271
3
3-1. OVLÁDÁNÍ
OVLÁDÁNÍ
Supra Příručka pro uživatele (od 11/20)
Mobilní telefon musí podporovat
a být kompatibilní s požadova-
ným standardem Qi.
Pokud mobilní telefon nepodporuje stan-
dard Qi, lze mobilní telefon nabíjet po- mocí speciální n abíjecí podložky
kompatibilní s Qi.
Je zapnut pohotovostní stav.
Mějte na paměti maximální roz-
měry mobilního telefonu.
Používejte pouze ochranné oba-
ly a kryty do maximální tloušťky
2 mm. Jinak může dojít k naruše-
ní funkce nabíjení.
Mobilní telefon, který se má nabí-
jet, je umístěn uprostřed doku.
1 LED
2 Oblast uložení
Umístěte mobilní te lefon do středu
přihrádky tak, aby displej směřoval
nahoru.
Maximální velikost mobilního telefonu je přibližně 154,5 x 80 x 18 mm.
Bezpečnostní pokyny
VÝSTRAHA
Při nabíjení zařízení kompatibilního
s Qi v bezdrátovém nabíjecím doku mohou být jakékoliv kovové předměty
umístěné mezi zařízením a dokem vel-
mi horké. Pokud js ou mezi přístrojem a dokovací stanicí umístěny úložná
média nebo elektronické karty, karty
s magnetickými proužky nebo karty
pro vysílání signálů, může to zhoršit funkci karet. Hrozí nebezpečí zranění
a materiální škody. Při nabíjení mobil-
ních zařízení se ujistěte, že mezi zaří- zením a dokem nejsou žádné objekty.
UPOZORNĚNÍ
Dok je navržen pro mobilní telefony do určité velikosti. Nadměrná síla při vklá-
dání mobilního telefonu může poškodit
dok nebo mobilní telefon. Hrozí nebez- pečí materiální škody. Dodržujte maxi-
mální rozměry mobilního telefonu.
Netlačte mobilní telefon do doku.
Provozní požadavky
Činnost
Přehled
Vložení mobilního telefonu
LED displeje
BarvaVýznam
Modrá
Mobilní telefon se nabíjí.
V závislosti na modelu a vo- zidle, modrá LED dále ne-
svítí, jakmile je vložený
mobilní telefon kompatibilní s Qi plně nabitý.
Oran-
žová
Mobilní telefon se nenabíjí.
Mobilní telefon může být vy- staven nadměrně vysokým
teplotám, nebo mohou být
v nabíjecím doku cizí tělesa.
Červená
Mobilní telefon se nenabíjí.
Kontaktujte servisního part-
nera výrobce nebo jiného kvalifikovaného servisního
partnera nebo odborný
servis.
2723-1. OVLÁDÁNÍ
Supra Příručka pro uživatele (od 11/20)
Pokud je vozidlo vybaveno funkcí
upozornění při zapomenutí telefonu,
může být vydáno upozornění, pokud
byl mobilní telefon s funkcí Qi pone-
chán v bezdrátovém nabíjecím doku
při opuštění vozidla.
Upozornění při zapomenutí telefo-
nu se zobrazí na přístrojové desce.
Pomocí Toyota Supra Command:
1"My Vehicle"
2"System settings"
3"Wireless charging tray"
4"Forgotten mobile device alert"
Pokud je mobilní telefon nebo interi-
ér vozidla vystaven nadměrně vyso-
kým teplotám, může být nabíjení
mobilního telefonu omezeno a funk-
ce nemusí dále fungovat.Tato kapitola popisuje všechna stan-
dardní, specifická pro danou zemi
a speciální vybavení pro modelové
řady. Může proto popisovat vybave-
ní a funkce, které nejsou instalovány
ve vašem vozidle, například z důvo-
du speciálního vybavení nebo spe-
cifikací pro danou zemi. To se
vztahuje také na funkce a systémy
týkající se bezpečnosti. Dodržujte
příslušné zákony a předpisy, když
používáte příslušné funkce a sys-
témy. Upozornění při zapomenutí
telefonu
Obecně
Aktivace
Omezení systému
Úložné přihrádky
Vybavení vozidla
273
3
3-1. OVLÁDÁNÍ
OVLÁDÁNÍ
Supra Příručka pro uživatele (od 11/20)
Interiér vozidla obsahuje více úlož-
ných prostorů pro uložení předmětů.
