MULTIMÉDIA
308
NOTA:
Requer um iPhone® compatível. Consulte o
concessionário para obter informações sobre
a compatibilidade de telemóveis. Aplicam-se
taxas do plano de dados. A interface do utili-
zador do veículo é um produto da Apple®.
Apple CarPlay® é uma marca comercial da
Apple® Inc. iPhone® é uma marca comer-
cial da Apple® Inc., registada nos EUA e
noutros países. Aplicam-se os termos de
utilização e declarações de privacidade da
Apple®.
Apps — Se equipado
Para aceder às Apps, prima o botão Ucon-
nect Apps no ecrã tátil para navegar pela
lista de aplicações:
Apple CarPlay®
Android Auto™ e muito mais.
UCONNECT 4C/4C NAV
COM ECRÃ DE 8,4
POLEGADAS
Descrição geral do Uconnect 4C/4C NAV
Ecrã do rádio Uconnect 4C/4C NAVNOTA:
As imagens do ecrã Uconnect servem apenas
como exemplo e poderão não refletir de
forma exata o software do seu veículo.
AVISO!
Conduza SEMPRE em segurança com as
mãos no volante. O condutor tem a
responsabilidade total e assume todos os
riscos relacionados com a utilização das
funções e aplicações Uconnect neste
veículo. Utilize as funções do Uconnect
apenas quando for seguro fazê-lo. Se não o
fizer, pode dar origem a um acidente que
cause ferimentos graves ou morte.
ATENÇÃO!
NÃO aplique qualquer objeto no ecrã tátil,
pois pode resultar em danos no mesmo.
2020_JEEP_JL_WRANGLER_UG_LHD_PT.book Page 308
309
Acertar a hora
O modelo 4C NAV sincroniza a hora auto-
maticamente através do GPS, pelo que
não deve ser necessário qualquer acerto
da hora. Se precisar de acertar a hora
manualmente, siga as instruções
seguintes para o modelo 4C NAV.
Para o modelo 4C, ligue a unidade e, em
seguida, prima a indicação de hora na
parte superior do ecrã. Prima Yes (Sim).
Se a hora não for apresentada na parte
superior do ecrã, prima o botão Settings
(Definições) no ecrã tátil. No ecrã de defi-
nições, prima o botão Clock (Relógio) no
ecrã tátil e, em seguida, marque ou
desmarque esta opção.
Prima a tecla + ou – junto a "Set Time
Hours" (Definir horas) e "Set Time
Minutes" (Definir minutos) para ajustar as
horas.
Se estas funções não estiverem disponí-
veis, desmarque a caixa Sync Time
(Sincronizar hora).
Prima X para guardar as definições e sair
do ecrã Clock Setting (Definição do
relógio).Temas de fundo
É possível selecionar temas de fundo de ecrã
a partir de uma lista de temas previamente
carregados. Se desejar definir um tema, siga
as instruções abaixo.
1. Prima o botão Settings (Definições) no ecrã
tátil e selecione o menu de visualização.
2. Em seguida, prima o botão Set Theme (Definir tema) no ecrã tátil e selecione
um tema.
Definições do som
Prima o botão Audio (Áudio) no ecrã tátil
para ativar o ecrã de definições de áudio e
ajustar o Balance/Fade (Equilíbrio/
Atenuador), o Equalizer (Equalizador) e o
Speed Adjusted Volume (Volume ajustado
à velocidade).
Pode regressar ao ecrã do rádio premindo
o X localizado na parte superior direita.
Equilíbrio/Atenuador
Prima o botão Balance/Fade (Equilíbrio/
Atenuador) no ecrã tátil para equilibrar o
áudio entre as colunas dianteiras ou
atenuar o áudio entre as colunas traseiras
e dianteiras.
Prima os botões Front (Dianteira), Rear
(Traseira), Left (Esquerda) ou Right
(Direita) no ecrã tátil ou prima e arraste o
ícone da coluna para ajustar o Balance/
Fade (Equilíbrio/Atenuador).
Equalizador
Prima o botão Equalizer (Equalizador) no
ecrã tátil para ativar o ecrã Equalizer
(Equalizador).
Prima os botões + ou - no ecrã tátil ou
prima e arraste sobre a barra de nível para
cada uma das bandas do equalizador. O
valor do nível, que abrange entre mais ou
menos nove, é apresentado na parte infe-
rior de cada uma das bandas.
Volume ajustado à velocidade
Prima o botão Speed Adjust Volume
(Volume ajustado à velocidade) no ecrã
tátil para ativar o respetivo ecrã. O volume
ajustado à velocidade é ajustado premindo
o indicador de nível de volume. Isto altera
o ajuste automático do volume de áudio de
acordo com a variação da velocidade do
veículo.
