2424-1. Avant de prendre le volant
CAMRY_HV_D
◆Capacité de charge totale (capacité de charge du véhicule):
P. 6 4 0
La capacité de charge totale est égale au poids combiné des occu-
pants, du chargeme nt et des bagages.
◆Nombre de places assises: P. 6 4 0
Le nombre de places assises in dique le nombre maximal d'occu-
pants dont le poids moyen estimé est de 150 lb. (68 kg) par per-
sonne.
◆Capacité de remorquage
Toyota vous déconseille de tracter une caravane/remorque avec
votre véhicule.
◆Capacité de chargement
La capacité de chargement peut augmenter ou diminuer selon le
poids et le nombre d'occupants.
■ Capacité de charge totale et nombre de places assises
Ces informations détaillées figurent également sur l'étiquette des informa-
tions relatives aux pneus et à la charge. ( P. 543)
Limites de charge du véhicule
Les limites de charge du véhicule comprennent la capacité de
charge totale, le nombre de places assises, la capacité de remor-
quage et la capacité de chargement.
AVERTISSEMENT
■Surcharge du véhicule
Ne surchargez jamais le véhicule.
Cela peut non seulement endommager les pneus, mais également détério-
rer la manœuvrabilité et la capacité de freinage, et causer un accident.
2554-2. Procédures de conduite
4
Conduite
CAMRY_HV_D■
Distance pouvant être parcouru e en mode de conduite EV
La distance pouvant être parcourue en mode de conduite EV varie entre
quelques centaines de mètres et environ 0,9 mile (1 km). Cependant, en
fonction des conditions du véhicule, il existe des situations dans lesquelles le
mode de conduite EV ne peut pas être utilisé.
(La distance pouvant être parcourue dépend du niveau de charge de la batte-
rie du système hybride [batterie de traction] et des conditions de conduite.)
■ Économie de carburant
Le système hybride est conçu pour réaliser la meilleure économie de carbu-
rant possible dans des conditions de conduite normales (au moyen du
moteur à essence et du moteur électriq ue [moteur de traction]). En condui-
sant en mode de conduite EV plus souvent que nécessaire, vous risquez
d'obtenir des économies moindres de carburant.
■ Si “Mode EV non disponible” est a ffiché sur l'écran multifonctionnel
Le mode de conduite EV n'est pas disponible. La raison pour laquelle le
mode de conduite EV n'est pas disponible (le véhicule est au ralenti, la
charge de la batterie est faible, la vitesse du véhicule est supérieure à la
plage de vitesses de fonctionnement du mode de conduite EV ou la pression
sur la pédale d'accélérateur est trop importante) peut être affichée. Utilisez le
mode de conduite EV dès qu'il devient disponible.
■ Si “Mode EV désactivé” est affich é sur l'écran multifonctionnel
Le mode de conduite EV a été automatiquement annulé. La raison pour
laquelle le mode de conduite EV n'est pas disponible (la charge de la batterie
est faible, la vitesse du véhicule est supérieure à la plage de vitesses de
fonctionnement du mode de conduite EV ou la pression sur la pédale d'accé-
lérateur est trop importante) peut être affichée. Conduisez le véhicule
quelques instants avant d'essayer d'activer à nouveau le mode de conduite
EV.
AVERTISSEMENT
■ Précautions pendant la conduite
Lorsque vous roulez en mode de conduite EV, le moteur ne génère aucun
bruit. Dans ce cas, les piétons, cyclistes ou autres usagers de la route et
véhicules aux alentours peuvent ne pas avoir conscience du démarrage ou
de l'approche du véhicule. Par conséquent, prenez des précautions supplé-
mentaires lorsque vous conduisez, même si le système d'avertissement
acoustique du véhicule est activé.
2584-2. Procédures de conduite
CAMRY_HV_D
P. 4 2 4
Lorsque le levier de vitesses est placé sur la position S, le levier de
vitesses ou les palettes de changement de vitesses (véhicules avec
affichage 4,2 pouces) peuvent êt re actionnés comme suit:
Passage au rapport supérieur
Passage au rapport inférieur
En mode S, la gamme de rapports initiale automatiquement sélection-
née est S5 ou S4, selon la vitesse du véhicule.
*1: Véhicules avec affichage 4,2 pouces
*2: Véhicules avec affichage 7 pouces
■
Gammes de rapports et leurs fonctions
● Vous avez le choix entre 6 niv eaux de force d'accélération et de
puissance du frein moteur.
● Une gamme de rapports inférieure permet d'obtenir une force
d'accélération et une puissance de frein moteur plus élevées
qu'une gamme de rapports supérieure, et le régime moteur aug-
mente également.
● Si vous accélérez dans les gammes allant de 1 à 4, la gamme de
rapports peut automatiquement passer à une gamme supérieure
en fonction de la vitesse du véhicule.
