1753-1. Informations relatives aux clés
3
Fonctionnement de chaque composant
CAMRY_HV_D
Pour sortir la clé mécanique,
faites coulisser le levier de déver-
rouillage, puis sortez la clé.
La clé mécanique ne peut être
insérée que d'un seul côté, car la
clé présente des rainures sur un
seul côté. Si vous ne pouvez pas
insérer la clé dans le cylindre,
retournez-la et essayez à nouveau
de l'insérer.
Après avoir utilisé la clé mécanique, rangez-la à l'intérieur de la clé électro-
nique. Conservez la clé mécanique avec la clé électronique. Si la pile de la
clé électronique est usée ou si la fonction d'accès mains libres ne fonc-
tionne pas normalement, vous aurez besoin de la clé mécanique.
( P. 621)
■Mode panique
■ Au cas où vous devez confier la clé du véhicule à un gardien de parking
Verrouillez la boîte à gants, si les circonstances l'exigent. ( P. 456)
Retirez et conservez la clé mécanique et ne remettez au gardien que la clé
électronique.
■ Si vous perdez vos clés
Votre concessionnaire Toyota est en mesure de réaliser de nouvelles clés
d'origine, à condition de lui fournir l'autre clé mécanique et le numéro de la
clé gravé sur la plaque qui l'accompagne. Conservez la plaque en lieu sûr,
par exemple dans votre portefeuille, et non dans le véhicule.
Utilisation de la clé mécanique
Si vous appuyez sur pendant plus
d'une seconde environ, une alarme se
déclenche de manière intermittente et les
feux du véhicule clignotent afin de dissua-
der quiconque de pénétrer à bord du véhi-
cule par effraction ou de l'endommager.
Pour arrêter l'alarme, appuyez sur l'un
des boutons de la clé électronique.
1763-1. Informations relatives aux clés
CAMRY_HV_D■
En cas de voyage en avion
Lorsque vous montez à bord d'un avion avec une clé électronique, prenez
garde de n'appuyer sur aucun bouton de la clé électronique tant que vous
êtes dans la cabine de l'avion. Si vous transportez une clé électronique dans
votre sac etc., assurez-vous que les boutons ne sont pas susceptibles d'\
être
actionnés accidentellement. Toute pression sur l'un des boutons de la clé
électronique risque d'entraîner une émission d'ondes radio qui pourraient
perturber le fonctionnement de l'avion.
■ Conditions affectant le fonctionnement
P. 195
■ Usure de la pile de la clé électronique
●La durée de vie standard de la pile est de 1 à 2 ans.
● Lorsque la pile devient faible, une alarme se déclenche dans l'habitacle à
l'arrêt du système hybride.
● Sachant que la clé électronique reçoit des ondes radio en permanence, la
pile s'use même si la clé électronique n'est pas utilisée. Les symptômes sui-
vants indiquent qu'il est possible que la clé électronique soit usée. Rempla-
cez la pile si nécessaire. ( P. 558)
• Le système d'accès et de démarrage mains libres ou la télécommande du verrouillage centralisé ne fonctionne pas.
• La zone de détection se réduit.
• Le témoin à LED de la clé ne s'allume pas.
● Pour réduire l'usure de la pile de la clé lorsque la clé électronique n'est pas
utilisée pendant une période prolongée, placez la clé électronique en mode
d'économie de pile. ( P. 194)
● Afin d'éviter tout dommage grave, ne laissez pas la clé électronique dans un
rayon de 3 ft. (1 m) autour des appareils électriques suivants, qui produisent
un champ magnétique:
• Postes de télévision
• Ordinateurs
• Téléphones mobiles, téléphones sans fil et chargeurs de batte\
rie
• Recharge des téléphones mobiles ou des téléphones sans fil
• Lampes de table
• Plaques à induction
■ Remplacement de la pile
P. 558
■ Confirmation du numéro de la clé enregistrée
Le nombre de clés déjà enregistrées avec le véhicule peut être vérifié.
Consultez votre concessionnaire Toyota pour des détails.
■ En cas d'utilisation d'une mauvaise clé
Le cylindre de serrure tourne dans le vide pour isoler le mécanisme interne.
1773-1. Informations relatives aux clés
3
Fonctionnement de chaque composant
CAMRY_HV_D■
Certification de la télécomman de du verrouillage centralisé
P. 199
NOTE
■ Pour éviter d'endommager les clés
●Ne laissez pas tomber les clés, ne leur faites pas subir de chocs violents,
ne les tordez pas.
● N'exposez pas les clés à des températures élevées pendant une période
prolongée.
● Ne mouillez pas les clés et ne les lavez pas dans un nettoyeur à u\
ltrasons
etc.
