881-4. Sistema híbrido
ATENÇÃO
■Ventiladores de entrada de ar da bateria do sistema híbrido (bateria de
tração)
●Não coloque objetos que possam bloquear os ventiladores de entrada de
ar tais como coberturas de bancos, coberturas de plástico ou bagagem.
Se o ventilador ficar bloqueado, a capacidade de carga/descarga da bate-
ria do sistema híbrido (bateria de tração) pode ficar limitada.
●Quando existir pó, etc. na entrada de ar, limpe-a com um aspirador para
evitar que o ventilador fique entupido.
●Não molhe nem permita a entrada de impurezas nos ventiladores, uma
vez que pode ocorrer um curto-circuito e consequentes danos na bateria
do sistema híbrido (bateria de tração).
●Não transporte grandes quantidades de água como, por exemplo, refrige-
radores de garrafas de água, dentro do veículo. Se derramar água sobre
a bateria do sistema híbrido (bateria de tração), pode danificá-la. Leve o
veículo para inspeção a um concessionário Toyota autorizado, reparador
Toyota autorizado ou a qualquer reparador da sua confiança.
●O ventilador de entrada de ar tem um filtro. Se este continuar sujo, mesmo
depois de o limpar, recomendamos que o limpe ou substitua. Para infor-
mações sobre limpeza ou substituição do filtro, consulte a P. 625.
●Quando a mensagem “Maintenance required for Traction battery cooling
parts See owner’s manual” (Necessária manutenção aos componentes de
arrefecimento da bateria de tração Consulte o manual do proprietário) for
exibida no mostrador de informações múltiplas, o ventilador da entrada do
ar e o filtro podem estar entupidos. Consulte a P. 625 para obter informa-
ções sobre a limpeza do ventilador de entrada do ar.
6036-3. Manutenção que pode ser feita por si
6
Cuidados e manutenção
■Como inicializar o sistema de aviso da pressão dos pneus
Estacione o veículo num local seguro e desligue o interruptor Power.
Não é possível inicializar o sistema com o veículo em movimento.
Ajuste a pressão de enchimento de ar do pneu para o nível especifi-
cado para o pneu frio. (P. 745)
Certifique-se que ajusta a pressão do pneu para o nível de pressão
especificado para o pneu frio. O sistema de aviso da pressão dos
<0053005100480058005600030049005800510046004c0052005100440003005700480051004700520003005300520055000300450044005600480003004800560057004800030051007400590048004f000300470048000300530055004800560056006d00
520011[
Coloque o interruptor Power no modo ON.
Altere o mostrador de informações múltiplas para o ecrã .
(P. 161)
Pressione ou nos interruptores de controlo dos medidores,
selecione o ecrã (“Configurações do veículo”) e, de
seguida, pressione .
Pressione ou nos interruptores de controlo dos medidores,
selecione o ecrã “Maintenance System” (Sistema de manutenção) e,
de seguida, prima .
Pressione ou nos interruptores de controlo dos medidores,
selecione o ecrã “TPMS” e, de seguida, prima .
Pressione e mantenha pressionado .
Quando a inicialização termi-
nar será exibida uma mensa-
gem no mostrador de
informações múltiplas e a luz
de aviso da pressão dos pneus
acende.
◆Registar os códigos ID
A válvula e transmissor de aviso da pressão do pneu estão equipados
com um código de registo ID que é único. Quando substituir uma vál-
vula e um transmissor de aviso da pressão do pneu, é necessário que
registe o respetivo código ID. Este código ID deve ser registado por um
concessionário Toyota autorizado, reparador Toyota autorizado ou por
outro reparador de confiança.
1
2
3
4
5
6
7
8
Until Complete
9
6256-3. Manutenção que pode ser feita por si
6
Cuidados e manutenção
Limpeza do ventilador e filtro de entrada de ar
da bateria do sistema híbrido (bateria de tração)
Remova o pó do ventilador de
entrada de ar com um aspirador,
etc.
Certifique-se que usa apenas um
aspirador para aspirar o pó e para
desentupir. Se o tentar fazero com
uma pistola de ar, etc. pode
empurrar o pó para dentro dos
ventiladores.(P. 629)
Se não for possível remover completamente as poeiras ou obstru-
ções com a grelha do ventilador de ar instalada, remova-a e limpe o
filtro.
Desligue o interruptor Power.
