227
PEUGEOT Connect Radio
10Selecionar o idioma
Pressione Settings para visualizar a página
principal.
Pressione “Configuração” para aceder à página secundária.
Selecione “Language” para mudar de idioma.
Pressione a seta para trás para confirmar.
Definir a hora
Pressione Settings para visualizar a página
principal.
Pressione “Configuração” para aceder à página secundária.
Pressione “Date and time”.
Selecione “Time”.
Pressione este botão para definir a hora através do teclado virtual.
Pressione “OK” para guardar a hora.
Pressione este botão para definir o fuso
horário.
Selecione o formato de visualização da hora (12h/24h).
Ativar ou desativar a hora de verão (+1 hora).
Ative ou desative a sincronização de GPS (UTC).
Pressione a seta para trás para guardar as definições.
O sistema não gere automaticamente as mudanças de hora de verão e inverno
(consoante o país de comercialização).
Definir a data
Pressione Settings para visualizar a página
principal.
Pressione “Configuração” para aceder à página secundária.
Pressione “Date and time”.
Selecione “Date”.
Pressione este botão para definir a data.
Pressione a seta para trás para guardar a
data.
Selecione o formato de visualização da data.
Pressione novamente a seta para trás para
confirmar.
A definição da data está apenas disponível se “GPS Synchronisation:” estiver
desativado.
Perguntas frequentes
As informações em seguida agrupam as respostas às perguntas mais frequentes relativamente ao
sistema.
Radio
A qualidade de receção da estação de rádio
sintonizada deteriora-se gradualmente ou as
estações predefinidas não estão a funcionar
(sem som, é mostrado 87,5 MHz, etc.).
O veículo está demasiado longe do transmissor da
estação selecionada ou não está presente qualquer
transmissor na área geográfica.
►
Ative a função “RDS” na barra superior para
que o sistema possa verificar se existe na zona
geográfica um transmissor mais potente.
O ambiente (colinas, prédios, túneis, parques de
estacionamento subterrâneos, etc.) pode bloquear a
receção, incluindo o modo RDS.
Isto é um fenómeno perfeitamente normal, não
significa uma avaria do sistema de áudio.
A antena não existe ou foi danificada (por exemplo,
quando entrou numa estação de lavagem ou num
parque subterrâneo).
►
Solicite a verificação da antena por um
concessionário.
Não encontro algumas estações de rádio na lista
das estações recebidas.
O nome da estação de rádio é alterado.
A estação deixou de ser captada ou o respetivo
nome foi alterado na lista.
►
Pressione a seta redonda no separador “List” na
página “Radio”.
Algumas estações de rádio enviam outras
informações em vez do respetivo nome (título da
música, por exemplo).
230
PEUGEOT Connect Nav
PEUGEOT Connect Nav
Navegação GPS – Aplicações
– Autorrádio multimédia -
Telemóvel Bluetooth
®
As funções e definições descritas variam consoante a versão e a configuração do
veículo, bem como o país de comercialização.
Por motivos de segurança e porque exigem uma maior concentração por parte do
condutor, as seguintes operações devem ser
efetuadas com o veículo parado e a ignição
ligada:
–
Emparelhar o smartphone com o sistema
através de Bluetooth.
–
Utilizar o smartphone.
–
Estabelecer ligação às aplicações CarPlay®
ou Android Auto (algumas aplicações deixam
de ser apresentadas quando o veículo está em
movimento).
–
Assistir a um vídeo (o vídeo é interrompido
quando o veículo começa a deslocar-se
novamente).
–
Alterar as definições e a configuração do
sistema.
O rádio AM e DAB não estão disponíveis nos veículos híbridos.
O sistema está protegido para que funcione apenas no veículo.
A mensagem Modo de poupança de energia é
apresentada quando o sistema estiver a entrar
no modo de espera.
As atualizações do sistema e de mapas podem ser transferidas a partir do Website
da marca.
O procedimento de atualização está também
disponível.
Os códigos-fonte de OSS (Open Source Software, software de código aberto) do
sistema estão disponíveis nos seguintes
endereços:
https://www.groupe-psa.com/fr/oss/
https://www.groupe-psa.com/en/oss/
Primeiros passos
Com o motor em funcionamento, uma pressão permite desligar o som.
Com a ignição desligada, uma pressão aciona o
sistema.
Aumente ou diminua o volume com o volante
ou os botões “mais” ou “menos” (consoante o
equipamento).
