
2
Obsah
■
Základní informace
■
Ekologicko-ekonomický způsob jízdy
1Palubní systémyPřístrojová deska 8
Kontrolky 9
Ukazatele 13
Konfigurace vozidla (MODE) 16
Multimediální audiosystém s
dotykovou obrazovkou
22
Nastavení data a
času 23
Palubní počítač 23
Palubní počítač 23
2PřístupKlíč 25
Dálkové ovládání 25
Přední dveře 28
Boční posuvné dveře 28
Zadní dveře 29
Alarm 30
Elektrické ovládání oken 31
3Ergonomie a pohodlíPřední sedadla 32
Přední lavice 33
Zadní sedadla 34
Zadní lavice 35
Seřízení volantu 35
Zpětná zrcátka 36
Topení a
větrání 37
Topení / klimatizace s ručním ovládáním 37
Automatická klimatizace 38
Topení (elektromotor) 39
Přídavná topení 41
Topení / klimatizace vzadu 42
Programovatelné přídavné topení 42
Odmlžování -
odmrazování čelního okna 44
Odmrazování zadního okna 45
Uspořádání kabiny 45
Uspořádání vzadu 49
Vnější prvky 51
4Osvětlení a viditelnostOvladače osvětlení 53
Směrová světla 53
Denní světla s LED diodami 53
Automatické přepínání dálkových světel 54
Nastavování sklonu světlometů 55
Ovládací páčka stěračů 56
Výměna stírací lišty stěrače 57
5BezpečnostVšeobecná bezpečnostní doporučení 58
Výstražná světla 58
Zvuková výstraha 59
Upozorňující zvuk pro chodce (elektromotor) 59
Elektronické řízení stability (ESC) 59
Bezpečnostní pásy 62
Airbagy 64
Dětské sedačky 66
Deaktivace airbagu spolujezdce vpředu 68
Sedačky ISOFIX 70
Dětská pojistka 72
6JízdaDoporučení pro jízdu 73
Startování - vypínání motoru 76
Pohotovostní systém akumulátoru 77
Parkovací brzda 78
Převodovky 78
Volicí páka (elektromotor) 79
Indikátor přeřazení 79
Stop & Start 80
Asistent pro rozjezd do svahu 81
Detekce poklesu tlaku v
pneumatikách 82
Pneumatické zavěšení 83
Jízdní a
manévrovací asistenční systémy –
všeobecná doporučení
84
Rozpoznávání dopravních značek 86
Omezovač rychlosti 87
Tempomat - specifická doporučení 89
Tempomat 89
Systém varování před neúmyslným opuštěním
jízdního pruhu
90
Systém Sledování mrtvého úhlu s
detekcí přívěsu
93
Systém Active Safety Brake s
funkcemi
Výstraha před rizikem kolize a Inteligentní
asistent nouzového brzdění
94
Zadní parkovací asistent 97
Couvací kamera 98
7Praktické informacePalivo 101
Kompatibilita paliv 102
Nabíjecí systém (elektromotor) 102
Nabíjení trakční baterie (elektromotor) 106
Sněhové řetězy 108
Tažení přívěsu 109

3
Obsah
Tažné zařízení s demontovatelnou koulí 109
Střešní nosný systém 11 2
Kapota motoru 11 2
Vznětové motory 11 3
Elektromotor 11 4
Kontrola hladin náplní 11 4
Kontroly 11 7
AdBlue® (motory BlueHDi) 11 9
Doporučení pro péči a údržbu 121
8Porucha na cestěSada pro dočasnou opravu pneumatiky 123
Rezervní kolo 124
Výměna žárovky 130
Pojistky 135
12V baterie / baterie příslušenství 135
Odtažení vozidla 138
9Technické parametryParametry motorů a hmotnosti přívěsu 141
Vznětové motory 142
Elektromotor 143
Hmotnosti 144
Rozměry 146
Identifikační prvky 150
Vysvětlivky ke štítkům 151
10Speciální funkceProdloužená kabina 154
Kabina s šasi / Kabina s plochým valníkem 154
Dvojitá kabina 159
Vyklápění dozadu 163
11AudiosystémPrvní kroky 168
Ovládací prvky na volantu 168
Rádio 169
Média 170
Telefon 171
Nastavení 171
Hlasové povely 172
12 Audiosystém a telematika s dotykovouobrazovkou
První kroky 175
Ovládací prvky na volantu 176
Nabídky 176
Rádio 177
Rádio DAB (Digital Audio Broadcasting) 178
Média 178
Navigace 180
Telefon 183
Informace o vozidle 185
Nastavení 185
Hlasové povely 186
13Systém ALPINE® X902DPrvní kroky 190
Nabídky 191
14Zaznamenání údajů události
■
Abecední rejstřík

13
Palubní systémy
1Jakmile se budete chtít opět rozjet, kontrolka
zhasne a motor se automaticky spustí v režimu
START.
