82
WARNI NG
Na písku nepoužívejte jiné režimy, protože by vozidlo mohlo uvíznout.
Systémy ASR a DSC můžete deaktivovat otočením knoflíku do polohy „OFF“.
NOTIC E
Systémy ASR a DSC již nebudou reagovat na činnost motoru nebo brzd v případě změny trajektorie.Tyto systémy se znovu aktivují automaticky při rychlosti 50 km/h nebo při každém zapnutí zapalování.
WARNI NG
DoporučeníVaše vozidlo je určeno primárně k jízdě na asfaltových silnicích, ale umožňuje také občasnou jízdu v méně sjízdném terénu.Neumožňuje však jízdu v náročném terénu, jako například:– přejezdy a jízdu v terénu, který by mohl poškodit podvozek nebo utrhnout součásti (palivová trubka, chladič paliva atd.) kvůli překážkám nebo především kamenům,– jízda v terénu se strmým stoupáním a klesáním a nízkou přilnavostí,– přejezdy potoků.
Hill Assist Descent
Control
Systém, který poskytuje pomoc při sjezdu na nezpevněných nebo měkkých površích (štěrk, bláto atd.) nebo jízdě v prudkém kopci.Tento systém snižuje riziko klouzání nebo ztráty kontroly vozidla při sjezdu, ať už ve směru vpřed nebo při couvání.Během sjezdu pomáhá řidiči udržovat stálou rychlost v závislosti na zařazeném stupni, zatímco postupně uvolňuje brzdy.
NOTIC E
Aby se systém aktivoval, musí být sklon větší než 5 %.Systém lze používat, když je zařazen neutrál.V opačném případě zařaďte stupeň odpovídající rychlosti, abyste předešli zhasnutí motoru.U automatické převodovky lze systém používat, když je volicí páka v poloze N, D nebo R.
WARNI NG
Když systém reguluje rychlost, systém Aktivní bezpečnostní brzda bude automaticky
deaktivován.
NOTIC E
Systém není k dispozici:– pokud je rychlost vozidla vyšší než 70 km/h,– pokud je vozidlo řízeno systémem Adaptive Cruise Control, v závislosti na typu převodovky.
Zapnutí
Ve výchozím nastavení není systém vybrán.Stav funkce se neuloží, když je zapalování vypnuto.Řidič může vybrat systém, když motor běží, když vozidlo stojí nebo když jede rychlostí přibližně 50 km/h.
► Chcete-li systém vybrat, při rychlosti pod 50 km/h stiskněte toto tlačítko, dokud se nerozsvítí jeho kontrolka. Tato kontrolka se na přístrojové desce rozsvítí zeleně.Systém se aktivuje při rychlosti do 30 km/h.
93
Bezpečnost
5
Umístěných dětských sedaček pomocí bezpečnostního pásu
V souladu s evropskými nařízeními tabulka uvádí možnosti montáže dětských sedaček pomocí bezpečnostního pásu a univerzálně schválené (c) podle hmotnosti dítěte a usazení ve vozidle.
Hmotnost a věk dítěte
SedadloDo 13 kg(skupiny 0 (d) a 0+)Až do asi 1 roku
Od 9 do 18 kg(skupina 1)Od asi 1 roku do 3 let
15–25 kg(skupina 2)Od asi 3 do 6 let
22–36 kg(skupina 3)Od asi 6 do 10 let
Řada 1 (a)Pevné sedadlo spolujezdceX
Sedadlo spolujezdce s nastavením dopředu a dozadu
S deaktivovaným airbagem spolujezdce („OFF“)
U (f)
S aktivovaným airbagem spolujezdce („ON“)
XUF (f)
Řada 2 (b) (e)U
Řada 3 (b) (e)U (g) (h)
Klíč
(a) Před usazením dítěte na tuto sedačku si pročtěte aktuální legislativu v zemi, ve které řídíte.(b) Chcete-li namontovat dětskou sedačku „proti směru jízdy“ nebo „po směru jízdy“ na zadní sedadlo, nastavte zadní sedadlo zcela dozadu s narovnanou zádovou opěrkou.(c) Univerzální dětská sedačka: dětská sedačka vhodná pro montáž do všech vozidel pomocí bezpečnostního pásu(d) Skupina 0: od narození do 10 kg Přenosné korby a dětské autosedačky musí být namontovány na předním sedadle spolujezdce nebo na sedadle
v řadě 3.(e) Chcete-li namontovat dětskou sedačku „proti směru jízdy“ nebo „po směru jízdy“ na zadní sedadlo, posuňte sedadla před ní dopředu a narovnejte jejich zádové opěrky, aby bylo dost místa na dětskou sedačku a nohy dítěte.