Utilize os botões do menu dispostos de cada
lado ou por baixo do ecrã tátil para aceder aos
menus principais e prima, em seguida, os botões
materializados no mesmo.
Consoante o modelo, utilize os botões "Fonte"
ou "Menu" para aceder aos menus e prima, em
seguida, os botões materializados no mesmo.
Os menus rotativos podem ser apresentados a
qualquer instante premindo brevemente o ecrã com
três dedos.
Todas as zonas táteis do ecrã são de cor branca.
Prima a seta para trás para recuar um nível.
Prima "OK" para confirmar.
O ecrã tátil é de tipo "capacitivo". Para efetuar a manutenção do ecrã, é
recomendada a utilização de um pano macio
não abrasivo (ex. pano para limpar óculos) sem
produtos adicionais.
Não utilize objetos pontiagudos no ecrã.
Não toque no ecrã com as mãos molhadas.
Algumas informações são apresentadas permanentemente nas barras laterais ou na barra
superior do ecrã tátil (dependendo do equipamento):
231
PEUGEOT Connect Nav
11– Informações de estado do ar condicionado
(consoante a versão) e acesso direto ao menu
correspondente.
–
Aceda diretamente à opção de seleção da fonte
de áudio, para ver a lista das estações de rádio (ou
a lista de títulos consoante a fonte).
–
Aceda às “Notificações” de mensagens, e-mails,
atualizações de mapas e, consoante os serviços, às
notificações de navegação.
–
Aceda às definições do ecrã tátil e do painel de
instrumentos digital.
Seleção das fontes de áudio (consoante o
equipamento):
–
Estações de rádio FM/DAB/AM (dependendo do
equipamento).
–
T
elemóvel ligado através de Bluetooth e Bluetooth
transmissão de multimédia (streaming).
–
Pen USB.
–
Leitor multimédia ligado através da tomada
auxiliar (dependendo do equipamento).
–
Vídeo (Consoante o equipamento)
No menu “Regulações”, é possível criar um perfil para uma pessoa ou para um grupo
de pessoas com interesses comuns e configurar
uma vasta gama de definições (predefinições de
rádio, definições de áudio, histórico de
navegação, contactos favoritos, etc.). As
definições são aplicadas automaticamente.
Em condições de muito calor, o volume pode ser limitado para proteger o sistema.
Pode entrar no modo de espera (com o ecrã e o
som desligado) durante 5 minutos ou mais.
O sistema retoma o funcionamento normal
quando a temperatura no habitáculo diminuir.
Comandos no volante
Comando de voz: Este comando situa-se no volante ou na
extremidade do comando de iluminação (consoante
o equipamento).
Pressão breve, comando de voz do sistema.
Pressão contínua, comandos de voz do smartphone
ou CarPlay
®, Android Auto através do sistema.Aumentar o volume.
Diminuir o volume.
Silencie pressionando simultaneamente
os botões de aumento e diminuição do volume
(consoante o equipamento).
Reponha o som pressionando um dos dois botões
de volume.
Multimédia (pressão breve): alterar a fonte multimédia.
Telemóvel (pressão breve): iniciar uma chamada telefónica.
Chamada em curso (pressão breve): aceder ao
menu do telemóvel.
Telemóvel (pressão contínua): recusar uma
chamada recebida, desligar uma chamada em
curso; quando não estiver uma chamada em curso,
aceder ao menu de telemóvel.
Rádio (rotação): procura automática da estação anterior/seguinte.
Multimédia (rotação): faixa anterior/seguinte,
deslocação na lista.
Pressão breve: confirma uma seleção; fora de
seleção, acede às predefinições.
Rádio: apresentar a lista de estações. Multimédia: apresentar a lista de faixas.
Rádio (pressão contínua): atualiza a lista de
estações detetadas.
232
PEUGEOT Connect Nav
Menus
Navegação ligada
Aceda às definições de navegação e escolha um destino.
Utilize serviços em tempo real, dependendo do
equipamento.
Aplicações
Execute algumas aplicações no smartphone ligado através CarPlay® ou Android Auto. Verifique o estado das ligações Bluetooth
® e Wi-Fi.
Radio Media
FM 87.5 MHz
Permite selecionar uma fonte de áudio, uma
estação de rádio ou visualizar fotografias.
Telemóvel
Ligar um telemóvel através de Bluetooth®, ler
mensagens e enviar mensagens rápidas.
Definições
Configurar um perfil pessoal e/ou configurar o som (equilíbrio, ambiente, etc.) e a
apresentação (idioma, unidades, data, hora, etc.).
