Page 14 of 212

12
Palubní systémy
Voda ve filtru motorové nafty(Motorová
nafta)
Svítí nepřerušovaně.
Filtr motorové nafty obsahuje vodu.
Neprodleně proveďte postup (2) – hrozí
poškození systému vstřikování!
AdBlueSvítí nepřerušovaně, pak bliká a zobrazí
se hlášení na displeji.
Klesá dojezdová vzdálenost.
Je třeba rychle doplnit kapalinu AdBlue.
Nízká hladina palivaSvítí a ručička je v zóně E.
Jedete na rezervní zásobu paliva.
Nemeškejte déle s načerpáním paliva.
Bliká.
Došlo k poruše systému.
Proveďte postup (2).
Předžhavení vznětového motoruSvítí nepřerušovaně.
Za určitých klimatických podmínek je
nutno používat funkci předžhavení motoru.
Před spuštěním motoru vyčkejte, než kontrolka
zhasne.
Zadní mlhová světlaSvítí nepřerušovaně.
Tlačítko na ovládacím panelu MODE
(REŽIM) je zapnuto.
Tato světla fungují pouze tehdy, když jsou
zapnuta tlumená světla.
Za běžné viditelnosti je vypněte.
Zelené výstražné kontrolky
Směrová světla
Směrová světla se zvukovým signálem.
Směrová světla jsou zapnuta.
Přední mlhová světlaSvítí nepřerušovaně.
Tlačítko na ovládacím panelu MODE
(REŽIM) je zapnuto.
Tato světla fungují pouze tehdy, když jsou
zapnuta tlumená světla.
Tlumená světlaSvítí.
Světla svítí.
TempomatSvítí nepřerušovaně.
Je vybrána funkce tempomatu.
Ruční volba.
Modré výstražné kontrolky
Dálková světla
Trvale svítí. Světla jsou zapnuta.
Automatické přepínání dálkových světelSvítí.
Tato funkce byla aktivována v nabídce
MODE (REŽIM).
Zapínání a vypínání dálkových světel je
ovládáno automaticky podle provozu a jízdních
podmínek.
Černé/bílé výstražné kontrolky
Teplota / Náledí
Svítí nepřerušovaně, doprovázená
hlášením na displeji.
Klimatické podmínky mohou vést k náledí na
vozovce.
Buďte obzvlášť opatrní a snažte se vyhýbat
náhlému prudkému brzdění.
Datum a časSvítí nepřerušovaně.
Nastavuje se prostřednictvím nabídky
MODE (REŽIM).
Sklon světlometůSvítí nepřerušovaně.
Světlomety se nastavují v rozmezí pozic 0
až 3 v závislosti na převáženém nákladu.
Nastavení se provádí pomocí tlačítek v
ovládacím modulu MODE (REŽIM).
Klíč symbolizující údržbuSvítí nepřerušovaně.
Nastal čas na údržbu nebo servisní
prohlídku.
Vyhledejte si informace o kontrolách v plánu
servisních prohlídek výrobce a pak si nechejte
provést potřebné úkony.
Stop & StartSvítí.
Po zastavení vozidla (na semaforu,
značce „Stop“, v
dopravní zácpě apod.) systém
Stop & Start přepne motor do režimu STOP.
Page 104 of 212

102
Praktické informace
U jiných verzí je druhé tlačítko nahrazeno
pojistkou; obraťte se na prodejce nebo
kvalifikovaný servis značky PEUGEOT.
Kompatibilita paliv
Motorová nafta splňující normy EN590, EN16734
a EN16709 a obsahující max. 7 %, 10 %, 20 %,
resp. 30
% methylesteru řepkového oleje.
Jakékoli použití (i příležitostné) paliv B20 či B30
podléhá zvláštním podmínkám údržby, které se
označují jako „náročné podmínky“.
Parafínová motorová nafta splňující normu
EN15940.
Je přísně zakázáno používat jakýkoli jiný
druh (bio)paliva (jako je čistý nebo
ředěný rostlinný či živočišný olej, topný olej
atd.) (riziko poškození motoru a palivového
systému).
Je povoleno použití pouze těch aditiv do
motorové nafty, která splňují normu
B715000.
Motorová nafta při nízkých
teplotách
Při teplotách pod 0 °C by tvorba parafínů v
motorové naftě letního typu mohla bránit správné
činnosti motoru. Za těchto teplotních podmínek
používejte motorovou naftu zimního typu a
udržujte nádrž plnou na více než 50
%.
Aby se při teplotách pod -15
°C nevyskytovaly
problémy se startováním, je nejlepší zaparkovat
vozidlo pod přístřešek (do vyhřívané garáže).
Cestování v zahraničí
Určitá paliva by mohla poškodit motor
vašeho vozidla.
V některých zemích může být nutné použití
zvláštního typu paliva (specifické oktanové
číslo, specifický obchodní název... ) pro
zajištění řádné funkce motoru vozidla.
Bližší informace si vyžádejte v
naší značkové
prodejní a servisní síti.
Nabíjecí systém
(elektromotor)
400V elektrický systém
Elektrický pohonný systém s provozním napětím
přibližně 400 V je označen oranžovými kabely a
jeho součásti jsou označeny tímto symbolem:
Během použití a po vypnutí zapalování
může být hnací ústrojí elektrického
vozidla horké.
Dodržujte varovné zprávy uvedené na
štítcích, zejména uvnitř poklopu.
Veškeré práce na elektrickém systému
vozidla (včetně akumulátoru pohonu,
konektorů, oranžových kabelů a dalších
součástí viditelných zevnitř či zvenku) nebo
jeho úpravy jsou přísně zakázány. Hrozí riziko
vážných popálenin či potenciálně fatálního
úrazu elektrickým proudem (zkrat / usmrcení
elektrickým proudem)!
V
případě problému se vždy obraťte na
prodejce PEUGEOT nebo kvalifikovaný
servis.
V případě nehody nebo nárazu do
podvozku vozidla
V těchto situacích může dojít k vážnému
poškození elektrického obvodu nebo
akumulátoru pohonu.
Co nejdříve zastavte, jakmile to je bezpečné,
a
vypněte zapalování.
Obraťte se na prodejce nebo kvalifikovaný
servis značky PEUGEOT.
Page 144 of 212
142
Technické parametry
Vznětové motory
Vznětové motory Euro 6.3
Motory2,2 BlueHDi 120 S&S2,2 BlueHDi 140 S&S2,2 BlueHDi 165 S&S
Převodovka Manuální 6stupňová (BVM6) Manuální 6stupňová (BVM6) Manuální 6stupňová (BVM6)
Zdvihový objem (cm
3) 2 1972 1972 197
Max. výkon – norma EC (kW) 88103 121
Palivo Motorová naftaMotorová naftaMotorová nafta
Vznětové motory Euro 6.1
Motory 2,0 BlueHDi 1302,0 BlueHDi 160
Převodovka Manuální 6stupňová (BVM6)Manuální 6stupňová (BVM6)
Zdvihový objem (cm
3) 1 9971 997
Max. výkon – norma EC (kW) 96120
Palivo Motorová naftaMotorová nafta
Vznětové motory Euro 4 / Euro 5
(V závislosti na zemi prodeje)
Motory 2,2 HDi 130
2,2 e-HDi 130 2,2 HDi 150
2,2 e-HDi 150
Převodovka Manuální 6stupňová (BVM6)Manuální 6stupňová (BVM6)
Zdvihový objem (cm
3) 2 1982 198
Max. výkon – norma EC (kW) 9611 0
Palivo Motorová naftaMotorová nafta