► Ak je vozidlo zamknuté, odomknite ho.
► Ak je vozidlo odomknuté, zamknite ho a
potom ho znova odomknite .
Ak je aktivované selektívne odblokovanie
dverí, dvakrát stlačte tlačidlo odomykania
182
Praktické informácie
táto výstražná kontrolka a zároveň sa zobrazí
výstražné upozornenie na riziko upchatia filtra.
Hneď ako to jazdné podmienky umožnia, filter
regenerujte tak, že budete jazdiť rýchlosťou
aspoň 60 km/h, až kým výstražná kontrolka
nezhasne.
Ak výstražná kontrolka zostane rozsvietená, signalizuje to nedostatočnú
hladinu aditíva.
Ďalšie informácie o
kontrole hladín sú
uvedené v
príslušnej kapitole.
Po dlhotrvajúcej jazde vozidla veľmi
nízkou rýchlosťou alebo na
voľnobežných otáčkach si môžete v
ojedinelých prípadoch pri akcelerácii všimnúť,
že z výfuku vychádzajú vodné výpary. Tieto
emisie nijako neovplyvňujú vlastnosti vozidla
ani životné prostredie.
Nové vozidlo
Počas prvých operácií regenerácie
filtra pevných častíc môžete zacítiť dymový
zápach. Ide o úplne normálny jav.
Manuálna prevodovka
Prevodovka si nevyžaduje údržbu (bez
výmeny oleja).
Automatická prevodovka
Prevodovka si nevyžaduje údržbu
(bez výmeny oleja).
Brzdové doštičky
Opotrebovanie brzdových doštičiek závisí
od spôsobu jazdy, predovšetkým
v
prípade vozidiel používaných v meste na
krátke vzdialenosti. Niekedy je potrebné nechať
skontrolovať stav bŕzd aj v období medzi
servisnými prehliadkami vozidla.
Ak nedošlo k úniku kvapaliny v okruhu,
signalizuje pokles hladiny brzdovej kvapaliny
opotrebovanie brzdových doštičiek.
Po umytí vozidla sa môže na brzdových
kotúčoch a doštičkách vytvoriť vlhký
povlak alebo v
zimnom období námraza, čím
sa môže znížiť účinnosť brzdenia.
Niekoľkokrát mierne pribrzdite, aby brzdy
vyschli a rozmrazili sa.
Stav opotrebovania
brzdových kotúčov
Všetky potrebné informácie týkajúce sa
kontroly stavu opotrebovania brzdových
kotúčov získate v sieti CITROËN alebo v
inom
kvalifikovanom servise.
Elektrická parkovacia brzda
Tento systém si nevyžaduje žiadnu pravidelnú starostlivosť. V prípade
problému si však nechajte systém skontrolovať
v sieti CITROËN alebo v inom kvalifikovanom
servise.
Viac informácií o elektrickej parkovacej
brzde nájdete v príslušnej kapitole.
Kolesá a pneumatiky
Tlak nahustenia všetkých pneumatík vrátane rezervné kolesa sa musí merať
na „studených“ pneumatikách.
Tlaky uvedené na štítku tlaku pneumatík platia
pre „studené“ pneumatiky. Ak ste jazdili viac ako
10
minút alebo ste prešli viac ako 10 kilometrov
rýchlosťou vyššou ako 50
km/h, musíte
k
hodnotám uvedeným na štítku pridať 0,3 baru
(30
kPa).
Pri nedostatočnom nahustení pneumatík
sa zvyšuje spotreba energie. Nesprávny
tlak v
pneumatikách spôsobuje predčasné
opotrebovanie pneumatík a
má negatívny
vplyv na ovládateľnosť vozidla na vozovke
– riziko nehody!
Jazda s opotrebovanými alebo poškodenými
pneumatikami znižuje účinnosť bŕzd a
zhoršuje jazdné vlastnosti vozidla. Odporúča
sa pravidelne kontrolovať stav pneumatík
(dezénu a
bočných stien) a diskov kolies, ako aj
prítomnosť ventilov.
Keď indikátory opotrebovania už neodstávajú
od dezénu plášťa, je hĺbka drážok menšia ako
1,6 mm. V tom prípade je nevyhnutné vymeniť
pneumatiky.
Používanie kolies a pneumatík inej než
špecifikovanej veľkosti môže ovplyvniť životnosť
pneumatík, otáčanie kolies, svetlú výšku,
meranie ukazovateľa rýchlosti a môže mať
nepriaznivý vplyv na držanie jazdnej stopy.
Montáž rozdielnych pneumatík na prednú a
zadnú nápravu vozidla môže mať za následok
nesprávne načasovanie systému ESC.
Tlmiče
Pre vodičov nie je ľahké zistiť, že sú
tlmiče opotrebované. Tlmiče však majú
kľúčový vplyv na udržanie smeru jazdy a
výkonnosť brzdového systému.