Veículo
Ativar, desativar ou configurar determinadas funções do veículo.
Ar condicionado
21,518,5
Gerir definições diferentes de temperatura e fluxo de ar.
Comandos de voz
Comandos no volante
Comandos de voz:Os comandos de voz podem ser emitidos
a partir de qualquer página de ecrã depois de
pressionar ligeiramente o botão “Comandos de voz”
situado no volante ou na extremidade do comando
de iluminação (consoante o equipamento), desde
que não esteja a ser efetuada uma chamada.
Para garantir que os comandos de voz sejam sempre reconhecidos pelo sistema,
siga as seguintes recomendações:
– fale de maneira natural, num tom de voz
normal sem cortar as palavras nem elevar a
voz.
237
PEUGEOT Connect Nav
11O sistema envia apenas as “Mensagens rápidas” pré-gravadas.
Navegação
Seleção de um perfil
Para um novo destino
Método intuitivo:Pressione Navegação para visualizar a
página principal.
Pressione “Procurar…”.
Introduza um endereço ou palavras-chave
do seu destino.
Pressione “OK” para selecionar os “Critérios de orientação”.
Ou
Método guiado:
Antes de poder utilizar a funcionalidade de navegação, deve introduzir a “Localidade”,
a “Rua” as sugestões são apresentadas
automaticamente quando começa a escrever) e
o “Número” no teclado virtual ou selecione uma
morada na lista de “Contacto” ou o endereço
“ Histórico”.
Se não confirmar o número, o sistema de
navegação mostra uma parte da rua.
Pressione o botão “MENU” para apresentar a
página secundária.
Selecione “Introduzir endereço”.
Em seguida
Selecione o “País”.
Selecione o “idioma” do teclado.
Altere o “tipo” de teclado de acordo com o
“idioma” selecionado: ABCDE, AZERTY
QWERTY ou QWERTZ.
Introduza a “Localidade”, a “Rua” e o “ Número” e confirme, pressionando as
sugestões apresentadas.
Pressione “OK” para selecionar os “Critérios de orientação”.
E/ou
Selecione “Ver no mapa” para escolher os “ Critérios de orientação”.
Pressione “OK” para iniciar a navegação
guiada.
Reduza ou amplie com os botões táteis ou com dois dedos no ecrã.
Para um dos últimos destinos
Pressione Navegação para visualizar a
página principal.
Pressione o botão “MENU” para apresentar a
página secundária.
Selecione “Os meus destinos”.
Selecione o separador “Recentes”.
Selecione o endereço escolhido na lista para
apresentar os “Critérios de orientação”.
Pressione “OK” para iniciar a navegação
guiada.
Selecione “Posição” para ver o ponto de chegada no mapa.
Para “Casa” ou “O meu
trabalho”
Pressione Navegação para visualizar a
página principal.
Pressione o botão “MENU” para apresentar a
página secundária.
Selecione “Os meus destinos”.
Selecione o separador “Preferidos”.
Selecione “Casa”.
Ou
Selecione “O meu trabalho”.
Ou
Selecione um destino favorito memorizado.
Para um contacto da lista
Pressione Navegação para visualizar a
página principal.
Pressione o botão “MENU” para apresentar a
página secundária.
238
PEUGEOT Connect Nav
Selecione “Os meus destinos”.
Selecione o separador “Contacto”.
Escolha um contacto na lista para iniciar a
navegação guiada.
Para pontos de interesse (POI)
Método guiado:
Os pontos de interesse (POI) são listados nas
diferentes categorias.
Pressione Navegação para visualizar a
página principal.
Pressione o botão “MENU” para apresentar a
página secundária.
Selecione “Pontos de interesse”.
Selecione o separador “Viagem”, “Vida
ativa”, “Comercial”, “Público” ou
“ Geográfico”.
Ou
Selecione “Procurar” para introduzir o nome e o endereço de um POI.
Pressione “OK” para calcular o itinerário.
Ou
Método intuitivo:
Só pode selecionar este método utilizando o serviço se uma ligação à rede estiver ativa.
Se utilizar a solução Peugeot Connect Packs
pode ser uma “ligação à rede efetuada pelo
veículo” ou “ligação à rede fornecida pelo
utilizador” através de um smartphone.
Em ambos os casos, o sistema é ligado
automaticamente à Internet, caso seja permitido
pela cobertura de rede.
Pressione Navegação para visualizar a
página principal.