Bezpečnostní pokyny
VÝSTRAHA
Volné předměty nebo zařízení připoje- né kabelem k vozidlu, např. mobilní
telefony, mohou bý t během jízdy vy-
mrštěny do interiéru , například v přípa- dě nehody nebo při brzdění a provádění
vyhýbacích manévrů. Hrozí nebezpečí
zranění. Zajistěte, aby volné předměty
nebo zařízení připojené kabelem k vo- zidlu v interiéru byly zajištěny na místě.
UPOZORNĚNÍ
Protiskluzové podložky mohou poško-dit přístrojovou desku. Hrozí nebezpe-
čí poškození majet ku. Nepoužívejte
protiskluzové podložky.
Úložné prostory
Obecně
Odkládací schránka
Bezpečnostní pokyny
VÝSTRAHA
Odkládací schránka vyčnívá do interié- ru, když je otevřena. Předměty v odklá-
dací schránce mohou být během jízdy
vymrštěny do interiéru, například v pří- padě nehody nebo při brzdění a prová-
dění vyhýbacích manévrů. Hrozí
nebezpečí zranění. Ihned po jejím po- užití odkládací schránku zavřete.
2763-1. OVLÁDÁNÍ
Supra Příručka pro uživatele (od 11/20)
Kolem ostrých rohů a hran nákla-
du omotejte ochranný materiál.
Těžký přepravovaný náklad:
Uložte ho co nejvíce dopředu
a co nejníže, nejlépe přímo za pře-
pážku zavazadlového prostoru.
Malý a lehký náklad: Zajistěte ho
upevňovacími popruhy, zavaza-
dlovou sítí nebo jinými vhodnými
popruhy.
Velký a těžký náklad: Zajistěte ho
vázacími popruhy.
Zatížení
Bezpečnostní pokyny
VÝSTRAHA
Vysoká hmotnost vozidla může způso-
bit přehřátí pneumatik, což má za ná-
sledek vnitřní po škození a náhlou ztrátu tlaku v pneumatikách. Ovládací
vlastnosti mohou být nepříznivě ovliv-
něny, například snížená směrová sta-
bilita, delší brzdná dráha a změněné vlastnosti řízení. Hrozí nebezpečí ne-
hody. Dodržujte povolený index zatíže-
ní pneumatiky a nepřekračujte povolenou celkovou hmotnost vozidla.
VÝSTRAHA
Pokud je překročena povolená celková hmotnost a povolené zatížení náprav,
není zaručena provozní bezpečnost
vozidla. Hrozí nebezpečí nehod. Ne- překračujte povolenou celkovou hmot-
nost a povolené zatížení náprav.
VÝSTRAHA
Volné předměty nebo zařízení připoje- né kabelem k vozidlu, např. mobilní
telefony, mohou bý t během jízdy vy-
mrštěny do interiéru , například v přípa- dě nehody nebo při brzdění a provádění
vyhýbacích manévrů. Hrozí nebezpečí
zranění. Zajistěte, aby volné předměty nebo zařízení připojené kabelem k vo-
zidlu v interiéru byly zajištěny na místě.
VÝSTRAHA
Nesprávně uložené předměty mohou klouzat nebo být vymrštěny do interié-
ru, například v případě nehody nebo
při brzdění a prov ádění vyhýbacích manévrů. Osoby ve vozidle by mohly
být zasaženy a zraněny. Hrozí nebez-
pečí zranění. Správně uložte a zajistě- te objekty a náklad.
UPOZORNNÍ
Kapaliny v zavazadl ovém prostoru mo-
hou způsobit poškození. Hrozí nebez-
pečí poškození majet ku. Zajistěte, aby do zavazadlového prostoru nevytekly
žádné kapaliny.
Uložení a zajištění nákladu ve
vozidle
2844-1. RADY PRO JÍZDU
Supra Příručka pro uživatele (od 11/20)
Proces čistění trvá několik minut,
během kterých může nastat násle-
dující:
Motor dočasně běží trochu hrubě.
K dosažení obvyklého výkonu je
třeba o něco vyšších otáček mo-
toru.
Z výfuku vychází malé množství
kouře, i po vypnutí motoru.
