Page 89 of 292

87
Sikkerhed
5millisekunder), hvorefter den straks tømmes
igen ved, at den varme gas strømmer ud af
de dertil indrettede åbninger.
Efter en påkørsel, eller hvis bilen har været
stjålet, skal airbagsystemet kontrolleres.
Alt arbejde skal udføres et autoriseret
PEUGEOT værksted eller et andet kvalificeret
værksted
Frontairbags
Kør ikke med hænderne på rategerne
eller på rattets midterdel.
Passagerer må ikke lægge benene op på
instrumentbordet.
Rygning bør undgås, da airbaggen ved
udløsning kan forårsage forbrændinger eller
risiko for skader på grund af cigaretter eller
pibe.
Rattet må ikke afmonteres, gennemhulles
eller udsættes for kraftige stødpåvirkninger.
Der må ikke monteres eller påklæbes noget
på rattet eller instrumentbordet, da det vil
kunne forårsage personskade ved udløsning
af airbaggene.
Sideairbags
Brug kun godkendte sædebetræk, der
er kompatible med installationen af
disse
airbags. Kontakt en PEUGEOT
-forhandler
for yderligere oplysninger om egnede
sædebetræk til din bil.
Der må ikke fastgøres eller hænge noget
(tøj mv.) på sæderyglænene, da det kan
forårsage skader på overkroppen eller
armene, hvis sideairbaggen udløses.
Læn ikke overkroppen længere over mod
døren end nødvendigt.
Der er sidekollisionsfølere i fordørenes
beklædningspaneler.
En beskadiget dør eller ikke-godkendte
ændringer eller reparationer af fordørene
eller dørbeklædningspanelerne kan påvirke
følernes funktion og medføre risiko for
funktionsfejl i sideairbaggene!
Alt arbejde skal udføres
et autoriseret
PEUGEOT værksted eller et andet kvalificeret
værksted
Gardinairbags
Der må ikke fastgøres eller hænge noget
ned fra loftet, da det kan medføre skader i
hovedet, hvis gardinairbaggene udløses.
Fjern ikke grebene, der er installeret på
taget, da disse hjælper med at fastgøre
gardinairbags.
Aktiv motorhjelm
Den aktive motorhjelm optimerer sikkerheden
for fodgængere i tilfælde af en frontal kollision
med bilen.
Det pyrotekniske system udløses ved
hængslerne på motorhjelmen for at løfte den,
når sensorerne på fronten af bilen opdager en
kollision.
Ved udløsning af den aktive motorhjelm
ses en smule røg, og der høres et
smæld, fordi systemets pyrotekniske
sprængladning aktiveres.
Airbagadvarselslampen lyser.
Efter udløsning må du ikke forsøge at åbne
eller lukke motorhjelmen. Tilkald vejhjælp,
eller kør med højst 30 km/t til den nærmeste
PEUGEOT-forhandler eller et andet
kvalificeret værksted.
Sørg for at indstille førersædet i højden. Ellers
er der risiko for nedsat udsyn!
Page 90 of 292