Pressione o botão “MENU” para apresentar a
página secundária.
Selecione “Procurar”.
Pressione o modo apresentado no canto inferior
do ecrã (Local ou Ligado) para alterar o “Base de
dados”.
Selecione “Base de dados” no modo “Local” (integrado no mapa) ou no modo “Ligado”
(ligado à Internet).
Pressione a seta para trás para confirmar.
Introduza um endereço ou as palavras-
chave para o destino (POI).
Pressione “OK” para iniciar a pesquisa.
Selecione o separador “No itinerário”, “Em
redor do veículo” ou “No destino” para
aperfeiçoar a pesquisa.
Selecione o endereço pretendido para calcular o
itinerário.
Para um ponto do mapa
Pressione Navegação para visualizar a
página principal.
Explore o mapa fazendo-o deslizar com o dedo.
Selecione o destino premindo o mapa.
Toque no ecrã para colocar um marcador e apresentar um submenu.
Pressione este botão para iniciar a navegação guiada.
Ou
Pressione este botão para guardar o endereço apresentado.
Uma pressão contínua abre uma lista dos POI mais próximos.
Para as coordenadas de GPS
Pressione Navegação para visualizar a
página principal.
Explore o mapa fazendo-o deslizar com o dedo.
Toque no ecrã com um dedo para ir para a imagem
seguinte.
Pressione este botão para apresentar o mapa-mundo.
Utilizando a grelha, amplie a imagem para
selecionar o país ou a região pretendida.
Pressione este botão para apresentar ou introduzir as coordenadas de GPS.
É apresentado um ponto de marcação no centro do ecrã, preenchido com “Latitude” e
com as coordenadas de “Longitude”.
Escolha o tipo de coordenadas:
DMS para: graus, minutos, segundos.
DD para: graus, valores decimais.
Pressione este botão para iniciar a navegação guiada.
OuPressione este botão para guardar o endereço apresentado.
OU
Pressione este botão para introduzir o valor “ Latitude” com o teclado virtual.
E
Pressione este botão para introduzir o valor “ Longitude” com o teclado virtual.
TMC (Canal de mensagens de
trânsito)
Disponível em alguns países.
As mensagens de TMC (Canal de mensagens
de trânsito) são baseadas numa norma europeia
para a difusão de informações de trânsito através
do sistema RDS em rádio FM, enviando as
informações de trânsito em tempo real.
As informações TMC são, em seguida,
apresentadas num mapa de navegação GPS e
tidas em consideração instantaneamente aquando
do cálculo dos itinerários para evitar acidentes,
engarrafamentos e encerramentos de vias.
Os alertas da zona de perigo podem ou não
ser apresentados, dependendo da
legislação e subscrição aplicáveis ao serviço
correspondente.
239
PEUGEOT Connect Nav
11OuPressione este botão para guardar o endereço apresentado.
OU
Pressione este botão para introduzir o valor “ Latitude” com o teclado virtual.
E
Pressione este botão para introduzir o valor “ Longitude” com o teclado virtual.
TMC (Canal de mensagens de
trânsito)
Disponível em alguns países.
As mensagens de TMC (Canal de mensagens
de trânsito) são baseadas numa norma europeia
para a difusão de informações de trânsito através
do sistema RDS em rádio FM, enviando as
informações de trânsito em tempo real.
As informações TMC são, em seguida,
apresentadas num mapa de navegação GPS e
tidas em consideração instantaneamente aquando
do cálculo dos itinerários para evitar acidentes,
engarrafamentos e encerramentos de vias.
Os alertas da zona de perigo podem ou não
ser apresentados, dependendo da
legislação e subscrição aplicáveis ao serviço
correspondente.
Navegação conectada
Ligação de navegação
conectada
Consoante a versão, o nível de acabamentos do
veículo e a subscrição de serviços e opções online.
Ligação à rede fornecida pelo veículo
Com a solução Peugeot Connect Packs, o sistema é ligado automaticamente à Internet
e aos serviços ligados e o utilizador não tem de
fornecer uma ligação através do smartphone.
OU
Ligação à rede efetuada pelo utilizador
Para obter uma lista dos smartphones suportados, visite o Website da marca do
veículo do seu país.
Ativar e aceder às definições de partilha de ligação
do smartphone.
Uma vez que os processos e padrões estão sempre a mudar, é aconselhável atualizar o
sistema operativo do smartphone, bem como
a data e a hora no smartphone e no sistema,
para garantir que o processo de comunicação
entre o smartphone e o sistema funciona
corretamente.
