77
Segurança
5Airbags frontaisNão conduza agarrando o volante pelos seus
raios ou deixando as mãos sobre a caixa central
do volante.
Os passageiros nunca deverão colocar os pés no
painel de bordo.
Não fume, porque o acionamento dos airbags pode
provocar queimaduras ou riscos de ferimentos
devido ao cigarro ou ao cachimbo.
Nunca desmonte, fure ou submeta o volante a
impactos violentos.
Não fixe nem cole nada no volante nem no
painel de bordo, esta situação poderá ocasionar
ferimentos com o acionamento dos airbags.
Airbags laterais Utilize apenas as coberturas de bancos
aprovadas que sejam compatíveis com o
acionamento destes airbags. Para conhecer a
gama de coberturas de bancos adequadas ao seu
veículo, contacte a rede PEUGEOT.
Não prenda ou fixe qualquer objeto às costas do
banco (por exemplo, roupa) uma vez que pode
causar ferimentos no tórax ou nos braços quando o
airbag é acionado.
Não se sente com o tronco mais perto da porta do
que o necessário.
Na traseira, quaisquer objetos colocados nos
bancos laterais ou nas costas dos bancos rebatíveis
podem tornar-se projéteis quando os airbags
laterais são ativados.
Os painéis das portas dianteiras do veículo
possuem sensores de embate laterais.
Uma porta danificada ou qualquer intervenção
não-conforme (alteração ou reparação) nas portas
dianteiras ou na sua guarnição interior pode
comprometer o funcionamento dos sensores – risco
de anomalia de funcionamento dos airbags laterais!
Qualquer intervenção deve ser realizada
exclusivamente por um concessionário PEUGEOT
ou uma oficina autorizada
Airbags de cortina Não prenda nem fixe nada no tejadilho, uma
vez que isso pode causar ferimentos na cabeça
quando o airbag de cortina é acionado.
Não retire os manípulos de preensão instalados no
teto, porque ajudam a fixar os airbags de cortina.
Cadeiras para crianças
A regulamentação relativa ao transporte de crianças é específica de cada país. Consulte a
legislação em vigor no seu país.
Para proporcionar a máxima segurança, deve respeitar
as seguintes instruções:
–
Em conformidade com a regulamentação europeia,
todas as crianças com menos de 12 anos ou
com uma altura inferior a 1,5 metros têm de
ser transportadas em cadeiras para crianças
homologadas e adaptadas ao seu peso, nos lugares
equipados com cinto de segurança ou fixações ISOFIX.
– Estatisticamente, os lugares mais seguros para
o transporte das crianças são os lugares traseiros
do veículo.
–
As crianças que pesam menos de 9 kg devem
viajar de costas para a estrada, tanto na parte da
frente ou traseira do veículo.
Recomenda-se que as crianças viajem nos bancos traseiros do veículo:
–
“de costas para a estrada” até aos 3 anos,
–
“de frente para a estrada” a partir dos 3 anos.
Assegure-se de que o cinto de segurança está bem colocado e apertado.
Para as cadeiras para crianças com suporte,
assegure-se de que este se encontra em contacto
com o solo de forma firme e estável.
Conselho
A instalação incorreta de uma cadeira para crianças num veículo compromete a
segurança da criança em caso de acidente.
Certifique-se de que não há um cinto de segurança
ou uma fivela do cinto por baixo da cadeira para
crianças, pois isso pode prejudicar a estabilidade
da cadeira.
Lembre-se de colocar os cintos de segurança ou
os cintos das cadeiras para crianças limitando
ao máximo as folgas relativamente ao corpo da
criança, mesmo para curtos trajetos.
Ao instalar uma cadeira para crianças com o cinto
de segurança, verifique se este se encontra bem
88
Condução
Ruído (elétrico)
No exterior
Devido ao funcionamento silencioso do veículo durante
a condução, o condutor deve prestar especial atenção.
A velocidades até 30 km/h, o avisador sonoro para
peões avisa os outros utentes da estrada sobre a
presença do veículo.
Arrefecimento da bateria de traçãoA ventoinha de arrefecimento acende-se
durante o carregamento para arrefecer o carregador
integrado e a bateria de tração.
No interior
Durante a utilização, pode ouvir alguns ruídos
perfeitamente normais, que são específicos dos
veículos elétricos, tais como:
–
Relé da bateria de tração durante o arranque.
–
Bomba de vácuo ao travar
.
–
Pneus ou aerodinâmica do veículo durante a
condução.
–
Ruído de movimento brusco e batimento durante o
arranque em inclinações.
Reboque
A condução com um reboque coloca maiores exigências no veículo de reboque e são
necessários cuidados específicos.