V záujme bezpečnosti a pohodlia pri
jazde je dôležité ich nechať skontrolovať u
autorizovaného predajcu alebo v kvalifikovanom
servise vozidiel CITROËN.
Súpravy hnacích remeňov a
remeňov príslušenstva
Súpravy hnacích remeňov a remeňov
príslušenstva sa používajú od
naštartovania až do vypnutia motora. Je preto
normálne, že sa časom opotrebujú.
Poškodená súprava hnacích remeňov a
remeňov príslušenstva môže poškodiť alebo
zničiť motor. Dodržiavajte odporúčanú frekvenciu
výmeny, ktorá je vyjadrená ako počet prejdených
183
Praktické informácie
71,6 mm. V tom prípade je nevyhnutné vymeniť
pneumatiky .
Používanie kolies a
pneumatík inej než
špecifikovanej veľkosti môže ovplyvniť životnosť
pneumatík, otáčanie kolies, svetlú výšku,
meranie ukazovateľa rýchlosti a
môže mať
nepriaznivý vplyv na držanie jazdnej stopy.
Montáž rozdielnych pneumatík na prednú a
zadnú nápravu vozidla môže mať za následok
nesprávne načasovanie systému ESC.
Tlmiče
Pre vodičov nie je ľahké zistiť, že sú
tlmiče opotrebované. Tlmiče však majú
kľúčový vplyv na udržanie smeru jazdy a
výkonnosť brzdového systému.
V záujme bezpečnosti a pohodlia pri
jazde je dôležité ich nechať skontrolovať u
autorizovaného predajcu alebo v kvalifikovanom
servise vozidiel CITROËN.
Súpravy hnacích remeňov a
remeňov príslušenstva
Súpravy hnacích remeňov a remeňov
príslušenstva sa používajú od
naštartovania až do vypnutia motora.
Je preto
normálne, že sa časom opotrebujú.
Poškodená súprava hnacích remeňov a
remeňov príslušenstva môže poškodiť alebo
zničiť motor. Dodržiavajte odporúčanú frekvenciu
výmeny, ktorá je vyjadrená ako počet prejdených
kilometrov alebo vek, podľa toho, ktorá z týchto
hodnôt sa dosiahne skôr.
AdBlue® (BlueHDi)
S cieľom zabezpečenia ochrany životného
prostredia a zaistenia dodržiavania emisnej
normy Euro
6 bez nepriaznivého dopadu na
výkon a spotrebu paliva svojich naftových
motorov sa spoločnosť CITROËN rozhodla
vybaviť svoje vozidlá systémom na úpravu
výfukových plynov, ktorý v sebe spája systém
SCR (selektívna katalytická redukcia) a filter
pevných častíc (DPF).
Systém SCR
Pomocou kvapaliny s názvom AdBlue®
obsahujúcej močovinu premení katalyzátor až
85
% oxidov dusíka (NOx) na dusík a vodu, ktoré
neškodia zdraviu ani životnému prostrediu.
Aditívum AdBlue® sa nachádza v
špeciálnej nádrži s kapacitou cca
17
litrov.
Jej kapacita umožňuje dojazd približne
6
500
km,
čo sa môže v značnej miere líšiť v
závislosti od vášho štýlu jazdy.
Po dosiahnutí rezervnej úrovne sa spustí
výstražný systém: potom je možné prejsť
vozidlom ešte ďalších 2
400 km pred úplným
vyprázdnením nádrže a
zablokovaním vozidla.
Ďalšie informácie o výstražných a
svetelných kontrolkách a súvisiacich
výstrahách alebo o ukazovateľoch sú
uvedené v príslušných kapitolách.
Po úplnom vyprázdnení nádrže na
aditívum AdBlue® zákonom predpísané
zariadenie zabráni naštartovaniu motora.
Ak má systém SCR poruchu, úroveň emisií
daného vozidla už nebude spĺňať normu
Euro
6 a
vozidlo sa stáva zdrojom znečistenia
životného prostredia.
V prípade potvrdenej poruchy systému SCR
je nevyhnutné navštíviť autorizovaného
predajcu CITROËN alebo kvalifikovaný servis.
Po prejdení 1100
km sa automaticky aktivuje
zariadenie, ktoré zabráni naštartovaniu
motora.
V
oboch prípadoch zobrazuje ukazovateľ
dojazdu
vzdialenosť, ktorú je možné
s
vozidlom prejsť pred jeho odstavením.
Zamrznutie aditíva AdBlue®
Aditívum AdBlue® zamŕza pri teplotách
nižších ako približne –11 °C.
Systém SCR je vybavený zariadením na
ohrievanie nádrže aditíva AdBlue
®, ktoré
vám umožní jazdu aj za veľmi chladných
poveternostných podmienok.
Doplnenie AdBlue®
Odporúčame, aby ste AdBlue® doplnili hneď
po prvom upozornení na dosiahnutie hladiny
rezervy.