
7
Ecocondução
Ecocondução
Ecocondução diz respeito a várias práticas diárias que 
permitem ao condutor otimizar o consumo de energia 
do veículo (combustível e/ou eletricidade) e emissões 
de CO
2.
Otimize a utilização da caixa de velocidades
Com uma caixa de velocidades manual, efetue o 
arranque lentamente e engrene de imediato a próxima 
mudança. Ao acelerar, engrene a próxima mudança 
com antecedência.
Com uma caixa de velocidades automática, dê 
preferência ao modo automático. Não carregue no 
pedal do acelerador com força ou de maneira brusca.
O indicador de mudança de velocidade convida-o a 
engrenar a mudança mais conveniente. Assim que a 
indicação é apresentada no quadro de bordo, cumpra-a 
de imediato.
Com uma caixa de velocidades automática, este 
indicador é apresentado apenas no modo manual.
Adoção de uma condução suave
Mantenha uma distância segura entre veículos, trave 
com o motor em vez do travão e carregue no pedal 
do acelerador gradualmente. Estas medidas ajudam a 
reduzir o consumo de energia, as emissões de CO
2 e a 
diminuir o ruído rodoviário.
Privilegie a utilização do modo de condução “Eco” 
selecionando-o através do controlo “DRIVE MODE”.
Com uma caixa de velocidades EAT8, com o seletor 
de velocidades no modo
 
D  e, exceto no modo
 
Sport, 
dê prioridade ao modo de roda livre, levantando  gradualmente e por completo o pé do acelerador para 
poupar combustível.
Quando o tráfego flui sem problemas, selecione o 
regulador de velocidade.
Controlar a utilização do equipamento elétrico
Antes de efetuar o arranque, se o habitáculo estiver 
muito quente, baixe os vidros e abra os ventiladores 
para ventilar antes de utilizar o ar condicionado.
A velocidades superiores a 50 km/h, feche os vidros e 
deixe os ventiladores abertos.
Procure utilizar os equipamentos que permitam limitar a 
temperatura dentro do habitáculo (por exemplo, cortina 
de ocultação do teto de abrir, cortinas dos vidros).
A menos que tenha uma regulação automática, 
desligue o ar condicionado assim que tiver alcançado a 
temperatura pretendida.
Desligue as funções de desembaciamento 
e descongelamento se não forem geridas 
automaticamente.
Desligue todos os comandos de aquecimento do banco 
assim que possível.
Adapte a utilização das luzes e/ou luzes de nevoeiro 
ao nível de visibilidade de acordo com a legislação em 
vigor no país onde estiver a conduzir.
Evite utilizar o motor antes de iniciar viagem, em 
especial no inverno (se não circular em condições 
de inverno difíceis: temperatura inferior a -23 °C). O 
veículo aquece muito mais depressa com o veículo em 
movimento.
Como passageiro, evite ligar dispositivos multimédia 
(por exemplo, filmes, música, jogos de vídeo) para 
ajudar a reduzir o consumo de energia.Desligue todos os dispositivos portáteis antes de sair 
do veículo.
Limitar as causas de consumo excessivo
Distribua o peso por todo o veículo. Coloque a 
bagagem mais pesada na mala o mais perto possível 
dos bancos traseiros.
Limite a carga do veículo e minimize a resistência 
aerodinâmica (por exemplo, barras de tejadilho, porta-
bagagens, porta-bicicletas, reboque). De preferência, 
use uma caixa para o teto de abrir.
Retire as barras de tejadilho e a grade porta-bagagens 
após utilização.
No fim do inverno, retire os pneus de neve e volte a 
montar os pneus de verão.
Evite utilizar o modo
  Sport demasiado tempo para 
limitar o consumo de energia.
Respeitar as instruções de manutenção
Verifique regularmente, e a frio, a pressão dos pneus, 
consultando a etiqueta situada na porta do lado do 
condutor.
Efetue esta verificação, especialmente:
–
 
antes de um longo trajeto.
–
 
a cada mudança de estação.
–
 
após um período de paragem prolongado.
Não se esqueça da roda sobresselente e, se aplicável,
 
os pneus do reboque ou da caravana.
O veículo deve ser reparado com regularidade (por 
exemplo, óleo do motor, filtro de ar, filtro do habitáculo, 
etc.). Respeite o plano de assistência referido no plano 
de manutenção do fabricante.
Num veículo equipado com um motor diesel 
BlueHDi, se o sistema SCR tiver uma anomalia de    

