159
Praktické informace
7Typ kabeluKompatibilitaSpecifikace
Nabíjecí kabel režimu 2 s integrovanou řídicí
jednotkou
Běžná domácí zásuvka el. sítě
Nabíjecí proud je omezen na max. 8 A.
Zásuvka typu Green'Up.
Nabíjecí proud je omezen na max. 14 A.
Nabíjecí kabel režimu
3
Jednotka pro zrychlené nabíjení Wallbox
Nabíjecí proud je omezen na max. 32 A.
Po připojení vozidla se na přístrojové
desce zobrazí odhadovaná doba
nabíjení. Může se lišit v závislosti na různých
faktorech, jako jsou venkovní teplota nebo
kvalita elektrické sítě.
Při venkovní teplotě nižší než -10
°C
doporučujeme vozidlo připojit co nejdříve,
neboť může dojít k
výraznému prodloužení
doby nabíjení. Akumulátor by nemusel být
plně dobit.Kabel pro domácí nabíjení (režim 2)
U kabelu nesmí dojít k jeho poškození
a
musí být v neporušeném stavu.
V
případě poškození kabel nepoužívejte
a
požádejte o výměnu prodejce nebo
kvalifikovaný servis značky CITROËN.Jednotka pro zrychlené nabíjení
Wallbox (režim 3)
Jednotku pro zrychlené nabíjení nerozebírejte
ani neupravujte – hrozí nebezpečí zasažení
elektrickým proudem a/nebo požáru!
Další informace o správném používání
jednotky pro zrychlené nabíjení najdete v její
uživatelské příručce.
160
Praktické informace
Řídicí jednotka (režim 2)
Typ 1
Typ 2POWER
Zelená: elektrické připojení sestaveno; lze
zahájit nabíjení.
CHARGE
Bliká zelená: probíhá nabíjení nebo je
zaktivována předběžná úpravy teploty.
Svítí zelená: nabíjení dokončeno.
FAULT
Červená: chyba, nabíjení není povoleno
nebo musí být ihned zastaveno. Ověřte, že je
vše správně připojeno a že nedošlo k
závadě
elektrického systému.
Pokud indikátor nezhasne, obraťte se na
prodejce CITROËN či kvalifikovaný servis.
Při zapojení nabíjecího kabelu do domácí
zásuvky se krátce rozsvítí všechny indikátory.
Pokud se žádné indikátory nerozsvítí,
zkontrolujte jistič domácí zásuvky.
–
Pokud došlo k
vypnutí jističe, požádejte
revizního elektrotechnika o kontrolu kompatibility
vašeho zdroje elektrické energie a případné
provedení potřebných oprav.
–
Pokud k
vypnutí jističe nedošlo, přestaňte
používat nabíjecí kabel a obraťte se na dealera
vozidel CITROËN nebo kvalifikovaný servis.
Štítek řídicí jednotky typu 1 – doporučení
1. Před použitím si přečtěte příručku. 2.
Nesprávné použití tohoto nabíjecího kabelu
může způsobit požár, poškození majetku
nebo vážné zranění či usmrcení elektrickým
proudem!
3. Vždy používejte správně uzemněnou
síťovou zásuvku chráněnou zařízením se
zbytkovým proudem 30 mA.
4. Vždy používejte elektrickou zásuvku
chráněnou vhodným jističem pro jmenovitý
proud el. obvodu.
5. Elektrická zásuvka, zástrčka a kabely
nesmějí nést hmotnost řídicí jednotky.
6. Je-li tento nabíjecí kabel vadný nebo
jakýmkoli způsobem poškozený, nikdy jej
nepoužívejte.
7. Tento nabíjecí kabel nikdy nezkoušejte
opravit ani otevřít. V nabíjecím kabelu
nejsou žádné opravitelné díly - je-li
poškozený, vyměňte jej za nový.
8. Tento nabíjecí kabel nikdy neponořujte do
vody.
9. Tento nabíjecí kabel nikdy nepoužívejte
spolu s prodlužovacím kabelem, rozdvojkou,
měničem napětí ani poškozenou elektrickou
zásuvkou.
10. Zástrčku nikdy neodpojujte ze zásuvky za
účelem zastavení nabíjení.
11 . Je-li konektor zamknutý do vozidla, nikdy jej
nevytahujte násilím.
12.Jsou-li síťová zásuvka nebo nabíjecí kabel
horké na dotek, okamžitě zastavte nabíjení
zamknutím a odemknutím vozidla pomocí
klíče dálkového ovladače.
