421-1. Pro bezpečné používání
■Typy kolizí, při kterých se nemusí
SRS airbagy nafouknout (čelní SRS airbagy)
Čelní SRS airbagy se obecně nenafouk-
nou v případě bočního nebo zadního nárazu, v případě převrácení nebo čel-
ního nárazu při nízké rychlosti. Jakmile
ale kolize jakéhokoliv typu způsobí do- statečné dopředné z pomalení vozidla,
může dojít k nafouknutí čelních SRS air-
bagů.
●Náraz z boku
●Náraz zezadu
●Převrácení vozidla
■Typy kolizí, při kterých se nemusí
SRS airbagy nafouknout (boční a hlavové SRS airbagy)
Boční a hlavové SRS airbagy se nemusí
aktivovat, pokud je vozidlo vystaveno nárazu z boku pod určitými úhly nebo
dojde k nárazu do karoserie vozidla
z boku mimo prosto r pro cestující.
●Náraz do karoserie vozidla z boku
mimo prostor pro cestující
●Náraz z boku pod úhlem
Boční SRS airbagy se obecně nena- fouknou v případě čelního nebo zadního
nárazu, v případě převrácení nebo boč-
ního nárazu při nízké rychlosti.
●Náraz zepředu
●Náraz zezadu
●Převrácení vozidla
Hlavové SRS airbagy se obecně nena-
fouknou v případě zadní ho nárazu, v pří-
padě převrácení nebo v případě bočního či čelního nárazu při nízké rychlosti.
●Náraz zezadu
●Převrácení vozidla
■Kontaktujte kteréhokoliv autorizova-ného prodejce nebo servis Toyota,
nebo jiný spolehlivý servis.
V následujících případech bude vozidlo vyžadovat prohlídku a/nebo opravu. Co
nejdříve kontaktujte kteréhokoliv autori-
zovaného prodejce nebo servis Toyota, nebo kterýkoliv spolehlivý servis.
●Kterýkoliv ze SRS airbagů se nafoukl.
●Přední část vozidla byla poškozena
nebo deformována, nebo byla vysta-
vena nehodě, která nebyla tak velká, aby způsobila nafouknutí čelních SRS
airbagů.
43
1
1-1. Pro bezpečné používání
Bezpečnost a zabezpečení
●Část dveří nebo jejich okolní oblast
byla poškozena, deformována nebo proděravěna, nebo bylo vozidlo vysta-
veno nehodě, která nebyla tak velká,
aby způsobila nafouknutí bočních a hlavových SRS airbagů.
●Kryt airbagu na vola ntu, palubní des- ka v blízkosti airbagu spolujezdce
vpředu nebo spodní čá st přístrojové-
ho panelu jsou poškrábány, popraská- ny, nebo jsou jinak poškozeny.
●Povrch sedadel s bočními SRS airba-gy je poškrábán, popraskán, nebo je
jinak poškozen.
●Části předních sloupků, zadních
sloupků nebo boční ho čalounění stře- chy obsahující SRS hlavové airbagy,
jsou poškrábány, popraskány, nebo
jsou jinak poškozeny.
VÝSTRAHA
■Pokyny pro SRS airbagy
Dodržujte následujíc í pokyny týkající
se SRS airbagů.
Jejich nedodržení může způsobit smrt nebo vážná zranění.
●Řidič a všichni cestující ve vozidle
musí být řádně připoutáni svými bez- pečnostními pásy.
SRS airbagy jsou doplňkovým zaří-
zením používaným spolu s bezpeč- nostními pásy.
●SRS airbag řidiče se nafukuje znač-nou silou a může způsobit smrtelná
nebo vážná zranění, zvláště tehdy,
pokud je řidič příliš blízko airbagu.
