2
Sisukord
■
ÜlevaadeÜlevaade 4
Sildid 6
■
Ökonoomne sõiduviis
1Näidikud armatuurlaualNäidikuteplokk 10
Märgutuled 12
Näidikud 17
Läbisõidumõõdikud 22
Valgustusreostaat 22
Pardakompuuter 23
Puuteekraan 24
Kaugjuhitavad funktsioonid (elektriauto) 26
Kuupäeva ja kellaaja reguleerimine 27
2 JuurdepääsKaugjuhtimisfunktsiooniga elektrooniline
võti ja sisseehitatud võti 28
Avamine / täielik või valikuline avamine 30
Varuprotseduur 34
Kesklukustus 36
Elektrilised külgmised liuguksed 38
Üldised soovitused liuguste kasutamisel 39
Võtmeta avatavad/lukustatavad liuguksed 41
Tagumised tiibuksed 43
Pakiruumi luuk 44
Pakiruumi luugi aken 44
Alarm 44
Elektrilised aknad 46
3Ergonoomia ja mugavusÕige juhtimisasend 48
Esiistmed 48
2-kohaline eesmine istmepink 50
Rooli reguleerimine 52
Tahavaatepeeglid 52
Moduwork 53
Ettevaatusabinõud seoses istmete
ja istmepinkidega
56
Fikseeritud ühes osas istmepink 57
Fikseeritud tagaiste ja istmepink 59
Tagaiste ja istmepink siinidel 61
Eraldi tagaiste (tagaistmed) siinidel 63
Meeskonnakabiin, fikseeritud 65
Meeskonnakabiin, kokkuklapitav 66
Salongi varustus 67
Varustus kaubaruumis 71
Varustus istmete juures 72
Panoraam-katuseluuk 74
Edasi-tagasi liigutatav laud 74
Küte ja tuulutus 78
Soojendus 78
Manuaalkliimaseade 79
Kahetsooniline automaatkliimaseade 79
Udu ja jää eemaldamine esiklaasilt 81
Tagaklaasilt ja/või küljepeeglitelt niiskuse/jää
eemaldamine
82
Tagaosa soojendus - kliimaseade 82
Lisasoojendus/ventilatsioonisüsteem 83
Kliimaseadme eelkonditsioneerimine
(Elektriauto)
85
Laetuli (laetuled) 86
4Valgustus ja nähtavusTulede hoob 88
Suunatuled 89
Päevatuled/gabariittuled 89
Esitulede automaatne süttimine 89
Saate- ja sisseistumisvalgustus 90
Kurvituli 91
Kaugtulede automaatika 91
Esitulede kõrguse reguleerimine 92
Miljöövalgustus 92
Klaasipuhasti lüliti 93
Automaatsed klaasipuhastid 94
Klaasipuhasti harja vahetamine 95
5TurvalisusOhutusega seotud nõuanded 96
Ohutuled 96
Hädaabi või autoabi 97
Hoiatav helisignaal 98
Jalakäija signaal (elektriauto) 98
Elektrooniline stabiilsusprogramm (ESC) 99
Advanced Grip Control 101
Turvavööd 102
Turvapadjad 105
Laste turvatoolid 108
Eesmise kaassõitja turvapadja väljalülitamine 11 0
ISOFIX ja i-Size turvatoolid 11 7
Mehhaaniline laste turvalukk 131
Elektriline lapselukk 131
Tagumiste akende lapselukk 131
6JuhtimineNõuanded juhtimiseks 132
Mootori käivitamine ja seiskamine 134
Manuaalne seisupidur 137
Elektriline seisupidur 138
Kallakul paigaltvõtuabi 140
6-käiguline manuaalkäigukast 141
Käiguvahetusnäidik 141
Automaatkäigukast 141
Käiguvalits (elektriauto) 145
Sõidurežiimid (elektriauto) 146
Stop & Start 146
Rehvirõhuandurid 148
7
Ülevaade
Jaotis Eesmise kaassõitja turvapadja välja
lülitamine.
Jaotis ISOFIX-turvatoolid .
Jaotis Manuaalne lapselukk.
Jaotis Elektriline seisupidur .
Jaotis Laadimissüsteem (elektriauto) .
Jaotis Veoaku laadimine (elektriauto).
Jaotis Kapott.
Jaotis Tasemete kontrollimine.
24V
12V
Jaotis 12 V aku/lisaaku.
Jaotis Ajutine rehviparanduskomplekt,
Varuratas ja Identifitseerimismärgised.
65
Ergonoomia ja mugavus
3Paigaldamine
Enne istme tagasiasetamist tõmmake
tugevalt rihmast, et veenduda, et riiv on
korralikult fikseeritud.