22
Instrumentos do painel de bordo
O alerta é acionado com o veículo em movimento, 
assim que a anomalia de funcionamento for detetada 
e, em seguida, ao ligar a ignição aquando dos trajetos 
seguintes, enquanto persistir a causa da anomalia de 
funcionamento.
Caso se trate de uma anomalia de funcionamento temporária, o alerta 
desaparece durante o trajeto seguinte, após o 
autodiagnóstico do sistema de controlo de 
emissões SCR.
Anomalia de funcionamento confirmada durante 
a fase de condução permitida (entre 1100 km e 
0 km)
Após 50 km percorridos com a indicação da anomalia 
de funcionamento ligada, a anomalia de funcionamento 
no sistema SCR é confirmada.
A luz avisadora AdBlue pisca e é apresentada uma 
mensagem (“Anomalia de funcionamento de 
controlo de emissões: o arranque é interdito 
a X km” ou “NO START IN X km”), o que indica a 
autonomia de deslocação em quilómetros.
Com o veículo em movimento, a mensagem é 
apresentada a cada 30 segundos. O alerta repete-se 
ao ligar a ignição.
Pode continuar a conduzir até 1100 km antes do 
acionamento do sistema antiarranque do motor.
Solicitar a verificação por parte do  concessionário PEUGEOT ou por uma oficina 
autorizada.
Arranque interdito
Sempre que a ignição é ligada, é apresentada 
a mensagem “Anomalia de funcionamento de 
controlo de emissões: arranque interdito” ou “NO 
START IN”.
Reiniciar o motor Contacte um concessionário PEUGEOT ou 
uma oficina autorizada.
Indicador de potência (elétrico) 
 
CHARGE
Carga da bateria de tração durante a desaceleração e 
a travagem.
ECO
Consumo moderado de energia e autonomia de 
deslocação otimizada.
POWER
Consumo de energia pela unidade de tração durante a 
aceleração.
PONTO MORTO
Quando liga a ignição, a unidade de tração elétrica 
do veículo não consome ou gera energia: depois de 
deslizar sobre o indicado, o ponteiro ou o cursor volta 
para a posição de “ponto morto”.
Com a ignição desligada, abrir a porta do  condutor ativa o indicador, que se desloca 
para a posição de “ponto morto”.
Indicador do nível de carga 
(elétrico)
 
 
O nível de carga efetiva da bateria de tração e a 
autonomia restante são apresentados de maneira 
contínua quando o veículo é ligado.
Com a ignição desligada, abrir a porta do  condutor ativa o indicador.
Luzes avisadoras associadas
Dois níveis de alerta sucessivos indicam que a energia 
disponível desceu para um nível baixo:
1.º nível: reserva
O estado de carga da bateria de tração é baixo.Fixo e o indicador na zona vermelha, 
acompanhadas de um sinal sonoro.   

45
Ergonomia e conforto
3► Desloque o comando B em qualquer uma das 
quatro direções para efetuar a regulação.
►
 
Coloque novamente o comando 
 A na posição 
central.
Rebatimento manual
Pode recolher manualmente os retrovisores 
(obstruções ao estacionamento, garagens estreitas, 
etc.).
►
 
Rode o retrovisor para o veículo.
Rebatimento elétrico
Consoante o equipamento, os retrovisores exteriores 
podem ser fechados de maneira elétrica.
► A partir do interior, com a ignição 
ligada, coloque o comando A  na 
posição central.
►
 
Puxe o comando 
 A para trás.
►
 
T
ranca o veículo do exterior.
Se os retrovisores forem rebatidos com o  comando  A, estes não se abrem aquando do 
destrancamento do veículo.
Abertura elétrica
► A partir do exterior: destranca o veículo.
►  A  partir do interior: com a ignição ligada, coloque o 
comando  A na posição central e depois puxe-o para 
trás.
A função de abertura/fecho automático dos  retrovisores exteriores é configurada através 
do menu do ecrã tátil Driving/ Veículo.
Desembaciamento/descongelamento
O desembaciamento/descongelamento dos 
retrovisores exteriores com o 
desembaciamento/descongelamento do óculo traseiro.
Para obter mais informações sobre o 
Desembaciamento/descongelamento do óculo 
traseiro, consulte a secção correspondente.
Retrovisor interior
Engloba um dispositivo antiencandeamento que 
escurece o espelho do retrovisor e reduz a perturbação 
do condutor devido ao sol, às luzes dos outros 
veículos, etc.
Modelo manual
Posição dia/noite 
 
