262
CITROËN Connect Nav
Miller". You can also include the phone type, for
example: "Call David Miller at home". To make
a call by number, say "dial" followed by the
phone number, for example, "Dial 107776 835
417". You can check your voicemail by saying
"call voicemail". To send a text, say "send quick
message to", followed by the contact, and then
the name of the quick message you'd like to
send. For example, "send quick message to
David Miller, I'll be late". To display the list of
calls, say "display calls". For more information on
SMS, you can say "help with texting".
To choose a contact, say something like "select
line three". To move around the list say "next
page" or "previous page". You can undo your last
action and start over by saying "undo", or say
"cancel" to cancel the current action.
"Tekstisõnumite"
häälkäsklused
Kui ühtegi telefoni ei ole Bluetooth kaudu
ühendatud, kostab heliteade "Ühendage
esmalt telefon" ja häälkäskluste osa
suletakse.
Häälkäskluste funktsioon "Tekstisõnumid"
võimaldab SMS-e dikteerida ja saata.
Dikteerige tekst, tehes kõigi sõnade vahel
kindlasti lühikese pausi.
* See funktsioon on saadaval ainult siis, kui telefon on ühendatud süsteemiga, mis to\
etab telefoniraamatu ja viimaste kõnede allalaadimist ning kui vastav\
allalaadimine on sooritatud.
Kui te olete valmis, genereerib kõnetuvastuse
süsteemi automaatselt SMS-i.
Häälkäsklused
Send quick message to Bill Carter, I'll be late
Abistavad teated
From the list of quick messages, say the name of
the one you'd like to send. To move around the
list you can say "go to start", "go to end", "next
page" or "previous page". You can undo your last
action and start over by saying "undo", or say
"cancel" to cancel the current action.
Häälkäsklused
Send SMS to John Miller, I'm just arriving
Send SMS to David Miller at the office, don't
wait for me
Abistavad teated
Please say "call" or "send quick message to",
and then select a line from the list. To move
around a list shown on the display, you can
say "go to start", "go to end", "next page" or
"previous page". You can undo your last action
and start over by saying "undo", or say "cancel"
to cancel the current action.
Häälkäsklused
Listen to most recent message*Abistavad teated
To hear your last message, you can say "listen to
most recent message". When you want to send
a text, there's a set of quick messages ready for
you to use. Just use the quick message name
and say something like "send quick message to
Bill Carter, I'll be late". Check the phone menu
for the names of the supported messages.
Süsteem saadab ainult eelnevalt
salvestatud "Kiirsõnumeid".
Navigeerimine
Sihtpunkti valimine
Uude sihtpunkti
Intuitiivne meetod:Vajutage pealehe kuvamiseks
Navigatsioon nuppu.
Vajutage nuppu „Search…“.
Sisestage sihtpunkti aadress või
märksõnad.
Vajutage „OK“, et valida „Navigatsiooni
kriteeriumid“.
Või
265
CITROËN Connect Nav
12teekondade arvutamise käigus koheselt arvesse,
et vältida avariisid, ummikuid ja suletud teid.
Sõltuvalt kehtivatest seadustest ja
vastava teenuse tellimisest võidakse
ohutsoonide hoiatusi kuvada või mitte
kuvada.
Navigatsioon koos
internetiühendusega
Internetiühendusega
navigatsiooniseadme
ühendamine
Versioonist, sõiduki varustustasemest,
võrguteenuste tellimisest ning suvanditest
sõltuvalt.
Sõiduki internetiühendus
Lahendusega Citroën Connect Box
ühendatakse süsteem automaatselt
interneti ja ühendatud teenustega ning süsteem
ei vaja kasutajapoolset nutitelefoni kaudu
ühendamist.
VÕI
Kasutaja internetiühendus
Ühilduvate nutitelefonide nimekirja
leidmiseks külastage kaubamärgi teie
riigi kodulehte.
Aktiveerige ja seadistage nutitelefoni ühenduse
jagamine.
Kuna meetodid ja standardid on pidevas
muutumises, soovitame me teil nii
nutitelefoni operatsioonisüsteemi kui ka
nutitelefoni ja süsteemi kuupäeva ning
kellaaega ajakohasena hoida, tagamaks
seda, et nutitelefoni ja süsteemi vahelise
suhtluse protsess toimib õigesti.