Ärge kasutage istme tõstmiseks rihma.
►
Kontrollige, et miski ei kataks siine.
► Asetage istme esiosa siinidele.
► Kallutage istet taha, et juhikute tagaosa
siinidesse sobitada.
►
Lükake istet ette või taha seni, kuni see
täketesse jõuab.
►
Tõstke seljatugi üles.
Kontrollige, kas istumisasendisse tagasi
pandud iste on korralikult põrandasse
lukustunud.
Fikseeritud
meeskonnakabiin
Meeskonnakabiin koosneb fikseeritud
istmepingist, turvavöödest, panipaikadest
(olenevalt varustusest) ja küljeakendest. Seda
eraldab kaubaruumist suure tugevusega
vahesein.
Tagumine istmepink
Ergonoomiline istmepink on kolmekohaline.
Allpool nimetatud istmed on varustatud ISOFIXi
kinnituskohtadega.
Põhjalikumat infot ISOFIX-kinnituste
kohta leiate seotud teema alt.
Panipaik
Kui see on võimalik, asub eesmise istmepingi all
panipaik.
73
Ergonoomia ja mugavus
3
► Sisestage 2. rea juures laes kahel pool
asuvad kinnitused põrandas asuvatesse
kinnituskohtadesse ja keerake neid
lukustamiseks veerand pööret (nagu ülaloleval
joonisel näha).
Asetage võrk siini otsale võimalikult lähedale.
Alumised kinnituskohad (2. rea taga)
► Kasutage koormakinnitusrõngaid.
Võrgu paigaldamine
Võtke ülemised katted lahti ja paigaldage
alumised kinnituskohad (vastavalt eelnevatele
kirjeldustele).
►
Klappige seljatugi alla (laua asendisse) või
võtke 2. ja 3. rea istmed või istmepingid välja
(olenevalt varustusest).
►
Sulgege tagumise soojenduse ja
õhukonditsioneeri avad (olenevalt varustusest).
►
Kerige kõrge koorma võrk lahti.
►
Paigaldage võrgu ülemised kinnitused
vastavatesse laes olevatesse kinnituskohtadesse
(kõigepealt üks ja siis teine pool).
►
Tõmmake rihmad maksimaalselt pingule.
►
Kinnitage võrk mõlemalt poolt alumistesse
kinnituskohtadesse (1. rea taha) või
koormakinnitusaasadesse (2. rea taha).
►
Pingutage rihmu, et võrku pingule tõmmata.
►
Kontrollige, et võrk oleks korralikult kinnitatud
ja pingul.
Ärge kunagi kasutage rihma
kinnituspunktina ISOFIX-turvatooli
ülemise kinnitusrihma kinnitusrõngast.
Teise rea tagumised aknad
Kui teie sõiduki 2. istmereas on küljeaknad,
saate neid avada.
Sõidu ajal peab aken olema kas suletud või ühte
võimalikest asenditest fikseeritud.
►
Suruge kahte lülitit ja nihutage aknaklaasi
külgsuunas.
Põhjalikumat infot tagumiste akende
lapseluku kohta leiate vastava jaotise
alt.
Külgakende kardinad
Teise rea akendele paigaldatud kardinad
kaitsevad salongi päikesekiirte eest.
108
Turvalisus
Külgturvapadjad
Kasutage ainult heakskiiduga
istmekatteid, mis ühilduvad nende
turvapatjade avanemisega. Teie sõiduki
jaoks sobivate istmekatetega saate tutvuda
CITROËN esinduses.
Ärge kinnitage ega riputage midagi istmete
seljatugedele (nt riideesemeid), kuna see võib
turvapadja lahtipaiskumisel tekitada vigastusi
rindkerele või käsivarrele.
Ärge viige rindkeret uksele lähemale, kui vaja.
Esiuste paneelidel on külgmised löögiandurid.
Kahjustatud uks või mittevastavad tööd
(ümberehitus või remont) esiuste või nende
alumiste paneelide juures võivad andurite
tööd kahjustada – külgturvapatjade rikke oht!
Kõik tööd peab teostama vaid CITROËNI
esindus või volitatud töökoda.
Feel, Shine, Business Lounge
Kardin-turvapadjad
Ärge kinnitage ega riputage midagi
lakke, kuna see võib kardin-turvapadja
lahtipaiskumisel peavigastusi tekitada.
Ärge eemaldage lakke paigaldatud
käepidemeid, kuna need aitavad kardin-
turvapatju kinni hoida.
Laste turvatoolid
Igas riigis kehtivad erinevad seadused
laste sõidutamise kohta. Tutvuge
vastavate kohalike seadustega.