88
Sikkerhed
Dette udstyr udløses kun én gang. I
tilfælde af yderligere kollision (ved
samme ulykke eller i en ny ulykke) udløses
den aktive motorhjelm ikke.
Efter færdselsuheld, eller hvis bilen har været
stjålet, skal systemet kontrolleres.
Der må ikke foretages arbejde på de
pyrotekniske systemer under motorhjelmen i
nærheden af gasfjedrene. Ellers er der risiko
for eksplosion!
Alt arbejde skal udføres
et autoriseret
PEUGEOT værksted eller et andet kvalificeret
værksted
Funktionsfejl
I tilfælde af fejl lyser en advarselslampe i
instrumentgruppen ledsaget af en
meddelelse på displayet og et lydsignal. Du skal
kontakte et autoriseret PEUGEOT
værksted eller
et andet kvalificeret værksted for at få systemet
kontrolleret.
Den aktive motorhjelm udløses muligvis ikke i
tilfælde af et sammenstød.
Autostole
Lovgivningen vedrørende kørsel med
børn kan variere fra land til land.
Overhold den gældende lovgivning i
brugslandet.
For optimal sikkerhed skal følgende anvisninger
overholdes:
–
Ifølge EU-reglerne skal alle børn under 12
år eller under 1,5 m sidde i en godkendt
barnestol, der passer til deres vægt
, og som
er monteret på et bilsæde med sikkerhedssele
eller ISOFIX-beslag.
–
Statistisk er de sikreste pladser i bilen til
børn på bagsædet.
–
Børn, der vejer mindre end 9 kg, skal sidde
i en bagudvendt retning, hvad enten de er
placere forrest eller på bagsædet.
Det anbefales at placere børn på
bagsædet i bilen:
–
”Bagudvendt” op til 3 år.
–
‘
Fremadvendt” fra og med 3 år.
Sørg for, at sikkerhedsselen er placeret
korrekt og fastspændt.
Hvis det er en barnestol med støtteben,
skal du sørge for, at det står stabilt på
vognbunden.
En forkert monteret autostol i en bil kan
forringe barnets sikkerhed i tilfælde af en
kollision.
Der må ikke ligge en sikkerhedssele eller
selelås under autostolen, da det kan bringe
den ud af balance.
Husk at spænde sikkerhedsselerne eller
autostolens seler, så de sidder så tæt som
muligt til barnets krop, også på korte ture.
Ved montering af en barnestol med bilens
sikkerhedssele skal den være korrekt
fastspændt på barnestolen og fastholde den
korrekt på bilens sæde. Hvis passagersædet
kan justeres, skal det flyttes frem, hvis det er
nødvendigt.
Afmonter nakkestøtten, inden der
monteres en barnestol med ryglæn på et
passagersæde.
Nakkestøtten skal stuves sikkert væk
eller være fastspændt, så den ikke bliver
slynget rundt i kabinen i tilfælde af en hård
opbremsning. Monter nakkestøtten igen, når
autostolen tages ud.
Montering af en selepude
Brystselen skal placeres over barnets
skulder uden at røre halsen.
Kontroller, at hofteselen er placeret rigtigt hen
over barnets lår.
Brug en selepude med et ryglæn med
selestyr ved skulderen.
Ekstra beskyttelse
Brug børnesikringen for at undgå, at
dørene og de bageste sideruder åbnes ved
et uheld.
Pas på ikke at åbne de bageste sideruder
mere end en tredjedel.
Monter solgardiner ved de bageste sideruder
for at beskytte børn mod solens stråler.
Page 91 of 292

89
Sikkerhed
5Af sikkerhedsmæssige grunde, må følgende
ikke efterlades i bilen:
–
Et barn alene og uden opsyn.
–
Et barn eller et dyr
, der er udsat for solen
med lukkede vinduer.
–
Nøglerne, da de ikke må være inden for
børns rækkevidde i bilen.
Autostol på bagsæde
Bagudvendt eller fremadvendt
► Ryk bilens forsæde frem, og sæt ryglænet
opret, så barnet i den bagudvendte eller
fremadvendte barnestol ikke rører forsædet med
benene.
►
Kontroller
, at ryglænet på den fremadvendte
barnestol er så tæt som muligt på bilsædets
ryglæn eller helst rører det.
Midterste bagsæde
Den højre vandrette selelås skal placeres i
huset, der er beregnet til det, ved montering af
en autostol i midten.
Der må ikke placeres en autostol med støtteben
på det midterste bagsæde.
Autostol på forsæde
► Juster passagerforsædet til den højeste
position og kørt
helt tilbage, med oprejst
ryglæn.
”Fremadvendt"
Frontairbaggen i passagersiden skal
være aktiveret.
Bagudvendt
Frontairbaggen i passagersiden skal
deaktiveres, inden du placerer en
bagudvendt barnestol på forsædet. Ellers
risikerer barnet at blive alvorligt kvæstet
eller dræbt, hvis airbaggen udløses .
Page 92 of 292