Com uma chave Phillips
remova a mola.
Para não afetar a economia de combustível, inspecione regular-
mente o ventilador de entrada de ar da bateria do sistema híbrido
(bateria de tração) para que este não acumule poeiras nem fique
obstruído. Se o ventilador de entrada de ar estiver com poeiras ou
obstruído, ou se a mensagem “Maintenance required for Traction
battery cooling parts See owner’s manual” (“Manutenção necessá-
ria dos componentes de arrefecimento da bateria tração. Consulte
o manual.”) for exibida no mostrador de informações múltiplas,
limpe o ventilador de entrada de ar de acordo com o seguinte:
Limpar o ventilador de entrada de ar
Se não conseguir remover totalmente o pó e desentupir
1
2
6286-3. Manutenção que pode ser feita por si
■A manutenção programada do ventilador de entrada de ar é necessária
quando
Em algumas situações, tal como quando o veículo é usado frequentemente
ou em tráfego intenso em áreas com muito pó, o ventilador tem de ser subs-
tituído com maior regularidade. Para mais detalhes, consulte o “Serviço e
Garantia Toyota” incluso no “Passaporte Toyota”.
■Limpeza do ventilador de entrada de ar
●As poeiras no ventilador de entrada de ar podem interferir com a refrigera-
ção da bateria do sistema híbrido (bateria de tração). Se a bateria do sis-
tema híbrido (bateria de tração) sobreaquecer, a distância que pode ser
percorrida usando o motor elétrico (motor de tração) pode diminuir e o con-
sumo de combustível pode aumentar. Inspecione e limpe o ventilador de
entrada de ar periodicamente.
●O manuseamento inadequado da cobertura do ventilador de entrada de ar
e do filtro pode resultar em danos nos mesmos. Se tiver alguma dúvida em
relação à limpeza do filtro, contacte um concessionário Toyota autorizado,
reparador Toyota autorizado ou qualquer reparador da sua confiança.
■Se a mensagem “Maintenance required for Traction battery cooling parts
See owner’s manual” (“Necessário fazer a manutenção dos componen-
tes de arrefecimento da bateria de tração Consulte o Manual do Proprie-
tário”) for exibida no mostrador de informações múltiplas
●Se esta mensagem de aviso for exibida no mostrador de informações múlti-
plas, remova a cobertura do ventilador de entrada de ar e limpe o filtro.
(P. 625)
●Após limpar o ventilador de entrada de ar, ligue o sistema híbrido e verifique
se a mensagem de aviso já desapareceu.
Depois do sistema híbrido entrar em funcionamento pode demorar, cerca
de 20 minutos até a mensagem desaparecer. Se a mensagem de aviso não
desaparecer, leve o veículo para inspeção a um concessionário Toyota
autorizado, reparador Toyota autorizado ou a qualquer reparador da sua
confiança.
AV I S O
■Quando limpar o ventilador de entrada de ar
●Não utilize água ou outros líquidos para limpar o ventilador de entrada de
ar. Se usar água na bateria do sistema híbrido (bateria de tração) ou nou-
tros componentes, pode provocar uma avaria ou incêndio.
●Antes de limpar o ventilador de entrada de ar, certifique-se que desliga o
interruptor Power para parar o sistema híbrido.
■Quando remover a cobertura do ventilador de entrada de ar
Não toque na tomada de serviço localizada junto ao ventilador de entrada
de ar. (P. 85)
6296-3. Manutenção que pode ser feita por si
6
Cuidados e manutenção
ATENÇÃO
■Quando limpar o ventilador de entrada de ar
■Para evitar danos no veículo
●Não permita a entrada de água ou impurezas no ventilador de entrada de
ar quando a cobertura não estiver instalada.
●Manuseie cuidadosamente o filtro retirado para não o danificar. Se o filtro
ficar danificado, substitua-o por um novo num concessionário Toyota auto-
rizado, reparador Toyota autorizado ou em qualquer reparador da sua
confiança.
●Após a limpeza, certifique-se que instala o filtro e a cobertura nas suas
posições originais.
●Não instale nada no ventilador de entrada de ar que não o filtro exclusivo
para este veículo nem use o veículo sem o filtro instalado.