105
Řízení
6
Ruční parkovací brzda
Použití
► S nohou na brzdovém pedálu zatáhněte parkovací brzdu nahoru, čímž vozidlo znehybníte.
Uvolnění na rovné zemi
► S nohou na brzdovém pedálu jemně zatáhněte parkovací brzdu nahoru, stiskněte vypínací tlačítko a poté páku zatlačte zcela dolů.Během jízdy vozidla se rozsvítí tato výstražná kontrolka, zazní zvukový signál a zobrazí se zpráva, která značí, že parkovací brzda je stále použita nebo nebyla zcela uvolněna.
WARNI NG
Při parkování ve svahu nebo ve strmém kopci s naloženým vozidlem stočte kola proti obrubníku a až poté zatáhněte parkovací brzdu.
NOTIC E
Sešlápnutí brzdového pedálu usnadňuje zatažení a uvolnění ruční parkovací brzdy.
WARNI NG
S manuální převodovkou zařaďte převod a poté vypněte zapalování.
WARNI NG
S automatickou převodovkou přesuňte volicí páku do pozice P a poté vypněte zapalování.
Elektrická parkovací
brzda
V automatickém režimu tento systém použije parkovací brzdu, když je motor vypnutý, a uvolní ji, když se vozidlo rozjede.
Kdykoli, když motor běží:► krátkým zatažením na ovládací páčku použijte parkovací brzdu;► krátkým zatlačením na ovládací páčku a současným sešlápnutím brzdového pedálu parkovací brzdu uvolněte.
Ve výchozím nastavení je automatický režim aktivní.
Kontrolka
Tato kontrolka se rozsvítí na přístrojové desce a v ovládací páčce, čímž potvrdí použití parkovací brzdy, za doprovodu zobrazení zprávy „Parkovací brzda použita“.Zhasnutím potvrdí uvolnění parkovací brzdy.Tato kontrolka v ovládací páčce bliká, když je použita nebo uvolněna parkovací brzda.
WARNI NG
V případě selhání baterie elektrická parkovací brzda nefunguje.V rámci zajištění bezpečnosti, pokud je ve vozidle manuální převodovka a pokud není použita parkovací brzda, znehybněte vozidlo zařazením rychlosti.V rámci zajištění bezpečnosti, pokud je ve vozidle automatická převodovka a pokud není použita parkovací brzda, znehybněte vozidlo umístěním klínů za jedno z kol.Kontaktujte dealera TOYOTA nebo kvalifikovaný servis.
11 7
Řízení
6
Bez audio systému
► Stiskněte toto tlačítko asi na 3 sekundy
a poté je uvolněte. Opětovná inicializace bude potvrzena zvukovým signálem.
S audio systémem nebo dotykovou
obrazovkou
Když vozidlo stojí, bude systém znovu inicializován prostřednictvím nabídky konfigurace vozidla.
Porucha
V případě poruchy systému se rozsvítí tyto výstražné kontrolky.V takovém případě již nebude provedena funkce monitorování podhuštění pneumatik.Nechte systém zkontrolovat u dealera TOYOTA nebo v kvalifikovaném servisu.
Průhledový displej
Tento systém promítá různé informace na promítací lištu v zorném poli řidiče, což mu umožňuje řídit, aniž by musel spustit oči ze silnice.
Informace zobrazené během
činnosti
Po aktivaci systému se na průhledovém displeji seskupí následující informace:
A.Rychlost vozidla
B.Informace o tempomatu / omezovači rychlosti
C.Pokud má vaše vozidlo vhodnou výbavu, pak také vzdálenosti mezi vozidly, výstrahy na automatické nouzové brzdění a pokyny navigace
D.Pokud má vaše vozidlo vhodnou výbavu, pak také informace o rychlostním limitu
NOTIC E
Další informace o navigaci najdete v části Audio výbava a telematika.
Volič
1.Zapnutí
2.Vypnutí (dlouhé stisknutí)
3.Nastavení jasu
4.Nastavení výšky displeje
11 8
Aktivace/Deaktivace
► Při běžícím motoru stisknutím tlačítka 1 aktivujte systém a vysuňte projekční list.
► Stisknutím a podržením tlačítka 2 deaktivujte systém a zatáhněte projekční list.Stav systému se uloží, když bude motor vypnutý, a obnoví při opětovném startu.