Maksimaalse turvalisuse tagamiseks pidage
kinni järgmistest juhtnööridest :
–
V
astavalt Euroopa Liidu nõuetele tuleb
kuni 12-aastased või kuni 1,50 m pikkused
lapsed paigutada nende kaalule vastavate
homologeeritud turvatoolidega turvavööga
või ISOFIX-kinnitusseadmetega varustatud
istmetele.
–
Statistika kohaselt on kõige turvalisem
koht laste jaoks tagaistmetel.
–
Vähem kui 9 kg kaaluvat last tohib nii esi-
kui tagaistmetele paigaldada vaid seljaga
sõidusuunas.
Soovitame paigutada lapsi
tagaistmetele :
–
seljaga sõidusuunda , kui laps on kuni
3-aastane,
–
näoga sõidusuunda , kui laps on vanem,
kui 3 aastat.
Veenduge, et turvavöö oleks korralikult
paigutatud ja pingutatud.
Tugijalaga turvatooli korral veenduge, et
tugijalg ulatuks korralikult ja tugevalt vastu
põrandat.
Nõuanded
Valesti paigaldatud turvatool vähendab
lapse turvalisust liiklusõnnetuse korral.
Kontrollige, et turvatooli all ei oleks turvavööd
või turvavöö klambrit, see võib istme
tasakaalust välja viia.
Isegi kõige lühemate sõitude puhul kinnitage
turvavööd või turvatooli rihmad alati nii, et
need lapse keha suhtes võimalikult vähe
liiguksid.
Turvatooli paigaldamisel turvavöö abil
kontrollige, et turvavöö oleks pingul vastu
turvatooli ja hoiaks istet kindlalt vastu sõiduki
istet. Kui kaassõitja istet saab reguleerida,
lükake seda ettepoole.
Enne seljatoega turvatooli paigaldamist
kaasreisija istmele tuleb peatugi
eemaldada.
Kui eemaldate peatoe, pange see sellisesse
kohta või kinnitage nii, et peatugi järsu
pidurduse korral sõidukisse ei paiskuks.
Pärast turvatooli eemaldamist pange peatugi
tagasi.
Istmekõrgenduse paigaldamine
Üle rinna jooksev vööosa peab asetuma
lapse õlale ja ei tohi puudutada kaela.
Kontrollige, et sülevöö jookseks korralikult üle
lapse reite.
Kasutage seljatoega istmekõrgendust, millel
on õla kõrgusel turvavöö suunaja.
111
Turvalisus
5Grupid 2 ja 3: 15 - 36 kgL5
„RÖMER KIDFIX XP“
Saab kinnitada ISOFIX-kinnituskohtadesse. Last hoiab kinni turvavöö.
Rohkem kui 25 kg kaaluvate laste korral võib kasutada eemaldatava seljatoega versiooni.
Ent parima kaitse tagamiseks kasutage kõigi kuni 36 kg kaaluvate laste jaoks seljatoega istumisalust.
Turvavööga kinnitatavate turvatoolide asukohad
Vastavalt Euroopa määrustele on tabelis ära toodud turvavöö\
ga kinnitatavate ja universaalse tüübikinnitusega (a) turvatoolide paigaldamise võimalused
igale autoistmele olenevalt lapse kaalust ja asukohast sõidukis.
Lapse kaal / ligikaudne vanus
Istmed Alla 13 kg
(grupid 0 (b) ja 0+) Ligikaudu 1 aasta vanuseni 9–18 kg
(grupp 1)
Umbes 1- kuni 3-aastane 15–25 kg
(grupp 2)
Umbes 3- kuni 6-aastane 22–36 kg
(grupp 3)
Umbes 6- kuni 10-aastane
Kabiin / 1. rida 1 (c) (f)
Eraldi iste, kaassõitja iste U
Istmepink, välimine
iste U
11 7
Turvalisus
5(a)Universaalne turvatool: turvatool, mida
saab turvavöö abil kõikidesse sõidukitesse
paigaldada.
(b) Grupp 0: vastsündinu kuni 10 kg. Hälle ja
„auto“ imikukandekorve ei saa paigaldada
eesmise kaassõitja istme(te)le või istmetele
3. reas.
(c) Enne lapse sellele istekohale paigutamist
vaadake selle riigi, kus te sõidate, kehtivaid
õigusakte.
(d) „Seljaga sõidusuunas“ või „näoga
sõidusuunas“ turvatooli paigaldamiseks
tagaistmele liigutage eesolevaid istmeid
ettepoole, seejärel sättige nende seljatoed
sirgeks, et turvatooli ja lapse jalgade jaoks
jääks piisavalt ruumi.
(e) Turvatooli võib paigaldada sõiduki keskossa;
see takistab välimiste istmete kasutamist.
