222
PEUGEOT Connect Nav
Wprowadzić wartości na klawiaturze
wirtualnej.
Najpierw wprowadzić cyfry całkowite, a następnie
kliknąć strefę wartości dziesiętnych, aby
wprowadzić cyfry po przecinku.
Nacisnąć „OK”, aby zatwierdzić.
Odbiór radiowy może być zakłócany
wskutek używania niehomologowanych
urządzeń elektrycznych, np. ładowarki USB
podłączonej do gniazdka 12
V.
Warunki otoczenia (wzniesienia, budynki,
tunele, podziemne parkingi itp.) mogą
uniemożliwić odbiór, również w trybie RDS.
To normalne zjawisko związane ze sposobem
rozchodzenia się fal radiowych, które w
żadnym wypadku nie jest oznaką usterki
systemu audio.
Zapamiętywanie stacji
radiowej
Wybrać stację lub częstotliwość.
(patrz odpowiedni rozdział).
Nacisnąć „Pamięć”.
Nacisnąć i przytrzymać jeden z
przycisków, aby zapamiętać stację.
Zmiana pasma
Nacisnąć Radio/Media w celu
wyświetlenia strony głównej.
Aby zmienić pasmo, nacisnąć „Pasmo…” w
prawym górnym rogu ekranu.
Włączanie/wyłączanie
systemu RDS
System RDS umożliwia nieprzerwane słuchanie
tej samej stacji dzięki śledzeniu częstotliwości.
Nacisnąć Radio/Media w celu
wyświetlenia strony głównej.
Nacisnąć przycisk „OPCJE”, aby wyświetlić
podstronę.
Wybrać „Ustawienia radia”.
Wybrać „Ogólne”.
Włączyć/wyłączyć „Śledzenie stacji”.
Nacisnąć „OK”, aby zatwierdzić.
Funkcja śledzenia stacji przez system
RDS może nie działać na terenie całego
kraju, ponieważ wiele stacji radiowych nie
pokrywa w 100% jego terytorium. Tłumaczy to
przerwy w odbiorze stacji podczas jazdy.
Wyświetlanie informacji
tekstowych
Ta funkcja umożliwia wyświetlanie informacji
dotyczących programu lub aktualnie słuchanego
utworu, które są nadawane przez stację radiową.
Nacisnąć Radio/Media w celu
wyświetlenia strony głównej. Nacisnąć przycisk „OPCJE”, aby wyświetlić
podstronę.
Wybrać „Ustawienia radia”.
Wybrać „Ogólne”.
Włączyć/wyłączyć „Wyświetlanie
radiotekstu”.
Nacisnąć „OK”, aby zatwierdzić.
Słuchanie komunikatów TA
Funkcja TA (komunikaty drogowe) nadaje
pierwszeństwo komunikatom ostrzegawczym
TA. Wymaga prawidłowego odbioru stacji
nadającej ten typ komunikatów. Z chwilą nadania
komunikatu drogowego odsłuch bieżącego źródła
zostaje automatycznie przerwany, aby umożliwić
przekazanie komunikatu TA. Normalny odsłuch
źródła zostaje wznowiony po zakończeniu emisji
komunikatu.
Wybrać „Ogłoszenia”.
Włączyć/wyłączyć „Komunikat drog.”.
Nacisnąć „OK”, aby zatwierdzić.
Radio DAB (Digital Audio
Broadcasting)
Cyfrowe radio naziemne
Radio cyfrowe oferuje dźwięk wyższej jakości.
223
PEUGEOT Connect Nav
11Poszczególne „multipleksy/zespoły” oferują wybór
stacji posortowanych w porządku alfabetycznym.
Nacisnąć Radio/Media w celu
wyświetlenia strony głównej.
Nacisnąć „Pasmo …” w prawym górnym rogu
ekranu, aby wyświetlić zakres fal „DAB”.
Śledzenie FM/DAB
Radio „DAB” nie pokrywa 100% terytorium kraju.