► Empurre a alavanca para passar à posição normal  
antiencadeamento “dia”.
►
 
Empurre a alavanca para passar à posição normal
  
"dia".
Regulação
► Empurre o retrovisor para a posição normal “dia”.
Modelos “eletrocromados” automáticos 
 
 
 
O sistema de eletrocromados utiliza um sensor que 
deteta o nível de luminosidade exterior, que também é 
proveniente da parte traseira do veículo, para alternar, 
automática e gradualmente, entre a utilização diurna 
e noturna.
Para garantir uma ótima visibilidade durante a  manobra, o retrovisor acende-se 
automaticamente quando a marcha-atrás é 
engrenada.
O sistema é desativado se a carga na mala exceder 
a altura da tampa de ocultação de bagagens ou se 
a tampa de ocultação de bagagens tiver objetos 
colocados sobre ela.    

62
Iluminação e visibilidade
Desativação 
Funcionamento das escovas num movimento 
único (pressione para baixo e solte).
ou
Limpa-vidros automático  
Consulte a secção correspondente.
Se a ignição tiver sido desligada com os  limpa-vidros do para-brisas ativas, deve utilizar 
o comando novamente para reativar a limpeza 
quando a ignição for ligada novamente (exceto se a 
ignição tiver sido desligada durante menos de um 
minuto).
Na posição 1  ou 2, a frequência de limpeza é 
automaticamente reduzida quando a 
velocidade desce abaixo dos 5 km/h.
Quando a velocidade for superior a 10 km/h, a 
frequência de limpeza volta ao inicial (rápida ou 
normal).
Movimento único das escovas
►  Puxe brevemente o comando na sua direção.
Lavagem do para-brisas
► Puxe o comando do limpa-vidros na sua direção e 
mantenha-o nessa posição.
Um ciclo final de lavagem é efetuado quando a 
lavagem dos vidros terminar.
► Para reativar a função, alterne de novo as luzes  
manualmente entre as luzes de cruzamento e de 
estrada.
Anomalia de funcionamento
Se ocorrer uma anomalia de funcionamento no  sistema ou na câmara, esta luz avisadora 
acende-se no quadro de bordo, acompanhada de um 
sinal sonoro e de uma mensagem.
Solicitar a verificação por parte do concessionário 
PEUGEOT ou por uma oficina autorizada.
Iluminação de curva estática
Este sistema usa o feixe da luz de nevoeiro dianteira 
para iluminar o interior da curva quando as luzes 
de cruzamento ou de estrada estão acesas e a 
velocidade do veículo é inferior 40
  km/h (condução 
urbana, estrada sinuosa, intersecções, manobras de 
estacionamento).
 
 
Com/sem Iluminação em curva estática
Ativação/desativação
É regulado através do menu do ecrã tátil  Driving   / Veículo.
Ativar/desativar
O sistema inicia-se:
– quando a luz indicadora de mudança de direção  
correspondente é ativada.
ou
–
 
a partir de um determinado ângulo de rotação do
  
volante.
Fica inativo:
–
 
quando o ângulo de rotação do volante é inferior a
  
um determinado valor.
–
 
a uma velocidade superior a 40 km/h.
–
 
quando a marcha-atrás está engrenada.
Comando do limpa-vidros
Antes de utilizar os limpa-vidros em condições de inverno, limpe a neve, gelo ou geada do 
para-brisas e à volta dos braços e escovas do 
para-brisas.
Não utilize os limpa-vidros num para-brisas  seco. Em condições de calor ou frio extremo, 
verifique se as escovas do limpa-vidros não estão 
presas no para-brisas antes de utilizar o 
limpa-vidros.
Depois de lavar o veículo num posto de  lavagem automática, podem ocorrer ruídos 
anormais e o desempenho dos limpa-vidros pode 
piorar.
   Não é necessário substituir as escovas do 
limpa-vidros.
Sem funcionamento das 
escovas AUTO
 
 
 
 
Com funcionamento das 
escovas AUTO
 
 
Limpa-vidros do para-brisas
► Para selecionar a velocidade de limpeza: eleve ou  
baixe o comando para a posição pretendida.
Funcionamento rápido das escovas (chuva  forte)
Funcionamento normal das escovas (chuva moderada)
Funcionamento intermitente das escovas (proporcional à velocidade do veículo)   