Ozývá se hluk, například způso-
bený běžícím ventilátorem chladi-
če, i několik minut po zastavení
motoru.
Je normální, že ve ntilátor chladiče
běží několik minut i po krátkých jíz-
dách.
Různé profily řidičů zajišťují, že filtr
částic výfukových plynů je samočis-
ticí. Pokud je potřeba, kromě samo-
čisticí funkce, filtr částic výfukových
plynů aktivně vyčistit během jízdy,
zobrazí se hlášení.
Při příští jízdě po dobu 30 minut
mimo zastavěné oblasti postupujte
následovně:
Deaktivujte systémy tempomatu.
Opakovaně sejměte nohu z ply-
nového pedálu a nechte jet vozi-
dlo v režimu bez akcelerace, viz
strana 290.
Pokud je to možné, jezděte růz-
nými rychlostmi.
Obecně
Čistění filtru částic výfuko-
vých plynů během jízdy
Rádiové signály
VÝSTRAHA
Některé funkce vozidla mohou být ovliv-
něny rušením vysokofrekvenčních rádiových signálů. Tyto signály jsou vy-
sílány z řady přenosových systémů,
například z leteckých majáků nebo reléových stanic pro mobilní telekomu-
nikace.
Doporučujeme, ab yste se poradili
s kterýmkoliv auto rizovaným prodej- cem nebo servisem T oyota, nebo kte-
rýmkoliv spolehlivým servisem, pokud
by se v tomto ohledu vyskytly jakékoli potíže.
Mobilní komunikace ve vozi-
dle
VÝSTRAHA
Existuje možnost vzájemného rušení mezi elektronikou vozidla a mobilními
rádiovými zařízení mi. Vyzařování je
generováno, když mobilní rádiová zaří-
zení vysílají. Hrozí nebezpečí poranění nebo zničení majetku. Pokud je to
možné, používejte v interiéru pouze
mobilní rádiová zařízení, například mo- bilní telefony, pokud jsou připojena pří-
mo k externí anténě, aby se vyloučilo
vzájemné rušení a aby se vyzařování odvedlo z interiéru vozidla.
357
5
5-1. MOBILITA
MOBILITA
Supra Příručka pro uživatele (od 11/20)
Pokud potřebujete pomoc v případě
poruchy, můžete se obrátit na silnič-
ní asistenční službu.
V případě poruchy mohou být údaje
o stavu vozidla přeneseny k silniční
asistenční službě. Je možné, že po-
ruchy mohou být odstraněny přímo.
Kontakt se silniční asistenční služ-
bou je možný také prostřednictvím
hlášení vozidla, viz strana 166.
Je aktivovaná smlouva Toyota
Supra Connect.
Mobilní příjem.
Je zapnut pohotovostní stav.
Pomocí Toyota Supra Command:
1 "Connected Serv."
2 "Toyota Supra Assistance"
3 "Roadside assistance"
Je provedeno hlasové spojení.
Systém může být použit k automa-
tickému nebo nouz ovému spuštění
tísňového volání v nouzových situa-
cích.
Tlačítko SOS stiskněte pouze v pří-
padě nouze.
Tísňové volání nav áže spojení s ve-
řejným číslem tís ňového volání.
To závisí na faktorech, jako je speci-
fická mobilní telefonní síť a národní
předpisy.
Tísňové volání j e uskutečněno po-
mocí SIM karty integrované ve vozi-
dle a nelze jej vypnout.
Z technických důvodů nemusí být
možné uskutečnit tísňové volání za
velmi nepříznivých podmínek.
Silniční asistence
Podstata
Obecně
Provozní požadavky
Zahájení silniční asistence
Tísňové volání
(kromě Ruska)
Povinné tísňové volání
Podstata
Obecně
Přehled
Tlačítko SOS
3585-1. MOBILITA
Supra Příručka pro uživatele (od 11/20)
Je zapnut pohotovostní stav.
Systém tísňového volání funguje.
Pokud je vozidlo vybaveno auto-
matickým tísňovým voláním: SIM
karta integrovaná ve vozidle je
aktivována.
Za určitých okolností, například při
nafouknutí airbagů, může být tísňo-
vé volání automaticky uskutečněno
bezprostředně po nehodě odpovída-
jící závažnosti. Automatické tísňové
volání není ovlivněno stisknutím tla-
čítka SOS.