13. Tento nabíjecí kabel obsahuje součásti,
které mohou způsobit elektrický oblouk či
jiskry. Nevystavujte jej hořlavým parám.
14. Tento nabíjecí kabel používejte pouze
s vozidly CITROËN.
15. Kabel nikdy nezapojujte do síťové zásuvky
(ani jej nevytahujte ze síťové zásuvky)
mokrýma rukama.
Štítek řídicí jednotky typu 2 – doporučení
Před použitím si přečtěte příručku.
1.Nesprávné použití tohoto nabíjecího kabelu
může způsobit požár, poškození majetku
nebo vážné zranění či usmrcení elektrickým
proudem!
165
Praktické informace
7Odpojení
Před odpojením zástrčky od nabíjecího
konektoru:
►
Pokud je vozidlo zamknuté, odemkněte ho.
►
Je-li vozidlo odemknuto, zamkněte jej a
znovu odemkněte
.
Pokud je aktivováno selektivní
odemykání dveří, stiskněte tlačítko pro
odemknutí na dálkovém ovladači dvakrát, aby
bylo možné odpojit zástrčku.
Červený indikátor v poklopu zhasne, čímž se
potvrdí odemknutí zástrčky.
►
Nabíjecí zástrčku odpojte do 30
sekund.
Domácí nabíjení (režim 2)
Konec nabíjení se potvrdí rozsvícením zeleného
indikátoru CHARGE na řídící jednotce a
zelených světelných indikátorů v poklopu.
►
Po odpojení nasaďte zpět na zástrčku
ochranný kryt a zavřete poklop nabíjecího
konektoru.
►
Odpojte nabíjecí kabel řídicí jednotky
z
domácí zásuvky.
Zrychlené nabíjení (režim 3)
Konec nabíjení bude potvrzen jednotkou pro
zrychlené nabíjení (Wallbox) a rozsvícením
zelených světelných indikátorů v poklopu.
►
Po odpojení nasaďte zástrčku zpět na
nabíjecí jednotku a zavřete poklop nabíjecího
konektoru.
Tažné zařízení
Rozdělení nákladu
► Umístěte náklad v přívěsu tak, aby se
nejtěžší předměty nacházely co nejblíže nápravě
a svislé zatížení na kouli bylo blízko přípustného
maxima, aniž by došlo k
jeho překročení.
Hustota vzduchu klesá s
nadmořskou výškou
a tím snižuje výkon motoru. Maximální tažné
zatížení musí být sníženo o 10
% na 1 000 metrů
nadmořské výšky.
Používejte originální tažná zařízení a
kabelové svazky schválené společností
CITROËN. Doporučujeme je nechat
namontovat prodejcem CITROËN či
kvalifikovaným servisem.
Nejsou-li namontovány prodejcem CITROËN,
musejí být stále namontovány podle pokynů
výrobce vozidla.
Důležité: je-li tažné zařízení namontováno
u elektricky ovládaných zadních výklopných
dveří s
funkcí „Nožní otevírání zavazadl.
prostoru“ mimo síť prodejců CITROËN,
je nezbytné navštívit prodejce CITROËN
či kvalifikovaný servis a nechat znovu
zkalibrovat detekční systém. Riziko poruchy
funkce „Nožní otevírání zavazadl. prostoru“.
Během použití schváleného tažného systému
se automaticky deaktivují některé asistenční
funkce pro řízení nebo manévrování.
Dodržujte maximální povolené tažné
zatížení, jak je uvedeno v technickém
průkazu vozidla, na štítku výrobce a v
kapitole
Technické parametry této příručky.
Dodržení maximálního povoleného
svislého zatížení na kouli tažného zařízení
také zahrnuje použití příslušenství (nosiče
jízdních kol, boxy atd.).
Dodržujte právní předpisy platné v zemi,
ve které řídíte vozidlo.
Vozidlo vybavené elektricky
ovládanými zadními výklopnými
dveřmi s
funkcí „Nožní otevírání zavazadl.
prostoru“
Aby nedošlo k
neúmyslnému otevření
zadních výklopných dveří při provozu tažného
zařízení:
–
T
uto funkci předem deaktivujte v nabídce
konfigurace vozidla.
–
Nebo u zavřených zadních výklopných
dveří dejte elektronický klíč mimo sledovanou
oblast.
168
Praktické informace
► Pevně držte kulovou hlavici 5 jednou rukou;
druhou rukou vytáhněte a plně otočte kolečkem
6 doprava, ale neuvolňujte jej.