● N'attachez pas de matériaux métalliques ou magnétiques aux clés et ne
placez pas les clés à proximité de tels matériaux.
● Ne démontez pas les clés.
● Ne placez aucun autocollant ou autre sur la surface de la clé électronique.
● Ne placez pas les clés à proximité d'appareils produisant des champs
magnétiques, comme un téléviseur, un système audio, une plaque de
cuisson à induction ou un équipement médical électrique comme par
exemple un équipement de traitement à basse fréquence.
■ Lorsque vous portez la clé électronique sur vous
Placez la clé électronique à 3,9 in. (10 cm) ou plus des appareils électriques
sous tension. Les ondes radio émises par les appareils électriques à moins
de 3,9 in. (10 cm) de la clé électronique peuvent parasiter la clé et l'empê-
cher de fonctionner correctement.
■ En cas de dysfonctionnement du système d'accès et de démarrage
mains libres ou de tout autre problème lié aux clés
Amenez votre véhicule et toutes les clés électroniques fournies chez votre
concessionnaire Toyota.
■ En cas de perte d'une clé électronique
Si la clé électronique est définitivement perdue, le risque de vol du véhicule
s'accroît considérablement. Rendez-vous immédiatement chez votre
concessionnaire Toyota avec toutes les clés électroniques restantes four-
nies avec votre véhicule.
1803-2. Ouverture, fermeture et verrouillage des portes
CAMRY_HV_D
■Signaux de fonctionnement
Portes:
Un signal sonore retentit et les feux de détresse clignotent pour indiquer que
les portes ont été verrouillées/déverrouillées. (Verrouillage: Une fois; Déver-
rouillage: Deux fois)
Vitres et toit ouvrant:
Un signal sonore retentit pour indiquer que les vitres et le toit ouvrant sont en
cours d'ouverture.
■ Fonction de sécurité
Si aucune porte n'est ouverte dans les 60 secondes qui suivent le déverrouil-
lage du véhicule, la fonction de sécurité verrouille à nouveau automatique-
ment le véhicule.
■ Lorsque la porte ne peut pas être verrouillée par le capteur de verrouil-
lage sur la surface de la poignée de porte
■ Signal sonore de verrouillage des portes
Si vous essayez de verrouiller les portes au moyen du système d'accès et de
démarrage mains libres alors qu'une porte n'est pas complètement fermée,
un signal sonore retentit en continu. Fermez correctement la porte pour arrê-
ter le signal sonore, puis verrouillez à nouveau le véhicule.
■ Alarme
Le verrouillage des portes active le système d'alarme. ( P. 102)
■ Si le système d'accès et de démarrag e mains libres ou la télécommande
du verrouillage centralisé ne fonc tionne pas correctement
Utilisez la clé mécanique pour verrouiller et déverrouiller les portes.
( P. 621)
Remplacez la pile de la clé par une neuve dès qu'elle est usée. ( P. 558)
Lorsqu'il n'est pas possible de verrouiller
la porte même en touchant du doigt le
capteur de verrouillage situé sur la sur-
face de la poignée de porte, touchez le
capteur de verrouillage avec la paume de
votre main.
Si vous portez des gants, retirez-les.
1963-2. Ouverture, fermeture et verrouillage des portes
CAMRY_HV_D■
Remarque sur la fonc tion d'accès mains libres
● Même si la clé électronique se trouve à portée effective (périmètre de détec-
tion), il est possible que le système ne fonctionne pas correctement dans les
cas suivants:
• La clé électronique est trop proche de la vitre ou de la poignée de porte
extérieure, près du sol ou bien en hauteur alors que les portes sont ver-
rouillées ou déverrouillées.
• La clé électronique est près du sol ou en hauteur ou encore trop proche de la partie centrale du pare-chocs arrière alors que le coffre est ouvert.
• La clé électronique se trouve sur le tableau de bord, sur le rangement arrière ou le plancher, dans les vide-poches de porte ou dans la boîte à
gants alors que le système hybride est en marche ou que le mode du
contact d'alimentation change.
● Ne laissez pas la clé électronique sur le tableau de bord ou à proximité des
vide-poches de porte lorsque vous quittez le véhicule. Selon les conditions
de réception des ondes radio, elle peut être détectée par l'antenne à l'exté-
rieur de l'habitacle et la porte peut être verrouillée de l'extérieur, avec le
risque d'enfermer la clé électroni que à l'intérieur du véhicule.
● Tant que la clé électronique se trouve à portée effective, il est possible de
verrouiller ou de déverrouiller les por tes. Toutefois, seules les portes détec-
tant la clé électronique sont utilisables pour déverrouiller le véhicule.
● Même si la clé électronique ne se trouve pas à bord du véhicule, il est pos-
sible de démarrer le système hybride si la clé électronique se trouve à proxi-
mité de la vitre.