Nastavení výšky
► Když motor běží, nastavte displej na požadovanou výšku pomocí tlačítek 4:
• nahoru pro posunutí displeje nahoru,• dolů pro posunutí displeje dolů.
Nastavení jasu
► Když motor běží, nastavte jas informačního displeje pomocí tlačítek 3:• na „slunce“ pro zvýšení jasu,• na „měsíc“ pro snížení jasu.
W ARNI NG
Když vozidlo stojí nebo během jízdy by neměly být v okolí projekčního listu (nebo v jeho prohlubni) přítomny žádné objekty, které by bránily jeho pohybu a správné činnosti.
NOTIC E
Za určitých extrémních podmínek (déšť a/nebo jasný sluneční svit atd.) nemusí být průhledový displej čitelný nebo může být dočasně rušen.Některé sluneční brýle mohou znesnadňovat čtení informací.Chcete-li projekční list vyčistit, použijte čistý měkký hadřík (například hadřík na brýle nebo hadřík z mikrovlákna). Nepoužívejte suchý nebo abrazivní hadřík ani žádné čisticí prostředky nebo rozpouštědla – hrozí riziko poškrabání projekčního listu nebo poškození antireflexního povrchu.
NOTIC E
Tento systém funguje, když motor běží, a po vypnutí motoru budou nastavení uložena.
Asistenti pro jízdu
a manévrování – Obecná
doporučení
NOTIC E
Asistenti pro jízdu a manévrování však za žádných okolností nemohou nahradit nutnost obezřetnosti ze strany řidiče.Řidič musí dodržovat pravidla silničního provozu, za všech okolností mít vozidlo pod kontrolou a musí být schopen kontrolu kdykoli převzít. Řidič musí rychlost přizpůsobit počasí, provozu a stavu vozovky.Je povinností řidiče neustále sledovat provoz, posoudit relativní vzdálenosti a rychlosti ostatních vozidel a předvídat jejich pohyb, než naznačí přejetí do jiného pruhu a než manévr provedou.Systémy nemohou překračovat limity zákonů fyziky.
NOTIC E
Asistenti pro jízduVolant byste měli držet oběma rukama, vždy používat vnitřní a vnější zpětná zrcátka, vždy mít nohu v blízkosti pedálů a každé dvě hodiny si udělat přestávku.
11 9
Řízení
6
NOTIC E
Asistenti pro manévrováníŘidič musí před a během celého manévru vždy sledovat okolí vozidla, především pomocí zrcátek.
WARNI NG
RadarČinnost radaru a také souvisejících funkcí může být ztížena nahromaděním nečistot (bláto, námraza atd.), za určitého počasí (velmi prudký déšť, sníh) nebo pokud je poškozen nárazník.Pokud je nutné přelakovat přední nárazník, kontaktujte dealera TOYOTA nebo kvalifikovaný servis. Určité typy laků mohou překážet činnosti radaru.
WARNI NG
Kamera asistentů řízeníČinnost této kamery a souvisejících funkcí může být ztížena nebo nemusí fungovat, pokud je oblast čelního sklad před kamerou znečištěná, zamlžená, pokrytá námrazou nebo sněhem, poškozená nebo zakrytá nálepkou.Ve verzích pouze s kamerou tato zpráva značí, že kameře něco překáží: „Driving aids camera: visibility limited, see user guide“ (Kamera asistentů řízení: omezená viditelnost, podívejte se do uživatelské příručky).Za vlhkého nebo chladného počasí čelní sklo pravidelně odmlžujte.Detekci kamery může ztěžovat také nízká viditelnost (nedostatečné osvětlení ulice, prudký déšť, hustá mlha, sněžení), oslnění (světlomety protijedoucího vozidla, slunce nízko, odrazy na mokré silnici, výjezd z tunelu, střídání stínu a světla).
V případě výměny čelního skla kontaktujte dealera TOYOTA nebo kvalifikovaný servis a nechte kameru překalibrovat. V opačném případě může dojít k narušení funkce asistentů pro jízdu.
NOTIC E
Další kameryObrázky z kamery zobrazené na dotykové obrazovce nebo přístrojové desce mohou být zdeformovány reliéfem.V oblastech ve stínu nebo za jasného slunečního světla nebo při nedostatečném osvětlení může být obraz ztmavený a kontrast menší.Překážky se mohou jevit dále, než ve skutečnosti jsou.