Gdy jakość sygnału cyfrowego jest słaba, funkcja
„Śledzenie automatyczne FM/DAB” umożliwia
dalsze słuchanie tej samej stacji radiowej dzięki
automatycznemu przełączaniu na odpowiadającą
jej stację analogową w paśmie FM (jeśli istnieje).
Nacisnąć Radio/Media w celu
wyświetlenia strony głównej.
Nacisnąć przycisk „OPCJE”, aby wyświetlić
podstronę.
Wybrać „Ustawienia radia”.
Wybrać „Ogólne”.
Włączyć/wyłączyć „Śledzenie FM/DAB:”.
Włączyć/wyłączyć „Śledzenie stacji”.
Nacisnąć „OK”.
Gdy funkcja „Śledzenie automatyczne
FM/DAB” jest włączona, podczas
przełączania na radio analogowe „FM”
występuje kilkusekundowe opóźnienie, a
czasami zmiana głośności.
Kiedy jakość sygnału cyfrowego ulegnie
poprawie, system automatycznie przełączy się
na „DAB”.
Gdy słuchana stacja „DAB” nie jest
dostępna w paśmie „FM” (opcja
„FM-DAB” jest wyszarzona) lub funkcja
„Śledzenie DAB/FM” nie jest włączona, w
przypadku pogorszenia jakości sygnału
następuje wyłączenie dźwięku.
Media
Gniazdo USB
Włożyć pamięć USB do gniazda USB albo
podłączyć urządzenie USB do gniazda
USB za pomocą odpowiedniego przewodu (który
należy zakupić osobno).
Nie używać rozgałęziacza USB, ponieważ
grozi to uszkodzeniem systemu.
System tworzy listy odtwarzania (w pamięci
tymczasowej), co może potrwać od kilku sekund
do wielu minut przy pierwszym podłączeniu.
Zmniejszenie liczby plików innych niż muzyczne
i liczby folderów pozwala na skrócenie czasu
oczekiwania.
Listy odtwarzania są aktualizowane przy każdym
wyłączeniu zapłonu albo podłączeniu pamięci
USB. Jednak system audio zapamiętuje te listy,
więc w przypadku braku zmian czas ładowania
staje się krótszy.
Gniazdo Dodatkowy (AUX)
W zależności od wyposażeniaPodłączyć urządzenie przenośne (np.
odtwarzacz MP3) do gniazda jack za
pomocą przewodu audio (który należy zakupić
osobno).
To źródło jest dostępne tylko wtedy, gdy w
ustawieniach audio wybrano opcję „Wejście
dodatkowe”.
Najpierw ustawić głośność urządzenia
przenośnego (na wysoki poziom). Następnie
wyregulować głośność systemu audio.
Sterowanie odbywa się przy użyciu urządzenia
przenośnego.
Wybór źródła
Nacisnąć Radio/Media w celu
wyświetlenia strony głównej.
Wybrać „ŹRÓDŁA”.
Wybrać źródło.
Oglądanie filmów
W zależności od wyposażenia / w zależności od
wersji / w zależności od kraju.
Włożyć pamięć USB do gniazda USB.
Polecenia sterowania odtwarzaniem
filmów są dostępne wyłącznie za
pośrednictwem ekranu dotykowego.
224
PEUGEOT Connect Nav
Nacisnąć Radio/Media w celu
wyświetlenia strony głównej.
Wybrać „ŹRÓDŁA”.
Wybrać Wideo, aby rozpocząć
odtwarzanie filmu.
Aby wyjąć pamięć USB, nacisnąć przycisk pauzy w celu zatrzymania filmu, a
następnie wyjąć pamięć.
System odtwarza pliki wideo w formatach
MPEG-4 Part 2, MPEG-2, MPEG-1, H.264,
H.263, VP8, WMV i RealVideo.
Streaming Bluetooth®
Streaming umożliwia odtwarzanie plików
muzycznych ze smartfona.
Musi być włączony profil Bluetooth.
Najpierw ustawić głośność urządzenia
przenośnego (na wysoki poziom).
Następnie wyregulować głośność systemu audio.
