MULTIMÉDIA
320
Inclinação e rotação
A página "Pitch & Roll" (Inclinação e rotação)
exibe a inclinação atual do veículo (ângulo
para cima e para baixo) e a rotação (ângulo
de lado a lado) em graus. Os indicadores de
inclinação e rotação proporcionam uma
visualização do ângulo atual do veículo.Menu Pitch & Roll (Inclinação e rotação) 2WD/4WD
Indicador de acessórios
A página "Accessory Gauge" (Indicadores de aces-
sórios) apresenta o estado atual da temperatura
do líquido de refrigeração, da temperatura do
óleo, da pressão do óleo (apenas veículos a gás),
da temperatura da transmissão e da tensão da
bateria do veículo.
Menu "Accessory Gauge" (Indicadores de acessórios) 2WD/4WD
CONTROLOS DE ÁUDIO NO
VOLANTE
Os comandos à distância do sistema de som
estão localizados na superfície posterior do
volante. Estenda a mão por atrás do volante
para aceder aos interruptores.
Controlos de áudio (Perspectiva posterior do volante)
O controlo da mão direita é um interruptor
basculante com um botão de pressão no
centro e controla o volume e modo do
sistema de som. Prima a parte superior do
interruptor basculante para aumentar o
volume e prima a parte inferior para baixar o
volume.
Prima o botão central para silenciar o rádio.
1 — Inclinação atual
2 — Rotação atual
1 — Temperatura do líquido de refrigeração
2 — Temperatura do óleo
3 — Pressão do óleo (apenas veículos a gás)
4 — Tensão da bateria
5 — Temperatura da transmissão (Apenas
transmissão automática)
2020_JEEP_JL_WRANGLER_UG_LHD_PT.book Page 320
321
O controlo da mão esquerda é um interruptor
basculante com um botão de pressão no
centro. A função do controlo da mão
esquerda é diferente, consoante o modo em
que estiver.
Segue-se uma descrição do funcionamento
do controlo da mão esquerda em cada modo.
Funcionamento do rádio
Se premir a parte superior do interruptor, o
sistema Procura a estação sintonizável
seguinte e, se premir a parte inferior do inter-
ruptor, o sistema Procura a estação sintoni-
zável anterior.
O botão localizado no centro do controlo do
lado esquerdo alterna o rádio entre os vários
modos disponíveis (AM/FM/DAB, etc.).
Modo Multimédia
Se premir a parte superior do interruptor
uma vez, avança para a faixa seguinte da
ligação multimédia selecionada (AUX/USB/
Bluetooth®). Se premir a parte inferior do
interruptor uma vez, o sistema vai para o
início da faixa atual ou para o início da faixa
anterior se estiver a oito segundos após o
início da faixa atual.
CONTROLO DE AUX/USB/
MP3
O hub multimédia está localizado no painel
de instrumentos, por baixo dos controlos da
climatização. Por trás da porta de acesso do
hub multimédia, o hub multimédia inclui
uma porta AUX, uma porta USB tipo C e uma
porta USB padrão. Ambas as portas USB
permitem-lhe reproduzir música de leitores
MP3/smartphones ou dispositivos USB
através do sistema de som do veículo.
As portas USB de carregamento inteligente
alimentam o seu dispositivo durante até uma
hora após o veículo ter sido desligado.
NOTA:
É possível ligar dois dispositivos ao
mesmo tempo e ambas as portas têm
capacidades de carregamento. Apenas é
possível transferir dados de uma porta de
cada vez. É apresentada uma janela de
pop-up que lhe permite selecionar o
dispositivo que transfere dados.
Ambas as portas partilham uma única
ligação de dados. O utilizador não pode
alternar entre o tipo A ou o tipo C.
Por exemplo, se um dispositivo estiver ligado
à porta USB tipo A e outro dispositivo estiver
à USB tipo C, é apresentada uma mensagem
que lhe permite selecionar o dispositivo a
utilizar.
Ligação USB
1 — Tipo A ligado
2 — Tipo C ligado
3 — Tipo A e tipo C ligados
2020_JEEP_JL_WRANGLER_UG_LHD_PT.book Page 321
MULTIMÉDIA
326
O seu percurso é assinalado com uma linha
azul no mapa. Se sair da rota original, a rota
é recalculada. Pode surgir um ícone de limi-
tação de velocidade quando circular pelas
principais estradas.