89
Condução
6Proteção antirroubo
Antiarranque eletrónico
As chaves contêm um código, que deve ser 
reconhecido pelo veículo antes de poder proceder ao 
arranque.
Se o sistema falhar, estado indicado pela apresentação 
de uma mensagem, o motor não arranca.
Contacte um concessionário PEUGEOT.
Ligar/desligar o motor com a 
chave
Arranque com chave 
 
Inclui 3 posições:
1. PararInserção/extração da chave, coluna de direção 
trancada.
2.Ignição ligada
Coluna de direção trancada, ignição ligada, pré-
aquecimento (diesel), ligar o motor.
3. Arranque
Evite pendurar objetos pesados na chave ou  no telecomando. Isto pode fazer pressão no 
eixo no contactor da ignição e causar uma anomalia 
de funcionamento.
Posição de Ignição ligada
Permite utilizar o equipamento elétrico do veículo ou 
carregar os acessórios.
Quando o nível de carga da bateria atinge o nível de 
reserva, o sistema entra em modo de poupança de 
energia. A alimentação é cortada automaticamente 
para preservar a carga da bateria.
Arranque do motor
Com o travão de estacionamento engrenado:
►  Com uma  caixa de velocidades manual, coloque 
a alavanca de velocidades em ponto morto e depois 
carregue a fundo no pedal da embraiagem.
►
 
Com uma 
 caixa de velocidades automática, 
coloque o seletor de velocidades no modo N  ou P e 
depois carregue no pedal do travão.
►
 
Insira a chave no contacto de ignição; o sistema
  
reconhece o código.
►
 
Destranque a coluna de direção girando
  
simultaneamente o volante e a chave.
Em alguns casos, pode ser necessário aplicar  força considerável para mover o volante (por 
exemplo, a rodas viradas para bloqueio total).
►
 
Com um 
 motor a gasolina, acione o motor de 
arranque rodando a chave até à posição 3  até o motor 
arrancar, sem acelerar. Quando o motor arrancar, 
liberte a chave e aguarde até voltar para a posição 2 .
Motores a gasolina
Após um arranque a frio, o pré-aquecimento 
do catalisador pode causar vibrações do motor 
percetíveis, durante um período que pode chegar a 
2 minutos (ralenti acelerado).
►
 
Com um 
 motor a diesel, rode a chave para a 
posição  2, para ativar o sistema de pré-aquecimento 
do motor.
Aguarde até esta luz avisadora se apagar no  quadro de bordo, rode a chave para a posição 
3  sem carregar no pedal do acelerador para utilizar o 
motor de arranque. Quando o motor arrancar, liberte a 
chave e aguarde até voltar para a posição 2 .
Em condições de inverno, a luz avisadora 
permanece acesa durante mais tempo. 
Quando o motor estiver quente, a luz avisadora não 
se acende.
Em condições amenas, não aqueça o motor 
parado, arranque de imediato e circule a um regime 
moderado.
Se o arranque do motor não for efetuado  imediatamente, desligue a ignição. Aguarde    

11 8
Condução
Informações apresentadas no 
quadro de bordo
 
 
7.Veículo detetado pelo sistema (símbolo de cheio)
8. Regulador de velocidade ativo (cor sem ser 
cinzenta).
9. Valor da velocidade de referência
10. Velocidade sugerida pela função Reconhecimento 
dos sinais de trânsito
11 . O veículo está imobilizado (versões equipadas 
com caixa de velocidades automática ou seletor 
de velocidades)
 
 
12.Definição da distância entre veículos
13. Posição do veículo detetada pelo sistema
Mensagens e alertas
A ordem pela qual as mensagens ou alertas 
são apresentadas pode variar.
“ Regulador em pausa” ou “Regulador 
suspenso” após uma aceleração breve pelo 
condutor.
“ Regulador ativo”, nenhum veículo detetado.  
“Regulador em pausa”, veículo detetado.  
“Regulador ativo”, veículo detetado.  
(laranja)
“ Recuperar controlo”.
►
 
