TABELA DE CONTEÚDOS4
5-5. Utilização dos sistemas
de apoio à condução
Toyota Safety Sense .........405
PCS (Sistema de
Pré-Colisão).....................418
LTA (Sistema de Apoio ao
Reconhecimento do traçado
da faixa de rodagem).......429
RSA (Reconhecimento de
Sinais de Trânsito)...........445
Controlo dinâmico da
velocidade de cruzeiro
com radar em toda a
gama de velocidades.......451
Interruptor de seleção
do modo de condução .....468
Limitador de velocidade .....470
BSM (Função de
Monitorização do Ângulo
Morto) ..............................473
• Função de Monitorização
do Ângulo Morto ............489
• Função de Alerta
de Tráfego Traseiro .......493
Sensor Toyota de assistência
ao estacionamento ..........499
Travão de assistência
ao estacionamento ..........510
S-IPA (Assistência Inteligente
ao Estacionamento -
Simples)...........................523
Sistema GPF (Filtro de
Partículas da Gasolina) ...558
Sistemas de assistência
à condução ......................559
5-6. Sugestões de condução
Sugestões para
condução no inverno .......5666-1.
Utilização do sistema de ar con-
dicionado e desembaciadores
Sistema de ar condicionado
automático ...................... 572
Sistema de Ar Condicionado
com Comando Remoto ... 585
Aquecimento dos bancos .. 589
6-2. Utilização das luzes interiores
Lista das luzes interiores... 591
• Luz interior da frente ..... 592
• Luzes individuais
da frente ........................ 592
• Luz interior traseira ....... 593
6-3. Utilização dos locais
de arrumação
Lista dos locais de arrumação 594
• Porta-luvas .................... 595
• Caixa na consola .......... 595
• Suportes para copos ..... 596
• Suportes para garrafas/
bolsas nas portas .......... 597
• Caixas auxiliares ........... 598
• Bolsas dos encostos
dos bancos ................... 599
Características do compartimento
da bagagem .................... 600
6-4. Utilizar outras características
interiores
Outras características
interiores ......................... 605
• Palas de sol .................. 605
• Espelhos de cortesia .... 605
• Tomadas de corrente .... 606
• Carregador sem fios ..... 607
• Apoio para braços ......... 613
• Ganchos para casacos . 613
• Pegas de cortesia ......... 614
6Características interiores
1882-2. Carregamento
Sistema de carregamento solar
Este sistema gera energia solar com o painel solar equipado no teja-
dilho do veículo (teto solar).
●A bateria do sistema híbrido (bateria de tração) é carregada
*
durante o estacionamento.
Depois da energia solar ser armazenada na bateria solar, esta é
transferida de uma vez só para a bateria do sistema híbrido (bate-
ria de tração) para reduzir o consumo de eletricidade do sistema e
carregar a bateria de forma eficiente.
●O consumo elétrico da bateria do sistema híbrido (bateria de tra-
ção) é reduzido durante a condução.
O consumo elétrico da bateria do sistema híbrido (bateria de tra-
ção) é suprimido aumentando a distância de condução EV e a eco-
nomia de combustível, suplementando o consumo de energia para
os sistemas auxiliares utilizando a energia solar.
*: O carregamento máximo que pode ser efetuado utilizando o sistema de
carregamento solar é de, aproximadamente, 90% da capacidade de carga
total de um carregamento feito a partir de uma fonte de alimentação
externa.
: Se equipado
Trata-se de um sistema que dá potência à bateria do sistema
híbrido (bateria de tração) e aos sistemas auxiliares através de um
carregamento solar que é feito através do painel solar de grandes
dimensões (teto solar) equipado no tejadilho do veículo.
Mesmo que o espaço para estacionamento não tenha equipamento
para carregamento e em caso de desastre, é possível carregar
* a
bateria do sistema híbrido (bateria de tração) sem operações espe-
ciais, desde que tenha luz solar.
*: A quantidade de carregamento feita através do sistema de carregamento
solar difere dependendo das condições, tais como a estação do ano e as
condições meteorológicas. Para além disso, existe um mínimo de carre-
gamento possível por dia. São necessários, pelo menos, 10 dias para
carregar o máximo possível através do sistema de carregamento solar.
Funcionamento do sistema de carregamento solar
1902-2. Carregamento
■Sistema de carregamento solar
●Nos casos que se seguem, não é possível carregar a bateria do sistema
híbrido (bateria de tração) através do sistema de carregamento solar. A
geração de energia solar é interrompida quando a bateria solar estiver com-
pletamente carregada.