Bliká po dobu několika sekund, poté
zhasne.
Režim STOP není dočasně k
dispozici.
Indikátor přeřazeníSvítí nepřerušovaně.
Lze zařadit další vyšší převodový stupeň.
Omezovač rychlostiSvítí nepřerušovaně.
Omezovač je aktivován.
Svítí s indikátorem OFF (VYPNUTO).
Funkce omezovače je zvolena, není však
aktivní.
Ukazatele
Informace o servisních
intervalech
Pokud se po zapnutí zapalování na displeji
na několik sekund zobrazí klíč symbolizující
údržbu, připomíná se vám tím servisní interval
podle plánu servisních prohlídek stanoveného
výrobcem.
Tyto informace jsou založeny na vzdálenosti
ujeté od předchozí servisní prohlídky.
Hladina motorového oleje
Podle typu motoru se následně zobrazí
informace o
množství motorového oleje na
stupnici od 1 (min.) do 5 (max.).
Pokud se nezobrazí žádný stupeň, znamená to
nedostatečné množství oleje; je nutné doplnit
motorový olej, abyste zabránili poškození
motoru.
Aby bylo měření hladiny oleje platné, musí
vozidlo stát na vodorovném povrchu a
jeho
motor musí být vypnutý po dobu minimálně 30
minut.
V případě pochybností zkontrolujte
hladinu motorového oleje pomocí ruční
měrky.
Více informací o
kontrole množství náplní
naleznete v
příslušné kapitole.
Několik sekund poté se displej vrátí na
zobrazování běžných funkcí.
Kvalita motorového oleje
Začne blikat tato kontrolka, a pokud je
vozidlo vybaveno touto funkcí, zobrazí se
při každém nastartování zpráva: systém zjistil
zhoršení kvality motorového oleje. Olej je třeba
co nejdříve vyměnit.
Tato 2. kontrolka se společně s 1. rozsvítí
na přístrojové desce v případě, že
výměna oleje nebyla provedena a
degradace
oleje překročila další prahovou hodnotu. Pokud
se tato kontrolka rozsvěcí pravidelně, je třeba
olej co nejdříve vyměnit.
Vynulování ukazatele
údržby
Kvalifikovaný servis vybavený diagnostickým
nástrojem zastaví trvalé blikání kontrolky po
každém servisu.
Pokud servis vozidla zajišťujete sami, můžete
ukazatel údržby vynulovat takto:
►
Zasuňte klíč do spínače zapalování.
►
Otočte klíč do polohy
MAR - ON.

84
Jízda
Ruční korekce prahu
nákladového prostoru
Nastavení prahu platformy na vyšší
nebo nižší úroveň
► Rychlým stisknutím jednoho z těchto
ovladačů je možné vybrat vyšší nebo nižší
úroveň. Při každém stisknutí (signalizovaném
rozsvícením diody) dojde ke zvýšení nebo
snížení o jednu úroveň.
Dlouhým stisknutím jednoho z těchto ovladačů
je možné vybrat příslušnou maximální úroveň (-3
nebo +3).
Obnovení normální výšky prahu
nákladového prostoru
► Proveďte stejný počet stisknutí v opačném
směru, než je zobrazená poloha.
Deaktivace / opětovná aktivace
► Stisknutím a podržením obou ovladačů
současně můžete systém deaktivovat nebo
znovu aktivovat.
Deaktivace je potvrzena rozsvícením kontrolek.
Při rychlosti nad 5 km/h se systém znovu
automaticky aktivuje.
Automatická korekce výšky pro nakládání
Při rychlosti vyšší než 20 km/h systém
automaticky opětovně nastaví jmenovitou
výškovou polohu prahu.