Jeżeli odtwarzanie nie rozpocznie się
automatycznie, może być konieczne
uruchomienie go na smartfonie.
Sterować można za pośrednictwem
podłączonego urządzenia lub za pomocą
przycisków dotykowych systemu.
Po podłączeniu w trybie streamingu
smartfon jest traktowany jako źródło
sygnału audio.
Podłączanie odtwarzaczy
Apple
®
Podłączyć odtwarzacz Apple® do gniazda USB
za pomocą odpowiedniego przewodu (zakupić
osobno).
Odtwarzanie rozpoczyna się automatycznie.
Sterowanie odbywa się z poziomu systemu audio.
Dostępne warianty sortowania są
wariantami podłączonego odtwarzacza
przenośnego (wykonawcy/albumy/gatunki/listy
odtwarzania/audiobooki/podcasty).
Domyślnie używane jest sortowanie według
wykonawców. Aby zmienić używany typ
sortowania, należy przejść do pierwszego
poziomu menu, a następnie wybrać żądany
typ sortowania (np. listy odtwarzania) i
zatwierdzić, aby przejść poprzez menu do
żądanego utworu.
Wersja oprogramowania systemu audio może
nie być kompatybilna z generacją odtwarzacza
Apple
®.
Informacje i zalecenia
System obsługuje urządzenia pamięci masowej
USB, urządzenia BlackBerry® i odtwarzacze
Apple® poprzez złącza USB. Kabel należy
zakupić osobno.
Podłączonym urządzeniem steruje się przy użyciu
elementów obsługowych systemu audio.
Inne urządzenia zewnętrzne, których system nie
rozpoznaje, należy podłączać do gniazda AUX za
pomocą przewodu z wtykiem jack (który trzeba
zakupić osobno) lub poprzez streaming Bluetooth,
zależnie od kompatybilności.
System audio odtwarza wyłącznie pliki dźwiękowe
z rozszerzeniami .wma, .aac, .flac, .ogg oraz
.mp3 o przepływności od 32 do 320 kb/s.
Obsługuje również tryb VBR (zmiennej
przepływności).
System nie odczytuje żadnych innych typów
plików (.mp4 itd.).
Wszystkie pliki .wma muszą być zgodne ze
standardem wma 9.
Obsługiwane częstotliwości próbkowania to 32,
44 i 48
kHz.
Aby uniknąć problemów podczas odtwarzania lub
wyświetlania, zaleca się nadawanie plikom nazw
zawierających mniej niż 20 znaków i nieużywanie
znaków specjalnych (np. “ ? .
; ù).
Należy używać wyłącznie pamięci USB w
formacie FAT32.
Zaleca się stosowanie przewodów USB
dostarczonych w zestawie z urządzeniem
przenośnym.
Telefon
Parowanie telefonu
Bluetooth
®
Dostępne usługi zależą od sieci, karty
SIM oraz kompatybilności używanych
228
PEUGEOT Connect Nav
odmienne (i niezależne) dla każdego źródła
dźwięku.
Włączyć lub wyłączyć „Loudness”.
Ustawienia „Rozdział” (Wszyscy pasażerowie,
Kierowca i Tylko z przodu) są wspólne dla
wszystkich źródeł.
Włączyć lub wyłączyć opcje „Dźwięki przy
naciskaniu”, „Głośność dostosowana do
prędkości” i „Wejście dodatkowe”.
Pokładowy system audio: system Sound
Staging© firmy Arkamys optymalizuje
rozdział dźwięku w kabinie.
Konfigurowanie profili
Nacisnąć Ustawienia w celu wyświetlenia
strony głównej.
Nacisnąć przycisk „OPCJE”, aby wyświetlić
podstronę.
Wybrać „Ustawienia profili”.
Wybrać „Profil 1”, „Profil 2”, „Profil 3” lub „Profil
wspólny
”.
Nacisnąć ten przycisk w celu
wprowadzenia nazwy profilu za pomocą
klawiatury wirtualnej.
Nacisnąć „OK”, aby zatwierdzić.