Protože nebezpečná oblast airbagu ři-
diče je prvních 50- 75 mm nafukování, pak pokud zaujmete polohu 250 mm
od airbagu řidiče, budete spolehlivě za
hranicí nebezpečí. Tato vzdálenost je měřena od středu volantu k vaší hrudní
kosti. Pokud sedíte ve vzdálenosti
kratší než 250 mm , můžete změnit svou jízdní polohu několika způsoby:
• Posuňte sedadlo tak daleko dozadu, abyste stále pohodlně dosáhli na pe-
dály.
45
1
1-1. Pro bezpečné používání
Bezpečnost a zabezpečení
VÝSTRAHA
●Nedovolte nikomu, aby klečel na se-
dadle spolujezdce směrem ke dve-
řím nebo aby dával hlavu nebo ruce ven z vozidla.
●Neupevňujte nic, ani se nenaklánějte
k oblastem, jako j e palubní deska, střed volantu nebo spodní část pří-
strojového panelu a dvířka odkládací
schránky. Tyto předměty mohou být vymrště-
ny, když se SRS airbagy řidiče, spo-
lujezdce vpředu a kolenní airbag nafouknou.
●Neupevňujte nic do oblastí, jako jsou dveře, čelní sklo, boční okna, přední
nebo zadní sloupek, boční čalounění
střechy a přídržné madlo. (Kromě nálepky s nejvyšší dovolenou rych-
lostí S.580)
●Nezavěšujte ramínka nebo jiné těž- ké předměty na věšáky oděvů.
Všechny tyto předměty mohou být
vymrštěny a mohou způsobit smrt nebo vážná zranění , když se hlavo-
vé SRS airbagy nafouknou.
●Pokud je na místě, kde se nafukuje
kolenní SRS airbag , vinylový kryt,
sejměte ho.
●Nepoužívejte příslušenství sedadel,
které zakrývá část i, kde se nafukují boční SRS airbagy, protože to může
překážet nafukování bočních SRS
airbagů. Takové příslušenství může bránit správné aktivaci bočních SRS
airbagů, vyřadit sys tém nebo způso-
bit nahodilé nafoukn utí bočních air- bagů, což může způsobit smrtelné
nebo vážné zranění.
●Nebouchejte nebo netlačte značnou
silou do oblastí v okolí součástí SRS
airbagů nebo předních dveří. To by mohlo způsobit poruchu SRS
airbagů.
●Nedotýkejte se žádných součástí
ihned po nafouknutí SRS airbagů,
protože mohou být horké.
●Pokud se vám špatně dýchá po na-
fouknutí SRS airbag ů, otevřete dve- ře nebo boční okno , abyste dovnitř
pustili čerstvý vzduch, nebo opusťte
vozidlo, pokud je to bezpečné. Opláchněte ze sebe všechny zbytko-
vé látky co nejdříve, abyste zabránili
podráždění kůže.
●Pokud jsou oblasti, kde jsou uloženy
SRS airbagy, jako jsou kryt volantu a čalounění předních, středních
a zadních sloupků, poškozeny nebo
popraskány, necht e je vyměnit kte-
rýmkoliv autorizovaným prodejcem nebo servisem Toyota, nebo kterým-
koliv spolehlivým servisem.
461-1. Pro bezpečné používání
VÝSTRAHA
■Úpravy a likvidace součástí systé-
mu SRS airbagů
Nelikvidujte vozidlo nebo neprovádějte žádnou z následujících úprav bez kon-
zultace s kterýmko liv autorizovaným
prodejcem nebo servisem Toyota, nebo kterýmkoliv spolehlivým servi-
sem. SRS airbagy mohou selhat nebo
se nafouknout neš ťastnou náhodou,
což může způsobit smrtelné nebo váž- né zranění.