(f) „Seljaga sõidusuunas” turvatooli
paigaldamisel eesmise kaassõitja istmele
peab eesmise kaassõitja turvapadi
olema deaktiveeritud. Vastasel juhul võib
turvapadja avanemine last tõsiselt või
surmavalt vigastada.„ISOFIX“ kinnituskohad ja
i-Size
Combi, Business, Feel
Shine, Business Lounge
Sõiduk on kiidetud heaks vastavalt uusimatele
ISOFIXi ja i-Size’i määrustele.
Kui sõiduk on varustatud heakskiiduga ISOFIX-
ja i-Size kinnitustega, tunneb viimased ära neile
kinnitatud siltide abil.
Igal istmel on kolm rõngast:
–
kaks eesmist rõngast
A asuvad istme
seljatoe ja padjaosa vahel ning on märgistatud
tähistusega „ISOFIX“ või „i-Size“.
–
Kui teie sõidukile on paigaldatud tagumine
rõngas
B, mida tuntakse nimega „Top Tether“,
asub see juhiistme taga ning see on mõeldud
ülemise rihma kinnitamiseks ja on tähistatud
tekstiga „Top Tether“.
„Top Tether“ kinnitab turvatoolidele paigaldatud
ülemist rihma. Laupkokkupõrke korral piirab see
seade seda, kui palju turvatool saab ettepoole
kalduda.
ISOFIX- ja i-Size kinnitussüsteemid tagavad
turvatooli kiire, usaldusväärse ja turvalise
kinnitamise sõidukisse.
11 8
Turvalisus
ISOFIX- ja i-Size turvatoolid on varustatud kahe
riiviga, mis kinnituvad eesmiste rõngaste A
külge.
Mõnel turvatoolil on ka ülemine kinnitusrihm, mis
kinnitatakse tagumisse rõngasse B.
Turvatooli kinnitamiseks Top Tetherile:
–
enne turvatooli paigaldamist sellele kohale
eemaldage peatugi ja pange see ära (pärast
turvatooli eemaldamist pange peatugi tagasi),
–
Juhtige turvatooli ülemine rihm üle istme
seljatoe, sättides rihma peatoe varraste avade
vahele,
–
kinnitage ülemise rihma kinnitus tagumisse
rõngasse B
,
–
pingutage ülemine rihm,
Turvatooli vale paigaldamine sõidukisse võib seada ohtu lapse turvalisuse
kokkupõrke korral.
Järgige rangelt turvatooliga kaasasolevas
paigaldusjuhendis olevaid juhtnööre.
ISOFIX-turvatoolide teie sõidukisse
paigaldamise erinevate võimaluste kohta
leiate teavet koondtabelist.
Soovitatavad
ISOFIX-turvatoolid
Tutvuge ka turvatooli tootja paigaldusjuhistega, et uurida, kuidas
turvatooli paigaldada ja eemaldada.
RÖMER Baby-Safe Plus ja selle ISOFIX-alus
(suurusklass: E)
Grupp 0+: vastsündinu kuni 13 kg
Paigaldatakse „seljaga sõidusuunda“ ISOFIX- aluse abil, mis kinnitub rõngastesse A.
Alusel on reguleeritava kõrgusega tugijalg, mis toetub sõiduki põrandale.
Seda turvatooli saab kinnitada ka turvavöö abil. Sellisel juhul kasutatakse ainult
raami, mis tuleb kinnitada sõidukiistmele kolmepunktilise turvavööga.
„RÖMER Duo Plus ISOFIX “
(suurusklass: B1)
Grupp 1: 9 - 18 kg
Asetatakse ainult „näoga sõidusuunas“.
Kinnitub ülemise rihma abil nii rõngastesse A
kui ka rõngasse
B
, millele viidatakse nimega
TOP TETHER.
3 kallet: isteasend, puhkeasend ja pikaliasend.
Seda turvatooli võib kasutada ka ilma ISOFIX kinnituskohata istmetele Sellisel juhul tuleb
turvatool kinnitada istme külge kolmepunkti- turvavööga. Reguleerige sõiduki esiiste
sellisesse asendisse, et lapse jalad ei ulatuks vastu seljatuge.
ISOFIXi turvatoolide asukohad
Vastavalt Euroopas kehtivatele määrustele on käesolevas tabelis \
ära toodud ISOFIX-turvatoolide paigaldamise võimalused ISOFIX-kinn\
ituskohtadega
istmetele.
Universaalsete ja pooluniversaalsete ISOFIX-turvatoolide korral on ISOFI\
X-kategooria, mida tähistavad tähed A kuni G, märgitud turvatoolil ISOFIXi logo
kõrval.