Nacisnąć ten przycisk w celu dołączenia
zdjęcia profilowego.
Włożyć pamięć USB zawierającą zdjęcie
do gniazda USB.
Wybrać zdjęcie.Nacisnąć „OK”, aby zaakceptować
przesłanie zdjęcia.
Ponownie nacisnąć „OK”, aby zapisać
ustawienia.
Miejsce na zdjęcie ma kształt kwadratu.
System zmieni kształt oryginalnego
zdjęcia, jeśli będzie miało inny format.
Nacisnąć ten przycisk, aby zresetować
wybrany profil.
Zresetowanie wybranego profilu
spowoduje przywrócenie domyślnej
angielskiej wersji językowej.
Wybrać „Profil” (1, 2 lub 3), z którym mają zostać
powiązane „Ustawienia audio”.
Wybrać „Ustawienia audio”.
Następnie wybrać „Barwa dźwięku”, „Rozdział”,
„
Dźwięk”, „Głos” lub „Dzwonki”.
Nacisnąć „OK”, aby zapisać ustawienia
wybranego profilu.
Zmiana ustawień systemu
Nacisnąć Ustawienia w celu wyświetlenia
strony głównej.
Nacisnąć przycisk „OPCJE”, aby wyświetlić
podstronę.
Wybrać „Konfiguracja ekranu”.
Wybrać „Animacja”.
Włączyć lub wyłączyć Automatyczne
przewijanie tekstu.
Wybrać „Jasność”.
Przesunąć suwak, aby ustawić jasność
ekranu i/lub zestawu wskaźników.
Nacisnąć Ustawienia w celu wyświetlenia
strony głównej.
Nacisnąć przycisk „OPCJE”, aby wyświetlić
podstronę.
Wybrać „Parametry systemu”.
Wybrać „Jednostki”, aby zmienić jednostki
odległości, zużycia paliwa i temperatury
.
Wybrać „Parametry fabryczne”, aby przywrócić
ustawienia początkowe.
Zresetowanie systemu do „Parametry
fabryczne” powoduje ustawienie języka
angielskiego i stopni Fahrenheita, a dodatkowo
wyłącza zmianę czasu na letni.
Wybrać „Info. o systemie”, aby wyświetlić
informacje o wersji poszczególnych modułów
zainstalowanych w systemie.
Wybór wersji językowej
Nacisnąć Ustawienia w celu wyświetlenia
strony głównej.
Nacisnąć przycisk „OPCJE”, aby wyświetlić
podstronę.
Wybrać „Języki”, aby zmienić wersję
językową.
230
PEUGEOT Connect Nav
Punkty użyteczności publicznej nie zostały
wybrane.
►
Ustawić powiększenie na 200
m lub wybrać
punkty użyteczności publicznej z listy.
Nie działa sygnał dźwiękowy ostrzegający o
„strefach niebezpiecznych”.
Ostrzegawczy sygnał dźwiękowy nie jest
włączony lub nie jest dość głośny.
►
Włączyć ostrzegawczy sygnał dźwiękowy w
menu „Nawigacja” i sprawdzić poziom głośności
w ustawieniach dźwięku.
System nie proponuje objazdu miejsca
incydentu na trasie.
Kryteria nawigacji nie uwzględniają informacji
TMC.
►
Skonfigurować funkcję „Informacje drogowe”
na liście kryteriów nawigacji (Bez, Ręcznie lub
Automatycznie).
Pojawiają się informacje o „Strefa
niebezpieczna”, która nie znajduje się na
przemierzanej trasie.
Poza wyznaczaniem trasy system informuje
o wszystkich „strefach niebezpiecznych”
znajdujących się w określonej odległości przed
samochodem. Być może system wykrywa „strefy
niebezpieczne” znajdujące się na pobliskich lub
równoległych drogach.
►
Powiększyć mapę, aby zobaczyć dokładne
położenie „Strefa niebezpieczna”. W
ybrać „Na
trasie”, aby wyłączyć ostrzeżenia albo skrócić
czas ich trwania.