Não exceda o peso máximo rebocável. Em altitude: reduza a carga máxima em 10
% por cada 1000 metros de altitude. A densidade
mais reduzida do ar em altitudes elevadas reduz o
desempenho do motor.
Veículo novo: só deve rebocar um reboque se o veículo tiver percorrido 1000 quilómetros).
Se a temperatura exterior for elevada, recomenda-se que deixe o motor ao ralenti
durante 1 a 2 minutos após a paragem do veículo,
para facilitar o seu arrefecimento.
Antes de partir
Peso no ponto de engate
► Distribua a carga no reboque para que os objetos
mais pesados fiquem o mais perto possível do eixo e
o peso no ponto de engate (no ponto em que se une
com o veículo) se aproxime do máximo autorizado sem
o ultrapassar.
Pneus
► Verifique a pressão dos pneus do veículo rebocador
e do reboque respeitando as pressões recomendadas.
Iluminação
► Verifique a sinalização elétrica do reboque e a
altura das luzes do veículo.
Se utilizar uma barra de reboque PEUGEOT de origem, os sensores de estacionamento
traseiro são desativados automaticamente para
evitar o sinal sonoro.
Em condução
Arrefecimento
O transporte de um reboque numa subida aumenta a
temperatura do líquido de refrigeração. A carga máxima
rebocável depende da inclinação e da temperatura
exterior. A capacidade de arrefecimento da ventoinha
não aumenta com a velocidade do motor.
►
Reduza a velocidade e a velocidade do motor para
limitar a quantidade de calor produzida.
►
Esteja sempre atento à temperatura do líquido de
refrigeração.
Se esta luz avisadora e a luz avisadora STOP se acenderem, pare o veículo e
desligue o motor assim que possível.
Travões
É recomendável utilizar o travão do motor para limitar o
sobreaquecimento dos travões. Durante o reboque, as
distâncias de travagem aumentam.
Vento lateral
Tenha em atenção que o veículo é mais suscetível ao
vento durante o reboque.
105
Condução
6Casos especiais:
O motor não entra no modo de vigilância se não forem
cumpridas as condições de funcionamento e nas
seguintes situações:
–
Inclinação acentuada (ascendente ou descendente).
–
O veículo não excedeu os 10 km/h desde o último
arranque do motor (com a chave ou o botão START/
STOP).
–
Necessário para manter uma temperatura
confortável no habitáculo.
–
Desembaciamento ativo.
Nestes casos, esta luz indicadora acende-se de forma intermitente durante alguns segundos
e, em seguida, apaga-se.
Após o novo arranque do motor, o modo STOP só está disponível se o veículo atingir uma
velocidade de 8 km/h.
Em manobras de estacionamento, o modo STOP fica indisponível durante alguns
segundos após desengrenar a marcha-atrás ou
rodar o volante.
Reiniciar o motor (modo START)
O motor é reiniciado automaticamente assim que o
condutor indica que pretende colocá-lo em movimento:
Com uma caixa de velocidades manual: com o pedal
da embraiagem carregado ao fundo.
Com uma caixa de velocidades automática:
–
Com o seletor no modo
D ou M : com o de travagem
libertado. –
Com o seletor no modo
N
e o pedal do travão
libertado: com o seletor no modo D ou M.
–
Com o seletor no modo
P
e o pedal do travão
pressionado: com o seletor no modo R , N , D ou M .
–
Com a marcha-atrás engrenada.
Casos especiais
O motor é reiniciado automaticamente se as condições
de funcionamento forem cumpridas de novo e nas
seguintes situações:
–
Com uma caixa de velocidades manual: a velocidade
do veículo ultrapassa 4 km/h.
–
Com uma caixa de velocidades automática no modo
N , a velocidade do veículo superior a 1 km/h.
Nestes casos, esta luz indicadora acende-se
de forma intermitente durante alguns segundos
e, em seguida, apaga-se.
Anomalias de funcionamento
Em caso de falha no sistema, esta luz avisadora pisca durante uns instantes no
quadro de bordo e depois acende-se de forma
permanente, acompanhada pela apresentação de uma
mensagem.
Solicitar a verificação por parte do concessionário
PEUGEOT ou por uma oficina autorizada.
O veículo bloqueia no modo PARAR
Se ocorrer uma anomalia, todas as luzes avisadoras do
quadro de bordo acendem-se.
►
Desligue a ignição e depois ligue de novo o motor
com a chave ou o botão “START/STOP”.
Bateria de 12 V O sistema Stop & Start necessita de uma
bateria de 12 V de tecnologia e características
específicas.