►
V
ytáhněte kulovou hlavici z dolní strany
držáku 1.
►
Uvolněte kolečko; to se automaticky zastaví
v
odemknuté poloze (poloha B).
► Do držáku 1 umístěte ochrannou zátku 2.
► Uložte kulovou hlavici do vaku, který ji chrání
před nárazy a nečistotami.
Údržba
Správná funkce je možná pouze v případě,
že jsou kulová hlavice a její držák udržovány
v
čistotě.
Před mytím vozidla vysokotlakým proudem
vody musí být kulová hlavice odmontována a do
držáku zasunuta ochranná zátka.
Nalepte přiložený štítek na dobře
viditelné místo blízko držáku nebo do
zavazadlového prostoru.
Pro jakoukoli práci na systému tažného
zařízení se obraťte na prodejce CITROËN či
kvalifikovaný servis.
Režim úspory energie
Tento systém řídí dobu použití určitých funkcí,
aby se zachovala dostatečná úroveň nabití
v
baterii při vypnutém zapalování.
Po vypnutí motoru můžete stále používat funkce,
jako jsou audiosystém a telematický systém,
stěrače, tlumená světla či stropní lampičky
– celková doba použití těchto funkcí je přibl.
40
minut.
Výběr režimu
Při přechodu do režimu úspory energie se
zobrazí zpráva s potvrzením a aktivní funkce
jsou uvedeny do pohotovostního režimu.
Probíhá-li v této době telefonní hovor,
bude jej systém udržovat přibl. 10 minut
prostřednictvím systému handsfree
audiosystému.
Ukončení režimu
Tyto funkce se automaticky znovu zaktivují při
dalším použití vozidla.
Chcete-li tyto funkce obnovit okamžitě,
nastartujte motor a nechte jej běžet:
–
méně než 10
minut pro použití zařízení
přibližně 5
minut,
–
více než 10
minut pro použití zařízení přibližně
30
minut.
K
zajištění dostatečného nabití baterie nechte
motor běžet po stanovenou dobu.
Pro dobíjení baterie se motor nesmí opakovaně
vypínat a startovat znovu.
S vybitou baterií nelze motor nastartovat.
Více informací o 12V baterii viz
příslušná kapitola.
Režim snížení el. zátěže
vozidla
Tento systém spravuje použití určitých funkcí
podle úrovně nabití, která ještě zbývá v baterii.
Když je vozidlo v
pohybu, funkce snížení el.
zátěže dočasně deaktivuje určité funkce, jako
jsou klimatizace a vyhřívané zadní okno.
Jakmile to podmínky umožní, budou
deaktivované funkce automaticky znovu
aktivovány.
Sněhové řetězy
Sněhové řetězy zlepšují přilnavost a chování
vozidla při brzdění v zimních podmínkách.
Sněhové řetězy smějí být montovány
pouze na přední kola. Nikdy se nesmějí
montovat na rezervní kolo „dojezdového“
typu.
Respektujte nařízení a předpisy pro
používání sněhových řetězů specifické
pro danou zemi a maximální povolenou
rychlost.
Používejte pouze řetězy, které jsou uzpůsobené
danému typu kol vozidla: Rozměry původních pneumatik Maximální rozměr
článku
215/65 R17 9 mm
225/55 R18 9 mm
235/55 R18 Řetězy nelze použít.
205/55 R19 9 mm
Více informací o sněhových řetězech vám
poskytne prodejce CITROËN nebo kvalifikovaný
servis.
169
Praktické informace
7Jakmile to podmínky umožní, budou
deaktivované funkce automaticky znovu
aktivovány.
Sněhové řetězy
Sněhové řetězy zlepšují přilnavost a chování
vozidla při brzdění v zimních podmínkách.
Sněhové řetězy smějí být montovány
pouze na přední kola. Nikdy se nesmějí
montovat na rezervní kolo „dojezdového“
typu.
Respektujte nařízení a předpisy pro
používání sněhových řetězů specifické
pro danou zemi a
maximální povolenou
rychlost.
Používejte pouze řetězy, které jsou uzpůsobené
danému typu kol vozidla:
Rozměry původních pneumatik Maximální rozměr
článku
215/65 R17 9 mm
225/55 R18 9 mm
235/55 R18 Řetězy nelze použít.
205/55 R19 9 mm
Více informací o sněhových řetězech vám
poskytne prodejce CITROËN nebo kvalifikovaný
servis.