Niektóre korki na trasie nie są wyświetlane na
bieżąco. Po uruchomieniu system potrzebuje kilku minut,
aby odebrać informacje drogowe.
►
Poczekać na odebranie kompletnych
informacji drogowych (na mapie pojawią się
symbole informacji drogowych).
W niektórych krajach informacje drogowe
obejmują jedynie główne trasy (autostrady itp.).
T
o całkowicie normalne. System otrzymuje
jedynie dostępne informacje drogowe.
Nie jest wyświetlana wysokość n.p.m.
Po włączeniu system potrzebuje do 3
minut, aby
prawidłowo połączyć się z ponad 4 satelitami
systemu GPS.
►
Poczekać na całkowite uruchomienie systemu,
aby znalazł się w zasięgu co najmniej 4 satelitów
systemu GPS.
Zależnie od ukształtowania terenu (tunel itp.) lub
pogody warunki odbioru sygnału GPS mogą się
zmieniać.
T
o normalne zjawisko. System jest zależny od
warunków odbioru sygnału GPS.
Układ nawigacji traci połączenie.
Podczas rozruchu, a także w niektórych
obszarach geograficznych, połączenie może być
niedostępne.
►
Sprawdzić, czy są dostępne usługi sieciowe
(ustawienia, umowa).
Radio
Jakość odbioru słuchanej stacji radiowej
pogarsza się stopniowo lub zapamiętane
stacje radiowe nie działają (brak dźwięku, jest
wyświetlana częstotliwość 87,5
MHz itp.).Pojazd jest zanadto oddalony od nadajnika
lub żaden nadajnik nie znajduje się w danym
regionie.
►
Włączyć funkcję „RDS” za pomocą menu
skrótów
, aby umożliwić systemowi sprawdzenie,
czy w danym regionie znajduje się silniejszy
nadajnik.
Brak anteny lub jej uszkodzenie (np. w myjni
automatycznej lub na podziemnym parkingu).
►
Sprawdzić antenę w
ASO marki.
Warunki otoczenia (wzniesienia, budynki, tunele,
podziemne parkingi itp.) mogą uniemożliwić
odbiór, również w trybie RDS.
To normalne zjawisko, które w żadnym wypadku
nie jest oznaką usterki systemu audio.
Nie znajduję niektórych stacji na liście
dostępnych stacji.
Zmienia się nazwa stacji radiowej.
Stacja nie jest już odbierana albo zmieniła się jej
nazwa na liście.
Niektóre stacje radiowe wysyłają inne informacje
(np. tytuł utworu) zamiast swojej nazwy.
System interpretuje te dane jako nazwę stacji.
►
Nacisnąć przycisk „Aktual. listę” w podmenu
„Stacje radiowe”.
Media
Odtwarzanie z pamięci USB rozpoczyna się po
bardzo długim czasie (po około 2–3 minutach).
Niektóre pliki fabrycznie zapisywane w
pamięci USB mogą znacząco ograniczać
szybkość dostępu (10-krotne wydłużenie czasu
katalogowania).
231
PEUGEOT Connect Nav
11► Usunąć fabryczne pliki i ograniczyć liczbę
podkatalogów w pamięci USB.
Po podłączeniu pamięci USB system może
reagować z opóźnieniem.
System odczytuje wiele różnych danych (o
folderach, tytułach, wykonawcach itd.). Może to
potrwać od kilku sekund do kilku minut.
T
o całkowicie normalne.
Niektóre znaki w informacjach o aktualnie
odtwarzanym nagraniu mogą nie być
wyświetlane prawidłowo.
System audio nie rozpoznaje niektórych typów
znaków.
►
Używać standardowych znaków w nazwach
utworów i folderów
.
Nie rozpoczyna się odtwarzanie plików w
trybie streamingu.
Podłączone urządzenie nie uruchamia
odtwarzania automatycznie.
►
Uruchomić odtwarzanie z poziomu
podłączonego urządzenia.
T
ytuły utworów i czas odtwarzania nie są
wyświetlane na ekranie streamingu audio.