Ühendus USB
Ühendage USB juhe.
Nutitelefoni laaditakse, kui see on
ühendatud USB juhtmega.
Ühendus Bluetooth
Aktiveerige telefoni Bluetooth funktsioon ja veenduge, et telefon oleks kõigile
nähtav (vt jaotist „Connect-App“).
Ühendus Wi-Fi
Valige süsteemi poolt tuvastatud Wi-Fi
võrk ja looge sellega ühendus.
Funktsioon on saadaval ainult siis, kui
see on kas menüü "Teavitused" või
„Connect-App“ kaudu aktiveeritud.
Vajutage „Teated“.
Selle aktiveerimiseks valige Wi-Fi.
VÕIPealehe kuvamiseks vajutage
Connect-App.
Teise lehekülje avamiseks vajutage nupule
„VALIKUD“.
Valige „Wi-Fi ühendus “.
Valige vahekaart „Kaitstud“, „Kaitsmata“
või „Salvestatud“.
Valige võrk.
Sisestage virtuaalse klaviatuuri abil „ Võti“
võrk Wi-Fi ja „Parool“.
Nutitelefoni ja sõiduki süsteemi vahel
ühenduse loomiseks vajutage „ OK“.
Kasutamise piirangud:
CarPlay® korral on ühenduse jagamine
saadaval ainult Wi-Fi ühendusega;
Teenuste kvaliteet oleneb võrgu kvaliteedist.
Luban info saatmist
Pealehe kuvamiseks vajutage
Seadistused.
Teise lehekülje avamiseks vajutage nupule
„VALIKUD“.
Valige „Süsteemi seaded“.
Valige vahekaart „Privaatrežiim“.
VÕI
Vajutage „Teated“.
267
CITROËN Connect Nav
12Valige vahekaart „Parameetrid“.
Valige soovitud kütus.
Salvestamiseks valige „OK“.
Laadimisjaama andmete
kuvamine
Vajutage pealehe kuvamiseks
Navigatsioon nuppu.
Teenuste nimekirja kuvamiseks vajutage
sellele nupule.
Huvipunktide nimekirja kuvamiseks
vajutage „ POI kaardil“.
„Raadiojaamad“ otsimiseks vajutage
ühte nuppudest.
Aktiveerige/deaktiveerige
„Raadiojaamad“.
Teise lehekülje kuvamiseks vajutage sellele nupule.
Valige vahekaart „Parameetrid “.
Valige soovitud ühenduspesa tüüp.
Salvestamiseks valige „OK“.
Ilmateate kuvamine
Vajutage pealehe kuvamiseks
Navigatsioon nuppu.
Teenuste nimekirja kuvamiseks vajutage
sellele nupule.
Valige „Vaata kaarti“.
Valige „Ilm“.
Põhilise teabe kuvamiseks vajutage
sellele nupule.
Põhjaliku ilmateate kuvamiseks vajutage
sellele nupule.
Hommikul kell 6 kuvatud temperatuur on
päeva maksimumtemperatuur.
Kell 18 kuvatav temperatuur on öine
miinimumtemperatuur.
Rakendused
USB-pesad
Olenevalt varustusest leiate lisateavet USB
pesade, mis ühilduvad CarPlay® või Android
Auto rakendustega, jaotisest „Ergonoomia ja
mugavus“.
Ühilduvate nutitelefonide nimekirja
leidmiseks külastage tootja teie riigi
kodulehte.
Nutitelefoni sünkroonimine võimaldab
kasutajal kuvada sõiduki ekraanil
rakendusi, mis toetavad nutitelefoni CarPlay
®
või Android Auto tehnoloogiat. Tehnoloogia
CarPlay® jaoks tuleb nutitelefonis esmalt
aktiveerida CarPlay® funktsioon.
Nutitelefoni ja süsteemi vahelise
suhtlusprotsessi toimimiseks avage
nutitelefoni lukustus.
Kuna printsiibid ja standardid on pidevas
muutumises, soovitame me nii nutitelefoni
operatsioonisüsteemi kui ka nutitelefoni
ja süsteemi kuupäeva ning kellaaega
ajakohasena hoida.