Porucha
V případě poruchy systému se rozsvítí
tato kontrolka.
Nechejte zkontrolovat prodejcem nebo
kvalifikovaným servisem značky PEUGEOT
.
Jízda s příliš vysokým nebo příliš nízkým
prahem nákladového prostoru
představuje riziko poškození komponentů pod
karoserií.
Výška prahu se může samočinně upravit
v
závislosti na eventuální změně teploty nebo
zatížení.
Nepoužívejte tento ovladač za následujících
okolností:
–
zásah pod vozidlem,
–
výměna kola,
–
přeprava vozidla na nákladním autě, vlaku,
trajektu, lodi atd.
Před každým manévrem zvednutí nebo
snížení prahu vozidla se ujistěte, že se v
jeho těsné blízkosti nenachází žádná osoba
ani předmět, aby nedošlo ke zranění nebo
materiálním škodám.
Jízdní a manévrovací
asistenční systémy –
všeobecná doporučení
Jízdní a manévrovací asistenty nemohou
za žádných okolností nahradit nezbytnou
ostražitost řidiče.
Řidič musí dodržovat pravidla silničního
provozu, musí za všech okolností sledovat
okolí a chování vozidla a musí být schopen
nad ním kdykoli znovu převzít kontrolu. Řidič
musí přizpůsobit rychlost vozidla klimatickým
podmínkám, silničnímu provozu a stavu
vozovky.
Řidič je povinen neustále sledovat dopravní
situaci a před použitím směrového světla a
změnou jízdního pruhu odhadnout vzdálenost
a relativní rychlost ostatních vozidel a
předvídat jejich manévry.
Tyto systémy neumožňují jízdu s
vozidlem
nad rámec fyzikálních zákonů.
Jízdní asistenty
Musíte držet volant oběma rukama, vždy
používat vnější i vnitřní zpětná zrcátka, vždy
nechávat nohy blízko pedálů a dodržovat
přestávku řízení každé 2
hodiny.
Manévrovací asistenty
Řidič musí vždy kontrolovat okolí vozidla
a dohlížet na celý manévr před zahájením

11 4
Praktické informace
Palivový okruh vznětového motoru
Tento systém je pod velmi vysokým
tlakem.
Veškeré práce smí provádět výhradně
prodejce nebo autorizovaný servis značky
PEUGEOT.
Elektromotor
1. Nádržka kapaliny ostřikovačů skla
a
světlometů
2. Nádržka chladicí kapaliny motoru
3. Nádržka kapaliny posilovače řízení
4. Nádržka brzdové a spojkové kapaliny
5. Nádržka kapaliny pro systém topení
6. Pojistková skříňka
Kontrola hladin náplní
Zkontrolujte hladiny všech následujících kapalin
podle plánu údržby stanoveného výrobcem. V
případě potřeby kapalinu doplňte, pokud není
výslovně uvedeno jinak.
V případě velkého úbytku kapaliny nechte
příslušný okruh prověřit v servisu sítě PEUGEOT
nebo v
jiném odborném servisu.
Kapaliny musí splňovat požadavky
určené výrobcem vozidla a jeho motoru.
Při práci pod kapotou motoru buďte velmi
opatrní, protože některé části motoru
mohou být velmi horké (nebezpečí popálení)
a
ventilátor se může kdykoliv rozeběhnout
(i
při vypnutém zapalování).
Při demontáži nebo montáži krytu motoru
s ním zacházejte opatrně, aby nedošlo k
poškození montážních svorek.
Použité látky
Zabraňte dlouhodobému styku
upotřebeného oleje a dalších provozních
kapalin s
kůží.
Tyto kapaliny jsou většinou zdraví škodlivé, či
přímo žíravé.
Nevylévejte použitý olej ani kapaliny do
kanalizačního potrubí či na zem.
Použitý olej nalijte do určených
nádob v
servisu sítě PEUGEOT nebo
v
kvalifikovaném servisu.
Motorový olej
Hladina oleje se kontroluje alespoň
30 minut po vypnutí motoru a na
vodorovném povrchu pomocí měrky oleje.
Doplňování oleje mezi dvěma pravidelnými
prohlídkami (nebo výměnami oleje) je normální.