Adicionar uma paragem
Para adicionar uma paragem, deve estar a
navegar pela rota.
Prima o botão Menu do ecrã tátil para
voltar ao menu de navegação principal.
Premir o botão Where To? (Para onde?) no
ecrã tátil e, em seguida, procure a
paragem adicional. Quando for selecio-
nada outra localização, pode optar por
cancelar o seu destino anterior,
adicioná-lo como primeiro destino ou
adicioná-lo como último destino.
Prima a seleção pretendida e prima o
botão GO! (Ir) no ecrã tátil.
Fazer um desvio
Para fazer um desvio, deve estar a navegar
pela rota.
Prima o botão Detour (Desvio) no ecrã
tátil.
NOTA:
Se a rota que estiver a seguir no momento for
a única opção razoável, o dispositivo pode
não calcular um desvio. Para obter mais
informações, consulte o suplemento do
manual do proprietário do Uconnect.
Atualização do Mapa
Para atualizar o mapa, consulte
www.maps.mopar.eu ou contacte um
concessionário autorizado.
UCONNECT PHONE
Uconnect Phone (chamadas mãos-livres
com Bluetooth®)
Menu do telemóvel do Uconnect 3 com ecrã de rádio de 5 polegadas
1 — Ligar/Remarcar/Espera
2 — Intensidade do sinal do telemóvel
3 — Telemóvel atualmente emparelhado
4 — Bateria do telemóvel
5 — Silenciar microfone
6 — Transferir para/de sistema Uconnect
7 — Menu de definições do Uconnect Phone
8 — Mensagens de texto
9 — Teclado de marcação direta
10 — Registo de chamadas recentes
11 — Procurar na lista telefónica
12 — Terminar chamada
2020_JEEP_JL_WRANGLER_UG_LHD_PT.book Page 326
327
Menu do telemóvel do Uconnect 4 com ecrã de rádio de 7 polegadas
1 — Contactos favoritos
2 — Bateria do telemóvel
3 — Telemóvel atualmente emparelhado
4 — Siri
5 — Silenciar microfone
6 — Transferir para/de sistema Uconnect
7 — Chamada de conferência*
8 — Definições do telefone
9 — Mensagens de texto**
10 — Teclado de marcação direta
11 — Registo de chamadas recentes
12 — Procurar entradas na lista telefónica
13 — Terminar chamada
14 — Ligar/Remarcar/Espera
15 — Do Not Disturb (Não incomodar)
16 — Responder com mensagem de texto* — Funcionalidade de chamada de confe-
rência disponível apenas em dispositivos
móveis do sistema global de comunicações
móveis (GSM)
** — Funcionalidade de mensagens de tex-
to não disponível em todos os telemóveis
[requer perfil de acesso a mensagens (MAP)
Bluetooth®]
2020_JEEP_JL_WRANGLER_UG_LHD_PT.book Page 327
MULTIMÉDIA
328
Menu do telemóvel do Uconnect 4C/4C NAV com visor do rádio de 8,4 polegadas
A funcionalidade Uconnect Phone permite
efetuar e receber chamadas de telemóvel em
modo mãos-livres. Os condutores também
podem fazer chamadas de telemóvel usando
a voz ou os botões no ecrã tátil (consulte a
secção Comandos de voz para obter mais
informações). A funcionalidade de chamadas em
mãos-livres é possível através da tecnologia
Bluetooth® — o padrão global que permite
que diferentes dispositivos eletrónicos se
conectem entre si sem fios.
Se tiver o botão Uconnect Phone no seu
volante, dispõe das funções do Uconnect
Phone.
NOTA:
O Uconnect Phone requer um telemóvel
equipado com o perfil mãos-livres Blue-
tooth®, versão 1.0 ou superior.
A maioria dos telemóveis/dispositivos são
compatíveis com o sistema Uconnect; no
entanto, alguns telemóveis/dispositivos
podem não estar equipados com todas as
funcionalidades necessárias para utilizar
todas as funcionalidades do sistema
Uconnect.