● Les portes risquent de se déverrouiller ou de se verrouiller lorsque la poi-
gnée de porte reçoit une grande quantité d'eau, par exemple par temps de
pluie ou dans une station de lavage, et alors que la clé électronique est à
portée effective. (Les portes se verrouillent automatiquement après un délai
de 60 secondes environ, si aucune porte n'est ouverte ou fermée.)
● Si la télécommande du verrouillage centralisé est utilisée pour verrouiller les
portes lorsque la clé électronique se trouve à proximité du véhicule, il est
possible que la fonction d'accès mains libres ne déverrouille pas la porte.
(Utilisez la télécommande du verrouillage centralisé pour déverrouiller les
portes.)
● Toucher le capteur de verrouillage de la porte alors que vous portez des
gants peut retarder ou empêcher le verrouillage. Retirez les gants et tou-
chez à nouveau le capteur de verrouillage.
● Une fois le verrouillage effectué à l'aide du capteur de verrouillage, des
signaux de reconnaissance sont émis jusqu'à deux fois consécutives.
Aucun autre signal de reconnaissance n'est émis ensuite.
*
1993-2. Ouverture, fermeture et verrouillage des portes
3
Fonctionnement de chaque composant
CAMRY_HV_D■
Certification relative au système d'accès et de démarrage mains libres
Pour les véhicules commercialisés aux États-Unis
2013-2. Ouverture, fermeture et verrouillage des portes
3
Fonctionnement de chaque composant
CAMRY_HV_D
AVERTISSEMENT
■Précautions relatives aux interfér ences avec des dispositifs électro-
niques
● Les personnes portant des stimulateurs cardiaques, stimulateurs car-
diaques pour la thérapie de resynchronisation implantables ou des défibril-
lateurs automatiques implantables doivent rester à distance des antennes
du système d'accès et de démarrage mains libres. ( P. 191)
Les ondes radio peuvent affecter le fonctionnement de tels dispositifs. La
fonction d'accès mains libres peut être désactivée, si nécessaire. Contac-
tez votre concessionnaire Toyota pour plus de détails, notamment en ce
qui concerne la fréquence et l'intervalle des ondes radio émises. Puis,
consultez votre médecin pour savoir s'il est préférable de désactiver la
fonction d'accès mains libres.
● Il est demandé aux personnes porteuses d'un dispositif médical électrique
autre que des stimulateurs cardiaques, stimulateurs cardiaques pour la
thérapie de resynchronisation implantables ou des défibrillateurs automa-
tiques implantables de consulter le fabricant du dispositif pour obtenir des
informations concernant son fonctionnement sous l'effet des ondes radio.
Les ondes radio pourraient avoir des effets inattendus sur le fonctionne-
ment de tels dispositifs médicaux.
Contactez votre concessionnaire Toyota pour plus de détails concernant la
désactivation de la fonction d'accès mains libres.
2053-3. Réglage des sièges
3
Fonctionnement de chaque composant
CAMRY_HV_D
AVERTISSEMENT
■Lorsque vous rabattez les dossiers de siège
Respectez les précautions suivantes. Le non-respect de ces précautions
peut occasionner des blessures graves, voire mortelles.
●Ne rabattez pas les dossiers de siège en conduisant.
● Arrêtez le véhicule sur un sol plat, serrez le frein de stationnement et met-
tez le levier de vitesses sur P.
● Ne laissez personne s'asseoir sur un dossier de siège rabattu ou dans le
coffre pendant la conduite.
● Ne laissez pas les enfants monter dans le coffre.
■ Lorsque vous replacez le siège dans sa position initiale
●Assurez-vous que la ceinture de sécurité n'est pas coincée entre ou der-
rière les sièges.
● Si la ceinture de sécurité est sortie de son guide, passez la ceinture de
sécurité dans son guide. ( P. 32)
■ Réglage du siège
Prenez garde de ne pas vous pincer les mains ou les pieds entre le range-
ment de console arrière et le siège arrière lorsque vous rabattez le dossier
de siège arrière.
■ Après avoir relevé le dossier de siège en position verticale
Respectez les précautions suivantes. Le non-respect de ces précautions
peut occasionner des blessures graves, voire mortelles.
● Assurez-vous que le dossier de siège est correctement verrouillé en
appuyant sur le dessus d'avant en arrière.
● Vérifiez que les ceintures de sécurité ne sont pas vrillées ou coincées
dans le dossier de siège.
● Assurez-vous que la ceinture de sécurité est passée dans le guide.
NOTE
■Lorsque le dossier de siège droit est rabattu
Assurez-vous que les bagages chargés dans le coffre agrandi ne risquent
pas de causer des dommages aux sangles de la ceinture de sécurité cen-
trale arrière.