■Se a mensagem “Maintenance required for Traction battery cooling
parts See owner’s manual” (“Necessário fazer a manutenção do arrefe-
cimento da bateria de tração Consulte o Manual do Proprietário”) for
exibida no mostrador de informações múltiplas
Se circular com o veículo com a mensagem de aviso continuamente exi-
bida (indicando que a carga/descarga da bateria do sistema híbrido [bateria
de tração] pode ficar limitada), a bateria do sistema híbrido (bateria de tra-
ção) pode ter uma avaria. Se a mensagem de aviso for exibida, limpe o
ventilador de entrada de ar imediatamente.
Quando limpar o ventilador de entrada
de ar, certifique-se que usa apenas um
aspirador para aspirar o pó e para
desentupir. Se utilizar uma pistola de ar
comprimido, etc. para dispersar o pó e
desentupir, o pó pode ser empurrado
para os ventiladores, o que pode afetar o
desempenho da bateria do sistema
híbrido (bateria de tração) e causar uma
avaria.
6767-2. No caso de uma emergência
■Se a mensagem “Maintenance required for Traction battery cooling parts
See owner’s manual” (Necessária manutenção dos componentes de refrige-
ração da bateria de tração, consulte o Manual do Proprietário) for exibida
O filtro pode estar obstruído, a entrada de ar pode estar bloqueada, ou existir uma
falha num tubo.
●Se o ventilador para entrada do ar estiver sujo, consulte P. 625 para obter mais
informações acerca da limpeza do ventilador para entrada do ar.
●Se a mensagem de aviso for exibida e o ventilador para entrada do ar não esti-
ver sujo, leve o veículo a um concessionário Toyota autorizado, reparador Toyota
autorizado ou a qualquer reparador da sua confiança para que este proceda a
uma inspeção.
■Se a mensagem“Traction Battery Needs to be Protected Refrain From the Use
of Position” (A bateria de tração necessita de ser protegida, limite a utili-
zação da posição N) for exibida
Esta mensagem pode ser exibida quando a alavanca das velocidades estiver em N.
Uma vez que a bateria do sistema híbrido (bateria de tração) não carrega quando
a alavanca de velocidades está em N, mude para a posição P quando o veículo
estiver parado.
■Se a mensagem “Traction Battery Needs to be Protected Shift into to
Restart” (Bateria de tração tem de ser protegida, engrene em P para reini-
ciar) for exibida
A mensagem é exibida quando a carga restante da bateria do sistema híbrido
(bateria de tração) estiver baixa, porque a alavanca das velocidades esteve na
posição N, durante um determinado período de tempo.
Quando mover o veículo, coloque a alavanca das velocidades em P e volte a colo-
car o sistema híbrido em funcionamento.
■Se a mensagem “Shift to Before Exiting Vehicle” (Engrene em P antes de
sair do veículo) for exibida
A mensagem é exibida quando abrir a porta do condutor sem desligar o interruptor
Power e com a alavanca das velocidades noutra posição que não P.
Coloque a alavanca das velocidades em P.
■Se a mensagem “Shift is in Release Accelerator Before Shifting” (A posi-
ção de engrenamento está em N, liberte o acelerador antes de engrenar) for
exibida
A mensagem é exibida quando pressionar o pedal do acelerador e a alavanca das
velocidades estiver em N.
Liberte o pedal do acelerador e coloque a alavanca das velocidades em D ou R.
■Se a mensagem “Depress Brake When Vehicle is Stopped. Hybrid System
may Overheat.” (Pressione o travão quando o veículo estiver parado, o sis-
tema híbrido pode sobreaquecer) for exibida
A mensagem pode ser exibida quando pressionar o pedal do acelerador para
manter o veículo imóvel quando estiver parado numa subida, etc.
O sistema híbrido pode sobreaquecer. Liberte o pedal do acelerador e pressione o
pedal do travão.
■Se a mensagem “Shift to Stop Vehicle to Shift to ” (Engrene em N,
Pare o veículo, engrene em P) for exibida
Se a posição P for engrenada durante a condução, a posição de engrenamento
altera para N e é exibida a mensagem.
(P. 327)
■
Se a mensagem “Auto Power OFF to Conserve Battery” (Função de corte
automático de alimentação para preservar a bateria) for exibida
O interruptor Power foi desligado pela função de corte automático de alimentação.
Da próxima vez que colocar o sistema em funcionamento, utilize-o durante cerca
de 5 minutos para recarregar a bateria de 12 volts.