●Instalace, vyjmutí, rozebírání a opra-
va SRS airbagů
●Opravy, úpravy, vyjímání nebo vý-
měna volantu, přístrojového panelu, palubní desky, seda del nebo jejich
čalounění, předních, bočních a zad-
ních sloupků, bočního čalounění střechy, panelů předních dveří, oblo-
žení předních dveří nebo reproduk-
torů v předních dveřích
●Úpravy na panelu předních dveří
(například udělat do něj otvor)
●Opravy nebo úpravy předních blatní-
ků, předního náraz níku nebo boční- ho prostoru pro cestující
●Instalace chráničů mřížky (ochranné rámy atd.), sněhových radlic nebo
navijáků
●Úpravy systému odpružení vozidla
●Instalace elektronických zařízení, jako jsou mobilní dvoucestné rádio-
vé systémy (RF vysí lač) a přehráva-
če CD
Pokyny týkající se výfu-
kových plynů
Výfukové plyny obsahují škod-
livé látky pro lidské tělo, pokud
jsou vdechovány.
VÝSTRAHA
Výfukové plyny obs ahují škodlivý kys- ličník uhelnatý (CO) , který je bezbarvý
a bez zápachu. Dodržujte následující
pokyny. Jinak to může způs obit vniknutí výfu-
kových plynů do vozidla a může to vést
k nehodě způsobené lehkou závratí, nebo může dojít ke smrtelnému nebo
vážnému ohrožení zdraví.
■Důležité pokyn y během jízdy
●Mějte zadní dveře zavřené.
●Pokud ucítíte výfukové plyny ve vozi- dle, i když jsou zadní dveře zavřené,
otevřete boční okna a co nejdříve
nechte vozidlo zko ntrolovat kterým- koliv autorizovaným prodejcem nebo
servisem Toyota, nebo kterýmkoliv
spolehlivým servisem.
■Při parkování
●Pokud je vozidlo ve špatně větraném prostoru nebo v uzavřeném prostoru,
např. v garáži, vy pněte hybridní sys-
tém.
●Neopouštějte vozidlo s hybridním
systémem v činnost i na delší dobu. Pokud se nelze takové situaci vy-
hnout, zaparkujte vozidlo na otevře-
ném prostoru a zk ontrolujte, zda výfukové plyny nevnikají dovnitř vo-
zidla.
47
1
1-2. Bezpečnost dětí
Bezpečnost a zabezpečení
1-2.Bezpečnost dětí
Indikátor "PASSENGER AIR
BAG"
Indikátory "PASSENGER AIR BAG"
a "ON" (ZAPNUTO) s e rozsvítí, když je
systém airbagu zapnutý, a po cca 60 se-
kundách zhasnou (pouze tehdy, když je
spínač POWER v ZAPNUTO).
Spínač manuálního zapnutí/vy-
pnutí airbagů
VÝSTRAHA
●Nenechávejte hybri dní systém v čin-
nosti na místech s nahromaděným
sněhem, nebo na míst ech, kde sně- ží. Pokud vzniknou okolo vozidla
sněhové závěje, když je hybridní
systém v činnosti, výfukové plyny se mohou nahromadit a vniknout do vo-
zidla.
■Výfukové potrubí
Výfukový systém je potřeba pravidelně
kontrolovat. Pokud se na něm vyskytu-
jí otvory nebo trhl iny způsobené koro- zí, poškození spojů nebo abnormální
hluk výfuku, nechte vozidlo zkontrolo-
vat a opravit kterýmkoliv autorizova- ným prodejcem nebo servisem Toyota,
nebo kterýmkoliv spolehlivým servi-
sem.
Systém manuálního
zapnutí/vypnutí airbagů
Tento systém deaktivuje airbag
spolujezdce vpředu.
Airbag deaktivujte pouze tehdy,
když používáte dětský zádržný
systém na sedadle spolujezdce
vpředu.
Součásti systému
A
B
49
1
1-2. Bezpečnost dětí
Bezpečnost a zabezpečení
Jízda s dětmi
Dodržujte následující pokyny,
když jsou ve vo zidle děti.
Pro připoutání dítěte používejte
patřičný dětský zádržný systém,
dokud dítě nebude dostatečně
velké, aby mohlo řádně použí-
vat bezpečnostní pásy ve vo-
zidle.