• Carregamento através de uma fonte de alimentação externa.
• O interruptor Power não está desligado.
• A função “Traction Battery Heater” (Aquecimento da bateria de tração)
está em funcionamento. (P. 154)
• O sistema de ar condicionado com comando remoto está em funcionamento.
• A quantidade remanescente de carga na bateria do sistema híbrido
(bateria de tração) é de, aproximadamente, 90% ou mais da capacidade
total de carregamento feito a partir de uma fonte de alimentação externa.
●Nos casos que se seguem, o sistema de carregamento solar interrompe a
geração de energia solar e a alimentação da bateria do sistema híbrido
(bateria de tração) e dos sistemas auxiliares.
• A função de preservação da temperatura do sistema de carregamento
solar entra em funcionamento.
• Existe uma avaria no sistema de carregamento solar.
• Quando os terminais da bateria de 12 volts são desligados.
●A quantidade de energia gerada pelo teto solar difere de acordo com a
estação do ano, clima, condições meteorológicas, ângulo do veículo e as
condições circundantes.
●Se, ainda que apenas uma parte do teto solar estiver à sombra, pode haver
uma queda acentuada na geração de energia.
●Por favor cumpra com o seguinte a fim de proporcionar um desempenho
máximo do teto solar.
• Limpe regularmente o teto (sobretudo as folhas e os dejetos de pássaros
podem provocar uma diminuição substancial da geração de energia)
• Remova a neve do tejadilho o máximo que for possível
• Não afixe selos nem autocolantes no tejadilho
Não é recomendada a instalação de um porta-bagagem tejadilho, etc. se
tal não for necessário.
●Quando a bateria do sistema híbrido (bateria de tração) estiver completa-
mente carregada, esta não será carregada através do sistema de carrega-
mento solar. Quando não for necessário fazer um carregamento recorrendo
a uma fonte de alimentação externa, carregue o veículo o máximo que for
possível utilizando o sistema de carregamento solar durante o dia e utilize
uma fonte de alimentação externa apenas à noite. Como resultado, o sis-
tema de carregamento solar pode ser utilizado de uma forma mais eficaz.
●Quando deixar o veículo num local quente, a função de preservação do sis-
tema de carregamento solar entra facilmente em funcionamento devido à
elevada temperatura no interior do veículo. O sistema de carregamento
solar pode ser utilizado de forma eficaz com a ajuda de uma cortina de sol
ou estacionando o veículo voltado para norte, etc.
2012-2. Carregamento
2
Sistema híbrido plug-in
Se a indicação “Charging Stopped High Energy Use See Owner’s
Manual” (Carregamento interrompido, utilização de muita energia, con-
sulte o “Manual do Proprietário” for exibida
Os componentes elétricos
do veículo estão a consumir
energia.
Verifique os itens que se seguem e, de
seguida, volte a fazer o carregamento.
• Se os faróis e o sistema áudio estiverem
ligados, desligue-os.
• Desligue o interruptor Power.
Se não for possível fazer o carregamento
mesmo depois de ter feito o que está indi-
cado acima, a bateria auxiliar pode não
estar suficientemente carregada. Coloque o
sistema híbrido em funcionamento durante
15 minutos ou mais para carregar a bateria
auxiliar.
Se a indicação ““Charging System Malfunction See Owner’s Manual”
(Avaria no sistema de carregamento, consulte o “Manual do Proprietá-
rio” for exibida.
Ocorreu uma avaria no sis-
tema de carregamento.
Leve o seu veículo a um concessionário
Toyota autorizado, reparador Toyota autori-
zado ou a qualquer reparador da sua con-
fiança para que este proceda a uma
inspeção.
Causa provávelProcedimento corretivo
2363. Agrupamento de instrumentos
◆Indicador do sistema híbrido
O mostrador altera de acordo com a utilização do pedal do acelera-
dor e apresenta o estado atual de condução e o estado de regene-
ração de energia.
Os conteúdos do mostrador do Indicador do Sistema Híbrido são dife-
rentes quando está no modo EV ou no modo HV.
O Indicador do Sistema Híbrido pode ser exibido no ecrã secundário do
mostrador principal (P. 227) e no mostrador projetado (se equipado)
(P. 265).