Para atendimento ao cliente relacionado
com o Uconnect:
Visite:
DriveUconnect.eu
Ou visite um concessionário autori-
zado
1 — Telemóvel atualmente emparelhado
2 — Intensidade do sinal do telemóvel
3 — Do Not Disturb (Não incomodar)
4 — Reply with Text Message (Responder
com mensagem de texto)**
5 — Current Phone Contact’s Name (Nome
do contacto do telemóvel atual)
6 — Chamada de conferência*
7 — Phone Pairing (Emparelhamento do te-
lemóvel)
8 — Menu de mensagens de texto**
9 — Teclado de marcação direta
10 — Menu de contactos
11 — Registo de chamadas recentes
12 — Contactos favoritos
13 — Silenciar microfone
14 — Recusar chamada recebida
15 — Answer/Redial/Hold (Ligar/Remarcar/
Espera)
16 — Bateria do telemóvel
17 — Transferir para/de sistema Uconnect
* — Funcionalidade de chamada de confe-
rência disponível apenas em dispositivos
móveis GSM
** — Funcionalidade de mensagens de tex-
to não disponível em todos os telemóveis
(necessário perfil MAP para Bluetooth®)
2020_JEEP_JL_WRANGLER_UG_LHD_PT.book Page 328
329
Emparelhar (ligar sem fios) o telemóvel
com o sistema Uconnect
O emparelhamento do telemóvel é o
processo de estabelecer uma ligação sem
fios entre um telemóvel e o sistema Ucon-
nect.
NOTA:
Para utilizar a funcionalidade Uconnect
Phone, deve determinar primeiro se o seu
telemóvel e software são compatíveis com
o sistema Uconnect. Visite www.DriveU-
connect.eu ou contacte um concessio-
nário autorizado para obter informações
completas sobre a compatibilidade de
telemóveis.
O emparelhamento de telemóvel não está
disponível com o veículo em movimento.
No máximo, podem ser emparelhados 10
telemóveis com o sistema Uconnect. Iniciar o procedimento de emparelhamento do
rádio
Uconnect 3 com ecrã de 5 polegadas:
Uconnect 3 1. Coloque a ignição na posição ACC (Aces-
sórios) ou ON/RUN (Ligada/A trabalhar).
2. Prima o botão Phone (Telemóvel).
3. Selecione "Settings" (Definições).
4. Selecione "Paired Phones" (Telemóveis emparelhados).
5. Selecione "Add device" (Adicionar dispo- sitivo).
O Uconnect Phone apresenta um ecrã
"In progress" (Em curso) enquanto o
sistema estiver a estabelecer a ligação.
2020_JEEP_JL_WRANGLER_UG_LHD_PT.book Page 329
MULTIMÉDIA
330
Uconnect 4 com ecrã de 7 polegadas:Uconnect 4
1. Coloque a ignição na posição ACC (Aces- sórios) ou ON/RUN (Ligada/A trabalhar).
2. Prima o botão Phone (Telemóvel) na barra de menus do ecrã tátil. É apresen-
tada a mensagem "No phone connected.
Do you want to pair a phone?" (Nenhum
telemóvel ligado. Pretende emparelhar
um telemóvel?). Selecione Yes (Sim).
3. Depois de selecionar "Yes" (Sim), siga os passos para emparelhar o telemóvel utili-
zando a conectividade Bluetooth®. 4. Assim que o emparelhamento é
efetuado, a mensagem "Make this your
Favorite?" (Guardar este telemóvel como
Favorito?) é apresentada. Selecione Yes
(Sim) ou No (Não).
Uconnect 4C/4C NAV com ecrã de 8,4 pole-
gadas:
Uconnect 4C/4C NAV
1. Coloque a ignição na posição ACC (Aces- sórios) ou ON/RUN (Ligada/A trabalhar).
2. Toque no botão Phone (Telemóvel) na barra de menus do ecrã tátil.
Se não estiver nenhum telemóvel
ligado ao veículo, é apresentada uma
mensagem a solicitar que emparelhe um telemóvel. Selecione Yes (Sim)
nesta mensagem. Depois de premir em
Yes (Sim), o rádio fornece comandos
para ligar o telemóvel através de Blue-
tooth®.