Sélection du mode de conduite
Changement de gamme de rapports en mode S
Levier de vitessesPalettes de changement de
vitesses (véhicules avec affi-
chage 4,2 pouces)
*1*2*1*2
1
2
2594-2. Procédures de conduite
4
Conduite
CAMRY_HV_D
Pour conduire en sélectionnant temporairement une gamme de rap-
ports, actionnez la palette de changement de vitesses “-”. La gamme
de rapports peut ensuite être sé lectionnée au moyen des palettes de
changement de vitesses “-” et “+”. Le changement de gamme de rap-
ports permet de limiter le passage au rapport le plus élevé en évitant
le passage à un rapport supérieur et en permettant de sélectionner la
puissance du frein moteur.
Passage au rapport supérieur
Passage au rapport inférieur
La gamme de rapports sélection-
née, de D1 à D6, s'affiche sur
l'écran multifonctionnel.
*1: Véhicules avec affichage 4,2 pouces
*2: Véhicules avec affichage 7 pouces
■ Lorsque la palette de changement de vitesses “-” est actionnée avec le
levier de vitesses sur la position D (véhicules avec palettes de change-
ment de vitesses)
La gamme de rapports passe à une gamme inférieure permettant d'obtenir
une puissance de frein moteur adaptée aux conditions de conduite.
■ Désactivation automatique de la sélecti on de la gamme de rapports en
position D (véhicules avec palettes de changement de vitesses)
En position D, la sélection des gammes de rapports est désactivé\
e dans les
situations suivantes:
● Vous appuyez pendant un certain temps sur la palette de changement de
vitesses “+”
● Lorsque le véhicule s'immobilise
● Si la pédale d'accélérateur est maintenue enfoncée pendant un certain
temps
● Lorsque le levier de vitesses est placé sur une position autre que D
■ Mode S
●Lorsque la gamme de rapports sélectionnée est S4 ou moins, maintenez le
levier de vitesses sur “+” pour sélectionner la gamme S6.
● Le rapport supérieur peut être engagé automatiquement afin d'éviter un
fonctionnement en surrégime du moteur.
Sélection des gammes de rapports en position D (véhicules avec
palettes de changement de vitesses)
*1*2
1
2
2674-2. Procédures de conduite
4
Conduite
CAMRY_HV_D■
Témoin indicateur de frein de stationnement et témoin de frein de sta-
tionnement
●En fonction du mode du contact d'alimentation, le témoin indicateur de frein
de stationnement et le témoin de frein de stationnement s'allument et
restent allumés comme indiqué ci-dessous:
Mode ON: Reste allumé jusqu'à ce que le frein de stationnement soit relâ-
ché.
Mode ON non activé: Reste allumé pendant environ 15 secondes.
● Lorsque le contact d'alimentation est placé sur arrêt alors que le frein de
stationnement est serré, le témoin indicateur de frein de stationnement et le
témoin de frein de stationnement restent allumés pendant 15 secondes
environ. Ceci n'indique pas un dysfonctionnement.
■ Avertisseur sonore indiquant que le frein de stationnement est serré
Un signal sonore retentit si le véhicule est conduit avec le frein de stationne-
ment serré. “Relâchez le frein de stationnement” s'affiche sur l'écran multi-
fonctionnel.
■ Messages d'avertissement et signaux sonores
Le système utilise des messages d'avertissement et des signaux sonores
pour signaler un dysfonctionnement du système ou pour informer le conduc-
teur de la nécessité d'être prudent. Si un message d'avertissement s'affiche
sur l'écran multifonctionnel, lisez-le et suivez les instructions.
■ Si le témoin d'avertissement du système de freinage s'allume
P. 586
■ Utilisation en période hivernale
P. 430
AVERTISSEMENT
■Lorsque vous stationnez le véhicule
Ne laissez pas d'enfant seul à l'intérieur du véhicule. Le frein de stationne-
ment pourrait être desserré accidentellement, et le véhicule risquerait de se
déplacer, ce qui pourrait entraîner un accident pouvant occasionner des
blessures graves, voire mortelles.
■ Commande de frein de stationnement
Ne placez aucun objet à proximité de la commande de frein de stationne-
ment. Les objets peuvent interférer avec la commande et peuvent entraîner
un actionnement inattendu du frein de stationnement.
2704-2. Procédures de conduite
CAMRY_HV_D■
Fonction de maintien des freins
●Si la pédale de frein est laissée relâchée pendant environ 3 minutes une fois
que le maintien des freins par le système a débuté, le frein de\
stationne-
ment est automatiquement serré. Dans ce cas, un avertisseur sonore se
déclenche et un message s'affiche sur l'écran multifonctionnel.