Ühenduvus
Pealehe kuvamiseks vajutage
Connect-App.
Vajutage „Ühenduvus“, et pääseda ligi CarPlay
®
või Android Auto
funktsioonidele.
CarPlay® nutitelefoni
ühendamine
Olenevalt riigist.
USB juhtme ühendamisel lülitab
CarPlay® funktsioon süsteemi Bluetooth®
režiimi välja.
Funktsioon „CarPlay “ vajab ühilduvat
nutitelefoni ja ühilduvaid rakendusi.
Ühendage USB juhe. Nutitelefoni
laaditakse, kui see on ühendatud USB
juhtmega.
Vajutage „Telefon“, et kuvada CarPlay®
liides.
268
CITROËN Connect Nav
VõiÜhendage USB juhe. Nutitelefoni
laaditakse, kui see on ühendatud USB
juhtmega.
Esilehe kuvamiseks vajutage süsteemis
nuppu „ Connect-App“.
Vajutage „Ühenduvus“, et pääseda ligi
funktsioonile „CarPlay
®”.Vajutage „CarPlay“, et kuvada CarPlay®
liides.
Kui USB juhe ühendatakse lahti ja süüde
lülitatakse välja ning tagasi sisse, ei lülitu
süsteem automaatselt Raadio Meedia režiimi;
allikat tuleb käsitsi muuta.
Android Auto nutitelefoni ühendamine
Olenevalt riigist.
Paigaldage nutitelefoni rakendus
„Android Auto“, kasutades selleks
„Google Play“ poodi.
Funktsioon „Android Auto“ vajab ühilduvat
nutitelefoni ja ühilduvaid rakendusi.
Ühendage USB juhe. Nutitelefoni
laaditakse, kui see on ühendatud USB
juhtmega.
Esilehe kuvamiseks vajutage süsteemis
nuppu „ Connect-App“.
Vajutage „Ühenduvus“, et pääseda ligi
funktsioonile „Android Auto”.
Rakenduse käivitamiseks süsteemis
vajutage valikule „ Android Auto“.
Protseduuri ajal avanevad ekraanil
mitmed teatud funktsioonidega seotud
aknad.
Nõustuge kasutustingimustega, et ühendust
alustada ja lõpetada.
Ligipääs erinevatele heliallikatele jääb
kättesaadavaks Android Auto kuva servalt,
kasutades selleks ülemisel ribal asuvaid
puutenuppe.
Süsteemi menüüsse pääseb igal hetke vastavate
nuppude abil.
Režiimis Android Auto on kolme sõrmega
põgusalt ekraanile vajutamise järel
liikuvad menüüd kuvav funktsioon keelatud.
Sõltuvalt võrgu kvaliteedist võib enne
seda, kui rakendused kättesaadavaks
muutuvad, esineda paus.
Sõidukirakendused
Vajutage pealehe kuvamiseks Connect-
App nuppu.
Rakenduste esilehe kuvamiseks valige
„
Sõidukirakendused “.
Interneti brauser
Vajutage pealehe kuvamiseks Connect-
App nuppu.
Vajutage „Ühenduvus“, et pääseda ligi
funktsioonile „
Seotud rakendused“.
Brauseri esilehe kuvamiseks vajutage „
Seotud
rakendused“.
Valige elukohariik.
Salvestamiseks ja brauseri avamiseks
valige „ OK“.
Internetiühendus toimub läbi mõne
võrguühenduse, mis kuulub sõiduki
juurde või kasutajale.
Bluetooth ühendus®
Saadaolevad teenused olenevad
võrgust, SIM-kaardist ja kasutatud
Bluetooth seadmete ühilduvusest.
Kontrollimaks seda, millised teenused on
saadaval, vaadake nutitelefoni
kasutusjuhendit ja pidage nõu
teenusepakkujaga.
Funktsioon Bluetooth peab olema
aktiveeritud ja nutitelefon peab olema
konfigureeritud „Kõigile nähtavaks“.
Paarimise lõpuleviimiseks iga protseduuri
kasutamisel (nutitelefonist või süsteemist)
veenduge, et kood on sama süsteemis ja
nutitelefonis.