O Uconnect Phone apresenta um ecrã
"In progress" (Em curso) enquanto o
sistema estiver a estabelecer a ligação.
Se o emparelhamento for bem-suce-
dido, é apresentada uma mensagem.
Clique em "OK" nesta mensagem.
Também é possível aceder ao emparelha-
mento de telemóveis seguindo os passos
abaixo:
1. Coloque a ignição na posição ACC (Aces- sórios) ou ON/RUN (Ligada/A trabalhar).
2. Prima o botão Apps (Aplicações) na barra de menus do ecrã tátil.
3. Prima "Settings" (Definições).
4. Prima "Phone/Bluetooth®" (Telefone/ Bluetooth®).
5. Prima "Paired Phones and Audio Devices" (Telemóveis e dispositivos de
áudio emparelhados)
2020_JEEP_JL_WRANGLER_UG_LHD_PT.book Page 330
MULTIMÉDIA
334
que necessita, prima o botão VR no
volante, aguarde o sinal sonoro e diga o
comando.
Alterar o volume
Inicie um diálogo premindo o botão VR
e, em seguida, diga um comando. Por
exemplo, "Help" (Ajuda).
Utilize o botão rotativo VOLUME/MUTE
(Volume/Silenciar) do rádio para regular o
volume para um nível confortável
enquanto o sistema Uconnect estiver a
falar.
NOTA:
A definição de volume do Uconnect é dife-
rente da do sistema de áudio.
NOTA:
Para aceder à ajuda, prima o botão VR no
volante e diga "Help" (Ajuda). Prima o botão
VR e diga "Cancel" (Cancelar) para
cancelar a sessão de ajuda.
Utilizar a funcionalidade Do Not Disturb
(Não incomodar)
Com Do Not Disturb (Não incomodar), pode
desativar notificações de chamadas e
mensagens de texto recebidas, o que lhe permitir poder manter os olhos na estrada e
as mãos no volante. Para sua conveniência,
existe um contador que indica o número de
chamadas e mensagens de texto perdidas
enquanto a funcionalidade Do Not Disturb
(Não incomodar) está ativada.
Para ativar Do Not Disturb (Não incomodar),
selecione “Emparelhar” na barra de menu do
telemóvel e selecione “Do Not Disturb” (Não
incomodar) do menu Settings (Definições).
Também pode ativar esta funcionalidade
utilizando o botão Do Not Disturb (Não inco-
modar) na parte superior de todos os ecrãs
de Phone (Telemóvel).
Do Not Disturb (Não incomodar) pode
responder automaticamente com uma
mensagem de texto, uma chamada ou
ambas, quando recusar uma chamada rece-
bida e a enviar para o correio de voz.
As mensagens de resposta automática
podem ser as seguintes:
"I am driving right now, I will get back to
you shortly." (Estou a conduzir. Contacto
em breve.)
Crie uma mensagem de resposta automá-
tica personalizada com um máximo de
160 carateres.
Enquanto a funcionalidade Do Not Disturb
(Não incomodar) estiver ativada, é possível
selecionar uma chamada em conferência, pelo
que pode fazer uma segunda chamada sem ser
interrompido por chamadas recebidas.
NOTA:
Apenas o início da sua mensagem perso-
nalizada será apresentada no ecrã tátil.
A resposta com mensagem de texto não é
compatível com iPhones®.
A resposta automática com mensagem de
texto só está disponível em telemóveis que
suportem Perfil de acesso a mensagens
(MAP) Bluetooth®.
Mensagens de texto recebidas
Após emparelhar o seu sistema Uconnect
com um dispositivo móvel com Bluetooth®
com o MAP, o sistema Uconnect pode anun-
ciar a receção de uma nova mensagem de
texto e ler a mensagem através do sistema de
áudio do veículo.
Para ouvir as mensagens de texto recebidas,
ou quaisquer mensagens existentes no tele-
móvel, selecione o menu Messages (Mensa-
gens) e prima o botão Listen (Ouvir) junto à
mensagem que pretende ouvir.
2020_JEEP_JL_WRANGLER_UG_LHD_PT.book Page 334