■
Como ler o mostrador
No modo EV
Área de carregamento
Mostra a energia que está a ser recuperada através do carregamento
regenerativo.
Área de condução EV
Mostra que o veículo está a ser conduzido utilizando apenas o motor
elétrico (motor de tração).
Área de funcionamento do motor a gasolina
Mostra que o motor a gasolina está a ser utilizado como uma fonte de
alimentação auxiliar.
Área Eco
Mostra que o veículo está a ser conduzido de um modo amigo do
ambiente. Alterado dentro da gama de “ECO Accelerator Guidance”
<000b00320055004c0048005100570044006f006d005200030028002600320003005300440055004400030044000300580057004c004f004c005d0044006f006d00520003004700520003004400460048004f004800550044004700520055000c0011000300
0b[P. 239)
*1
Mostrador projetado
(se equipado) Ecrã secundário Mostrador de informações
múltiplas
1
2
3
4
2643. Agrupamento de instrumentos
Mostrador projetado
As unidades utilizadas no mostrador podem diferir, dependendo da região
alvo.
: Se equipado
O mostrador projetado exibe a velocidade atual do veículo e o
Indicador do Sistema Híbrido à frente do condutor. Para além
disso, também pode exibir diversos tipos de informação para
auxiliar o condutor.
Interruptores de funcionamento e conteúdos do mostrador
4735-5. Utilização dos sistemas de apoio à condução
5
Condução
BSM (Função de Monitorização do Ângulo Morto)
A Monitorização do Ângulo Morto é um sistema que tem 2 funções.
●Função de Monitorização do Ângulo Morto.
Assiste o condutor a tomar a decisão quando mudar de faixa de
rodagem.
●Função de Alerta de Tráfego Traseiro.
Auxilia o condutor quando fizer marcha-atrás.
Estas funções utilizam os mesmos sensores.
Indicadores nos espelhos retrovisores exteriores
Função de Monitorização do Ângulo Morto:
Quando for detetado um veículo no ângulo morto, o indicador do espelho
retrovisor exterior acende enquanto a alavanca de mudança de direção
não for utilizada. Se a alavanca de mudança de direção for acionada na
direção do lado detetado, o indicador do espelho retrovisor exterior pisca.
Função de Alerta de Tráfego Traseiro:
Quando for detetado um veículo a aproximar-se do lado direito ou
esquerdo da parte traseira do veículo, os indicadores dos espelhos retrovi-
sores exteriores piscam.
: Se equipado
Resumo da Função de Monitorização do Ângulo Morto
1
5185-5. Utilização dos sistemas de apoio à condução
■Situações nas quais o sistema pode funcionar mesmo que não haja pos-
sibilidade de colisão
Nas seguintes situações, o sistema pode funcionar mesmo que não exista a
possibilidade de colisão.
●Influência ambiental
• O veículo está a circular em direção a um cartaz ou bandeira, ramo pendu-
rado ou a uma barreira de parque de estacionamento (tal como as utilizadas
em passagens de nível, portagens e parques de estacionamento).
• Há um obstáculo na berma da estrada (quando o veículo estiver num
túnel ou ponte ou estrada estreita).
• O veículo está a ser estacionado em paralelo.
• Existe um sulco ou buraco na superfície da estrada.
• Quando o veículo circula sobre superfícies de metal (grelhas), tais como
as utilizadas para fossos de escoamento.
• O veículo é conduzido numa inclinação acentuada.
• O sensor está coberto com água numa estrada inundada.
●Influência das condições meteorológicas
• Gelo, neve, sujidade, etc. aderiu ao sensor (se for removida, o sistema
volta ao seu normal funcionamento).
• Chuva intensa ou água atinge o veículo.
• Em condições meteorológicas rigorosas, tais como nevoeiro, neve ou
tempestades de areia.
●Influência de ondas ultrassónicas
• Existe uma fonte de ondas ultrassónicas nas imediações, tal como uma
buzina ou sensores de assistência ao estacionamento de outro veículo,
um detetor de veículos, motor de um motociclo ou os travões de ar de
um veículo de grandes dimensões
• Existem componentes eletrónicos (tais como uma chapa de matrícula
retroiluminada (especialmente de tipo fluorescente), luzes de nevoeiro,
haste de auxílio ao estacionamento ou antena sem fios) perto dos sensores • O veículo circula numa estrada estreita.
• Quando conduzir em estradas com
gravilha ou numa área com relva alta.