2020_JEEP_JL_WRANGLER_UG_LHD_PT.book Page 309
MULTIMÉDIA
310
Barra do menu de arrastar e largar
As funcionalidades e os serviços do Ucon-
nect na barra do menu principal podem ser
facilmente alterados para sua conveniência.
Basta seguir estes passos:
1. Prima o botão Apps (Aplicações) paraabrir o ecrã App (Aplicação).
2. Prima e mantenha premida e, em seguida, arraste a aplicação selecionada
para substituir um atalho existente na
barra do menu principal.
O atalho da nova aplicação, o qual foi ar-
rastado para a barra do menu principal, é,
agora, uma aplicação/um atalho ativa/o.
NOTA:
Esta função só está disponível se o veículo
estiver na posição PARK (ESTACIONAR).
Rádio
Rádio do Uconnect 4C NAV
Para aceder ao modo de rádio, prima o
botão Radio (Rádio) no ecrã tátil.
Selecionar estações de rádio
Prima o botão da banda de rádio preten-
dida (AM, FM ou DAB) no ecrã tátil.
Procurar para cima/Procurar para baixo
Prima os botões de seta de Procurar para
cima ou Procurar para baixo no ecrã tátil
durante menos de dois segundos para
procurar estações de rádio.
Mantenha premido um dos botões de Seta
no ecrã tátil durante mais de dois
segundos para avançar pelas estações sem
parar. O rádio irá parar na próxima estação
audível quando o botão de Seta no ecrã
tátil for libertado.
1 — Estações de rádio predefinidas
2 — Alternar entre predefinições
3 — Barra de estado
4 — Ver mapa de navegação pequeno
5 — Barra da categoria principal
6 — Definições do som
7 — Procurar para cima
8 — Sintonização direta para uma estação
de rádio
9 — Procurar para baixo
10 — Navegar e gerir predefinições
11 — Bandas de rádio
AVISO!
Conduza SEMPRE em segurança com as
mãos no volante. O condutor tem a
responsabilidade total e assume todos os
riscos relacionados com a utilização das
funções e aplicações Uconnect neste
veículo. Utilize o sistema Uconnect
apenas quando for seguro fazê-lo. Se não o
fizer, pode dar origem a um acidente que
cause ferimentos graves ou morte.
2020_JEEP_JL_WRANGLER_UG_LHD_PT.book Page 310
311
Sintonização direta
Sintonize diretamente uma estação de rádio
premindo o botão Tune (Sintonizar) no ecrã
e introduzindo o número desejado da
estação.
Guardar predefinições do rádio manualmente
O seu rádio pode armazenar um total de 36
estações predefinidas, 12 predefinições por
banda (AM, FM e DAB). Estas são apresen-
tadas na parte superior do ecrã do rádio. Para
ver a 12 estações predefinidas por banda,
prima o botão de seta no ecrã tátil no canto
superior direito do ecrã para alternar entre os
dois conjuntos de seis predefinições.
Para memorizar uma estação de rádio
manualmente, siga os passos abaixo:
1. Sintonize a estação pretendida.
2. Prima e mantenha premido o botão como número pretendido no ecrã tátil
durante mais de dois segundos ou até
ouvir um sinal sonoro de confirmação.Android Auto™ — Se equipado
NOTA:
A disponibilidade da funcionalidade
depende da operadora e do fabricante do
telemóvel. Algumas funcionalidades da
Android Auto™ podem ou não estar disponí-
veis em algumas regiões e/ou idioma.
Android Auto™ é uma aplicação do sistema
Uconnect, e do seu smartphone Android™
5.0 Lollipop, ou superior, com pacote de
dados, que lhe permite projetar o visor do
smartphone e várias aplicações no visor do
rádio do ecrã tátil. A aplicação Android
Auto™ fornece-lhe, automaticamente, infor-
mações úteis e organiza estas em cartões
simples que são exibidos quando necessário.
A aplicação Android Auto™ pode ser utili-
zada com a melhor tecnologia de voz da
Google, com os comandos do volante, com os
botões do painel frontal do rádio e com o
ecrã tátil do visor do rádio para controlar
várias das suas aplicações. Para utilizar o
Android Auto™, siga estes passos:
1. Transfira a aplicação Android Auto™ daGoogle Play Store para o seu smartphone
Android™. 2. Ligue o seu smartphone Android a uma
das portas multimédia USB do veículo.
Se não tiver descarregado a aplicação
Android Auto™ para o seu smartphone
antes de ligar o dispositivo pela primeira
vez, a aplicação inicia a transferência.