Kui paarimine nurjub, soovitame me
nutitelefonis funktsiooni Bluetooth
deaktiveerida ja seejärel uuesti aktiveerida.
Protseduur nutitelefonist
Valige tuvastatud seadmete nimekirjast
süsteemi nimi.
Valige süsteemist nutitelefoni ühendamisega
nõustumine.
Protseduur süsteemist
Vajutage pealehe kuvamiseks Connect-
App nuppu.
Teise lehekülje avamiseks vajutage nupule
„VALIKUD“.
Vajutage nuppu „Bluetooth ühendus“ .
Valige „Otsi“.
Kuvatakse tuvastatud nutitelefonide
loend.
Valige nimekirjast nutitelefoni nimi.
Olenevalt nutitelefoni tüübist võidakse teil
paluda nõustuda telefoniraamatu ja
sõnumite ülekandmisega.
Ühenduse jagamine
Süsteem pakub nutitelefoni ühendamist 3
profiiliga:
– „Telefon“ käed vabad komplekt, ainult telefon;
269
CITROËN Connect Nav
12Kui paarimine nurjub, soovitame me
nutitelefonis funktsiooni Bluetooth
deaktiveerida ja seejärel uuesti aktiveerida.
Protseduur nutitelefonist
Valige tuvastatud seadmete nimekirjast
süsteemi nimi.
Valige süsteemist nutitelefoni ühendamisega
nõustumine.
Protseduur süsteemist
Vajutage pealehe kuvamiseks Connect-
App nuppu.
Teise lehekülje avamiseks vajutage nupule
„VALIKUD“.
Vajutage nuppu „Bluetooth ühendus“ .
Valige „Otsi“.
Kuvatakse tuvastatud nutitelefonide
loend.
Valige nimekirjast nutitelefoni nimi.
Olenevalt nutitelefoni tüübist võidakse teil
paluda nõustuda telefoniraamatu ja
sõnumite ülekandmisega.
Ühenduse jagamine
Süsteem pakub nutitelefoni ühendamist 3
profiiliga:
–
„Telefon“ käed vabad komplekt, ainult telefon;
– „Streaming“ (voogedastus: nutitelefoni
helifailide juhtmeta mängimine);
–
„Mobiilse interneti andmed “.
Ühendatud navigatsiooni jaoks peab
profiil „Mobiilse interneti andmed “
olema aktiveeritud (kui sõidukil puuduvad
„Hädaabi- ja abikõne“ teenused), olles esmalt
aktiveerinud nutitelefoni ühenduse jagamise.
Ühe või mitme profiili valimine.
Kinnitamiseks vajutage „OK“.
Wi-Fi ühendus
Võrguühendus läbi nutitelefoni Wi-Fi.Vajutage pealehe kuvamiseks Connect-
App nuppu.
Teise lehekülje avamiseks vajutage nupule
„VALIKUD“.
Valige „Wi-Fi ühendus “.
Valige vahekaart „Kaitstud“, „Kaitsmata“
või „Salvestatud“.
Valige võrk.
Sisestage virtuaalse klaviatuuri abil Wi-Fi
võrk „Võti“ ja „Parool“.
Ühenduse loomiseks vajutage „OK“.
Ühendus Wi-Fi ja Wi-Fi ühenduse
jagamine on piiratud ühe nutitelefoniga.
Wi-Fi ühenduse jagamine
Olenevalt varustusest.
Kohaliku Wi-Fi võrgu loomine süsteemi poolt.
Vajutage pealehe kuvamiseks Connect-
App nuppu.
Teise lehekülje avamiseks vajutage nupule
„VALIKUD“.
Valige „Wi-Fi ühendus “.
Valige vahekaart „ Aktiveerimine“, et aktiveerida
või deaktiveerida Wi-Fi ühenduse jagamine.
Ja/või
Valige vahekaart „ Seadistused“, et müüta
süsteemi võrgu nime ja parooli.
Kinnitamiseks vajutage „OK“.
Volitamata juurdepääsu eest kaitsmiseks
ja kõigi süsteemide võimalikult
turvaliseks muutmiseks on soovitav kasutada
turvakoodi või keerukat parooli.