Qualquer intervenção deve ser realizada
exclusivamente por um concessionário PEUGEOT
ou uma oficina autorizada
Deteção de pressão baixa
dos pneus
Este sistema alerta o condutor quando um ou mais
pneus sofrem uma redução de pressão.
O alerta soa quando o veículo está em movimento, não
quando está parado.
Este sistema compara as informações fornecidas pelos
sensores de velocidade das rodas com os valores de
referência que devem ser reinicializados após cada
reajuste da pressão dos pneus ou da substituição
de uma roda.
Tenha em consideração os últimos valores
armazenados durante o pedido de reinicialização. Por
conseguinte, é essencial que a pressão dos pneus
esteja correta durante a operação. Esta operação é da
responsabilidade do condutor.
A deteção da pressão baixa dos pneus não pode, em caso algum, substituir a vigilância do
condutor.
Este sistema não dispensa a verificação regular
da pressão de enchimento dos pneus (incluindo
106
Condução
da roda sobresselente), em especial antes de um
trajeto longo.
Conduzir o veículo numa situação de pressão baixa
dos pneus especialmente em condições adversas
(carga pesada, velocidade elevada, trajetos longos):
–
piora a aderência à estrada.
–
aumenta as distâncias de travagem.
–
causa o desgaste prematuro dos pneus.
–
aumenta o consumo de energia.
As especificações de pressão dos pneus definidas para o veículo são apresentadas na
etiqueta de pressão dos pneus.
Para obter mais informações sobre os
Elementos de identificação, consulte a secção
correspondente.
Controlo da pressão dos pneus A pressão dos pneus deve ser verificada
“a frio” (veículo parado há 1 hora ou após um
trajeto inferior a 10 km efetuado a uma velocidade
moderada).
Caso contrário, adicione 0,3 bar aos valores
indicados na etiqueta.
Correntes para a neve O sistema não deve ser reinicializado após
montagem ou desmontagem das correntes para
a neve.
Alerta de pressão baixa dos pneus
Indicado pela luz avisadora continuamente
acesa, acompanhada de um sinal sonoro e,
dependendo do equipamento, a apresentação de uma
mensagem.
►
Reduza imediatamente a velocidade, evite as
guinadas do volante e as travagens bruscas.
►
Pare o veículo assim que as condições de
circulação o permitirem.
A perda de pressão detetada nem sempre origina uma deformação visível do pneu.
Não confie numa mera verificação visual.
►
Com um compressor
, como o de um kit de
reparação provisória de furos, verifique a pressão dos
quatro pneus a frio.
►
Se não for possível efetuar esta verificação de
imediato, circule com cuidado e a uma velocidade
reduzida.
►
Em caso de furo, utilize o kit de reparação
provisória de furos ou a roda sobresselente (consoante
o equipamento).
Uma condução lenta não garante uma monitorização adequada.
O alerta não é acionado de imediato na
eventualidade de redução brusca de pressão ou se
um pneu rebentar. Isto deve-se ao facto da análise
dos valores lidos pelos sensores de velocidade da
roda demorar alguns minutos.
O alerta pode sofrer um atraso a velocidades
inferiores a 40 km/h ou se adotar um modo de
condução desportivo.
O alerta mantém-se ativo até à reinicialização do sistema.
Reinicialização
► Deve reinicializar o sistema após cada ajuste da
pressão de um ou vários pneus e após a substituição
de uma ou várias rodas.
Antes de reinicializar o sistema, assegure-se de que a pressão dos quatro pneus se
encontra adaptada às condições de utilização do
veículo e em conformidade com os valores
indicados da etiqueta de pressão dos pneus.
Verifique a pressão dos quatro pneus antes de
efetuar a reinicialização.
O sistema não informa se a pressão está errada
aquando da reinicialização.
Com o veículo parado, o sistema é reinicializado através do menu do ecrã
tátil
Driving/V
eículo.
Anomalia de funcionamento
Em caso de anomalia de funcionamento, estas luzes avisadoras
acendem-se no quadro de bordo.
É apresentada uma mensagem acompanhada de um
sinal sonoro.
108
Condução
Zonas com sombra, com luz solar intensa ou com
iluminação insuficiente podem escurecer a imagem
e reduzir o contraste.
Os obstáculos podem parecer mais afastados do
que estão na realidade.
SensoresO funcionamento dos sensores e de quaisquer
funções associadas pode ser afetado por poluição
sonora, tais como as emitidas por máquinas e
veículos ruidosos (por exemplo, camiões, martelos
pneumáticos), pela acumulação de neve ou de
folhas mortas na via ou em caso de para-choques e
retrovisores danificados.