90
Sikkerhed
Advarselsmærkat - Frontairbaggen i
passagersiden
Du skal overholde følgende anvisning, som
står på advarselsmærkaten på begge sider af
solskærmen i passagersiden:
Brug ALDRIG en bagudvendt barnestol på et sæde, der er beskyttet af en AKTIV AIRBAG. BARNET risikerer at blive ALVORLIGT KVÆSTET eller DRÆBT.
Deaktivering af
frontairbaggen i
passagersiden
Passagerairbag deaktiveret
Af hensyn til barnets sikkerhed skal frontairbaggen i passagersiden altid
deaktiveres, når der monteres en bagudvendt
barnestol på passagerforsædet. Ellers
risikerer barnet at blive alvorligt kvæstet eller
dræbt, hvis airbaggen udløses.
Biler, der ikke er udstyret med en
deaktiveringsfunktion
Det er strengt forbudt at montere en
bagudvendt autostol på passagerforsædet -
barnet risikerer at blive alvorligt kvæstet eller
dræbt, hvis airbaggen udløses!
Deaktivering/genaktivering af
frontairbaggen i passagersiden
I de biler, hvor den er monteret,
er kontakten placeret på siden af
instrumentgruppen.
Når tændingen er afbrudt:
► Airbaggen deaktiveres ved at dreje nøglen til
position ” OFF”.
►
Drej kontakten til position ” ON
” for at
genaktivere den.
Når tændingen er tilsluttet:
Denne advarselslampe tænder og lyser
konstant for at bekræfte deaktiveringen.
Eller
Denne advarselslampe lyser i ca. 1 minut
for at bekræfte aktiveringen.
Anbefalede autostole
Serie af
3-punktssele.
Page 93 of 292

91
Sikkerhed
5Klasse 0+: fra nyfødt til 13 kg
L1
"RÖMER Baby-Safe Plus" Monteres ”bagudvendt”.
Klasse 2 og 3: fra 15 til 36 kg
L5
”RÖMER KIDFIX XP”
Kan monteres i bilens ISOFIX-beslag.
Barnet fastholdes af bilens sikkerhedssele. Kun egnet til montering på sidesæderne bagved.
Nakkestøtten på bilsædet skal fjernes.
Klasse 2 og 3: fra 15 til 36 kg
L6
"GRACO Booster"
Barnet fastholdes af bilens sikkerhedssele. Kun eget til montering på det forreste passagersæde eller på bagsædet.
Sædeplaceringer for autostole fastspændt med sikkerhedssele
I dette skema ses de tilladte placeringsmuligheder i følge EU-reglern\
e for montering af universelt godkendte Aautostole, som fastspændes med bilens
sikkerhedssele afhængigt af barnets vægt og sædeplaceringen i b\
ilen.
Barnets vægt /vejledende alder
Sæde Frontairbag i
passagerside Under 13
kg
(klasse 0 (b) og 0+)
Op til ca. 1 år 9-18 kg
(klasse 1)
Ca. 1-3 år 15-25 kg
(klasse 2)
Ca. 3-6 år 22-36 kg
(klasse 3)
Ca. 6-10 år
1. sæderække (c) Passagersæde
med højdejustering
(d)
Deaktiveret: "OFF" U
UUU
Aktiveret:
"Aktiveret" X
UF UFUF
Page 94 of 292

92
Sikkerhed
Barnets vægt/vejledende alder
Sæde Frontairbag i
passagerside Under 13
kg
(klasse 0 (b) og 0+)
Op til ca. 1 år 9-18 kg
(klasse 1)
Ca. 1-3 år 15-25 kg
(klasse 2)
Ca. 3-6 år 22-36 kg
(klasse 3)
Ca. 6-10 år
2. sæderække Bagsæder (e) (f) (g)
UUUU
U: Sæde beregnet til montering af en autostol,
som fastspændes med sikkerhedsselen,
og som er godkendt
til universal
brug
bagudvendt og/eller fremadvendt
montering.
UF: Sæde beregnet til montering af en autostol,
som fastspændes med sikkerhedsselen,
og som er godkendt til universalt brug med
fremadvendt montering.
X: Uegnet sæde til placering af en autostol i den
nævnte vægtklasse.
(a) Universel autostol: autostol, der
kan monteres i alle biler ved brug af
sikkerhedsselen.
(b) Klasse 0: Fra nyfødt til 10
kg.
Babyautostole og lifte må ikke monteres på
passagerforsædet. (c)
Kontrollér gældende lovgivning i
brugslandet, inden barnet placeres på
denne plads.
(d) Juster passagerforsædet helt frem.
(e) Ved montering af en bagudvendt eller
fremadvendt autostol på bagsædet skal
forsædet flyttes frem og ryglænet rejses op,
så der er tilstrækkelig plads til autostolen og
barnets ben.
(f) Der må ikke placeres en autostol med
støtteben på det midterste bagsæde.
(g) Inden montering af autostolen på
midtersædet skal selelåsen i højre side
gemmes væk i revnen ved sædepuden.
ISOFIX-beslag
Nedenstående sæder har ISOFIX-beslag, der
opfylder kravene:
* Afhængigt af hvilket land bilen er købt i.
Beslaget har tre ringe på hvert sæde, som vist
markeret:
–
T
o ringe A mellem ryglænet og siddehynden.
Page 95 of 292