Doporučení týkající se
montáže
► K nasazení sněhových řetězů během cesty,
odstavte vozidlo na rovném povrchu, na kraji
silnice.
►
Zatáhněte parkovací brzdu a případně
zajistěte kola klíny
, abyste zabránili vozidlu v
pohybu.
►
Nasaďte sněhové řetězy dle pokynů
dodaných jejich výrobcem.
►
Opatrně se rozjeďte a chvíli popojíždějte,
aniž byste přitom překročili rychlost 50
km/h.
►
Zastavte vozidlo a ověřte, zda jsou sněhové
řetězy správně napnuté.
Doporučujeme vám, abyste si vyzkoušeli
nasazování sněhových řetězů před
odjezdem, na rovném a suchém povrchu.
Nejezděte s nasazenými sněhovými
řetězy na vozovce bez sněhu, abyste
nepoškozovali pneumatiky vozidla ani povrch
vozovky
. Pokud je vozidlo vybaveno disky kol
z lehkých slitin, ujistěte se, že žádná část
sněhového řetězu nebo úchytů není
v
kontaktu s ráfkem.
Kryt pro velmi chladné
podnebí
(V závislosti na zemi prodeje)
Toto demontovatelné zařízení zabraňuje
hromadění sněhu okolo ventilátoru chladiče.
Sestává ze dvou prvků pro dolní část předního
nárazníku a dalšího prvku pro střední dolní část.
V případě potíží s instalací nebo
demontáží
Obraťte se na prodejce CITROËN nebo na
autorizovaný servis.
Před jakoukoli operací ověřte, že neběží
motor ani ventilátor chladiče.
Prvky musejí být demontovány, když:
– venkovní teplota překročí 10 °C.
–
probíhá tažení vozidla.
–
je rychlost vyšší než 120
km/h.
Demontáž
Boční kryty
► Vložte plochý šroubovák do otvorů v každém
krytu a vypáčením uvolněte 4
svorky.
►
Opatrně sklopte kryt dolů.
172
Praktické informace
► Nadzvedněte vnější bezpečnostní pojistku
a zvedněte kapotu.
►
V
yjměte vzpěru z jejího uložení a umístěte ji
do otvoru pro zajištění kapoty v
otevřené poloze.
Zavření
► Přidržte kapotu a vytáhněte vzpěru z otvoru.
► Zacvakněte vzpěru do jejího uložení.
►
Sklopte kapotu a těsně před zavřením ji
pusťte.
►
T
ahem za kapotu ověřte, že je správně
zajištěná.
Z důvodu přítomnosti elektrických
zařízení pod kapotou je důrazně
doporučeno omezit jejich vystavení vodě
(déšť, mytí, atd.).
Motorový prostor
Zde zobrazený motor slouží jen jako příklad pro
ilustrativní účely.
Polohy následujících prvků se mohou lišit: –
Vzduchový filtr
.
–
Měrka motorového oleje.
–
Uzávěr plnicího otvoru motorového oleje.
Zážehový motor
Vznětový motor
1.
Nádrž na kapalinu ostřikovačů
2. Nádrž na chladicí kapalinu motoru
3. Nádrž na brzdovou kapalinu
4. Akumulátor / pojistky
5. Odděleně umístěný ukostřený pól (-)
6. Pojistková skříňka
7. Vzduchový filtr
8. Uzávěr plnicího otvoru motorového oleje
9. Měrka motorového oleje
Palivový okruh vznětového motoru je pod
velmi vysokým tlakem.
Veškeré práce na tomto okruhu smějí
provádět výhradně pracovníci servisu sítě
CITROËN nebo jiného kvalifikovaného
servisu.
Kontrola hladin náplní
Zkontrolujte hladiny všech následujících kapalin
podle plánu údržby stanoveného výrobcem.
V
případě potřeby kapalinu doplňte, pokud není
výslovně uvedeno jinak.
V
případě velkého úbytku kapaliny nechte
příslušný okruh prověřit v
servisu sítě CITROËN
nebo v
jiném odborném servisu.
Tyto kapaliny musí odpovídat doporučením výrobce vozu a jeho
motoru.
Při práci pod kapotou motoru buďte velmi
opatrní, protože některé části motoru
mohou být velmi horké (nebezpečí popálení)
a
ventilátor se může kdykoliv rozeběhnout
(i
při vypnutém zapalování).
Použité látky
Zabraňte dlouhodobému styku
upotřebeného oleje a dalších provozních
kapalin s kůží.