Profil Bluetooth nie umożliwia przesyłania tych
informacji.
Telefon
Nie można podłączyć telefonu Bluetooth.
Być może funkcja Bluetooth w telefonie została
wyłączona lub urządzenie jest niewidoczne.
►
Sprawdzić, czy funkcja Bluetooth w telefonie
jest włączona. ►
Sprawdzić w ustawieniach telefonu, czy jest
on „widoczny dla wszystkich”.
►
W
yłączyć i ponownie włączyć funkcję
Bluetooth w telefonie.
Telefon Bluetooth nie jest kompatybilny z
systemem.
►
Lista kompatybilnych telefonów komórkowych
jest dostępna na stronie marki (w sekcji
dotyczącej usług).
Nie słychać dźwięku z telefonu podłączonego
w trybie Bluetooth.
Głośność zależy od systemu i od telefonu.
►
W razie potrzeby zwiększyć głośność radia do
poziomu maksymalnego i ewentualnie głośność
telefonu.
Hałas z otoczenia wpływa na jakość rozmowy
telefonicznej.
►
Ograniczyć poziom hałasu z otoczenia
(zamknąć okna, zmniejszyć wentylację, zwolnić
itp.).
Niektóre kontakty pojawiają się dwukrotnie
na liście.
Opcje synchronizacji kontaktów umożliwiają
synchronizowanie kontaktów z karty SIM, z
telefonu albo z obydwu źródeł. Jeżeli wybrano
obie opcje synchronizacji, niektóre kontakty mogą
się pojawiać dwa razy
.
► W ybrać „Pokaż kontakty z karty SIM” lub
„Pokaż kontakty z telefonu”.
Kontakty są uporządkowane w kolejności
alfabetycznej.
W niektórych telefonach są dostępne opcje
wyświetlania. W zależności od powiązanych ustawień kontakty mogą być przesyłane w
specyficznej kolejności.
►
Zmodyfikować ustawienia wyświetlania listy
na telefonie.
System nie odbiera wiadomości SMS.
Do systemu nie można wysyłać wiadomości SMS
w trybie Bluetooth.
Ustawienia
Zmiana ustawień tonów wysokich i niskich
powoduje anulowanie wybranej barwy
dźwięku.
Zmiana barwy dźwięku skutkuje
zresetowaniem ustawień wysokich i niskich
tonów.
Wybór barwy dźwięku narzuca określone
ustawienie wysokich oraz niskich tonów i
odwrotnie.
►
Zmienić ustawienia wysokich i niskich tonów
albo ustawienia barwy dźwięku, aby uzyskać
żądaną barwę.
Zmiana ustawień balansu powoduje
anulowanie wybranego rozdziału dźwięku.
Zmiana ustawień rozdziału dźwięku skutkuje
anulowaniem wybranego ustawienia balansu.
W
ybór określonego ustawienia rozdziału
dźwięku narzuca określone ustawienie balansu i
odwrotnie.
►
Zmienić ustawienie balansu albo ustawienie
rozdziału dźwięku, aby uzyskać żądane
brzmienie.
Jakość dźwięku różni się między
poszczególnymi źródłami audio.
232
PEUGEOT Connect Nav
Aby uzyskać optymalne brzmienie, można
dopasować ustawienia dźwięku do różnych źródeł
sygnału audio, czego skutkiem będą słyszalne
różnice przy zmianie źródła.
►
Sprawdzić, czy ustawienia dźwięku są
dostosowane do poszczególnych źródeł sygnału
audio. Zaleca się wybrać ustawienie środkowe
parametrów dźwięku (Niskie:, W
ysok.:, Rozdział),
ustawienie „Brak” dla barwy dźwięku oraz korektę
głośności „Aktywne” w trybie USB i „Nieaktywne”
w trybie radia.
►
Najpierw należy ustawić głośność urządzenia
przenośnego (na wysoki poziom). Następnie
wyregulować poziom głośności systemu audio.
Po wyłączeniu silnika system działa przez
kilka minut, po czym także się wyłącza.