NOTA:
Certifique-se de que utiliza o cabo USB que
foi fornecido de fábrica com o telemóvel,
pois os cabos não originais poderão não
funcionar.
O seu telemóvel pode pedir-lhe a sua apro-
vação para utilizar a aplicação Android
Auto™ antes de a utilizar.
Android Auto™
2020_JEEP_JL_WRANGLER_UG_LHD_PT.book Page 311
MULTIMÉDIA
312
3. Assim que a aplicação Android Auto™tiver estabelecido uma ligação através de
USB, também estabelecerá uma ligação
por Bluetooth®. O sistema exibe o ecrã
inicial do Android Auto™. A aplicação
Android Auto™ é iniciada automatica-
mente, mas caso não seja, consulte o
suplemento do manual do proprietário de
Uconnect para ver qual o procedimento
para ativar a função "AutoShow".
Também a pode iniciar ao premir Android
Auto™ no menu "Apps" (Aplicações). Se
utiliza a Android Auto™ com frequência,
pode deslocar a aplicação para a barra de
menu na parte inferior do ecrã tátil.
Prima o botão "Apps" (Aplicações) e loca-
lize a aplicação Android Auto™; em
seguida, arraste a aplicação selecionada
para substituir um atalho existente na
barra do menu principal. Quando a aplicação Android Auto™ estiver a
funcionar no sistema Uconnect, é possível
utilizar as seguintes funções com o pacote
de dados do seu smartphone:
Google Maps™ para navegação
Google Play Music, Spotify, iHeart Radio,
etc. para música
Chamadas mãos-livres e mensagens
escritas para comunicação
Centenas de aplicações compatíveis e
muito mais!
NOTA:
Para utilizar a Android Auto™, certi-
fique-se de que se encontra numa área
com cobertura de rede. A Android Auto™
pode utilizar dados móveis, e a sua cober-
tura de rede é exibida no ângulo superior
direito do ecrã do rádio. Dados de Google Maps™ e cobertura de rede
NOTA:
Requer um smartphone compatível com
Android™ 5.0 Lollipop ou superior e a trans-
ferência da aplicação da Google Play.
Android™, Android Auto™ e Google Play são
marcas comerciais da Google Inc.
2020_JEEP_JL_WRANGLER_UG_LHD_PT.book Page 312
313
Mapas
Prima continuamente o botão Voice Recogni-
tion (VR) (Reconhecimento de voz) no
volante ou toque no ícone de microfone para
pedir ao Google que o leve até um destino
pretendido, através de comando de voz.
Também pode tocar no ícone de navegação,
na Android Auto™, para aceder ao serviço
Google Maps™.
NOTA:
Se premir o botão VR sem o manter premido,
o VR incorporado do Uconnect avisa-o e
qualquer comando de navegação proferido
inicia o sistema de navegação incorporado
do Uconnect.
Quando utilizar a aplicação Android Auto™,
o serviço Google Maps™ fornece instruções
de voz relativamente a:
Navegação
Informações sobre trânsito em tempo real
Orientação de faixaGoogle Maps™
NOTA:
Se estiver a utilizar o sistema de navegação
integrado do Uconnect e tentar iniciar um
novo percurso com Android Auto™, através
de comando de voz ou de qualquer outro
método, é exibida uma janela de contexto a
perguntar se pretende mudar da navegação
do Uconnect para a navegação do smar-
tphone. Também é exibida uma janela de
contexto, a perguntar se pretende efetuar a
mudança, se estiver a usar a aplicação
Android Auto™ e tentar iniciar um percurso
do Uconnect incorporado. Se selecionar
"Yes" (Sim), o tipo de navegação é alterado para o novo método de navegação utilizado e
é planeado um percurso para o novo destino.
Se selecionar "No" (Não), o tipo de nave-
gação permanece inalterado.
Para obter mais informações, consulte
www.android.com/auto/
.
Para obter mais informações sobre a função
de navegação, consulte https://
support.google.com/android ou https://
support.google.com/androidauto/.
Música
A aplicação Android Auto™ permite-lhe
aceder a e transmitir a sua música favorita,
através de aplicações como Google Play
Music, iHeartRadio e Spotify. Com o pacote
de dados do seu smartphone, pode transmitir
uma quantidade infinita de música quando
estiver na estrada.
NOTA:
Para que as aplicações de música, listas de
reprodução e estações funcionem com
Android Auto™, estas devem ser configu-
radas no seu smartphone antes da utilização
com Android Auto™.