Tyto kapaliny jsou většinou zdraví škodlivé, či
přímo žíravé.
Nevylévejte použitý olej ani kapaliny do
kanalizačního potrubí či na zem.
Použitý olej nalijte do určených
nádob v servisu sítě CITROËN nebo
v kvalifikovaném servisu.
Motorový olej
Hladina oleje se kontroluje alespoň 30
minut po vypnutí motoru a na
vodorovném povrchu – buď pomocí ukazatele
hladiny oleje na přístrojové desce při zapnutém
zapalování (u vozidel vybavených elektrickým
měřidlem) anebo pomocí měrky oleje.
Doplňování oleje mezi dvěma pravidelnými
prohlídkami (nebo výměnami oleje) je normální.
Hladinu oleje doporučujeme kontrolovat a olej
popřípadě doplnit každých 5 000 km.
Do motorového oleje nikdy nepřidávejte
žádná aditiva, aby se zachovala
spolehlivost motoru a systému regulace
emisí.
173
Praktické informace
7Použité látky
Zabraňte dlouhodobému styku
upotřebeného oleje a dalších provozních
kapalin s
kůží.
Tyto kapaliny jsou většinou zdraví škodlivé, či
přímo žíravé.
Nevylévejte použitý olej ani kapaliny do
kanalizačního potrubí či na zem.
Použitý olej nalijte do určených
nádob v
servisu sítě CITROËN nebo
v
kvalifikovaném servisu.
Motorový olej
Hladina oleje se kontroluje alespoň 30
minut po vypnutí motoru a na
vodorovném povrchu – buď pomocí ukazatele
hladiny oleje na přístrojové desce při zapnutém
zapalování (u vozidel vybavených elektrickým
měřidlem) anebo pomocí měrky oleje.
Doplňování oleje mezi dvěma pravidelnými
prohlídkami (nebo výměnami oleje) je normální.
Hladinu oleje doporučujeme kontrolovat a olej
popřípadě doplnit každých 5
000 km.
Do motorového oleje nikdy nepřidávejte
žádná aditiva, aby se zachovala
spolehlivost motoru a systému regulace
emisí.
Kontrola pomocí měrky oleje
Umístění měrky oleje viz obrázek příslušného
motorového prostoru.
►
Uchopte měrku oleje za její barevný úchyt a
celou ji vytáhněte.
►
Otřete konec měrky oleje čistou látkou, která
nepouští vlákna.
► Zasuňte měrku oleje zpět až na doraz a pak ji
znovu vytáhněte a vizuálně zkontrolujte hladinu
oleje. Správná hladina oleje se nachází mezi
značkami
A (max) a B (min).
Nestartujte motor, je-li hladina oleje:
–
nad značkou A
: obraťte se na prodejce
CITROËN nebo kvalifikovaný servis;
–
pod značkou B
: ihned doplňte motorový olej.
Třída oleje
Před doplňováním nebo výměnou
motorového oleje ověřte, že je nový olej
vhodný pro daný motor a že splňuje
doporučení v plánu servisních prohlídek,
který byl dodán s vozidlem (nebo je dostupný
u vašeho dealera značky CITROËN a v
kvalifikovaných servisech).
Použití nedoporučeného oleje může způsobit
neplatnost smluvní záruky v případě poruchy
motoru.
Doplňování hladiny motorového oleje
Umístění uzávěru plnicího hrdla motorového
oleje naleznete na příslušném obrázku
motorového prostoru.
►
Dolévejte olej po malém množství, aby
nedošlo k potřísnění součástí motoru (nebezpečí
požáru).
►
V
yčkejte několik minut, než překontrolujete
hladinu oleje měrkou.
►
V případě potřeby doplňte olej.
►
Po kontrole hladiny pečlivě namontujte
uzávěr plnicího hrdla oleje a měrku zasuňte zpět
do pouzdra.
Indikátor hladiny oleje zobrazený na
přístrojové desce při zapnutí zapalování
nemusí poskytovat správné údaje v době
30
minut od doplnění oleje.
Brzdová kapalina
Hladina této kapaliny musí být v blízkosti
rysky MAX. Pokud není, zkontrolujte
opotřebení brzdových destiček.
Interval výměny brzdové kapaliny je uveden v
plánu servisních prohlídek výrobce.
174
Praktické informace
Předtím, než uzávěr sejmete kvůli
doplnění, jej očistěte. Používejte pouze
brzdovou kapalinu DOT4 v utěsněné nádobě.