Ühenduste juhtimine
Vajutage pealehe kuvamiseks Connect-
App nuppu.
Teise lehekülje avamiseks vajutage nupule
„VALIKUD“.
Valige „Halda ühendust “.
Selle funktsiooni abil saate näha juurdepääsu
sideteenustele ja sideteenuste saadavust ning
muuta ühendusviisi.
272
CITROËN Connect Nav
Heliallika valimine
Vajutage pealehe kuvamiseks Raadio
meedia nuppu.
Valige „ALLIKAD“.
Valige heliallikas.
Video vaatamine
Olenevalt varustusest / olenevalt versioonist /
olenevalt riigist.
Sisestage USB-mälupulk USB-pessa.
Video juhtkäske saab kasutada ainult
puutetundlikul ekraanil.
Vajutage pealehe kuvamiseks Raadio
meedia nuppu.
Valige „ALLIKAD“.
Käivitamiseks valige Video.
USB-mälupulga eemaldamiseks peatage
pausinupule vajutades video, siis
eemaldage mälupulk.
Süsteem saab esitada MPEG-4 Part 2, MPEG-2,
MPEG-1, H.264, H.263, VP8, WMV ja RealVideo
vormingutes videofaile.
Voogedastus Bluetooth®
Voogedastus võimaldab teil nutitelefonist tulevat
helikanalit kuulata.
Profiil Bluetooth peab olema aktiveeritud.
Reguleerige kõigepealt kaasaskantava seadme
helitugevust (tugevaks).
Seejärel reguleerige autoraadio helitugevust.
Kui taasesitamine ei alga automaatselt, tuleb see
aktiveerida nutitelefoni kaudu.
Juhtimine toimub väliselt seadmelt või süsteemi
puutetundlike nuppude abil.
Kui on valitud voogedastuse režiim,
loetakse meediaallikaks nutitelefoni.
Apple® mängijate
ühendamine
Ühendage Apple® mängija sobiva juhtme abil (ei
ole kaasas) USB-pessa.
Mängimine algab automaatselt.
Käsklused toimuvad läbi audiosüsteemi
nuppude.
Kasutatakse ühendatud lisaseadme
jaotusi (esitajad / albumid / žanrid /
esitusloendid / audioraamatud / taskuhäälingu
saated).
Vaikimisi toimub klassifitseerimine artistide
järgi. Jaotuse muutmiseks liikuge menüüpuus
ülespoole kuni esimese tasemeni, valige
soovitud jaotus (näiteks esitusloendid)
ja kinnitage valik, et liikuda menüüpuus
allapoole kuni soovitud looni.
Audiosüsteemi tarkvara versioon ei tarvitse teie
Apple
®-i mängija põlvkonnaga sobida.
Info ja nõuanded
Süsteem toetab USB-portide kaudu USB
massmäluseadmeid, BlackBerry® seadmeid
ja Apple® esitajaid. Adapterkaabel ei kuulu
varustusse.
Seadmeid hallatakse helisüsteemi nuppe
kasutades.
Muud seadmed, mida süsteem ühendamisel ära
ei tunne, tuleb ühendada AUX-pistikusse vastava
juhtmega (ei kuulu varustusse) või läbi Bluetooth
voogedastuse, kui see on ühilduv.
Helisüsteem esitab vaid .wma, .aac, .flac, .ogg
ja .mp3 laiendiga helifaile võttesagedusega 32
Kbps kuni 320 Kbps.
Samuti toetab autoraadio VBR'i (Variable Bit
Rate).
Teist tüüpi faile (.mp4...) ei loeta.
Kõik .wma failid peavad olema standardsed
WMA 9 failid.
Toetatavad sagedused on 32, 44 ja 48 KHz.
Lugemise ja kuvamisega seotud probleemide
vältimiseks soovitame me valida vähem kui 20
tähemärgi pikkused failinimed, mis ei sisalda
erimärke (nt “ ? .
; ù).
Kasutage ainult FAT32 vormingus
(failipaigutustabel) USB mälupulki.
Kaasaskantava seadme jaoks soovitame
me kasutada USB originaalkaablit.