2020_JEEP_JL_WRANGLER_UG_LHD_PT.book Page 313
MULTIMÉDIA
316
cobertura de rede. Os seus dados e a cober-
tura de rede são exibidos no lado esquerdo
do ecrã do rádio.Dados de Apple CarPlay® e cobertura de rede
NOTA:
Requer um iPhone® compatível. Consulte o
concessionário para obter informações sobre
a compatibilidade de telemóveis. Aplicam-se
taxas do plano de dados. A interface do utili-
zador do veículo é um produto da Apple®.
Apple CarPlay® é uma marca comercial da
Apple® Inc. iPhone® é uma marca comer-
cial da Apple® Inc., registada nos EUA e
noutros países. Aplicam-se os termos de
utilização e declarações de privacidade da
Apple®.Telefone
Com Apple CarPlay®, prima continuamente
o botão VR no volante para ativar a sessão de
reconhecimento de voz da Siri. Também
pode premir continuamente o botão "Home"
(Página inicial) em Apple CarPlay® para
começar a falar com a Siri. Isto permite-lhe
fazer chamadas ou ouvir uma mensagem de
correio de voz, tal como faria normalmente
com a Siri no seu iPhone®.
NOTA:
A pressão breve do botão VR no volante inicia
uma sessão integrada de VR, não uma sessão
da Siri, e não funciona com Apple CarPlay®.
Música
A aplicação Apple CarPlay® permite-lhe
aceder a todos os seus artistas, listas de
reprodução e música do iTunes. Com o
pacote de dados do iPhone®, também pode
selecionar aplicações de áudio de terceiros,
incluindo música, notícias, desporto,
podcasts e muito mais. Apple® Music
Mensagens
Tal como o seu iPhone®, a aplicação Apple
CarPlay® permite-lhe utilizar a Siri para
enviar ou responder a mensagens de texto.
Uma vez que tudo é feito por voz, a Siri
também pode ler mensagens recebidas, para
que não o faça você.
2020_JEEP_JL_WRANGLER_UG_LHD_PT.book Page 316
MULTIMÉDIA
318
DEFINIÇÕES DO
UCONNECT
O sistema Uconnect permite-lhe aceder às
definições de funções programáveis pelo
cliente, tais como Language (Idioma),
Display (Visor), Units (Unidades), Voice
(Voz), Clock (Relógio), Camera (Câmara),
Safety & Driving Assistance (Segurança e
assistência à condução), Mirrors & Wipers
(Espelhos e limpa-para-brisas), Lights
(Luzes), Doors & Locks (Portas e bloqueios),
Auto-On Comfort (Conforto automático
ligado), AUX Switches (Interruptores AUX).
Engine Off Options (Opções de motor desli-
gado), Audio (Áudio), Phone/Bluetooth®
(Telefone/Bluetooth®), Radio Setup (Confi-
guração do rádio), Restore Settings
(Restaurar definições) e System Information
(Informações do sistema) através dos botões
no ecrã tátil.
Prima o botão SETTINGS (Definições)
(Uconnect 3) ou prima o botão Apps (Aplica-
ções) (Uconnect 4 ou 4C/4C NAV), locali-
zado junto à parte inferior do ecrã tátil e, em
seguida, prima o botão Settings (Definições)
no ecrã tátil para aceder ao ecrã de defini-
ções. Quando efetuar uma seleção, percorra
para cima ou para baixo até a definiçãopretendida estar realçada e prima a defi-
nição pretendida até uma marca de verifi-
cação aparecer junto à definição, a indicar
que essa definição foi selecionada.
NOTA:
As definições das funções podem variar
consoante as opções do veículo.
Para obter mais informações, consulte "Defi-
nições do Uconnect" em "Multimédia" no
manual do proprietário.
OFF-ROAD PAGES
(PÁGINAS FORA DA
ESTRADA) — SE EQUIPADO
O veículo está equipado com a aplicação "Off
Road Pages" (Páginas fora da estrada), a
qual disponibiliza o estado do veículo
enquanto este funciona em condições fora
da estrada. Fornece informações relacio-
nadas com a altura de condução do veículo,
o estado da caixa de transferência, a incli-
nação e rotação do veículo (se equipado).
Para aceder à aplicação "Off Road Pages"
(Páginas fora da estrada), prima o botão
"Apps" (Aplicações) no ecrã tátil e, em
seguida, selecione "Off Road Pages"
(Páginas fora da estrada).
Menu principal
A aplicação Off Road Pages (Páginas fora da
estrada) tem as seguintes páginas selecioná-
veis:
Drivetrain (Eixo de transmissão)
Pitch & Roll (Inclinação e rotação)
Accessory Gauge (Indicador de acessórios)
1 — Aplicação "Off Road Pages" (Páginas
fora da estrada)
2 — Botão Apps (Aplicações) do Uconnect
2020_JEEP_JL_WRANGLER_UG_LHD_PT.book Page 318