Hladinu oleje doporučujeme kontrolovat a olej
popřípadě doplnit každých 5
000 km.
Do motorového oleje nikdy nepřidávejte
žádná aditiva, aby se zachovala
spolehlivost motoru a systému regulace
emisí.
Kontrola pomocí měrky oleje
Umístění měrky oleje viz obrázek příslušného
motorového prostoru.
►
Uchopte měrku oleje za její barevný úchyt a
celou ji vytáhněte.
►
Otřete konec měrky oleje čistou látkou, která
nepouští vlákna.
► Zasuňte měrku oleje zpět až na doraz a pak ji
znovu vytáhněte a vizuálně zkontrolujte hladinu
oleje. Správná hladina oleje se nachází mezi
značkami
A (max) a B (min).
Nestartujte motor, je-li hladina oleje:

124
Porucha na cestě
► Odpojte hadici I a připojte ji přímo k ventilku;
kartuše tak bude připojena ke kompresoru
a
těsnicí hmota nevystříkne.
Pokud je pneumatiku potřeba upustit, připojte
hadici I
k ventilku a stiskněte žluté tlačítko
umístěné uprostřed spínače kompresoru.
Výměna kartuše
Pokud chcete vyměnit kartuš s vyplňujícím
přípravkem, postupujte takto:
►
Odpojte hadičku
I
.
►
Otočte kartuší, kterou chcete vyměnit, proti
směru hodinových ručiček a zvedněte ji.
►
Vložte novou kartuš a otočte jí po směru
hodinových ručiček.
►
Znovu připojte hadičku
I
a připojte hadičku B
na její místo.
Kartuš obsahuje etylenglykol, který je v
případě požití zdraví škodlivý a dráždivý
pro oči.
Musí být uchovávána mimo dosah dětí.
Po použití nevyhazujte kartuš do
běžného odpadu, ale odevzdejte ji u
dealera značky PEUGEOT nebo do
autorizovaného sběrného dvora.
Rezervní kolo
Parkování
► Odstavte vozidlo tak, aby nebránilo silničnímu
provozu: podklad musí být vodorovný, stabilní
a
s nekluzkým povrchem.
►
V
případě svažující se nebo nerovné vozovky
umístěte pod kola předmět, který bude sloužit
jako klín.
►
V
případě vozidla s manuální převodovkou
zařaďte první převodový stupeň a
pak vypněte
zapalování, aby došlo k
zablokování kol.
►
Zatáhněte parkovací brzdu a zkontrolujte
rozsvícení kontrolky na přístrojové desce.
►
Zajistěte, aby celá posádka opustila vozidlo
a
přesunula se na bezpečné místo.
►
Oblečte si výstražnou vestu a
vyznačte, že
vozidlo není pojízdné, podle předpisů platných
v
zemi, ve které se pohybujete (výstražným
trojúhelníkem, výstražnými světly apod.).
►
Připravte si nářadí.
Speciální funkce s pneumatickým
zavěšením
Před zahájením zvedání vozidla pomocí zvedáku
aktivujte režim zvedání vozidla (pokud je jím
vozidlo vybaveno).
U vozidel s pravostranným řízením se tlačítka
nacházejí napravo od volantu.
►
Při zapnutém zapalování stiskněte současně
tlačítka
1 a 2 a podržte je po dobu alespoň 5
sekund.
Jejich kontrolky se rozsvítí a zůstanou svítit.
►
Pokud chcete tento režim ukončit, stiskněte
znovu současně tlačítka 1
a 2 a podržte je po
dobu alespoň 5 sekund.
Jejich kontrolky zhasnou a systém bude opět
plně připraven k provozu.
Tento režim se také deaktivuje automaticky při
překročení rychlosti 5
km/h.
Jakmile je vozidlo správně zajištěno, pokračujte
v následujícím pořadí:
1. Připravte si nástroje.

130
Porucha na cestě
► Pověste držák I na vnější část.
► Zašroubováním připojte úchyt H
k ocelovému
kolu.
Se slitinovými koly :
► Nasaďte držák J na upevnění I.
► Zašroubujte úchyt H
.
►
Přišroubujte tři šrouby K
na upevnění I ke
slitinovému kolu.
► Nasaďte prodlouženou nástrčku A , klíč na
šrouby kol D a tyč B na jistící šroub.