Ao engrenar a marcha-atrás, um sinal sonoro (sinal
sonoro longo) indica que os sensores podem estar
sujos.
Se o veículo sofrer um impacto frontal ou traseiro,
os sensores podem ser desconfigurados, o que
nem sempre é detetado pelo sistema: o cálculo das
distâncias pode ser incorreto.
Os sensores não detetam sistematicamente
obstáculos demasiado baixos (passeios, pinos) ou
demasiado finos (árvores, postes, sebes de arame).
Alguns obstáculos que se encontram no ângulo
morto dos sensores podem não ser detetados ou
deixarem de ser detetados durante a manobra.
Alguns materiais (tecidos) absorvem ondas
sonoras: os peões podem não ser detetados.
Manutenção Limpe os para-choques, os retrovisores
exteriores e o campo de visão das câmaras com
regularidade.
Quando lavar o veículo a alta pressão, direcione o
spray para que fique afastado a pelo menos 30 cm
do radar, sensores e câmaras.
Tapetes A utilização de tapetes não homologados pela
PEUGEOT pode interferir com o funcionamento
do limitador de velocidade ou do regulador de
velocidade.
Para evitar o risco de bloqueio dos pedais:
–
Certifique-se de que o tapete está bem preso.
–
Nunca sobreponha vários tapetes.
Unidades de velocidades Assegure-se de que as unidades de
velocidade mostradas no quadro de bordo (km/h)
são as indicadas para o país onde está a conduzir.
Caso contrário, quando o veículo estiver
imobilizado, mude a apresentação desta unidade
de velocidade para que esteja em cumprimento
com a autorização local.
Em caso de dúvida, contacte um concessionário
PEUGEOT ou uma oficina autorizada.
Reconhecimento dos sinais
de trânsito
Para obter mais informações, consulte as Recomendações gerais no que respeita ao
uso de auxiliares de condução e manobra.
Este sistema apresenta a velocidade máxima
autorizada a nível local no quadro de bordo, através
de:
–
Sinais do limite de velocidade detetados pela
câmara.
–
Informações de limite de velocidade dos mapas do
sistema de navegação.
–
Os sinais indicam uma zona de tráfego partilhado
detetada pela câmara (consoante a versão).
109
Condução
6Sinal detetado Velocidade sugerida (calculada)
Entrada numa zona de tráfego partilhada Exemplo:
Sem PEUGEOT
Connect Nav
20 km/h (dependendo
das unidades no quadro de bordo)
Com PEUGEOT Connect Nav
Apresenta a velocidade em vigor no país onde circula.
–
Alguns sinais de trânsito adicionais detetados pela
câmara (consoante a versão).
Sinal de trânsito
adicional detetado Apresentação da
velocidade associada ao sinal de trânsito adicional
Limite de velocidade se chover
Exemplos:
Se o comando do
limpa-vidros estiver na
posição “funcionamento intermitente das escovas” ou
“funcionamento automático das
escovas” (para ativar o sensor de chuva):
110 km/h (por exemplo)
Sinal de trânsito
adicional detetado Apresentação da
velocidade associada ao sinal de trânsito adicional
Limite de velocidade em situação de reboque
Se estiver montado um dispositivo de reboque aprovado no veículo:
90 km/h (por exemplo)
Limite de velocidade aplicável acima de uma determinada distânciaExemplo:
70 km/h (por exemplo)
Limite de velocidade para veículos cujo peso máximo tecnicamente
admissível em carga ou peso total de
circulação autorizado seja inferior a 3,5 toneladas
90 km/h (por exemplo)
Sinal de trânsito
adicional detetado Apresentação da
velocidade associada ao sinal de trânsito adicional
Limite de velocidade no caso de neve Exemplo:
Se a temperatura
exterior for inferior a 3 °C:
30 km/h (por exemplo)
com um símbolo de um “floco de neve”
Limite de velocidade em determinados períodos do dia Exemplo:
30 km/h (por exemplo)
com um símbolo de um “relógio”
Os mapas de navegação deve ser atualizados com regularidade para receberem informações
precisas de limite de velocidade do sistema.
As unidades do limite de velocidade (km/h) dependem do país onde conduz.
Devem ser consideradas, para que respeite o limite
de velocidade.
Para que o sistema funcione corretamente quando
estiver noutro país, a unidade de velocidade no
quadro de bordo deve corresponder ao do país em
que estiver a conduzir.
126
Condução
Desativação/ativação
► Pressione este botão para desativar/reativar o
sistema em qualquer momento.
A luz indicadora acende-se quando a função é ativada.