WARNI NG
SnímačeČinnost snímačů a souvisejících funkcí může být narušena zvukovým rušením, které vydávají například hlučná vozidla a stroje (např. kamióny, pneumatické vrtáky), nahromaděním sněhu nebo spadaného listů nebo poškozenými nárazníky a zrcátky.
Když je zařazena zpátečka, zvukový signál (dlouhé pípnutí) značí, že snímače mohou být znečištěné.Čelní nebo zadní náraz do vozidla může nastavení snímačů narušit, což systém ne vždy detekuje: může dojít ke zkreslení měření vzdálenosti.
122
Aktivace / Deaktivace
Ve výchozím nastavení se systém automaticky aktivuje při každém startu motoru.To lze provést v nabídce konfigurace vozidla.
Informace zobrazené na
přístrojové desce
1.Detekované značení rychlostního limitunebo
2.Konec značení rychlostního limitu
Systém je aktivní, ale informace o rychlostním limitu nedetekuje.
Při detekování informací o rychlostním limitu systém zobrazí hodnotu.
V případě navržené maximální rychlosti bude poprvé, když vozidlo překročí navrhovanou rychlost o více než 5 km/h (např. 95 km/h), zobrazená rychlost 10 sekund blikat.
Provozní limity
Systém nebere v úvahu snížené rychlostní limity, především ty, které byly uvaleny v následujících případech:– znečištění ovzduší,– při tažení,– jízda se skladným rezervním kolem nebo s nasazenými sněhovými řetězy,– pneumatika opravená pomocí sady pro dočasnou opravu defektu,– mladí řidiči.Je možné, že systém rychlostní limit nezobrazí, pokud nedetekuje značku rychlostního limitu do stanovené doby a v následujících situacích:
– dopravní značky, kterým něco překáží, které nevyhovují normě a které jsou poškozené nebo deformované,– zastaralé nebo nesprávné mapy.
Doporučení
Kromě funkce Speed Limit recognition and recommandation může řidič vybrat zobrazenou rychlost jako nastavení rychlosti nebo tempomat pomocí omezovače rychlosti nebo tlačítka pro zapamatování tempomatu.
NOTIC E
Další informace o omezovači rychlosti, tempomatu nebo adaptivním tempomatu najdete v příslušných částech.
123
Řízení
6
Ovládací prvky na volantu
1.Výběr režimu omezovače rychlosti / tempomatu
2.Zapamatování nastavení rychlosti
Informace zobrazené na přístrojové
desce
3.Značení rychlostního limitu
4.Výzva k zapamatování rychlosti
5.Aktuální nastavení rychlosti
Zapamatování rychlosti
► Zapněte omezovač rychlosti / tempomat.Zobrazí se informace o omezovači rychlosti / tempomatu. Po detekování značky navrhující nové nastavení rychlosti systém zobrazí hodnotu a několik sekund bude blikat symbol „MEM“, která vás vybízí k uložení hodnoty jako nového nastavení rychlosti.
NOTIC E
Pokud je rozdíl mezi nastavením rychlosti a rychlostí zobrazenou systémem Speed Limit recognition and recommandation menší než 9 km/h, symbol „MEM“ se nezobrazí.
V závislosti na dopravních podmínkách se může zobrazit několik rychlostí.► Jedním stisknutím tlačítka 2 se navrhovaná rychlost uloží.Zobrazí se zpráva s potvrzením požadavku.► Opětovným stisknutím tlačítka 2 potvrďte a uložte nové nastavení rychlosti.Po předem stanovené době se obrazovka vrátí na normální zobrazení.
Extended Traffic Sign
Recognition
Informace najdete v části Obecná doporučení pro používání asistentů pro jízdu nebo manévrování.
Tento další systém rozpoznává tyto dopravní značky a zobrazuje je na přístrojové desce, pokud je vybrán příslušný režim zobrazení.Jednosměrná ulice: Pokud vjedete v nesprávném směru do jednosměrné ulice, na přístrojové desce se zobrazí výstražná zpráva včetně symbolu značky (požadavek na kontrolu směru provozu).Další značky: Když se přiblížíte k jedné z těchto značek, zobrazí se na přístrojové desce symbol značky.
WARNI NG
Skutečné dopravní značky mají vždy přednost
před hodnotou, kterou zobrazuje systém.Značky musí splňovat požadavky vídeňské úmluvy o dopravních značkách.
Aktivace / Deaktivace
To lze provést v nabídce konfigurace vozidla.