T
rave ou acelere, consoante o contexto.
(vermelho) “ Recuperar controlo”.
►
 
Recupere o controlo do veículo de imediato
 : o 
sistema não consegue gerir a situação de condução 
atual.
“ Ativação recusada, condições 
inadequadas”.
O sistema recusa ativar o regulador de velocidade, 
porque não foram cumpridas as condições 
necessárias.
Função Stop & Go
“ Para partir novamente: Acelere ou 
pressione a tecla II” (botão 4 ).
O sistema travou o veículo até à sua paragem 
completa.
Após 3 segundos, o veículo começa a mover-se de 
novo, de maneira gradual e automática.
Após 3 segundos, o condutor deve acelerar ou 
pressionar o botão 4  para efetuar o arranque 
novamente.
Quando o veículo está imobilizado, aplicam-se  as seguintes recomendações:
–
 
O condutor não deve sair do veículo.
–
 
Não abra a mala.
–
 
Não deixe entrar nem sair passageiros.
–
 
Não engrene a marcha-atrás.
Ao efetuar de novo o arranque, esteja atento a  ciclistas, peões e animais porque podem não 
ser detetados corretamente.
Limites de funcionamento
O regulador de velocidade funciona de dia e de noite, 
com tempo seco ou chuva moderada.
O sistema não consegue lidar com determinadas 
situações e o condutor deve intervir nestes casos.
Casos que não são tidos em consideração pelo 
sistema:
–
 
peões, ciclistas, animais.
–
 
V
 eículos parados (por exemplo, engarrafamentos, 
anomalia).
 
 
– Veículos que transpõem a respetiva faixa de 
rodagem.
–
 
V
 eículos que se desloquem em sentido inverso.
Situações em que o condutor tem de suspender o 
sistema:   

164
Informações práticas
Com caixa de velocidades 
automática EAT8 e o travão de 
estacionamento manual
 / 
Processo de libertação
► Com o veículo imobilizado e o motor em 
funcionamento, selecione o modo N  e desligue a 
ignição.
Após 5 segundos:
►  Ligue de novo a ignição.
►  Enquanto pressiona o pedal do travão, mova o 
seletor de impulso para a frente ou para trás para 
confirmar o modo N .
►  Desligue a ignição.
Se o limite de tempo de 5 segundos for excedido, a 
caixa de velocidades engrena o modo P . Em seguida, 
é necessário reiniciar o processo.
Reverter para funcionamento normal
►  Pressione o botão P  no seletor.
Com a caixa de velocidades 
automática EAT8 ou o seletor 
de velocidades e o travão de 
estacionamento elétrico
 / 
temperatura moderada durante algumas horas para 
poder efetuar o abastecimento.
Nunca coloque o AdBlue® no depósito de 
gasóleo.
No caso de projeções do AdBlue® ou se 
houver derrames na carroçaria, lave de 
imediato com água fria ou limpe com um pano 
húmido.
Caso o líquido tenha cristalizado, elimine-o com o 
auxílio de uma esponja e de água quente.
Importante:  se for necessário abastecer 
após uma anomalia devido a falta de 
AdBlue, é essencial aguardar 5 minutos antes de 
ligar a ignição, não pode abrir a porta do 
condutor, destrancar o veículo, inserir a chave 
na ignição ou colocar a chave do sistema 
“Acesso e arranque mãos-livres” no habitáculo.
Ligue a ignição e, após 10 segundos, ligue o motor.
►
 
Desligue a ignição e retire a chave do contactor da
  
ignição para desligar o motor.
ou
►
 
Com 
 Acesso e arranque mãos-livres, pressione o 
botão “START/STOP” para desligar o motor.
 
 
► Rode o tampão azul do depósito de  AdBlue® para a 
esquerda e retire-o.
►
 
Com uma embalagem de 
AdBlue
®: depois de 
verificar a data de validade, leia com atenção as 
instruções no rótulo antes de deitar o líquido da 
embalagem no depósito AdBlue do veículo.
►
 
Com uma bomba
 
AdBlue®: introduza o bocal e 
encha o depósito até o bocal parar automaticamente.
Para não encher demasiado o depósito de  AdBlue®:
–
 Adicione 10 a 13 litros com embalagens de  
AdBlue
®.
–
 Pare após a primeira paragem automática do  
bocal se estiver a reabastecer numa estação de 
serviço.
O sistema regista apenas reposições de AdBlue
® de 
5 litros ou mais.
Se o depósito de AdBlue® estiver vazio, 
confirmado pela mensagem “Atestar  AdBlue:  
não é possível arrancar” – é essencial adicionar 
pelo menos 5 litros.
Roda livre
Em determinadas situações, é necessário colocar o 
veículo no modo de roda livre (por exemplo, reboque, 
estação de lavagem automática (modo de lavagem), 
transporte ferroviário ou marítimo).
O procedimento varia de acordo com o tipo de caixa de 
velocidades e travão de estacionamento.
Com caixa de velocidades 
manual ou automática EAT6 
e o travão de estacionamento 
elétrico
 / 
Para libertá-los
► Com o motor em funcionamento e pressionando o  
pedal do travão, coloque o seletor de velocidades em 
ponto morto.
►
 