Ligação USBLigue o cabo USB.
O smartphone carrega quando ligado
através do cabo USB.
Ligação Bluetooth
Ative a função Bluetooth do telemóvel e
certifique-se de que está disponível para
todos (consulte a secção “Connect-App”).
Ligação Wi-Fi
Selecione uma rede Wi-Fi detetada pelo
sistema e estabeleça ligação.
Esta função só está disponível se tiver sido ativada através das “Notificações” ou do
menu “Applications”.
Pressione “Notificações”.
Selecione o Wi-Fi para ativá-lo.
OU
Pressione Connect-App para visualizar a
página principal.
Pressione o botão “OPÇÕES” para apresentar a
página secundária.
Selecione “Ligação rede Wi-Fi”.
Selecione o separador “Segura”, “Não
seguro” ou “Memorizado”.
Selecione uma rede.
Com o teclado virtual, introduza a “Código”
Wi-Fi e a da rede “Palavra-passe”.
240
PEUGEOT Connect Nav
Pressione “OK” para estabelecer uma ligação entre o smartphone e o sistema do
veículo.
Restrições de utilização: Com CarPlay®, a partilha de ligação está
apenas disponível com uma ligação Wi-Fi.
A qualidade dos serviços depende da qualidade
da ligação à rede.
Autorizar o envio de informações
Pressione Regulações para visualizar a
página principal.
Pressione o botão “OPÇÕES” para apresentar a
página secundária.
Selecione “Configuração sistema”.
Selecione o separador “Modo Privado”.
OU
Pressione “Notificações”.
Pressione “Modo Privado”.
EM SEGUIDA
Ative ou desative:
–
“Sem partilha de dados, exceto para os
veículos da empresa”.
–
“Apenas partilha de dados”
–
“Partilha de dados e posição do veículo”
Definições específicas da
navegação ligada
Pressione Navegação para visualizar a
página principal.
Pressione o botão “MENU” para apresentar a
página secundária.
Selecione “Regulações”.
Selecione o separador “Mapa”.
Ative ou desative:
– “Autorizar a declaração das zonas de
perigo”.
–
“Conselho de fim de trajeto a pé”.
Estas definições devem ser configuradas para cada
perfil.
Pressione “OK” para confirmar a sua seleção.
Selecione o separador “Alertas”.
Ative ou desative:
–
“Avisar parque de estacionamento próximo”.
–
“Alerta estação de serviço”.
–
“Alertar sobre zonas de risco”. Em seguida,
pressione o ícone de aviso (triangulo) para
configurar os alertas.
–
“Difundir um alerta sonoro”.
–
“Informar sobre proximidade POI 1”.
–
“Informar sobre proximidade POI 2”.
Pressione “OK” para confirmar a sua seleção.
A função “Notificações”, situada na barra superior, pode ser acedida em qualquer
altura.
Os alertas da zona de perigo podem ou não ser apresentados, dependendo da
legislação e subscrição aplicáveis ao serviço
correspondente.
Aquando da apresentação de “TOMTOM TRAFFIC”, os serviços estão disponíveis.
Os serviços disponíveis em navegação conectada são os seguintes.
Um pack de serviços conectados:
–
Meteorologia,
–
Estações de serviço,
–
Parque de estacionamento,
–
Tráfego,
–
Procura local de POI.
Um pacote Zona de perigo (opcional).
Declaração: “Alertar sobre
zonas de risco”
Para informações sobre as zonas de perigo, selecione a opção:Autorizar a declaração
das zonas de perigo
Pressione Navegação para visualizar a
página principal.
Pressione o botão “Declara uma nova zona de perigo” situado nas barras laterais ou na
barra superior do ecrã tátil (consoante o
equipamento).
Selecione a opção “Tipo” para selecionar o tipo de “Zona de perigo”.
Selecione a opção “Velocidad” e introduza-a no teclado virtual.
Pressione “OK” para guardar e enviar as informações.
Apresentar as informações de combustível
Pressione Navegação para visualizar a
página principal.
Pressione este botão para apresentar a lista de serviços.
Pressione “POI no mapa” para apresentar a lista de pontos de interesse.
Pressione um dos botões para pesquisar “ Estações”.
Ative/desative “Estações”.
Pressione o botão para apresentar uma
página secundária.
Selecione o separador “Parâmetros”.
Selecione o combustível pretendido.
Pressione “OK” para guardar.