Telefon
Bluetooth® telefoni
paarimine
Saadaolevad teenused olenevad
võrgust, SIM-kaardist ja kasutatud
Bluetooth seadmete ühilduvusest.
Kontrollimaks seda, millised teenused on
saadaval, vaadake telefoni kasutusjuhendit ja
pidage nõu teenusepakkujaga.
Funktsioon Bluetooth peab olema
aktiveeritud ja telefon peab olema
konfigureeritud „Kõigile nähtavaks“ (telefoni
seadetes).
Paarimise lõpuleviimiseks iga protseduuri
kasutamisel (telefonist või süsteemist) veenduge,
et kood on sama süsteemis ja telefonis.
Kui paarimine nurjub, soovitame me
telefonis funktsiooni Bluetooth
deaktiveerida ja seejärel uuesti aktiveerida.
Protseduur telefonist
Valige tuvastatud seadmete nimekirjast
süsteemi nimi.
Valige süsteemist telefoni ühendamisega
nõustumine.
273
CITROËN Connect Nav
12Telefon
Bluetooth® telefoni
paarimine
Saadaolevad teenused olenevad
võrgust, SIM-kaardist ja kasutatud
Bluetooth seadmete ühilduvusest.
Kontrollimaks seda, millised teenused on
saadaval, vaadake telefoni kasutusjuhendit ja
pidage nõu teenusepakkujaga.
Funktsioon Bluetooth peab olema
aktiveeritud ja telefon peab olema
konfigureeritud „Kõigile nähtavaks“ (telefoni
seadetes).
Paarimise lõpuleviimiseks iga protseduuri
kasutamisel (telefonist või süsteemist) veenduge,
et kood on sama süsteemis ja telefonis.
Kui paarimine nurjub, soovitame me
telefonis funktsiooni Bluetooth
deaktiveerida ja seejärel uuesti aktiveerida.
Protseduur telefonist
Valige tuvastatud seadmete nimekirjast
süsteemi nimi.
Valige süsteemist telefoni ühendamisega
nõustumine.
Protseduur süsteemist
Vajutage pealehe kuvamiseks Telefon
nuppu.
Vajutage nuppu „Bluetooth otsing“ .
Või
Valige „Otsi“.
Kuvatakse tuvastatud telefonide loend.
Valige nimekirjast telefoni nimi.
Ühenduse jagamine
Süsteem pakub telefoni ühendamist 3 profiiliga:
– „Telefon“ käed vabad komplekt, ainult telefon;
–
„Streaming“ (voogedastus: telefoni helifailide
juhtmeta mängimine);
–
"Mobiilse interneti andmed ".
Ühendatud navigatsiooni jaoks peab
profiil „Mobiilse interneti andmed “
olema aktiveeritud, olles esmalt aktiveerinud
nutitelefoni ühenduse jagamise.
Ühe või mitme profiili valimine.
Kinnitamiseks vajutage „OK“.
Olenevalt telefoni tüübist võidakse teil
paluda nõustuda telefoniraamatu ja sõnumite
ülekandmisega.
Süsteemi võime ühendada ainult üks
profiil oleneb telefonist.
Vaikimisi võidakse ühendada kõik kolm profiili.
Süsteemiga sobivad profiilid on: HFP,
OPP, PBAP, A2DP, AVRCP, MAP ja PAN.
Põhjalikumat info leidmiseks külastage margi
kodulehte (ühilduvus, täiendav abi jne).
Automaatne taasühendamine
Kui te uuesti sõidukisse istute ja viimasena
ühendatud telefon on uuesti kohal, tuntakse
see automaatselt ära ja umbes 30 sekundit
pärast süüte sisselülitamist toimub paarimine
automaatselt (Bluetooth on aktiveeritud).
Ühenduse profiili muutmine:
Vajutage pealehe kuvamiseks Telefon
nuppu.
Teise lehekülje avamiseks vajutage nupule
„VALIKUD“.
Paaritud väliste seadmete ühendamiseks
valige „ Bluetooth ühendus “.
Vajutage nupule „Andmed“.
Ühe või mitme profiili valimine.
Kinnitamiseks vajutage „OK“.