Czas działania systemu po wyłączeniu silnika
zależy od poziomu naładowania akumulatora.
Samoczynne wyłączenie systemu jest normalnym
zjawiskiem – system przełącza się w tryb
oszczędzania energii i wyłącza się, aby nie
rozładować nadmiernie akumulatora.
►
Uruchomić silnik, aby zwiększyć poziom
naładowania akumulatora.
Nie można ustawić daty i godziny
.
Możliwość ustawiania daty i godziny jest
dostępna tylko po wyłączeniu synchronizacji z
systemem GPS.
►
W
ybrać kolejno menu ustawień / opcje /
ustawienia daty i godziny. Wybrać zakładkę
„Godzina” i wyłączyć opcję „Synchronizacja GPS”
(UTC).
233
Indeks alfabetyczny
A
ABS 66
Active Safety Brake
118–120
Adaptacyjny regulator prędkości z
funkcją Stop
108–109, 114–116
AdBlue®
17, 154
Affaire
193
Akcesoria
29, 62, 90
Aktualizacja daty
206, 230
Aktualizacja godziny
205, 230
Aktywny system monitorowania
martwego pola
127
Akumulator
147, 179
Akumulator 12 V
152, 178–179, 182
Alarm
29–31
Alarm nieuwagi kierowcy
122
Alarm niezamierzonego przekroczenia
linii
122, 127
Alarm ryzyka zderzenia
118–119
Aplikacje
221
Automatyczna praca wycieraczek
61
Automatyczna skrzynia
biegów
94–95, 98–104, 153, 180
Automatyczne przełączanie świateł
drogowych
55–56
Automatyczne zapalanie świateł
54–55
Awaryjne hamowanie automatyczne
118–120
B
Bagażnik 22, 28
Bagażnik rowerowy 29
Bateria pilota zdalnego sterowania
26–27
Bezpieczeństwo dzieci
71, 72–76, 78–81, 84
Bezpieczniki
175–177
BlueHDi
17, 184
Bluetooth (telefon)
202–203, 224–226
Bluetooth (zestaw
głośnomówiący)
203, 224–225
Brak paliwa (diesel)
184
Brzęczyk pozostawienia klucza w stacyjce
89
C
CD 200
CD MP3
200
CHECK
18
Ciśnienie w ogumieniu
153, 162, 166, 170, 193
Cyfrowy zestaw wskaźników
8–9
Cyfrowy zestaw wskaźników 3D
8
Częstotliwość (radio)
223
Czujniki (ostrzeżenia)
107
Czujnik nasłonecznienia
46
Czuwanie (funkcja) ~ Odciążenie (tryb)
147
Czyszczenie (porady) ~ Czyszczenie
(zalecenia)
157
Czytnik USB
200, 224
D
DAB (Digital Audio Broadcasting) -
Radio cyfrowe 199, 222–223
Dane techniczne 187, 188–189
Data (ustawienia)
206, 230
Demontaż dywanika
41
Demontaż koła
167, 168–169
Denon (system audio)
44–45
Diody elektroluminescencyjne - LED
55
Dodatek do oleju napędowego
150–151
Driver Sport Pack
101–102
Drzwi
28
Dynamiczna kontrola stabilności (CDS)
66
Dynamiczne hamowanie awaryjne
90–93
Dywanik
41, 108
Dzieci
70, 78–80
Dzieci (bezpieczeństwo)
84
Dźwignia automatycznej skrzyni
biegów
96, 101
Dźwignia awaryjna bagażnika
28–29
Dźwignia awaryjna drzwi
26
Dźwignia manualnej skrzyni biegów ~
Dźwignia manualnej skrzyni biegów
94–95
Dźwignia wybierania biegów
98–101
E
Ekojazda (porady) ~ Ekojazda (zalecenia) 6
Elektroniczna blokada zapłonu
26, 87
Elektroniczny rozdzielacz siły
hamowania (REF)
66
Elektryczne podnośniki szyb
31
Elektryczny hamulec postojowy
90–93, 153
Elementy identyfikacyjne
193