Je doporučeno, aby děti seděly
na zadních sedadlech, aby se
zabránilo náhodnému kontaktu
s řadicí pákou, spínačem stěra-
čů atd.
Použijte dětskou pojistku zad-
ních dveří nebo spínač bloková-
ní oken, abyste zabránili dětem
otevírat dveře během jízdy
nebo náhodnému ovládání
elektricky ovládaných oken.
( S.206, 291)
Nenechávejte malé děti ovlá-
dat zařízení, které může zachy-
tit nebo sevřít části těla, jako
jsou elektricky o vládaná okna,
kapota, zadní d veře, sedadla
atd.
VÝSTRAHA
■Když jsou ve vozidle děti
Nikdy ve vozidle nenechávejte děti bez
dozoru a nikdy nedovolte dětem, aby měly nebo používaly klíč.
Děti by mohly vozidlo nastartovat nebo
zařadit na vozidle neutrál. Je zde také nebezpečí, že se dět i mohou zranit při
hraní s bočními okny, panoramatickým
střešním oknem (je-li ve výbavě), nebo
jiným vybavením vozidla. Navíc, nárůst tepla nebo extrém ně nízké teploty
uvnitř vozidla mohou být pro děti smr-
telné.
53
1
1-2. Bezpečnost dětí
Bezpečnost a zabezpečení
VÝSTRAHA
VÝSTRAHA
●Dětský zádržný systém orientovaný
dopředu umístěte na přední sedadlo
pouze tehdy, když je to nevyhnutel- né. Když instalujet e dětskou sedač-
ku orientovanou dopředu na sedadlo
spolujezdce vpředu, posuňte seda- dlo úplně dozadu. Jinak by to mohlo
při nafouknutí airbagů způsobit smrt
nebo vážná zranění.
●Nedovolte dítěti, ani v případě, že
sedí v dětském zádržném systému,
aby naklánělo hlavu nebo jiné části těla ke dveřím, nebo do oblasti seda-
dla, předních nebo zadních sloupků
nebo bočních částí střechy, odkud
se nafukují boční nebo hlavové SRS airbagy. Nafouknutí bočních a hlavo-
vých SRS airbagů je nebezpečné
a náraz by mohl z působit smrtelné nebo vážné zr anění dítěte.
●Pokud je instalována sedačka pro větší dítě, zajistět e, aby byl ramenní
pás umístěn přes s třed ramene dítě-
te. Pás by měl vést mimo krk dítěte, ale ne tak, aby m u padal z ramene.
●Používejte dětský zádržný systém odpovídající věku a velikosti dítěte
a nainstalujte ho na zadní sedadlo.
661-3. Asistence v případě nouze
1-3.Asistence v případě nouze
*: Je funkční v oblasti pokrytí eCall. Ná- zev systému se liší v závislosti na
zemi.
Typ A
Tlačítko "SOS"*
Indikátory
Mikrofon
Reproduktor
*: Toto tlačítko je určeno pro komunikaci
s operátorem systému eCall. Jiná tlačítka SOS dostupná v jiných
systémech motorového vozidla se ne-
týkají tohoto zaříz ení a nejsou určena pro komunikaci s operátorem systému
eCall.
Typ B
Tlačítko "SOS"*
Indikátory
Mikrofon
Reproduktor
*: Toto tlačítko je určeno pro komunikaci
s operátorem systému eCall.
Jiná tlačítka SOS dostupná v jiných systémech motorového vozidla se ne-
týkají tohoto zaříz ení a nejsou určena
pro komunikaci s operátorem systému eCall.
eCall*
eCall je telematická služba, kte-
rá používá data Global Naviga-
tion Satellite System (GNSS)
a vestavěnou celulární techno-
logii, aby umožn ila provedení
následujících tísňových volání:
Automatická tísňová volání
(Automatické oznámení kolize)
a manuální tísňová volání
(stisknutím tlačítka "SOS").
Tato služba je vyžadována
předpisy Evropské unie.
Součásti systému
A
B
C
D
A
B
C
D