1Klepněte na krytku.
2Stiskněte a podržte tlačítko SOS,
až bude LED v oblasti tlačítek
svítit zeleně.
LED svítí zeleně, když bylo akti-
vováno tísňové volání.
Pokud se zobrazí na ovládacím displeji
požadavek na zrušení, lze tísňové volá-
ní zrušit.
Pokud to situace dovolí, počkejte ve vo-
zidle, dokud nebude navázán hlasový
kontakt.
LED dioda bliká zeleně, pokud
bylo navázáno spojení s tísňo-
vým číslem.
V případě tísňového volání jsou data za-
sílána do záchranného koordinačního
centra, aby se rozhodlo, jaká záchranná
opatření jsou vyžadována. Data mohou
zahrnovat například aktuální polohu vo-
zidla, pokud to může být určeno.
Informace o přenosu a ukládání dat, viz
strana 16.Dokonce i když již neslyšíte záchranné
koordinační centrum přes reproduktory,
záchranné koordinační centrum vás
může stále slyšet, když mluvíte.
Záchranné koordinační centrum tís-
ňové volání ukončí.
Funkce nouzového volání může být
narušena.
LED v oblasti tlačítka SOS svítí při-
bližně 30 sekund. Zobrazí se hlášení.
Nechte systém zkontrolovat kterým-
koliv autorizovaným prodejcem
nebo servisem Toyota, nebo kterým-
koliv spolehlivým servisem.
Systém může být použit k automa-
tickému nebo nouzovému spuštění
tísňového volání v nouzových situa-
cích.
Tlačítko SOS stiskněte pouze v pří-
padě nouze.
Systém automatického tísňového
volání naváže spojení s centrem tís-
ňového volání Toyota.
I když není možné žádné tísňové
volání prostřednictvím centra tísňo-
vého volání Toyota, v některých pří-
padech může být stále navázáno
tísňové volání na veřejné číslo tís-
ňového volání. To závisí na fakto-
rech, jako je specifická mobilní
telefonní síť a národní předpisy. Provozní požadavky
Automatické spuštění
Manuální spuštění
Porucha
Automatické tísňové volání
Podstata
Obecně
3605-1. MOBILITA
Supra Příručka pro uživatele (od 11/20)
Systém může být použit k automa-
tickému nebo nouzovému spuštění
tísňového volání v nouzových situa-
cích.
V souladu s platnými zákony je vozi-
dlo vybaveno systémem automatic-
kého tísňového volání nebo
automatickým SOS zařízením
s funkcí automatické aktivace, která
používá národní automatizovaný in-
formační systém nebo přímé národ-
ní číslo tísňového volání v závislosti
na zemi, ve které je používán. Pro-
dejci, výrobci a dovozci vozidla ne-
přebírají žádnou odpovědnost za
případné poruchy systému automa-
tického tísňového volání nebo auto-
matického SOS zařízení, pokud
jsou tyto závady způsobeny závada-
mi provozovatele národního auto-
matizovaného systému tísňového
volání, infrastrukt ury národního au-
tomatizovaného tísňového volání
nebo provozovatele telekomunikač-
ní sítě, nesprávný m použitím systé-
mu automatického tísňového volání
nebo automatického SOS zařízení
zákazníkem, nebo jinými faktory, kte-
ré nejsou pod kontrolou prodávající-
ho, výrobce nebo dovozce vozidla.
V souladu s platný mi zákony nelze
systém automatického tísňového
volání ani automatické SOS zaříze-
ní deaktivovat.
Tlačítko SOS stiskněte pouze v pří-
padě nouze.
Tísňové volání nav áže spojení s ve-
řejným číslem tís ňového volání.
To závisí na faktorech, jako je speci-
fická mobilní telefonní síť a národní
předpisy.
Tísňové volání j e uskutečněno po-
mocí SIM karty integrované ve vozi-
dle a nelze jej vypnout.
Z technických důvodů nemusí být
možné uskutečnit tísňové volání za
velmi nepříznivých podmínek.
Je zapnut pohotovostní stav.
Systém tísňového volání funguje.
Tísňové volání (pro Rusko)
Povinné tísňové volání
Podstata
Obecně
Přehled
Tlačítko SOS
Provozní požadavky