►
T
očte touto sestavou po směru hodinových
ručiček, aby se kompletně navinulo lanko a kolo
se pod vozidlem co nejvíce zvedlo.
►
Zkontrolujte, zda se kolo rovnoměrně dotýká
podlahy vozidla a zda jde vidět zářez G
navijáku.
►
Uložte nástroje a ozdobný kryt kola (v
závislosti na verzi).
Další informace o identifikačních
označeních vozidla a zejména o štítku
s
tlakem huštění pneumatik jsou uvedeny
v
příslušné kapitole.
Výměna žárovky
Světlomety jsou vybaveny průhlednými
kryty z polykarbonátu s ochrannou
vrstvou:
►
nečistěte je suchou nebo abrazivní
utěrkou, čisticími prostředky ani
rozpouštědly
,
►
použijte houbu a mýdlovou vodu nebo
přípravek s
neutrální hodnotou pH,
►
při použití vysokotlakého čisticího zařízení
nesměrujte příliš dlouho proud vody na
světlomety
, světla a jejich okolní části, mohlo
by dojít k poškození ochranné vrstvy nebo
těsnění světlometů.
Žárovka se musí vyměnit s vypnutým
zapalováním a teprve několik minut po
zhasnutí světlometu – nebezpečí vážného
popálení!
►
Nedotýkejte se prsty přímo žárovky:
použijte hadřík nepouštějící vlákna.
Důležité je používat výhradně žárovky
s
UV filtrem, jinak může dojít k poškození
EBFDlektoru.
Žárovku vždy nahraďte novou žárovkou
stejného typu a se shodnými specifikacemi.
Za určitých klimatických podmínek
(například nízká teplota, vlhkost) se na
vnitřním povrchu skel světlometů a zadních

135
Porucha na cestě
8► Stiskněte bod vyznačený šipkou a odeberte
průsvitný plastový kryt.
►
Odpojte dva kontakty vadné žárovky a
vyjměte ji.
►
Při vkládání nové žárovky dbejte na to, aby
byla zajištěna mezi dvěma kontakty
.
►
Nasaďte zpět průsvitný plastový kryt a
zatlačte na něj, aby zapadl na své místo.
Třetí brzdové světlo
Typ A, W5W – 5 W (x 4)
► Vyjměte dva upevňovací šrouby sdružené
svítilny.
►
Přitáhněte sdruženou svítilnu směrem k
sobě.
► Vyjměte držák žárovek stisknutím obou
plastových jazýčků směrem k sobě.
►
V
ytáhněte vadnou žárovku.
►
V
yměňte žárovku.
Pojistky
Výměna pojistky
Veškeré práce smí provádět výhradně
prodejce nebo autorizovaný servis značky
PEUGEOT.
Výměna pojistky třetí stranou by mohla
způsobit závažnou poruchu vozidla.
Montáž elektrických doplňků
Elektrický obvod vozidla je navržen
tak, aby mohl pracovat se standardním i
volitelným vybavením.
Před montáží dalšího elektrického vybavení
nebo doplňků do vozidla se poraďte
s
dealerem značky PEUGEOT nebo
kvalifikovaným servisem.
Společnost PEUGEOT odmítá
odpovědnost za náklady na opravu
vozidla nebo za poruchy způsobené montáží
doplňků, které nejsou dodávány nebo
doporučeny společností PEUGEOT a
nebyly
namontovány podle jejích doporučení,
zejména pokud celková spotřeba energie
všech dodatečně připojených zařízení
překročí 10
mA.
12V baterie / baterie
příslušenství
Pracovní postup pro startování motoru pomocí
jiného akumulátoru nebo pro dobití vybitého
akumulátoru.
Tyto baterie obsahují škodlivé látky (kyselinu sírovou a olovo).
Proto musejí být likvidovány v
souladu
s
předpisy a za žádných okolností nesmějí být
vyhazovány spolu s
domácím odpadem.
Použité baterie odevzdávejte na vyhrazených
sběrných místech.
Před manipulací s baterií si chraňte oči a
obličej.
Jakékoli práce na baterii musejí být
prováděny na dobře větraném místě a mimo
dosah otevřeného ohně či zdrojů jisker
,
aby nevzniklo jakékoli riziko výbuchu nebo
požáru.