O estado do sistema é memorizado depois de desligar
a ignição.
Anomalia de funcionamento
Em caso de anomalia de funcionamento, estas luzes avisadoras
acendem-se no quadro de bordo, acompanhadas da
apresentação de uma mensagem e de um sinal
sonoro.
Solicitar a verificação por parte do concessionário
PEUGEOT ou por uma oficina autorizada.
Controlo dos ângulos mortos
Para obter mais informações, consulte as Recomendações específicas sobre a
regulação de velocidade.
Consoante o país de comercialização, a impressão do símbolo Controlo dos ângulos
mortos no retrovisor não significa necessariamente
que a função esteja presente no veículo.
Este sistema avisa o condutor da presença
potencialmente perigosa de outro veículo (automóvel,
camião, motociclo) nos ângulos mortos do veículo
(áreas ocultas no campo de visão do condutor)
através dos sensores situados nas partes laterais dos
para-choques.
O aviso é assinalado por uma luz avisadora fixa que
surge no retrovisor exterior do lado em questão:
–
imediatamente, quando se é ultrapassado;
–
após cerca de um segundo, ao ultrapassar um
veículo lentamente.
Ativação/desativação
É regulado através do menu do ecrã tátil Driving/Veículo.
Quando liga o veículo, a luz avisadora acende-se em
cada espelho para indicar que o sistema está ativado.
O estado do sistema é memorizado depois de desligar
a ignição.
O sistema é desativado automaticamente em caso de reboque com um dispositivo de
reboque homologado pela PEUGEOT.
Condições de funcionamento
– Todos os veículos circulam no mesmo sentido e em
vias contíguas.
–
A
velocidade do veículo deve ser entre 12 e 140
km/h (versões sem Park Assist) ou entre 30 e 140 km/h
(versões com Park Assist).
–
Quando ultrapassar um veículo, a diferença de
velocidade é inferior a 10 km/h.
–
Quando for ultrapassado por um veículo, a diferença
de velocidade é inferior a 25 km/h.
–
O trânsito flui normalmente.
–
A
ultrapassagem de um veículo durante um
determinado período de tempo e o veículo que está a
ser ultrapassado permanecer num ângulo morto.
–
Se circular numa via em linha reta ou em curva
ligeira.
–
O veículo não possuir um reboque, caravana, etc.
127
Condução
6Limites de funcionamento
Nenhum alerta é acionado nas seguintes condições:
– presença de objetos fixos (por exemplo, veículos
estacionados, barreiras de proteção, postes de
iluminação, sinais de trânsito).
–
veículos que se desloquem em sentido inverso.
–
em estradas sinuosas ou no caso de curvas
apertadas.
–
em ultrapassagens ou se for ultrapassado por
um veículo muito comprido (por exemplo, camiões,
autocarros), ambos detetados num ângulo morto na
traseira e presentes no campo de visão do condutor na
parte dianteira.
–
manobra de ultrapassagem rápida.
–
tráfego muito intenso: os veículos, detetados à frente
e atrás, são confundidos com um camião ou objeto
fixo.
–
ativação da função
Park Assist.
Anomalia de funcionamento
Se ocorrer uma anomalia de funcionamento, esta luz avisadora acende-se no quadro de
bordo, acompanhada de uma mensagem.
Solicitar a verificação por parte do concessionário
PEUGEOT ou por uma oficina autorizada.
O sistema pode ser perturbado temporariamente por determinadas condições
climáticas (por exemplo, chuva, granizo).
Em particular, a condução em piso molhado ou
a transição de uma área seca para uma área
molhada pode causar alertas falsos (por exemplo,
a presença de gotas de água no ângulo morto é
interpretada como um veículo).
Com mau tempo ou no inverno, assegure-se de
que os sensores não ficam cobertos de lama, gelo
ou neve.
Procure não tapar a zona de aviso, situada nos
retrovisores exteriores ou nas zonas de deteção
situadas nos para-choques dianteiro e traseiro, com
etiquetas adesivas ou outros objetos; esta situação
pode afetar o funcionamento correto do sistema.
Active Safety Brake com Alerta de risco de colisão
e Ajuda à travagem de
emergência inteligente
Para obter mais informações, consulte as
Recomendações gerais no que respeita ao
uso de auxiliares de condução e manobra.
Este sistema:
– alerta o condutor que o seu veículo pode entrar
em colisão com o veículo à frente, um peão ou,
dependendo da versão, um ciclista.
–
reduz a velocidade do veículo para evitar colisões ou
limitar a gravidade do acidente.
A velocidade é reduzida até atingir um máximo de 25 km/h apenas nas versões com câmara