Paaritud telefonide haldamine
See funktsioon võimaldab teil kas seadet
ühendada, lahtiühendada või selle sidumist
kustutada.
Vajutage pealehe kuvamiseks Telefon
nuppu.
274
CITROËN Connect Nav
Teise lehekülje avamiseks vajutage nupule
„VALIKUD“.
Seotud väliste seadmete loendi
kuvamiseks valige „Bluetooth ühendus “.
Telefoni lahtiühendamiseks vajutage
nimekirjast valitud telefoni nimele.
Ühendamiseks vajutage uuesti telefoni nimele.
Telefoni kustutamine
Valige ekraani ülaosas paremal olev
prügikasti ikoon, et see valitud telefoni
kõrvale ilmuks.
Kustutamiseks vajutage valitud telefoni
kõrval olevale prügikasti kujutisele.
Kõnele vastamine
Saabuvast kõnest annab märku helin ja hetkel
ekraanil oleva näidu peale ilmuv teade.
Saabuvale kõnele vastamiseks vajutage
lühidalt roolil olevale telefoninupule.
Ja
Vajutage pikalt
roolil olevale telefoninupule, et kõnest
keelduda.
Või
Valige puuteekraanil "Kõne lõpetamine".
Helistamine
Juhtimise ajal ei ole soovitatav telefoni
kasutada.
Sõiduki parkimine.
Kasutage helistamiseks roolil olevaid nuppe.
Uuele numbrile helistamine
Vajutage pealehe kuvamiseks Telefon
nuppu.
Sisestage number digitaalse klaviatuuri
abil.
Valige „Helista“, et helistada.
Kontaktile helistamine
Vajutage pealehe kuvamiseks Telefon
nuppu.
Või vajutage hoidke all
roolil olevat telefoni nuppu.
Valige „Kontakt“.
Valige kuvatud nimekirjast soovitud kontakt.
Valige „Helista“.
Helistamine ühele viimasena
valitud numbritest
Vajutage pealehe kuvamiseks Telefon
nuppu.
Või
Vajutage hoidke all
roolil olevat telefoni nuppu.
Valige „Helista“.
Valige kuvatud nimekirjast soovitud kontakt.
Alati saate helistada ka otse telefonist, olles eelnevalt sõiduki parkinud.
Kontaktide/kirjete haldamine
Vajutage pealehe kuvamiseks Telefon
nuppu.
Valige „Kontakt“.
Uue kontakti lisamiseks valige „ Koosta“.
Kontakti telefoninumbri(te) sisestamiseks
vajutage „Telefon“ vahekaarti.
Kontakti aadressi(de) sisestamiseks
vajutage „Aadress“ vahekaarti.
Kontakti e-posti aadressi(de)
sisestamiseks vajutage „ Email“
vahekaarti.
Salvestamiseks valige „OK“.
Vajutage seda nuppu, et sortida kontaktid
„Perekonnanimi + eesnimi“ või „Eesnimi +
perekonnanimi“ alusel.
Funktsioon „Email“ võimaldab sisestada
kontaktide e-posti aadresse, ent süsteem
ei saada e-kirju.
Sõnumite haldamine
Vajutage pealehe kuvamiseks Telefon
nuppu.
Teise lehekülje avamiseks vajutage nupule
„VALIKUD“.
Sõnumite nimekirja kuvamiseks valige
„SMS-MMS“.
Valige vahekaart „Kõik“, „Saabuv kõne“
või „Väljuv“.
Valige nimekirjast valitud sõnumi andmed.
Süsteemis oleva lühisõnumi saatmiseks
valige „ Vasta“.
Valige „Helista“, et helistada.
Sõnumi kuulamiseks valige „Kuula“.
Juurdepääs funktsioonile „ SMS-MMS“
oleneb nutitelefoni ja sõidukis oleva
süsteemi ühilduvusest.
Mõned nutitelefonid võtavad sõnumeid või
e-kirju vastu teistest aeglasemalt.
Kiirsõnumite haldamine
Vajutage pealehe kuvamiseks Telefon
nuppu.
Teise lehekülje avamiseks vajutage nupule
„VALIKUD“.
Sõnumite nimekirja kuvamiseks valige
„Kiirsõnumid “.