Enquanto pressiona o pedal do travão, desligue a
  
ignição.
►
 
Liberte o pedal do travão e depois volte a ligar a
  
ignição.
►
 
Mantendo pressionado o pedal do travão, pressione
  
o manípulo para libertar o travão de estacionamento.
►
 
Liberte o pedal do travão e depois volte a desligar
  
a ignição.
Reverter para funcionamento normal
► Enquanto pressiona o pedal do travão, reinicie o  
motor.   

189
PEUGEOT Connect Radio
10PEUGEOT Connect Radio 
 
Autorrádio multimédia – Aplicações – Telemóvel 
Bluetooth
®
As funções e definições descritas variam 
consoante a versão e a configuração do 
veículo, bem como o país de comercialização.
Por motivos de segurança e porque exigem  uma maior concentração por parte do 
condutor, as seguintes operações devem ser 
efetuadas com o veículo parado e a ignição ligada:
–
 
Emparelhar o smartphone com o sistema através
  
de Bluetooth.
–
 
Utilizar o smartphone.
–
 
Estabelecer ligação às aplicações CarPlay® 
ou Android Auto (algumas aplicações deixam 
de ser apresentadas quando o veículo está em 
movimento).
– Alterar as definições e a configuração do sistema.
O sistema está protegido para que funcione  apenas no veículo.
A mensagem Modo de poupança de energia é 
apresentada quando o sistema estiver a entrar no 
modo de espera.
Os códigos-fonte de OSS (Open Source  Software, software de código aberto) do 
sistema estão disponíveis nos seguintes endereços:
https://www.groupe-psa.com/fr/oss/
https://www.groupe-psa.com/en/oss/
Primeiros passos
Com o motor em funcionamento, uma pressão  permite desligar o som.
Com a ignição desligada, uma pressão aciona o 
sistema.
Aumente ou diminua o volume com o volante ou os 
botões “mais” ou “menos” (consoante o equipamento).
Utilize os botões de cada lado ou por baixo do ecrã tátil 
para aceder aos menus e pressione, em seguida, os 
botões virtuais no ecrã tátil.
Dependendo do modelo, utilize os botões “Fonte” e 
“Menu” à esquerda do ecrã tátil para aceder aos menus 
e depois pressione os botões virtuais no ecrã tátil.
Pode pressionar o ecrã rapidamente com três dedos 
para visualizar os menus principais.
Todas as áreas sensíveis ao toque no ecrã são 
brancas.
Nas páginas com vários separadores na parte inferior 
do ecrã, pode alternar entre as páginas tocando no 
separador da página pretendida ou deslizando as 
páginas para a esquerda ou para a direita com o dedo.
Pressione na área sombreada para recuar um nível ou 
confirmar.
Pressione a seta para trás para recuar um nível ou 
confirmar.
O ecrã tátil é de tipo “capacitivo”. Para efetuar a manutenção do ecrã, é 
recomendada a utilização de um pano macio 
não abrasivo (ex. pano para limpar óculos) sem 
produtos adicionais.
Não utilize objetos pontiagudos no ecrã.
Não toque no ecrã com as mãos molhadas.
Algumas informações são apresentadas  permanentemente na barra superior do ecrã tátil:
–
 
Informações de estado do ar condicionado
  
(consoante a versão) e acesso direto ao menu 
correspondente.
–
 
Informações de estado dos menus Radio Media e
  
Telemóvel.
–
 
Informações sobre o estado de privacidade.
–
 
Acesso às definições do ecrã tátil e do painel de
  
instrumentos digital.
Seleção das fontes de áudio (consoante o 
equipamento):
–
 
Estações de rádio FM/DAB/AM (dependendo do
  
equipamento).
–
 
T
elemóvel ligado através de Bluetooth e Bluetooth 
transmissão de multimédia (streaming).
–
 
Pen USB.