● Pour désactiver le système pendant le maintien des freins par le système,
appuyez fermement sur la pédale de frein et appuyez à nouveau sur la com-
mande.
● La fonction de maintien des freins peut ne pas immobiliser le véhicule dans
une côte à fort pourcentage. Dans ce cas, il peut être nécessaire pour le
conducteur d'actionner les freins. Un avertisseur sonore se déclenche et
l'écran multifonctionnel informe le conducteur de cette situation. Si un mes-
sage d'avertissement s'affiche sur l'écran multifonctionnel, lisez-le et suivez
les instructions.
■ En cas d'actionnement automatique du frein de stationnement alors que
le système maintient les freins
Effectuez l'une des opérations suivantes pour relâcher le frein de stationne-
ment.
● Appuyez sur la pédale d'accélérateur. (Le frein de stationnement n'est pas
relâché automatiquement si la ceinture de sécurité n'est pas attachée.)
● Actionnez la commande de frein de stationnement tout en appuyant sur la
pédale de frein.
Assurez-vous que le témoin indicateur de frein de stationnement s'éteint.
( P. 264)
■ Lorsqu'une inspection ch ez votre concessionnaire Toyota est néces-
saire
Lorsque le témoin de veille du système de maintien des freins (vert) ne
s'allume pas même lorsque vous appuyez sur la commande de maintien des
freins et que les conditions de fonctionnement du système de maintien des
freins sont réunies, le système peut être défectueux. Faites\
contrôler le véhi-
cule chez votre concessionnaire Toyota.
■ Messages d'avertissement et signaux sonores
Le système utilise des messages d'avertissement et des signaux sonores
pour signaler un dysfonctionnement du système ou pour informer le conduc-
teur de la nécessité d'être prudent. Si un message d'avertissement s'affiche
sur l'écran multifonctionnel, lisez-le et suivez les instructions.
■ Si le témoin d'activation du systèm e de maintien des freins clignote
P. 588
2744-3. Utilisation des éclairages et des essuie-glaces
CAMRY_HV_D
L'AFS (système d'éclairage avant adaptatif) garantit une excellente
visibilité aux intersection s et dans les virages, en réglant automatique-
ment l'axe d'éclairage des phares en fonction de la vitesse du véhi-
cule et du degré de l'angle de braquage.
Le système AFS est fonctionnel à une vitesse égale ou supérieure à 6
mph (10 km/h).
■ Système d'éclairage de jour
●Type A:
Les éclairages de jour s'allument en utilisant les mêmes éclairages que les
phares et éclairent de manière plus faible que les phares.
Type B:
Les éclairages de jour s'allument en utilisant les mêmes éclairages que les
feux de stationnement et éclairent de manière plus lumineuse que les feux
de stationnement.
● Afin que les autres conducteurs voient plus facilement votre véhicule lors de
la conduite de jour, les éclairages de jour s'allument automatiquement
lorsque toutes les conditions suivantes sont réunies. (Les éclairages de jour
ne sont pas conçus pour être utilisés de nuit.)
• Le système hybride est en cours de fonctionnement
• Le frein de stationnement est relâché
• La commande de phares est sur la position ou
*
*
: Lorsque l'environnement est lumineux
Les éclairages de jour restent allumés après s'être allumés, même si le frein
de stationnement est à nouveau serré.
● Pour les États-Unis: Les éclairages de jour peuvent être désactivés en
actionnant la commande.
● Par rapport à l'activation des phares, le système d'éclairage de jour offre
une plus grande longévité et une consommation réduite d'élec\
tricité, et il
peut donc contribuer aux économies de carburant.
AFS (système d'éclairage avant ad aptatif) (sur modèles équipés)
2774-3. Utilisation des éclairages et des essuie-glaces
4
Conduite
CAMRY_HV_D
Placez la commande de phares sur la position ou .
( P. 272)
Appuyez sur la commande des
feux de route automatiques.
Lorsque le levier de commande de
phares est sur la position feux de
croisement, le système AHB est
activé et le témoin AHB s'allume.
AHB (feux de ro ute automatiques)
Les feux de route automatiques utilisent une caméra avant
située derrière la partie supérieure du pare-brise pour évaluer la
luminosité des éclairages des véhicules circulant devant, des
lampadaires etc., et allument ou éteignent automatiquement les
feux de route selon les conditions.
AVERTISSEMENT
■ Limitations du système de feux de route automatiques
Ne vous fiez pas outre mesure aux feux de route automatiques. Conduisez
toujours prudemment, en prenant soin de bien regarder les abords du véhi-
cule et d'activer ou de désactiver manuellement les feux de route, au
besoin.
■ Pour éviter une utilisation incorrecte du système de feux de route auto-
matiques
Ne surchargez jamais le véhicule.
Activation des feux de route automatiques
1
2