93
Sikkerhed
5
De to faller i ISOFIX-autostolene er fastgjort til
dem.
–
En ring
B bag sædet, der kaldes TOP
TETHER, til fastspænding af autostole med en
sele foroven.
Forsæde
Bagsæder
Dette system forhindrer autostolen i at tippe
forover i tilfælde af en frontal kollision.
Med ISOFIX-systemet kan autostolen monteres
sikkert og hurtigt i bilen.
Fastgørelse af autostolen i det øverste
forankringspunkt:
►
Afmonter nakkestøtten, og læg den væk,
inden autostolen monteres på sædet (monter
nakkestøtten igen, når autostolen tages ud igen).
►
Før barnestolens sele bag sæderyglænet
øverst ved at centrere den mellem hullerne til
nakkestøttens stænger
.
►
Fastgør den øverste seles krog i ring
B.
►
Spænd den øverste sele.
Ved montering af en ISOFIX-autostol på
bagsædet i venstre side skal
sikkerhedsselen til den midterste
bagsædeplads flyttes mod bilens midte, inden
autostolen monteres, så den ikke forstyrrer
sikkerhedsselens funktion.
En forkert monteret autostol i en bil kan
forringe barnets sikkerhed i tilfælde af en
kollision.
Overhold anvisningerne nøje i den
medfølgende brugervejledning til autostolen.
Se oversigtsskemaet for oplysninger om
de forskellige placeringsmuligheder for
ISOFIX-autostole i bilen.
Anbefalede ISOFIX-autostole
Se desuden monteringsanvisningerne fra
autostolproducenten for oplysninger om,
hvordan stolen monteres og afmonteres.
"RÖMER Baby-Safe og ISOFIX-basen" (klassifikation: E)
Klasse 0+: fra nyfødt til 13 kg
Page 96 of 292

94
Sikkerhed
"RÖMER Baby-Safe og ISOFIX-basen"(klassifikation: E)
Klasse 0+: fra nyfødt til 13 kg
Monteres bagudvendt med en ISOFIX-base, der fastgøres i ringene A.
Kun eget til montering på det forreste
passagersæde eller på de yderste bagsædet. Basen har et støtteben, der kan justeres i højden og hviler mod gulvet.
Denne barnestol kan også fastgøres med en sikkerhedssele. I så fald er det kun skallen,
der skal anvendes og fastgøres til sædet med 3-punktsselen.
"RÖMER Duo Plus ISOFIX "
(klassifikation: B1)
Vægtklasse 1: Fra 9 til 18 kg
"RÖMER Duo Plus ISOFIX "
(klassifikation: B1)
Vægtklasse 1: Fra 9 til 18 kg
Kun egnet til fremadvendt installation.
Fastgøres i ring A og ring B, der kaldes det
ØVERSTE FORANKRINGSPUNKT, med en sele øverst.
Kun eget til montering på det forreste
passagersæde eller på de yderste bagsæder. Nakkestøtten på bilsædet skal fjernes.
Barnestolen kan indstilles i 3 positioner: Siddende, skrå og liggende.
Denne barnestol kan også monteres på sædepositioner uden ISOFIX-beslag. I
så fald skal den fastgøres til sædet med
3-punktsselen. Indstil bilens forsæde, så
barnet ikke kan nå ryglænet med fødderne.