Chladicí kapalina motoru
Doplňování této kapaliny mezi dvěma
pravidelnými servisními prohlídkami je
běžné.
Kontrola a
doplňování se musí provádět při
studeném motoru.
Příliš nízká hladina chladicí kapaliny by mohla
způsobit vážné poškození motoru. Hladina
chladicí kapaliny musí být blízko rysky MAX, ale
nesmí být pod ní.
Pokud se hladina nachází v
blízkosti rysky MIN
nebo dokonce pod ní, je nutné kapalinu doplnit.
Když je motor zahřátý, je teplota chladicí
kapaliny regulována ventilátorem.
Protože je chladicí okruh pod tlakem, vyčkejte
s prováděním jakýchkoli prací nejméně jednu
hodinu po vypnutí motoru.
Pokud potřebujete hladinu doplnit v nouzi,
omotejte kolem uzávěru hadr a povolením
uzávěru o dvě otáčky nechejte poklesnout tlak.
Po snížení tlaku sejměte uzávěr a doplňte
kapalinu.
Chlazení motoru při zastavení
Po vypnutí motoru se může spustit
ventilátor chlazení motoru.
S
předměty nebo částmi oděvu, které
se mohou zachytit ve vrtuli ventilátoru,
zacházejte opatrně!
Kapalina do ostřikovačů
Kapalinu průběžně doplňujte.
Specifikace kapaliny do ostřikovačů
Do nádržky na kapalinu do ostřikovačů je nutné
dolévat předem připravenou směs.
V zimě (za teplot pod bodem mrazu) musí
být v zájmu ochrany komponent systému
(čerpadlo, nádrž, trubičky, trysky) použita vhodná
nemrznoucí směs odpovídající dané teplotě.
Za žádných okolností nedolévejte čistou
vodu (riziko zamrznutí, zanášení
vápencovými usazeninami atd.).
Aditiva do nafty (vznětové motory s filtrem pevných
částic)
nebo Při dosažení minimální
hladiny v
nádrži aditiva filtru
pevných částic se trvale rozsvítí tato kontrolka,
což je doprovázeno zvukovým signálem
a
varovnou zprávou.
Doplňování
Doplnění aditiva musí být provedeno bez
prodlení v servisu sítě CITROËN nebo v jiném
kvalifikovaném servisu.
AdBlue® (BlueHDi)
Při dosažení hladiny rezervy se spustí výstraha.
Další informace o indikátorech a zejména
ukazatelích dojezdové vzdálenosti pro kapalinu
AdBlue najdete v příslušné kapitole.
Abyste zabránili zablokování vozidla v
souladu
s
předpisy, musíte doplnit nádrž AdBlue.
Další informace o kapalině AdBlue
® (BlueHDi) a
zejména o doplňování kapaliny AdBlue najdete v
příslušné kapitole.
Kontroly
Není-li výslovně uvedeno jinak, kontrolujte tyto
součásti v souladu s plánem servisních prohlídek
výrobce a podle vašeho motoru.
Jinak je nechte zkontrolovat prodejcem
CITROËN nebo kvalifikovaným servisem.
Používejte pouze výrobky doporučené
společností CITROËN nebo výrobky
rovnocenné kvality a specifikace.
Pro optimalizaci činnosti důležitých součástí,
jako jsou součásti v
brzdovém systému,
společnost CITROËN vybírá a nabízí velmi
specifické výrobky.
Akumulátor 12 V
Baterie nevyžaduje žádnou údržbu.
I tak je třeba pravidelně kontrolovat
dotažení šroubových svorek (u
verzí bez
rychlosvorek) a
čistotu připojovacích míst.
Více informací a opatření, která je třeba
podniknout před zahájením úkonů na
12V akumulátoru, naleznete v příslušné
kapitole.
Verze vozidel vybavené systémem Stop
& Start pracují s 12V olověným
akumulátorem se specifickou technologií
a charakteristikami.
Vyměněn smí být pouze v servisu sítě
CITROËN nebo v jiném kvalifikovaném
servisu.
Filtr v kabině
V závislosti na prostředí a způsobu
používání vozidla (vysoká prašnost, jízdy
po městě.), vyměňujte ho případně dvakrát
častěji.
Zanesený pylový filtr může způsobit
snížení účinnosti klimatizace a být
příčinou nepříjemných pachů.
Filtr vzduchový
V závislosti na prostředí a způsobu
používání vozidla (vysoká prašnost, jízdy
po městě.), vyměňujte ho případně dvakrát
častěji.